Темные волосы короной обрамляли ее личико с тонкими чертами, темно-голубые
глаза были чуть-чуть прикрыты.
С большим усилием заставив себя улыбнуться, Кир нашел в себе силы
пошутить:
- Так это и есть тот самый хрустальный корабль? Похоже, что я
нахожусь на полпути в рай.
- Кир из Рады, - произнесла девушка со смесью печали и горечи, - как
ты мог позволить себе так бездумно попасть в подстроенную Марланой
ловушку?
Кир осторожно сел, ощупывая свое измятое тело, над которым неплохо
потрудилась валкийка, затем надолго молча уставился на девушку.
- Вы - Ариана, правда? Я вас помню.
Голубые глаза немедленно наполнились гневом:
- Разве сейчас время для комплиментов, раданин? Ты не ответил на мой
вопрос. Как ты мог позволить этой змее так одурачить себя?
Кир попытался размять руки, корчась от боли.
- Я подозревал нечто недоброе, но никак не измену, - он вздрогнул,
его лицо потемнело. - Измену и убийство.
Даже несмотря на кольчугу, было видно, что плечи Арианы печально
поникли.
- Так они все-таки убили моего брата?
- Они так говорят, Королева, - тихо подтвердил Кир.
Услышав этот титул, виканские воины о чем-то зашептали между собой,
бросая на Ариану взгляды, в которых выражалось что-то новое, почти
боязливое.
Кир неуверенно встал и оперся о фигуру металлической женщины, объятья
которой едва не отправили его в иной мир. Затем, взяв Ариану за руки,
нежно поднял ее с колен. Ее глаза вдруг наполнились слезами, но Кир сделал
вид, что не заметил этого. Окинув взглядом комнату, отметил, что
Инквизитор и его подручные лежали на бетонном полу без признаков жизни.
Вид у викан был явно растерянный.
- Сколько здесь есть еще ваших? - спросил у них Кир.
Молодой воин, парень лет восемнадцати, не больше, ответил за всех:
- Только те, что перед вами, Король. Всю нашу дивизию отправили в
лагерь за рекой. Когда мы туда прибыли, то оказалось, что пятьсот человек
из Имперской армии уже ждали нас, направив в нашу сторону орудия.
- Но пятеро из вас все-таки возвратились.
- Нас было шестеро. Сержант погиб, когда мы вступили в схватку с
веганами, охранявшими Ариану. Их было девять человек, - добавил он не без
гордости. - И все они мертвы. - Он запнулся, не зная, как следует
правильно разговаривать с командующим Рады, чтобы не показаться
хвастливым. - Все шестеро из нас из Вики, Король. С родины Арианы.
Кир задумчиво посмотрел на девушку. Затем, почти с досадой, потому
что знал, какое бремя возлагает на нее, поправил солдата:
- С родины Королевы.
Лицо юноши преобразилось. Ариана, очень знатная особа, поднялась в
своем статусе еще выше - почти до недосягаемости, если говорить языком
простого солдата. Упав на колени, он только смог пробормотать:
- Императрица!
Остальные солдаты поступили также.
Ариана начала возражать:
- У нас нет уверенности в том, что мой брат убит, Кир. - Она смотрела
на него умоляющим взглядом, но он ничем не мог ей помочь. Она была ему
нужна сейчас - и потом... И политические реалии никак не обойдут ее
стороной.
Встав на одно колено, он торжественно произнес:
- Радане - ваши солдаты, Королева-Императрица.
Ее попытка протестовать угасла, даже не будучи высказанной. Наконец,
она ответила словами древнего виканского ритуала:
- Если король поистине мертв, правит Королева.
Кир быстро поднялся и обратился к воинам с горькой усмешкой:
- Для того, чтобы противостоять Имперской армии, нас не так уж и
много. Но в нашем положении сойдет и так. - Затем, обратившись к валкийке,
поприветствовал ее:
- Я тебя знаю, Эрит.
- А я - вас, Король.
- Установи контакт с Гретом, - приказал он.
- Он уже установлен, Король.
- Он в Башне?
- Да, он там.
Кир угрюмо кивнул:
- По крайней мере, хоть что-то идет по плану.
Затем, едва сдерживая боль, он подошел к мертвому Инквизитору и взял
его меч.
- Ариана, - резко спросил он, - неужели взбунтовались все имперские
войска?
Девушка некоторое время рассматривала его с плотно сжатыми губами,
затем ответила:
- Все вегане.
- Кто сейчас в башне - флоридцы?
- Не знаю.
- Эрит, пожалуйста!
