Ее взгляд метался от Эша к Далласу и обратно. — Я все слышала по включенному селектору.
— Подслушиваешь?
— Даллас удивленно посмотрел на нее.
— А что еще делать на этом корабле? Ты что, возражаешь?
— Да нет. Просто интересно. Так что же случилось? — обратился он к Эшу.
— Кейн, — ответил тот. — Посмотрите на него внимательно.
Даллас пристально всмотрелся сквозь толстое стекло и, наконец, заметил то, о чем говорил Эш. Вернее, он нигде не заметил его.
— Оно исчезло.
Чужого существа нигде не было видно. Кейн, как и прежде, лежал на платформе недвижимый. Его грудь поднималась и опускалась в такт дыханию. При более внимательном рассмотрении на его лице можно было увидеть небольшие темные точки.
— Что это с ним?
— Ничего особенного, — ответил Эш, и Далласу очень захотелось ему поверить. — Я думаю, это следы от присосок.
Эш сделал паузу, потом добавил: — Если не считать их, Кейн, похоже, вышел невредимым из своего приключения.
— Которое, возможно, еще не окончилось, — вставила Рипли. — Дверь в изолятор закрывается герметично. Это существо должно быть где-то там.
Она произнесла это с уверенностью, которой сама не ощущала. Мысль о паукообразном существе, похожем на руку с тусклым, немигающим глазом посреди, которое снует теперь где-то под ногами, пугала ее больше, чем можно было судить по ее виду.
— Мы не должны открывать дверь, — сказал Эш задумчиво, — если не хотим, чтобы эта тварь выскользнула оттуда. Нельзя допустить, чтобы она шныряла по всему кораблю.
— Целиком и полностью согласна с тобой, — Рипли осматривала пол изолятора, но не находила там ничего, напоминающего маленького монстра. — Однако мы не можем поймать ее или убить, не заходя в изолятор. Так что же делать?
— Когда мы пытались отодрать существо от Кейна, — сказал Даллас, — мы разрезали его, вероятно, причинив ему боль. Может быть, поэтому-то оно так упорно сопротивлялось. А сейчас не исключено, что нам удастся просто поймать его.
При этом в голове у Далласа мелькнула мысль о большой премии, которую, в этом случае, наверняка выплатит Компания. Может быть даже, его ждет повышение по службе. Но тут его взгляд упал на неподвижное тело Кейна, и он почувствовал угрызения совести.
— Нам нужно постараться поймать его, — сказала Рипли и сама содрогнулась от своих слов. — Думаю, это стоящая идея, — поддержал ее Эш. — Это бесценный экземпляр для науки. Желательно сохранить его целым и невредимым.
Изолятор был идеальным местом для ловли Чужого. У него были двойные стены и, не считая шлюзов, это был самый герметичный отсек на «Ностромо». Эш слегка нажал кнопку, и дверь немного сдвинулась. Научный сотрудник посмотрел на Далласа. Тот кивнул. Эш вновь нажал на кнопку, и дверь подалась еще на несколько сантиметров. В образовавшуюся щель с трудом мог протиснуться человек. Даллас вошел первым, за ним, тревожно озираясь, Рипли. Эш проскользнул последним и быстро закрыл за собой дверь.
Все трое стояли на пороге, обшаривай взглядами помещение. По-прежнему никаких признаков странного существа. Даллас резко свистнул. Это, судя по всему, не произвело впечатления на того, кого они искали, зато Рипли нервно хихикнула.
Не переставая озираться, Даллас медленно направился к открытому шкафу, который мог бы служить отличным убежищем. Шкаф, однако, оказался пуст, и все медицинские инструменты лежали там нетронутые, в идеальном порядке.
Существо вряд ли удастся поймать голыми руками, подумалось Далласу. Им понадобится что-то твердое, и Даллас взял первое, что попалось ему под руку. Это был поднос из нержавеющей стали. Затем ему пришла в голову мысль о том, что животное, если того захочет, с легкостью сможет прожечь поднос своей кислотой. Однако ощущение тяжелого предмета в руках придавало уверенности.
