Керис, сынок твоей Телиды! О, Керис: ты, наверное, не помнишь меня! Тогда тебе было лет шесть, не больше!
— Нет, что вы! — нашелся неожиданно Керис, — я вас неплохо помню!
Серые глаза вдруг засветились каким-то особым огоньком — в нем читалось удивление и даже какое-то подозрение.
— В самом деле? — поинтересовался заключенный живо. — В последний раз мне говорили такое в тот момент, когда мне в спешке пришлось покидать город Ангельской Руки. — Тут он перевел глаза на Солтериса. — Ты не хочешь попить со мной чаю? И ты, моя дорогая Герда. — Епископ нахмурилась — ей явно не нравилось такое фамильярное обращение со стороны заключенного, — и эти господа, тоже, конечно же, — старик кивнул в сторону охранников и шагнул к небольшому очагу, на котором уже закипал чайник, Несмотря на то, что на столе стояло лето, огонь тут был совсем нелишним делом. Башня была сырой, а тут было холодно — через узкие щели, долженствующие служить окнами, проникало, должно быть, в самые солнечные дни и то не слишком много света. Что уж там говорить о тепле!
— Это что, просто визит вежливости, Солтерис? — поинтересовался Антриг, заливая кипятком чайные листья и окутываясь при этом паром, — или же я должен тебе в чем-то помочь? Это возможно, но только в масштабе моих условий, — и старик красноречиво окинул взглядом свою комнату.
В его голосе не было и следа сарказма. Очевидно, он уже давно свыкся с таким вот образом жизни и уже не ощущал неудобств от сознания потерянной свободы. Тут Антриг резко повернулся, отчего подвески на его шее жалобно зазвенели.
— Боюсь только, — сказал заключенный, — что к чаю я могу подать вам только хлеб и масло! Конечно, икру я периодически заказываю, но мне почему-то ее все равно не приносят.
Епископ выглядела донельзя удивленной, но Керис заметил, что архимаг закусил верхнюю губу — он подавлял некстати возникшую улыбку. Наконец архимаг успокоился и сказал:
— Что ты, Антриг, хлеб да масло — этого вполне достаточно к чаю.
Антриг повернулся было, чтобы пригласить охранников, но Герда опередила его — она сделала легкое движение рукой, и оба охранника одновременно попятились к проему выхода. Пожав плечами, Антриг схватил со стола первый попавшийся лист бумаги, свернул его трубочкой, сунул в очаг и получившимся пламенем зажег свечи, чтобы усилить освещение, поскольку факелы давали не слишком много света.
— Послушайте, госпожа моя! — обратился Солтерис к епископу, — нельзя ли попросить вас оставить нас наедине? Нам нужно поговорить!
Бледные невыразительные глаза Герды приобрели стальной оттенок.
— Вообще-то, сударь мой, мне не хотелось бы выходить, — жестко сказала она. — Раньше и без того слишком тесно общались между собой практикующие магию! А мой предшественник сказал, что этот человек был когда-то твоим учеником! Только благодаря твоему вмешательству он не был казнен, а помещен сюда. Как главное духовное лицо империи я не могу…
— Нет, Солтерис, не верит она тебе, — вздохнул Антриг, покачивая головой. Он потушил горящий лист бумаги и швырнул его обратно на стол, — ну что же, тогда делать нечего…
Архимаг уже уселся на один из стоящих у стола стульев. Второй стул Антриг сначала предложил епископу, которая негодующим кивком головы дала понять, что не желает садиться, а потом — Керису, который был словно посетителем, а не сопровождающим архимага. Но Керис проявил приличествующую этому случаю вежливость, и сам Антриг сел на стул, одновременно располагая чайник на стопке бумаг.
— Так что тебя привело ко мне? — словно спохватившись, спросил он Солтериса.
— Пустота, — просто ответил архимаг.
По стеклам очков затворника замелькали блики огоньков свечей, а его рука сделал непроизвольное движение.