Валкийка пожала плечами:
- Грет ощущает присутствие только веган, Король.
- Можешь ли вступить с ним в контакт сейчас?
- Нет, Король. У меня пока не восстановились силы.
Кир обратился к молодому виканину:
- Кто-нибудь из вас может провести нас в Башню?
- По телю - нет, Король. Мы не знаем дорогу.
- Ариана, как ты?
Девушка отрицательно покачала головой.
- Тогда придется пробираться по поверхности. Дождь не прекратился?
- Так точно, Король, - ответил один из викан.
- Слава Богу. - И, еще раз осмотрев освещаемый факелами жуткий
интерьер комнаты пыток, подумал: "За это с тебя причитается, Ландро". -
Тогда вперед.
- В башню? - возразил молодой виканин. - А почему не за реку?
- Пусть пока викане подождут. Они понадобятся нам позже. - Это было
произнесено тоном привыкшего командовать человека, и солдаты быстро поняли
это.
Ариана, напротив, сердито запротестовала:
- Раданин, ведь ты сам произвел меня в Королевы-Императрицы. Разве ты
стал уже Богом, что я должна во всем беспрекословно подчиняться тебе?
Киру едва удалось подавить восхищенную улыбку. Да, это действительно
была дочь Великолепного.
- Простите меня, Королева. Но до тех пор, пока у вас не будет армии
хоть чуть больше, чем шесть человек, включая валкийку, я все-таки просил
бы вас следовать за мной.
Голубые глаза девушки ярко засияли:
- Ладно, пусть так и будет, Бунтарь. Назначаю тебя своим полководцем.
Кир возвратил Ариане шлем.
- Пожалуйста, закройте ваше лицо, Королева-Императрица. - Девушка
была слишком большим призом для Имперских войск, поэтому не стоило
рисковать и раскрывать ее личность в случае, если придется с боем
пробиваться к Имперской Башне.
Она надела металлический колпак на голову.
- Пока у меня нет никакой армии, кроме валкийки, пяти викан и
высокомерного раданина, называй меня просто Ариана.
Кир улыбнулся:
- А потом?
- Посмотрим, - ответила она гордо. - Возможно, тогда я получу твою
голову на острие меча.
Поскольку пятьсот имперских солдат были задействованы в охране
виканского контингента, еще тысяча - на посадочной площадке, а большинство
из оставшихся собраны в крепости, город Ньйор охранялся незначительным
количеством патрулей. Кир благодарил за это судьбу. Небольшая группа,
впереди которой шел знавший дорогу молодой виканин, осторожно продвигалась
по темным улицам, тщательно избегая встреч с патрульными отрядами.
Внимательно всматриваясь в небо, Кир пытался отыскать сияние
звездолета, но низко нависшие над городом тучи не позволяли ничего
увидеть. Дождь уже прекратился, но поднялся сильный ветер. Кир размышлял о
том, действительно ли дождь на Земле ядовит, как об этом говорили старые
легенды. Это была одна из таких легенд, ее нашли когда-то в "Книге магов".
Возможно, когда-то это было так. "Дождь приносит смерть", - говорилось в
"Книге", - "от сгорания тысяч солнц". Однако Кира в данный момент больше
всего беспокоил усиливавшийся ветер. Зависающий звездолет почти ничего не
весит, и шквалистый ветер мог сделать выполнение Калином его задачи просто
невозможным.
Они проходили по земле, напоминавшей Трою Шлимана, хотя это имя им
было неизвестно. В древние времена Ньйор сотню раз стирали с лица земли,
восстанавливали и разрушали опять. Каждый век оставлял свой пласт - слой
за слоем, сформировав гигантский насыпной остров, носящий сейчас имя
Тель-Манхэт, а также довольно примитивный, хотя и самый крупный на Земле
город, правивший созвездиями - Ньйор.
Плотной группой, внимательно оглядываясь по сторонам, они шли по
направлению к Имперской Башне по узкой авеню, пересекавшей тель по его
длинной стороне. Дважды им пришлось прятаться в темных подворотнях и
аллеях, чтобы избежать встречи с караулами, нервозно патрулировавшими в
такую дождливую ночь, которая, казалось, для каждого ньйорца была до краев
наполнена тревогой и неопределенностью.
Жители города прятались по домам, собираясь вокруг керосиновых ламп и
сальных свеч. Те, кому довелось наблюдать, как раданский звездный король
так по-глупому храбро въехал в крепость, рассказывали другим о том, что
они видели, а также о том, что, по их мнению, может от этого произойти.