Эш обследовал дальний угол изолятора. Рипли наскучило стоять у двери, и она решила осмотреть снизу платформу, на которой лежал Кейн. Напрягшись всем телом, готовая в любую минуту отпрыгнуть назад, Рипли заглянула под платформу, полагая, что существо могло прикрепиться к ней снизу. Ничего.
Выпрямившись, она стала раздумывать, где бы еще поискать. Она провела рукой по переборке. Внезапно что-то твердое опустилось ей на плечо. Рипли обернулась, и в глаза ей бросились длинные «пальцы» и мутный серый глаз. Она с трудом разжала вмиг онемевшие губы и пронзительно закричала, затем резко отскочила в сторону, и существо свалилось на пол. Оно осталось лежать неподвижно.
Даллас и Эш прибежали на крик. Все трое уставились на застывший на полу серый комок. Рипли ощупывала свое плечо, судорожно глотая воздух. Она все еще чувствовала на себе вес этого жуткого создания. Немного придя в себя, она вытянула ногу и дотронулась до неподвижной серой фигуры. Та никак не отреагировала. Единственный глаз животного потускнел, кожа выглядела сморщенной и высохшей. Рипли снова дотронулась ногой до существа, перевернула его. Трубка в центре ладони вяло свисала, почти полностью втянутая внутрь.
— Мне кажется, оно мертвое, — Даллас еще раз внимательно оглядел сморщенную тушку, затем перевел взгляд на Рипли. — Ты в порядке?
Она с трудом произнесла:
— Да. Оно мне ничего не сделало. Я думаю, оно было мертво еще до того, как свалилось на меня.
Рипли подошла к открытому шкафу и достала из него длинный пинцет. Даллас подхватил пинцетом затвердевшее существо, перенес его на поднос, который все еще держал в руке, и накрыл сверху прозрачной крышкой. Поднос перенесли на стол, и Эш направил на него яркий свет.
— Посмотрите на эти присоски, — Эш коснулся сморщенных щупалец тонким зондом. — Ничего удивительного, что нам не удалось отодрать его от Кейна.
— А где у него рот? — спросил Даллас, не в силах оторвать взгляд от немигающего глаза. Даже мертвый, он обладал какой-то гипнотической силой.
— Это должен быть тот трубкообразный орган, что оно просунуло в горло Кейна. Но не было замечено никаких признаков того, что оно питается.
Эш ухватил пинцетом трубку, слегка вытянув ее наружу. Трубка тут же изменила цвет и стала такой же, как и остальное туловище.
— Похоже, оно затвердевает при соприкосновении с воздухом.
Эш поместил существо под линзы сканера и включил прибор. Изучив выданную сканером информацию, он произнес:
— Ну вот и все. Никаких признаков жизни. Однако это настолько чужеродный организм, что невозможно сказать наверняка, живой он или нет.
— Отлично, — сказала Рипли. — Теперь мы сможем от него избавиться.
Эш недоверчиво посмотрел на нее.
— Ты шутишь, конечно. Очень смешно.
Она покачала головой.
— Ничего подобного.
— Но… мы должны взять его с собой, — произнес Эш в сильном волнении. — Это первый за всю историю контакт с подобными организмами. Это существо следует всесторонне изучить.
— Ладно, — согласитесь Рипли. — Изучай его, а потом выбросим эту тварь подальше.
— Нет, нет. Для этого потребуется хорошо оборудованная биологическая лаборатория. Я могу только зафиксировать некоторые детали его строения и выяснить кое-что о его составе. Но я совершенно не разбираюсь в таких вещах, как сравнительная и эволюдонная морфология. Послушай, мы не можем выбросить за борт одно из величайших ксенологических открытий последнего десятилетия, словно ненужный хлам! Я протестую и как человек, и член экипажа, отвечающий за науку на этом корабле. Кейн согласился бы со мной.