— А что насчет пустоты? — поинтересовался он.
— Ты можешь ощущать, чувствовать ее?
— Нет, — Антриг со стуком поставил чашку на стол.
— Но ведь когда-то это у тебя получалось! — старик гнул свое.
— Там, снаружи, да! А тут я не могу чувствовать пустоту так же, как не знаю, какая сегодня погода! Но для чего ты все это спрашиваешь?
Солтерис выразительно приложил к губам указательный палец:
— У меня есть все основания предполагать, что кто-то из другой вселенной проник к нам! Он убил чародея Тирле на Волшебном Подворье! Застрелил его! — тут Керис заметил, как брови Антрига удивленно взметнулись вверх, его убила пистолетная пуля, хотя вряд ли кто-то из нас видел такой пистолет! То есть, такую пулю — она не похожа на те, которые используются при стрельбе из нашего оружия!
Тут Керис добавил:
— И запаха пороха не было совершенно! И дыма не было, хотя стояла глубокая ночь!
— Это очень все любопытно, — заметил Антриг тихо.
— Керис заметил там что-то такое, что похоже на Врата в Пустоту, которые умел открывать Сураклин, — продолжа архимаг, — тетка Мин тоже так полагает! Как ты думаешь, в других мирах есть волшебники, которые в состоянии открыть Врата в Пустоту и прийти к нам, чтобы натворить бед?
— Да, я думаю, что да, — Антриг посмотрел в чашку с чаем, как будто надеялся увидеть какой-то ответ там. Солтерис внимательно смотрел на непроницаемое лицо Антрига. А Керис, посмотрев на руку этого человека, державшего чашку, заметил, что пальцы его дрожат, — вообще-то, продолжал Антриг, — не обязательно, чтобы он…
Тут он вдруг замолчал, и Солтерис быстро сказал:
— Продолжай, что он там?
— Что? — невинно спросил Антриг в свою очередь.
— Тот факт, что неизвестный прошел через Пустоту, не обязательно значит, что он… Что?
Затворник снова нахмурился, испытующе смотря в глаза архимага. Затем он медленно сказал:
— Я даже и понятия не имею обо всем этом! Ты не знаешь, что вся мудрость космоса может быть написана на черепашьих панцирях? Разумеется, волшебными знаками! Конечно, этих черепах еще нужно поймать! К тому же их нужно поймать много, да и знать, в каком порядке читать знаки, и как правильно их читать… Где-то тут у меня есть подборка узоров с этих панцирей…
— Послушай, Антриг, — мягко сказал Солтерис, оглядываясь по сторонам. Узник Башни удивленно уставился на архимага, ожидая, что он скажет дальше.
— Вообще-то им не нравится, когда у них забирают панцири, эти черепахи…
— Это само собой разумеется! — охотно согласился Солтерис, — но ты говоришь о Пустоте?
— Я ничего о Пустоте не говорил, — возразил Антриг, — я только сказал, что независимо от нас существуют другие миры, в которых вполне может быть волшебство! И жители этих миров вполне могут через Пустоту проникать к нам! Есть и такие миры, в которых нет волшебства. И существует постоянное движение — к источникам силы и от них! Так что волшебник из другой вселенной вполне мог открыть Врата в Пустоту и через нее проникнуть к нам на прошлой неделе с какими-то своими целями…
— А мне показалось, что кто-то говорил, что не чувствует Пустоты, — подал голос Керис, отчего пламя свечей сразу заколебалось, — но тогда откуда ты знаешь, что все случилось на прошлой неделе?
Антриг смерил молодого человека взглядом меланхолического аиста.
— Ты, наверное, примчался сразу же, как только понял, что здесь не обошлось без вмешательства Пустоты, — изрек затворник, — ты и твой дед! Но от Города Ангельской Руки до Кимила как раз неделя пути, не правда ли? — тут он словно ища подтверждения, посмотрел на Солтериса, который энергично замотал головой, неизвестно — опровергая или подтверждая слова бывшего ученика.