Ньйорцы - циники по натуре; такими их сделала история. Они были самой
жизнью приучены защищать каждый только себя самого и никого другого.
- Виканских воинов выставили из города, - мог сказать какой-нибудь
наблюдательный старичок.
- Имперцы всех их убьют, - мог добавить ребенок с невинной жаждой
крови.
- И раданина. Кстати, что с ним?
- Э-э-э, он уже больше из крепости не выйдет.
- Да, он слишком доверчив ко Внутренним мирам. И простоват для
Ньйора. - Этой фразой, скорее всего, пожилой отец семейства закончит
разговор, и вся семья уляжется спать, чтобы уже утром узнать, что же там
произошло еще.
Совсем выбившаяся из сил валкийка Эрит стала сильно спотыкаться в
сырой темени. Кир приказал воину:
- Понеси ее.
Воин, только из верности Ариане подавляя отвращение, закинул Эрит
себе на плечи.
Наконец, Эрит сказала:
- Башня близко. В полукилометре. Даже еще ближе. - Никто из ее зрячих
спутников не мог рассмотреть нависшую громаду в такой кромешней темноте -
это могла сделать только слепая Эрит.
Кир замедлил шаг и пошел рядом с Арианой.
- Примите мои сожаления о Торквасе, Королева.
- Если только они действительно его убили, - заявила девушка твердо,
- я зажарю сердца всей этой банды.
Улыбка Кира была не видна из-за темноты.
- Ты их получишь, да будет на то воля Божья!
- И ведь он был всего лишь мальчиком, Кир... - на момент показалось,
что ее голос вот-вот сорвется. Кир не хотел этого - во всяком случае, не
сейчас и не здесь.
- Он был Галактоном и сыном Великолепного, Ариана.
Девушка посмотрела на него, и в случайном лучике света, мелькнувшем
из какого-то окна, он заметил блеск в ее глазах - не то от слез, не то от
ненависти.
- Всего двенадцать лет, - резко подчеркнула она.
- Но зато король!
Ариана помотала головой.
- Какие же все-таки мы звери, Кир! Неужели не бывает других, более
гуманных методов правления?
Кир, феодальный менталитет которого хладнокровно фиксировал внимание
только на том, что было необходимо выполнить, довольно категорично
ответил:
- Не знаю ни одного.
Девушка что-то хотела ответить, как вдруг шедший впереди виканский
воин резко остановился и поднял руку, требуя тишины. Кир поспешил к нему.
- Вон там, - сказала валкийка, - охрана у ворот башни.
В свете шипевшего под дождем факела были видны четыре веганца,
прятавшихся от непогоды в арке ворот, ведущих в башню.
Кир жестом подозвал к себе виканина, несшего Эрит. Тот с облегчением
снял с себя валкийку.
- Ты отдохнула, Эрит?
- Немного, Король.
- Мы видим четверых. А скольких ты чувствуешь?
Едва различимое в темноте лицо поднялось в сторону фасада огромного
старинного здания.
- На этом уровне только эти четыре. Пятью этажами выше - комната
охраны, там много. Пожалуй, больше десятка. Я не могу четко различить.
Кир стал на колени так, чтобы его лицо было на одном уровне с лицом
Эрит.
- Почувствуй меня, Эрит. Что ты видишь?
- Вы рассержены, - поежилась она.
- Да, это так, но это неважно, - безразлично подтвердил Кир, - а что
еще?
- Вы хотите сражаться... убивать... - это щуплое создание вдруг
охватила сильная дрожь. - Вам все еще очень больно, Король.
- Скажи, пожалуйста, достаточно ли во мне силы, чтобы командовать?
Или мне следует передать команду другому?
- Нет, у вас достаточно для этого сил.
На его губах появилась мрачная улыбка.
- Ты можешь сейчас вступить в контакт с Гретом?
- Попытаюсь, Король.
Кир стал ждать. Валкийка вся напряглась, ее тело стало несгибаемым.
Картинки в ее нечеловеческом мозгу формировались скоротечно.
- Грет, брат! - она чувствовала, что он где-то выше нее в необъятной
темноте.
- Сестра! Скорее сюда! (команда). От нее потребовалось дополнительное
усилие, чтобы не утерять контакт.
- Он с тобой. - Это не вопрос. Значит, Грет знал сам.
- Да, со мной.
- Спроси, сколько человек охраняет их? - потребовал Кир.
- Вегане. Много. Вверху в тумане свет. - Контакт ослаб. Только одна
угасающая ниточка, прокричавшая:
- Спешите!
Щуплые плечи Эрит вдруг беспомощно провисли в руках Кира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26