— Внутри этой штуки находится кислота, которая чуть было прожгла насквозь наш корабль. И то, что сейчас она мертва.
„ не означает, что она стала безопасной.
— Это существо само по себе еще не сделало ничего плохого. Теперь, когда оно мертво, кислота, должно быть, адсорбирована мертвыми клетками и стала инертной. Мы можем ее не касаться.
— Это только дока.
Эш обратил на Далласа умоляющий взгляд.
— Послушай, это существо не двигается и ни на что не реагирует. Приборы утверждают, что оно мертво. Даллас, мы должны хранить этот уникальный образец.
Видя, что Даллас не отвечает, Эш продолжал:
— Кроме всего прочего, если нам не удастся вывести Кейна из состояния комы, медицинский персонал, который на Земле займется его лечением, должен будет как можно больше знать о том, что вызвало это состояние. Выбросив это существо, мы тем самым лишим Кейна шанса на возвращение к жизни.
Даллас наконец произнес:
— Ты отвечаешь за науку. Эти вопросы в твоей компетенции, тебе и решать.
— Тоща считайте, что я принял решение. Я запаяю его в контейнер, и мы сможем обращаться с ним безо всякою риска.
— Кейн, наверно, тоже так думал, — пробормотала Рипли. Она махнула рукой в сторону платформы: — А как там Кейн?
Эш подошел к платформе и самым тщательным образом осмотрел все тело Кейна, обращая особое внимание на следы от присосок на его лице. Затем он запросил данные о состоянии здоровья их товарища у автодоктора. Просмотрев выведенную на дисплей информацию, Эш сказал:
— У него жар.
— Это серьезно?
— Нет, ничего такого, с чем его организм не мог бы справиться. Приборы понизят его температуру. Он все еще без сознания.
— Это мы и сами видим.
Эш спокойно отнесся к язвительному замечанию Рипли.
— Не обязательно. Он, например, может просто спать, а это совсем другое дело.
Рипли совсем уж было собралась выдать очередную колкость, но ее вовремя остановил потерявший терпение Даллас.
— Вы, двое, хватит пререкаться!
Можно подумать, ему больше нечем заняться, кроме как конфликтами между членами экипажа. Конечно, принимая во внимание нервное напряжение, которое все они испытывают последнее время, таких конфликтов не избежать. Однако необходимо приложить максимум усилий, чтобы они не переросли в открытую вражду.
Чтобы отвлечь Рипли и Эша, Даллас вновь перевел разговор на Кейна.
— Итак, он без сознания и у него жар. Известно ли еще что-нибудь?
— Нет. Его жизненные показатели по-прежнему в норме.
— Каков долгосрочный прогноз?
Эш явно испытывал неуверенность.
— Я не медик. Мне трудно судить об этом.
— Я знаю. Но ты больше медик, чем кто-либо из нас. Меня просто интересует твое мнение. Это не будет зафиксировано в бортовом журнале.
Взгляд Далласа обратился на Кейна, коллегу и друга.
— Не хочу быть неоправданно оптимистичным, — медленно оговорил Эш, — но, учитывая его нынешнее состояние и пока — тая приборов, я полагаю, что с ним будет все в порядке.
Даллас улыбнулся и кивнул.
— Мне этого достаточно.
— Надеюсь, что ты прав, — добавила Рипли. — Мы часто не соглашаемся друг с другом, но сейчас я молю Бога, чтобы ты оказался прав. Эш пожал плечами.
— Хотел бы я чем-нибудь помочь Кейну, но как я уже сказал, я не специалист. Остается надеяться на автодоктора. Мы можем только ждать, пока не выяснится, что же этот чужой организм сделал с ним. Тогда будет ясно, какое лечение следует применять.
Он выглядел расстроенным.
— Да, я действительно жалею, что у меня нет медицинского образования. Мне не нравится зависеть от машины.
Рипли очень удивилась.
— Я впервые замечаю за тобой такое пренебрежительное отношение к машинам, Эш.