— По своим личным целям! — вдруг выпалила женщина-епископ. Как и Керис она не принимала участия в беседе, и потому, казалось, все забыли о ее присутствии. Теперь она подошла ближе к обоим магам и подозрительно поинтересовалась, — а с какими это целями?
— А какие предположения ты можешь сделать сама? — Антриг вытащил из-под стола моток веревки и принялся задумчиво вертеть его в руках. Он, развязав моток, принялся свивать из веревки нечто, напоминающее колыбель для кошки.
Герда обратила теперь свое лицо к архимагу:
— С целью… С целью сотворить в нашем мире что-нибудь не совсем хорошее, порядочное?
— Непорядочное? Нехорошее? — быстро посмотрел на женщину Солтерис.
— Так ты что же, мой уважаемый архимаг, еще ничего не слышал? — изумилась епископ, — в деревнях народ только и говорит о всяких загадочных вещах, которые кто-то видел, кто-то слышал, а кто-то даже ощутил! В Воронве, это на юге, один человек среди бела дня зашел с улицы домой, а потом час спустя его нашли там разорванным на куски. На западе, в Скепкро, люди заболели какой-то хворью беззаботности — они спали, пили в тавернах и бродили бесцельно по улицам целыми днями, а в стойлах ревел непоенный и некормленный скот, а на полях гнило сено, и никто не убирал его! Мы поручили разобраться Святой Инквизиции, может быть, в этом были замешаны ведьмы, но ничего так и не обнаружилось. Что случилось, в чем причина — это так и осталось загадкой!
— Что-то из этого я слышал, — нахмурился Солтерис, — но, как мне представляется, это не имеет никакого отношения к убийству Тирле или к открытию Врат в Пустоту!
— Неужели? Ты в этом твердо уверен? — поинтересовалась Герда.
— Честно говоря, я не удивляюсь, что мы не смогли доискаться до причин всего этого, — проговорил Антриг, продолжая возиться с веревкой, — этот ваш Сергий Костолом стремится ведь найти кого-то, а не причину! Если он схватил и сжег на костре пару-тройку ведьм, это еще не означает, что он сумел доискаться до того, что представляет опасность для всех нас! Кроме того, Нандихэрроу и другие там в Доме Волшебников наверняка знали бы, что тут действует какой-то волшебник-одиночка. В нашем мире и без того полно зла и насилия, что уж нам завозить эту гадость откуда-то еще? Постой, можно тебя побеспокоить, — и он вытянул свои опутанные руки к женщине и предупреждающе взмахнул ими.
— Что ты себе позволяешь! — и Герда сорвав с рук злополучный моток веревки, швырнула его к двери.
— Конечно, я много себе позволяю, — сказал миролюбиво волшебник, — ты же знаешь не хуже меня, что иногда может представлять собой скука! А у меня сейчас немного возможностей подурачиться, я все дни сижу в одиночестве, — и Антриг попытался было встать с кресла, чтобы подобрать моток веревки с пола, но епископ сильным движением руки толкнула его обратно в кресло.
— Перестань заниматься ерундой! — сурово сказала она, — я не шучу! Стоит мне приказать, и…
— Ты не сделаешь этого, — резко заметил Солтерис, — пусть он и считается пленником Святой Церкви, но находится под юрисдикцией Совета Кудесников. Именно поэтому он когда-то принес Совету клятву на верность…
— Ха, клятву, от которой в конце концов он сам и отступился!
— Но разве священник, сотворяющий какой-то грех, лишается от этого покровительства Церкви? — живо спросил Солтерис. На какое-то мгновение глаза епископа и архимага встретились. Старик был похож на старую рассерженную лису, умудренную жизненным опытом, а взгляд Герды напоминал взгляд упрямой свиньи, которую невозможно убедить в чем-то противоположном ее точке зрения, Но Керис знал, что свинья животное намного более хитрое, чем о нем думают, и потому намного более опасное. А тут, в Башне, Солтерис, как и Антриг, был в ее власти.
— Грех священника касается только самого священника! — тихо ответила женщина, — а волшебник, который отступается от данной им клятвы не вмешиваться в естественный ход развития рода человеческого подвергает опасности не только себя, но и тех, кого он своими недостойными действиями искушает последовать его примеру! Он не только сам представляет опасность, но и делает опасными других людей. Получается, что волшебники не всегда могут контролировать себя!
— А вы все можете себя контролировать? — в тон ей поинтересовался Солтерис. Его загадочно блещущие при огоньках свечей глаза немигающе смотрели на Герду, — и вообще, вспомни, что если бы не Совет Кудесников, то городом бы этим правил бы Сураклин, а не ты!
— Но Сураклин был разгромлен армией под предводительством Принца!
— Без нашей помощи его армия не смогла бы ничего сделать! Сураклин собирался выждать, пока они зайдут достаточно далеко в эту холмистую местность, а потом он бы попросту вызвал к жизни бы темные силы земли, земля разверзлась и поглотила бы всех этих людей! И только наше вмешательство предотвратило это тогда… Солтерис взволнованно поправил широкие рукава своей робы, — я думаю, что у меня есть право сказать, что ждет человека, нарушившего данную им клятву на верность Совету Кудесников…
Архимаг внезапно повернулся к Антригу, который невозмутимо попивал чай и, казалось, потерял всякий интерес к тем двоим людям, от которых зависели его жизнь и смерть.
— Послушай, Антриг, — начал архимаг, скажи мне, за последние недели было какое-то движение через Пустоту?
— Как же, оно должно было быть, если вы там заметили пришельца из другого мира, — аргументы пленника башни были неоспоримы. Подняв чашку с чаем на уровень глаз, он задумчиво посмотрел на нее и спросил неожиданное, как вы думаете, эти заклятья, что наложены на Башню, они что, и на чайные листья тоже воздействуют?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
— Нет, что вы! — нашелся неожиданно Керис, — я вас неплохо помню!
Серые глаза вдруг засветились каким-то особым огоньком — в нем читалось удивление и даже какое-то подозрение.
— В самом деле? — поинтересовался заключенный живо. — В последний раз мне говорили такое в тот момент, когда мне в спешке пришлось покидать город Ангельской Руки. — Тут он перевел глаза на Солтериса. — Ты не хочешь попить со мной чаю? И ты, моя дорогая Герда. — Епископ нахмурилась — ей явно не нравилось такое фамильярное обращение со стороны заключенного, — и эти господа, тоже, конечно же, — старик кивнул в сторону охранников и шагнул к небольшому очагу, на котором уже закипал чайник, Несмотря на то, что на столе стояло лето, огонь тут был совсем нелишним делом. Башня была сырой, а тут было холодно — через узкие щели, долженствующие служить окнами, проникало, должно быть, в самые солнечные дни и то не слишком много света. Что уж там говорить о тепле!
— Это что, просто визит вежливости, Солтерис? — поинтересовался Антриг, заливая кипятком чайные листья и окутываясь при этом паром, — или же я должен тебе в чем-то помочь? Это возможно, но только в масштабе моих условий, — и старик красноречиво окинул взглядом свою комнату.
В его голосе не было и следа сарказма. Очевидно, он уже давно свыкся с таким вот образом жизни и уже не ощущал неудобств от сознания потерянной свободы. Тут Антриг резко повернулся, отчего подвески на его шее жалобно зазвенели.
— Боюсь только, — сказал заключенный, — что к чаю я могу подать вам только хлеб и масло! Конечно, икру я периодически заказываю, но мне почему-то ее все равно не приносят.
Епископ выглядела донельзя удивленной, но Керис заметил, что архимаг закусил верхнюю губу — он подавлял некстати возникшую улыбку. Наконец архимаг успокоился и сказал:
— Что ты, Антриг, хлеб да масло — этого вполне достаточно к чаю.
