А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Прими наши дары и позволь отдохнуть пару дней на твоей земле. Потом мы двинемся дальше.
— Куда?
— Куда глаза глядят. Я хочу достичь пределов земного диска. — Увидев, как округлились глаза слушающих, Ингвар звонко рассмеялся. — Да-да. Ведь хочется узнать, где кончается земля, разгадать вековую загадку. Бьярни Карлсефни и Лейф Эрикссон не достигли ее пределов на западе. Так может мне на востоке повезет чуточку больше?
— Ты начал трудное дело, ярл, — заметил Александр. — Трудное и крайне опасное.
— С такими попутчиками я могу спуститься в Хель. Если же ты присоединишься ко мне, я буду только рад. Истинного воителя видно сразу, драные шкуры не скроют его. Зачем тебе тащиться вместе с караваном торгашей? Разве это занятие для настоящего мужчины? Пошли с нами. Скальды воспоют наши подвиги и самую нашу смерть прославят так, что мы на века останемся в памяти людской.
Пухлое лицо Айзии побледнело.
— Нет! — взвизгнул он. — Я не отпущу его! Мне нужны воины. Я нанял его и хорошо плачу золотом!
— Вот уж не знал, — иронически заметил Александр.
— Мы же договаривались! — горестно возопил аримасп. — Десять золотых солидов в месяц!
Александр даже онемел от такой бесстыдной лжи.
— Слово воина закон, — согласился ярл. — Обещания следует выполнять. Давай подарки для князя, — кивнул он Лютингу.
Два чеканных золотых кубка, алый плащ, расшитый золотом и кривая арабская сабля помогли марг-коку сменить гнев на милость. Он согласился, чтобы викинги остались на его земле и даже пообещал снабдить их свежим мясом. Но Александр заметил, что один из ойков тенью скользнул в чащу, и понял, что большой князь все-таки не до конца доверяет опасным гостям и отправил гонца к загадочным костяным богатырям.
А вечером Ратибор отозвал Александра в сторону и предупредил:
— Будь настороже.
— Ты полагаешь, варяги попытаются напасть?
Слабая улыбка тронула губы слепого.
— Нет. Их можешь не бояться. Следи за змеей, пригревшейся рядом.
— Аримаспы?
— Они.
Оказалось, Ратибор слышал довольно злую перепалку между Айзией и Манайей. Старшина каравана упрекал колдуна, что он стал слишком самонадеянным. Если бы Айзия знал, кого именно собирается вызвать Манайя, он никогда не позволил бы сделать это. Уверен ли колдун, что сумеет справиться с Торгейром, если придет нужда? Проклятый северный волшебник уже показал свою силу, когда спас жизнь Айзии. Вообще похоже, что Манайя запряг в повозку голодных тигров. Не знаешь заранее — пойдут ли они в упряжи или бросятся на тебя. Манайя вяло отбивался, говоря, что любой огонь можно погасить. Айзия вспылил, заорал, что сейчас опасности подкарауливают его и справа и слева, так еще кто-то над головой подвешивает острый меч. Если случится непредвиденное, он сначала прикажет отрезать голову Манайе. Колдун зевнул и сказал, что здесь он не согласен со старшиной каравана. Оба источника опасности он держит под надежным присмотром. Несмотря на действительно грозное могущество, они не посвящены в сокровенные тайны, и потому Манайя их ничуть не боится. Судя по его спокойному голосу итак и было. Но если ему отрезать голову, тогда остальным и вправду придется несладко.
— Вторая опасность это Гелайм? — сумрачно спросил Александр.
— Он. Человек с двумя лицами.
Вечером Александр сказался больным и отправился спать пораньше, не желая сидеть допоздна у костра. Айзия приторным голоском пожелал ему поскорее оправиться от недомогания, но было ясно, что он не верит Александру и что-то подозревает. Еще он добавил, что скоро придет пора трогаться в обратный путь и надлежит отдохнуть получше. Александр послушно кивнул и спустя некоторое время ужом выскользнул из шалаша. Подкравшись к костру, вокруг которого сидели аримаспы и варяги, он устроился поудобнее и принялся слушать и смотреть.
Ингвар был сумрачен и не старался прятать свое раздражение. Лютинг откровенно обжирался, вознаграждая себя за время полупоста в плавании. Загадочный Торгейр сидел молча и неподвижно. Айзия же напротив, был радостен и говорлив.
— Такая возможность выпадает единственный раз в жизни. Единственный! Да и то на памяти целого поколения!
Ингвар звучно зевнул и с размаха швырнул обглоданную кость прямо в костер. Искры взвились дрожащим столбом, пламя недовольно зашипело. Но на Айзию это не произвело никакого впечатления — он продолжал радостно улыбаться.