— Все машины несовершенны. Они должны быть более гибкими. Нам здесь нужен настоящий госпиталь, а не просто какой-то автодоктор. Он совершенно не приспособлен для обращения с такими… чужеродными организмами. Как и любая машина, он может действовать только в пределах заложенной в него программы. Да, жалко, что я так мало знаю медицину.
— И опять, — сказала Рипли, — я впервые от тебя слышу, что ты неудовлетворен своими знаниями.
— Если ты не знаешь всего, то неизбежно будешь чувствовать неудовлетворенность. По-моему, иначе и быть не может, — он обернулся на Кейна. — Особенно остро это ощущаешь, когда сталкиваешься с чем-то, что находится за пределами твоего понимания. У меня не хватает знаний, чтобы действовать верно, и поэтому я чувствую себя беспомощным.
Крайне осторожно Эш, с помощью пинцета, перенес существо в большой прозрачный контейнер и запаял. Рипли внимательно наблюдала за этой процедурой. Она как будто ожидала, что удивительное создание расплавит контейнер и бросится на них. Убедившись, что оно больше не будет преследовать ее, разве что в ночных кошмарах, Рипли повернулась и направилась к выходу из изолятора.
— Не знаю, как вы, а я сейчас с удовольствием выпила бы кофе, — бросила она через плечо.
— Хорошая мысль, — Даллас посмотрел на Эша. — Ты сможешь остаться здесь один?
— Ты имеешь ввиду, один с этим? — Эш указал пальцем на запаянный контейнер и улыбнулся. — Я — ученый. Подобные вещи подстегивают мое любопытство, но не мой пульс. Со мной будет все в порядке, не волнуйтесь. Если что-нибудь случится, или состояние Кейна изменится, я вам немедленно сообщу.
— Хорошо, — Даллас подошел к ожидавшей его Рипли. — Пойдем пить кофе.
Дверь изолятора закрылась за ними, и они направились в командный отсек, оставив автодоктора работать с Кейном, а Эша — работать с автодоктором…
Глава 8
Кофе отвлекло их на короткое время.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
— Подслушиваешь?
— Даллас удивленно посмотрел на нее.
— А что еще делать на этом корабле? Ты что, возражаешь?
— Да нет. Просто интересно. Так что же случилось? — обратился он к Эшу.
— Кейн, — ответил тот. — Посмотрите на него внимательно.
Даллас пристально всмотрелся сквозь толстое стекло и, наконец, заметил то, о чем говорил Эш. Вернее, он нигде не заметил его.
— Оно исчезло.
Чужого существа нигде не было видно. Кейн, как и прежде, лежал на платформе недвижимый. Его грудь поднималась и опускалась в такт дыханию. При более внимательном рассмотрении на его лице можно было увидеть небольшие темные точки.
— Что это с ним?
— Ничего особенного, — ответил Эш, и Далласу очень захотелось ему поверить. — Я думаю, это следы от присосок.
Эш сделал паузу, потом добавил: — Если не считать их, Кейн, похоже, вышел невредимым из своего приключения.
— Которое, возможно, еще не окончилось, — вставила Рипли. — Дверь в изолятор закрывается герметично. Это существо должно быть где-то там.
Она произнесла это с уверенностью, которой сама не ощущала. Мысль о паукообразном существе, похожем на руку с тусклым, немигающим глазом посреди, которое снует теперь где-то под ногами, пугала ее больше, чем можно было судить по ее виду.
— Мы не должны открывать дверь, — сказал Эш задумчиво, — если не хотим, чтобы эта тварь выскользнула оттуда. Нельзя допустить, чтобы она шныряла по всему кораблю.
— Целиком и полностью согласна с тобой, — Рипли осматривала пол изолятора, но не находила там ничего, напоминающего маленького монстра. — Однако мы не можем поймать ее или убить, не заходя в изолятор. Так что же делать?
— Когда мы пытались отодрать существо от Кейна, — сказал Даллас, — мы разрезали его, вероятно, причинив ему боль. Может быть, поэтому-то оно так упорно сопротивлялось. А сейчас не исключено, что нам удастся просто поймать его.