Антриг повернулся было, чтобы пригласить охранников, но Герда опередила его — она сделала легкое движение рукой, и оба охранника одновременно попятились к проему выхода. Пожав плечами, Антриг схватил со стола первый попавшийся лист бумаги, свернул его трубочкой, сунул в очаг и получившимся пламенем зажег свечи, чтобы усилить освещение, поскольку факелы давали не слишком много света.
— Послушайте, госпожа моя! — обратился Солтерис к епископу, — нельзя ли попросить вас оставить нас наедине? Нам нужно поговорить!
Бледные невыразительные глаза Герды приобрели стальной оттенок.
— Вообще-то, сударь мой, мне не хотелось бы выходить, — жестко сказала она. — Раньше и без того слишком тесно общались между собой практикующие магию! А мой предшественник сказал, что этот человек был когда-то твоим учеником! Только благодаря твоему вмешательству он не был казнен, а помещен сюда. Как главное духовное лицо империи я не могу…
— Нет, Солтерис, не верит она тебе, — вздохнул Антриг, покачивая головой. Он потушил горящий лист бумаги и швырнул его обратно на стол, — ну что же, тогда делать нечего…
Архимаг уже уселся на один из стоящих у стола стульев. Второй стул Антриг сначала предложил епископу, которая негодующим кивком головы дала понять, что не желает садиться, а потом — Керису, который был словно посетителем, а не сопровождающим архимага. Но Керис проявил приличествующую этому случаю вежливость, и сам Антриг сел на стул, одновременно располагая чайник на стопке бумаг.
— Так что тебя привело ко мне? — словно спохватившись, спросил он Солтериса.
— Пустота, — просто ответил архимаг.
По стеклам очков затворника замелькали блики огоньков свечей, а его рука сделал непроизвольное движение.
— А что насчет пустоты? — поинтересовался он.
— Ты можешь ощущать, чувствовать ее?
— Нет, — Антриг со стуком поставил чашку на стол.
— Но ведь когда-то это у тебя получалось! — старик гнул свое.
— Там, снаружи, да! А тут я не могу чувствовать пустоту так же, как не знаю, какая сегодня погода! Но для чего ты все это спрашиваешь?
Солтерис выразительно приложил к губам указательный палец:
— У меня есть все основания предполагать, что кто-то из другой вселенной проник к нам! Он убил чародея Тирле на Волшебном Подворье! Застрелил его! — тут Керис заметил, как брови Антрига удивленно взметнулись вверх, его убила пистолетная пуля, хотя вряд ли кто-то из нас видел такой пистолет! То есть, такую пулю — она не похожа на те, которые используются при стрельбе из нашего оружия!
Тут Керис добавил:
— И запаха пороха не было совершенно! И дыма не было, хотя стояла глубокая ночь!
— Это очень все любопытно, — заметил Антриг тихо.
— Керис заметил там что-то такое, что похоже на Врата в Пустоту, которые умел открывать Сураклин, — продолжа архимаг, — тетка Мин тоже так полагает! Как ты думаешь, в других мирах есть волшебники, которые в состоянии открыть Врата в Пустоту и прийти к нам, чтобы натворить бед?
— Да, я думаю, что да, — Антриг посмотрел в чашку с чаем, как будто надеялся увидеть какой-то ответ там. Солтерис внимательно смотрел на непроницаемое лицо Антрига. А Керис, посмотрев на руку этого человека, державшего чашку, заметил, что пальцы его дрожат, — вообще-то, продолжал Антриг, — не обязательно, чтобы он…
Тут он вдруг замолчал, и Солтерис быстро сказал:
— Продолжай, что он там?
— Что? — невинно спросил Антриг в свою очередь.
— Тот факт, что неизвестный прошел через Пустоту, не обязательно значит, что он… Что?