— Мне здесь не нравится, — буркнул ярл. — Дурак Торгейр. Куда он завел корабль? Его следовало бы лишить звания кендтмана! Что нам делать в глухих лесах? Я не верю, что именно здесь идет дорога к земному пределу.
— Зачем он тебе? — ласково зажурчал Айзия. Все это неощутимо и непонятно. Ведь я предлагаю тебе реальное дело, настоящую выгоду.
— Вздор, — нетерпеливо отрезал Ингвар. — Вздор. Что можно найти в здешних болотах? Только не говори мне о несметных сокровищах. Я не мальчик и давно не верю в сказки. Еще добавь, что вход в сокровищницу Свартальвсхейма находится поблизости.
Аримасп поднял обе руки ладошками вперед.
— Я не говорил этого, почтенный ярл, и не собираюсь. Разве я упомянул хоть раз о подземном царстве гномов? Я говорил о серебряном боге биармов.
— Еще лучше. Ты предлагаешь мне ограбить хозяев? Это не та слава, которую я хочу оставить после себя. Я жажду увидеть волны мирового океана, низвергающиеся в бездну безвременья, а ты предлагаешь мне стать воришкой! Побереги свою многомудрую голову, одноглазый.
Айзия неподдельно удивился.
— Но ведь это сокровище поможет тебе стать конунгом! Ты мечом перепишешь свою историю.
— Все золото мира легче пушинки в Валгалле, — отозвался Ингвар.
— Но разве не прославлен в веках не только мужеством, но и великой хитростью Хастинг, князь данов?
— И своей любовью к золоту тоже.
Аримасп лукаво усмехнулся.
— То сокровище, которое я предлагаю тебе, последует за тобой даже в Валгаллу. Оно пребудет с тобою всюду. Ведь никто до сих пор не сумел отыскать серебряную гору бога Йомаля. Скальды сложат множество прекрасных песен об отважном ярле. Тысячелетия спустя потомки будут с почтением произносить имя Ингвара-путешественника.
Однако Ингвар упрямо не соглашался.
— Наши саги говорят, что Торер-собака ограбил безносого бога Йомаля, и теперь нет смысла ходить к серебряной горе. Этот подвиг не принес ему, однако, ни счастья, ни славы.
— Пустое, ярл, — бесцеремонно вмешался Гелайм. — Стоит ли обращать внимание на слова. Они всего лишь… слова. Сказки глупых старух. После правителей остаются иные памятники. Следует только исполнить свой долг.
Ярл пристально посмотрел на него и тихо сказал:
— А если это не сказки? Если действительно дорога туда трикрат проклята?
— Неужели прославленный ярл испугался? — вкрадчиво прошептал Айзия.
Ингвар вспыхнул.
— Ты первый, кто посмел бросить мне такое обвинение. И я думаю, ты останешься последним.
Аримасп в панике шарахнулся назад, запутался в подстеленном войлоке и кувыркнулся, вызвав общий смех. Хотя, как показалось Александру, именно на такой исход он и рассчитывал, ведь теперь Ингвар позабыл о своем гневе.
— Значит, ты решительно отказываешься? — неодобрительно сказал Гелайм.
— Да.
— Но ведь там может быть и нечто более важное, чем серебро. Неужели ты даже из любопытства не хочешь взглянуть на то, чего пока никто не видел? — упрекнул ярла начальник стражи.
— Нет, — ответил Ингвар.
Гелайм вдруг резко выпрямился, расправил плечи, и перед Александром вновь возник воин.
— А если я… — однако он опомнился, поспешно ссутулился и сдавленно пробормотал: — Нет. Конечно нет… Этого не может быть…
Ингвар с нескрываемым удивлением следил за ним, настолько разительны были стремительные перемены в облике Гелайма.
— Мы должны сжечь капища поганого бога, — вдруг глухо, как из сырого погреба, прорычал Торгейр. Александр едва не вскрикнул от неожиданности, впервые услышав его голос.
Но Ингвар закусил удила.
— Я уже сказал свое решение. Тебе бы только все жечь, сын огня.
— Да, я хочу сжечь Йомаля во славу бессмертных асов. Горе тому, кто встанет на моем пути.
— Не думай запугать меня, — огрызнулся Ингвар. — Уж кто-кто, а ты, Торгейр, превосходно знаешь, что угрозами от меня никогда ничего не добиться. Через два дня мы отплываем назад к Кронийскому океану и далее до самого Гинугагапа!
Даже Лютинга слегка напугало это богохульство.
— А серебро… — начал было Айзия.
— Серебро пусть ищут глупцы. Хотя теперь я понял, зачем наши корабли приплыли сюда, — ядовито бросил он Торгейру.