При этом в голове у Далласа мелькнула мысль о большой премии, которую, в этом случае, наверняка выплатит Компания. Может быть даже, его ждет повышение по службе. Но тут его взгляд упал на неподвижное тело Кейна, и он почувствовал угрызения совести.
— Нам нужно постараться поймать его, — сказала Рипли и сама содрогнулась от своих слов. — Думаю, это стоящая идея, — поддержал ее Эш. — Это бесценный экземпляр для науки. Желательно сохранить его целым и невредимым.
Изолятор был идеальным местом для ловли Чужого. У него были двойные стены и, не считая шлюзов, это был самый герметичный отсек на «Ностромо». Эш слегка нажал кнопку, и дверь немного сдвинулась. Научный сотрудник посмотрел на Далласа. Тот кивнул. Эш вновь нажал на кнопку, и дверь подалась еще на несколько сантиметров. В образовавшуюся щель с трудом мог протиснуться человек. Даллас вошел первым, за ним, тревожно озираясь, Рипли. Эш проскользнул последним и быстро закрыл за собой дверь.
Все трое стояли на пороге, обшаривай взглядами помещение. По-прежнему никаких признаков странного существа. Даллас резко свистнул. Это, судя по всему, не произвело впечатления на того, кого они искали, зато Рипли нервно хихикнула.
Не переставая озираться, Даллас медленно направился к открытому шкафу, который мог бы служить отличным убежищем. Шкаф, однако, оказался пуст, и все медицинские инструменты лежали там нетронутые, в идеальном порядке.
Существо вряд ли удастся поймать голыми руками, подумалось Далласу. Им понадобится что-то твердое, и Даллас взял первое, что попалось ему под руку. Это был поднос из нержавеющей стали. Затем ему пришла в голову мысль о том, что животное, если того захочет, с легкостью сможет прожечь поднос своей кислотой. Однако ощущение тяжелого предмета в руках придавало уверенности.
Эш обследовал дальний угол изолятора. Рипли наскучило стоять у двери, и она решила осмотреть снизу платформу, на которой лежал Кейн. Напрягшись всем телом, готовая в любую минуту отпрыгнуть назад, Рипли заглянула под платформу, полагая, что существо могло прикрепиться к ней снизу. Ничего.
Выпрямившись, она стала раздумывать, где бы еще поискать. Она провела рукой по переборке. Внезапно что-то твердое опустилось ей на плечо. Рипли обернулась, и в глаза ей бросились длинные «пальцы» и мутный серый глаз. Она с трудом разжала вмиг онемевшие губы и пронзительно закричала, затем резко отскочила в сторону, и существо свалилось на пол. Оно осталось лежать неподвижно.
Даллас и Эш прибежали на крик. Все трое уставились на застывший на полу серый комок. Рипли ощупывала свое плечо, судорожно глотая воздух. Она все еще чувствовала на себе вес этого жуткого создания. Немного придя в себя, она вытянула ногу и дотронулась до неподвижной серой фигуры. Та никак не отреагировала. Единственный глаз животного потускнел, кожа выглядела сморщенной и высохшей. Рипли снова дотронулась ногой до существа, перевернула его. Трубка в центре ладони вяло свисала, почти полностью втянутая внутрь.
— Мне кажется, оно мертвое, — Даллас еще раз внимательно оглядел сморщенную тушку, затем перевел взгляд на Рипли. — Ты в порядке?
Она с трудом произнесла:
— Да. Оно мне ничего не сделало. Я думаю, оно было мертво еще до того, как свалилось на меня.
Рипли подошла к открытому шкафу и достала из него длинный пинцет. Даллас подхватил пинцетом затвердевшее существо, перенес его на поднос, который все еще держал в руке, и накрыл сверху прозрачной крышкой. Поднос перенесли на стол, и Эш направил на него яркий свет.
— Посмотрите на эти присоски, — Эш коснулся сморщенных щупалец тонким зондом. — Ничего удивительного, что нам не удалось отодрать его от Кейна.
— А где у него рот? — спросил Даллас, не в силах оторвать взгляд от немигающего глаза. Даже мертвый, он обладал какой-то гипнотической силой.
— Это должен быть тот трубкообразный орган, что оно просунуло в горло Кейна. Но не было замечено никаких признаков того, что оно питается.
Эш ухватил пинцетом трубку, слегка вытянув ее наружу. Трубка тут же изменила цвет и стала такой же, как и остальное туловище.
— Похоже, оно затвердевает при соприкосновении с воздухом.
Эш поместил существо под линзы сканера и включил прибор. Изучив выданную сканером информацию, он произнес:
— Ну вот и все. Никаких признаков жизни. Однако это настолько чужеродный организм, что невозможно сказать наверняка, живой он или нет.
— Отлично, — сказала Рипли. — Теперь мы сможем от него избавиться.
Эш недоверчиво посмотрел на нее.
— Ты шутишь, конечно. Очень смешно.
Она покачала головой.
— Ничего подобного.
— Но… мы должны взять его с собой, — произнес Эш в сильном волнении. — Это первый за всю историю контакт с подобными организмами. Это существо следует всесторонне изучить.
— Ладно, — согласитесь Рипли. — Изучай его, а потом выбросим эту тварь подальше.
— Нет, нет. Для этого потребуется хорошо оборудованная биологическая лаборатория. Я могу только зафиксировать некоторые детали его строения и выяснить кое-что о его составе. Но я совершенно не разбираюсь в таких вещах, как сравнительная и эволюдонная морфология. Послушай, мы не можем выбросить за борт одно из величайших ксенологических открытий последнего десятилетия, словно ненужный хлам! Я протестую и как человек, и член экипажа, отвечающий за науку на этом корабле. Кейн согласился бы со мной.
— Внутри этой штуки находится кислота, которая чуть было прожгла насквозь наш корабль. И то, что сейчас она мертва.
„ не означает, что она стала безопасной.
— Это существо само по себе еще не сделало ничего плохого. Теперь, когда оно мертво, кислота, должно быть, адсорбирована мертвыми клетками и стала инертной. Мы можем ее не касаться.
— Это только дока.
Эш обратил на Далласа умоляющий взгляд.
— Послушай, это существо не двигается и ни на что не реагирует. Приборы утверждают, что оно мертво. Даллас, мы должны хранить этот уникальный образец.
Видя, что Даллас не отвечает, Эш продолжал:
— Кроме всего прочего, если нам не удастся вывести Кейна из состояния комы, медицинский персонал, который на Земле займется его лечением, должен будет как можно больше знать о том, что вызвало это состояние. Выбросив это существо, мы тем самым лишим Кейна шанса на возвращение к жизни.
Даллас наконец произнес:
— Ты отвечаешь за науку. Эти вопросы в твоей компетенции, тебе и решать.
— Тоща считайте, что я принял решение. Я запаяю его в контейнер, и мы сможем обращаться с ним безо всякою риска.
— Кейн, наверно, тоже так думал, — пробормотала Рипли. Она махнула рукой в сторону платформы: — А как там Кейн?
Эш подошел к платформе и самым тщательным образом осмотрел все тело Кейна, обращая особое внимание на следы от присосок на его лице. Затем он запросил данные о состоянии здоровья их товарища у автодоктора. Просмотрев выведенную на дисплей информацию, Эш сказал:
— У него жар.
— Это серьезно?
— Нет, ничего такого, с чем его организм не мог бы справиться. Приборы понизят его температуру. Он все еще без сознания.
— Это мы и сами видим.
Эш спокойно отнесся к язвительному замечанию Рипли.
— Не обязательно. Он, например, может просто спать, а это совсем другое дело.
Рипли совсем уж было собралась выдать очередную колкость, но ее вовремя остановил потерявший терпение Даллас.
— Вы, двое, хватит пререкаться!
Можно подумать, ему больше нечем заняться, кроме как конфликтами между членами экипажа. Конечно, принимая во внимание нервное напряжение, которое все они испытывают последнее время, таких конфликтов не избежать. Однако необходимо приложить максимум усилий, чтобы они не переросли в открытую вражду.
Чтобы отвлечь Рипли и Эша, Даллас вновь перевел разговор на Кейна.
— Итак, он без сознания и у него жар. Известно ли еще что-нибудь?
— Нет. Его жизненные показатели по-прежнему в норме.
— Каков долгосрочный прогноз?
Эш явно испытывал неуверенность.
— Я не медик. Мне трудно судить об этом.
— Я знаю. Но ты больше медик, чем кто-либо из нас. Меня просто интересует твое мнение. Это не будет зафиксировано в бортовом журнале.
Взгляд Далласа обратился на Кейна, коллегу и друга.
— Не хочу быть неоправданно оптимистичным, — медленно оговорил Эш, — но, учитывая его нынешнее состояние и пока — тая приборов, я полагаю, что с ним будет все в порядке.
Даллас улыбнулся и кивнул.
— Мне этого достаточно.
— Надеюсь, что ты прав, — добавила Рипли. — Мы часто не соглашаемся друг с другом, но сейчас я молю Бога, чтобы ты оказался прав. Эш пожал плечами.
— Хотел бы я чем-нибудь помочь Кейну, но как я уже сказал, я не специалист. Остается надеяться на автодоктора. Мы можем только ждать, пока не выяснится, что же этот чужой организм сделал с ним. Тогда будет ясно, какое лечение следует применять.
Он выглядел расстроенным.
— Да, я действительно жалею, что у меня нет медицинского образования. Мне не нравится зависеть от машины.
Рипли очень удивилась.
— Я впервые замечаю за тобой такое пренебрежительное отношение к машинам, Эш.
— Все машины несовершенны. Они должны быть более гибкими. Нам здесь нужен настоящий госпиталь, а не просто какой-то автодоктор. Он совершенно не приспособлен для обращения с такими… чужеродными организмами. Как и любая машина, он может действовать только в пределах заложенной в него программы. Да, жалко, что я так мало знаю медицину.
— И опять, — сказала Рипли, — я впервые от тебя слышу, что ты неудовлетворен своими знаниями.
— Если ты не знаешь всего, то неизбежно будешь чувствовать неудовлетворенность. По-моему, иначе и быть не может, — он обернулся на Кейна. — Особенно остро это ощущаешь, когда сталкиваешься с чем-то, что находится за пределами твоего понимания. У меня не хватает знаний, чтобы действовать верно, и поэтому я чувствую себя беспомощным.
Крайне осторожно Эш, с помощью пинцета, перенес существо в большой прозрачный контейнер и запаял. Рипли внимательно наблюдала за этой процедурой. Она как будто ожидала, что удивительное создание расплавит контейнер и бросится на них. Убедившись, что оно больше не будет преследовать ее, разве что в ночных кошмарах, Рипли повернулась и направилась к выходу из изолятора.
— Не знаю, как вы, а я сейчас с удовольствием выпила бы кофе, — бросила она через плечо.
— Хорошая мысль, — Даллас посмотрел на Эша. — Ты сможешь остаться здесь один?
— Ты имеешь ввиду, один с этим? — Эш указал пальцем на запаянный контейнер и улыбнулся. — Я — ученый. Подобные вещи подстегивают мое любопытство, но не мой пульс. Со мной будет все в порядке, не волнуйтесь. Если что-нибудь случится, или состояние Кейна изменится, я вам немедленно сообщу.
— Хорошо, — Даллас подошел к ожидавшей его Рипли. — Пойдем пить кофе.
Дверь изолятора закрылась за ними, и они направились в командный отсек, оставив автодоктора работать с Кейном, а Эша — работать с автодоктором…
Глава 8
Кофе отвлекло их на короткое время.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26