Затворник снова нахмурился, испытующе смотря в глаза архимага. Затем он медленно сказал:
— Я даже и понятия не имею обо всем этом! Ты не знаешь, что вся мудрость космоса может быть написана на черепашьих панцирях? Разумеется, волшебными знаками! Конечно, этих черепах еще нужно поймать! К тому же их нужно поймать много, да и знать, в каком порядке читать знаки, и как правильно их читать… Где-то тут у меня есть подборка узоров с этих панцирей…
— Послушай, Антриг, — мягко сказал Солтерис, оглядываясь по сторонам. Узник Башни удивленно уставился на архимага, ожидая, что он скажет дальше.
— Вообще-то им не нравится, когда у них забирают панцири, эти черепахи…
— Это само собой разумеется! — охотно согласился Солтерис, — но ты говоришь о Пустоте?
— Я ничего о Пустоте не говорил, — возразил Антриг, — я только сказал, что независимо от нас существуют другие миры, в которых вполне может быть волшебство! И жители этих миров вполне могут через Пустоту проникать к нам! Есть и такие миры, в которых нет волшебства. И существует постоянное движение — к источникам силы и от них! Так что волшебник из другой вселенной вполне мог открыть Врата в Пустоту и через нее проникнуть к нам на прошлой неделе с какими-то своими целями…
— А мне показалось, что кто-то говорил, что не чувствует Пустоты, — подал голос Керис, отчего пламя свечей сразу заколебалось, — но тогда откуда ты знаешь, что все случилось на прошлой неделе?
Антриг смерил молодого человека взглядом меланхолического аиста.
— Ты, наверное, примчался сразу же, как только понял, что здесь не обошлось без вмешательства Пустоты, — изрек затворник, — ты и твой дед! Но от Города Ангельской Руки до Кимила как раз неделя пути, не правда ли? — тут он словно ища подтверждения, посмотрел на Солтериса, который энергично замотал головой, неизвестно — опровергая или подтверждая слова бывшего ученика.
— По своим личным целям! — вдруг выпалила женщина-епископ. Как и Керис она не принимала участия в беседе, и потому, казалось, все забыли о ее присутствии. Теперь она подошла ближе к обоим магам и подозрительно поинтересовалась, — а с какими это целями?
— А какие предположения ты можешь сделать сама? — Антриг вытащил из-под стола моток веревки и принялся задумчиво вертеть его в руках. Он, развязав моток, принялся свивать из веревки нечто, напоминающее колыбель для кошки.
Герда обратила теперь свое лицо к архимагу:
— С целью… С целью сотворить в нашем мире что-нибудь не совсем хорошее, порядочное?
— Непорядочное? Нехорошее? — быстро посмотрел на женщину Солтерис.
— Так ты что же, мой уважаемый архимаг, еще ничего не слышал? — изумилась епископ, — в деревнях народ только и говорит о всяких загадочных вещах, которые кто-то видел, кто-то слышал, а кто-то даже ощутил! В Воронве, это на юге, один человек среди бела дня зашел с улицы домой, а потом час спустя его нашли там разорванным на куски. На западе, в Скепкро, люди заболели какой-то хворью беззаботности — они спали, пили в тавернах и бродили бесцельно по улицам целыми днями, а в стойлах ревел непоенный и некормленный скот, а на полях гнило сено, и никто не убирал его! Мы поручили разобраться Святой Инквизиции, может быть, в этом были замешаны ведьмы, но ничего так и не обнаружилось. Что случилось, в чем причина — это так и осталось загадкой!
— Что-то из этого я слышал, — нахмурился Солтерис, — но, как мне представляется, это не имеет никакого отношения к убийству Тирле или к открытию Врат в Пустоту!
— Неужели? Ты в этом твердо уверен? — поинтересовалась Герда.
— Честно говоря, я не удивляюсь, что мы не смогли доискаться до причин всего этого, — проговорил Антриг, продолжая возиться с веревкой, — этот ваш Сергий Костолом стремится ведь найти кого-то, а не причину! Если он схватил и сжег на костре пару-тройку ведьм, это еще не означает, что он сумел доискаться до того, что представляет опасность для всех нас! Кроме того, Нандихэрроу и другие там в Доме Волшебников наверняка знали бы, что тут действует какой-то волшебник-одиночка. В нашем мире и без того полно зла и насилия, что уж нам завозить эту гадость откуда-то еще? Постой, можно тебя побеспокоить, — и он вытянул свои опутанные руки к женщине и предупреждающе взмахнул ими.
— Что ты себе позволяешь! — и Герда сорвав с рук злополучный моток веревки, швырнула его к двери.
— Конечно, я много себе позволяю, — сказал миролюбиво волшебник, — ты же знаешь не хуже меня, что иногда может представлять собой скука! А у меня сейчас немного возможностей подурачиться, я все дни сижу в одиночестве, — и Антриг попытался было встать с кресла, чтобы подобрать моток веревки с пола, но епископ сильным движением руки толкнула его обратно в кресло.
— Перестань заниматься ерундой! — сурово сказала она, — я не шучу! Стоит мне приказать, и…
— Ты не сделаешь этого, — резко заметил Солтерис, — пусть он и считается пленником Святой Церкви, но находится под юрисдикцией Совета Кудесников. Именно поэтому он когда-то принес Совету клятву на верность…
— Ха, клятву, от которой в конце концов он сам и отступился!
— Но разве священник, сотворяющий какой-то грех, лишается от этого покровительства Церкви? — живо спросил Солтерис. На какое-то мгновение глаза епископа и архимага встретились. Старик был похож на старую рассерженную лису, умудренную жизненным опытом, а взгляд Герды напоминал взгляд упрямой свиньи, которую невозможно убедить в чем-то противоположном ее точке зрения, Но Керис знал, что свинья животное намного более хитрое, чем о нем думают, и потому намного более опасное. А тут, в Башне, Солтерис, как и Антриг, был в ее власти.
— Грех священника касается только самого священника! — тихо ответила женщина, — а волшебник, который отступается от данной им клятвы не вмешиваться в естественный ход развития рода человеческого подвергает опасности не только себя, но и тех, кого он своими недостойными действиями искушает последовать его примеру! Он не только сам представляет опасность, но и делает опасными других людей. Получается, что волшебники не всегда могут контролировать себя!
— А вы все можете себя контролировать? — в тон ей поинтересовался Солтерис. Его загадочно блещущие при огоньках свечей глаза немигающе смотрели на Герду, — и вообще, вспомни, что если бы не Совет Кудесников, то городом бы этим правил бы Сураклин, а не ты!
— Но Сураклин был разгромлен армией под предводительством Принца!
— Без нашей помощи его армия не смогла бы ничего сделать! Сураклин собирался выждать, пока они зайдут достаточно далеко в эту холмистую местность, а потом он бы попросту вызвал к жизни бы темные силы земли, земля разверзлась и поглотила бы всех этих людей! И только наше вмешательство предотвратило это тогда… Солтерис взволнованно поправил широкие рукава своей робы, — я думаю, что у меня есть право сказать, что ждет человека, нарушившего данную им клятву на верность Совету Кудесников…
Архимаг внезапно повернулся к Антригу, который невозмутимо попивал чай и, казалось, потерял всякий интерес к тем двоим людям, от которых зависели его жизнь и смерть.
— Послушай, Антриг, — начал архимаг, скажи мне, за последние недели было какое-то движение через Пустоту?
— Как же, оно должно было быть, если вы там заметили пришельца из другого мира, — аргументы пленника башни были неоспоримы. Подняв чашку с чаем на уровень глаз, он задумчиво посмотрел на нее и спросил неожиданное, как вы думаете, эти заклятья, что наложены на Башню, они что, и на чайные листья тоже воздействуют?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17