Мелькнула багровая вспышка, и кто-то невидимый раскидал в стороны горящие головни. Ингвар вскочил с проклятием.
— После этого я даже разговаривать с тобой не буду!
Айзия беспомощно закрутил головой. Похоже, он крепко рассчитывал на помощь людей Ингвара в походе к серебряной горе. В том, что целью аримаспа было серебро и только серебро, Александр не сомневался ни мгновения.
И тут из темноты бесплотной черной тенью возник Манайя. Он двигался настолько бесшумно, что никто и не заметил, как он исчезал. Колдун сделал какой-то знак Айзии. Тот пожал плечами. Колдун настаивал, и старшина каравана сдался. Он состроил умильную физиономию и снова обратился к Ингвару.
— Решение доблестного ярла непоколебимо, и никто не собирается оспаривать его. Каждый вправе сам выбирать собственную дорогу. И пусть достопочтенный ярл поймет правильно, я больше не пытаюсь уговаривать его, а лишь хочу показать, от чего он так опрометчиво отказался.
Ингвар недовольно поморщился. Глаз Айзии хитро сверкнул, старшина каравана поднял левую руку и щелкнул пальцами. Манайя достал из-под плаща что-то и вложил эту вещь в ладонь хозяину.
— Смотри!
В дрожащем свете костра тускло заблестел золотой браслет. Зрение Александра вдруг многократно обострилось, и он отчетливо увидел филигранной работы золотую змею, кусающую собственный хвост. Мастер не пожалел времени и труда — можно было различить буквально каждую чешуйку.
— Что это? — вежливо, но безучастно спросил Ингвар.
— Старинное украшение. Такие иногда находят в северных могильниках. Ему более тысячи лет.
Торгейр неожиданно встал и направился к своему шалашу. У Александра замерло сердце. Он боялся, что кормчий заметит его. Быть уличенным в подслушивании и подсматривании всегда неприятно, а сейчас… Однако Торгейр о чем-то задумался и шел точно слепой. Ингвар проводил его изумленным взглядом. Александр усмехнулся. Похоже, аримаспы уломают-таки несговорчивого ярла. Слишком многим хочется попасть к серебряной горе. Айзия, Гелайм, Тайша, да и как обнаружилось — Торгейр. Правда, у каждого свои причины, иногда прямо противоположные, но они могут на время объединиться. Тем более что разные причины могут и сплотить — никто не перебежит дорогу соседу.
— А кроме того я еще не заплатил виру за погибшего по моей вине воина. — Айзия был сама любезность. — Возьми этот браслет, доблестный ярл. Он стоит очень дорого, и я надеюсь, что глядя на него ты будешь изредка вспоминать меня.
Ингвар насторожился. Он чуял какое-то коварство, но не мог определить, где именно таится опасность.
— Хорошо, давай, — протянул он руку.
Глаза змеи в свете костра блеснули мрачным серо-зеленым огнем. Александр сразу узнал те самые отравленные изумруды. Он хотел было крикнуть, предупредить ярла… Но ведь это значило открыть, что ты подслушивал.
Браслет обвил широкое запястье Ингвара. Айзия и Манайя даже подались вперед, напряженно следя за ярлом.
Вдруг золотая змея шевельнулась. Александр прикусил кулак, чтобы не вскрикнуть. Тоненькое желтое тельце скользнул по рукаву куртки, зеленые глазки торжествующе сверкнули, когда змея юркнула под воротник. Ингвар вскочил с испуганным воплем. Никакое мужество не поможет, если ядовитая гадина лезет тебе под рубаху. Александр различил граненую головку, которая грациозным движением коснулась шеи Ингвара.
Ярл замер с поднятыми руками, словно окаменев. А змейка, как ни в чем не бывало, спустилась обратно на запястье и там замерла, превратившись в тот же филигранный браслет.
Александр думал, что Лютинг вступится за своего ярла, но берсерк оглушительно храпел, развалившись возле костра. Наконец Ингвар шевельнулся. Сначала его движения были неловкими, замедленными. Он сел рядом с Айзией и молча протянул ладони к огню. Вдруг лицо его побагровело, пальцы рук хищно скрючились.
— Так вы говорите, там много серебра? — прохрипел он.
— Много, очень много, — подтвердил Айзия.
— Это хорошо. Мы пойдем туда… — Ингвар беспокойно тряхнул головой.
— Но я не хочу бесполезно блуждать по лесам и болотам. Вы знаете дорогу к серебряной горе?
— У нас есть надежный проводник, — успокоил Айзия.
— Отлично. Через два дня мы отправляемся в путь. Однако меня интересует одно: как мы будем делить серебро?
Все стало совершенно ясно. Александр тихонько вздохнул и пополз обратно к шалашу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов