А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Нет, Джеймс, ничего у нас не получится. Вы не сможете причинить вреда вашим людям. Они – ваши друзья. Они не желают вам зла. Помогите им.
Кирк споткнулся на бегу, ощущая, как голос хайланки растворяет его решительность продолжать борьбу. Он попытался мысленно декламировать стихи, вспомнить расписание дежурств экипажа, думать о чем угодно, только бы не вслушиваться в мягкие увещевания Лорелеи, коварно вползающие в его мозг. Не будь у него восковых затычек в ушах, Кирк в конце концов не выдержал бы натиска доводов Лорелеи.
– Джеймс, вы должны поверить в правоту моего дела, как верю в нее я. Смиритесь. Сотрудничество со мной принесет вам успокоение. Дружба между нами могла бы…
Душераздирающий визг настенных динамиков внутренней связи прорезал нарастающее оцепенение Кирка, как нож масло. Интерком, словно обезумевший, извергал пронзительные завывания, вплетающиеся в громкую оглушительную трескотню и низкое утробное гудение. От всего этого шума у Кирка заломило зубы и завибрировали внутренние органы. Он пошатнулся, наверное, он упал бы, если бы Маккой не поддержал его.
Однако невообразимая какафония в эфире показалась ему сейчас приятной музыкой. Он не слышал теперь голоса Лорелеи! Кирк решил воспользоваться суматохой и направиться не к Скотту, а попытаться немедленно обезвредить хайланку, – Пошли на вспомогательный мостик! – прокричал он прямо в ухо полуоглохшему Маккою. Тот кивнул, и оба помчались по коридору.
На ходу переключив фазер на режим станнера, Кирк выскочил из-за угла и прерывистой очередью оглушил двоих охранников у двери, затем распахнул ее, готовый продолжить атаку. Но в рубке не было никого, кто бы мог оказать ему сопротивление. Никого, кроме Лорелеи. Она сидела в кресле управления. Осунувшееся лицо ее исказилось в гримасе безмерной душевной боли.
– Джеймс, – выдохнула она, печально взирая на вскинутое оружие капитана, – не надо, Дж…
Фазер, коротко прожужжав, выплюнул красный луч парализующей энергии, окатившей хайланку с головы до ног. Лорелея судорожно дернулась и обмякла в кресле. Маккой подбежал к ней, проверил, есть ли дыхание, пощупал пульс, потом кивнул Кирку – мол, жить будет.
Капитан приблизился к креслу, легко поднял на руки хрупкое тело и вышел из рубки.
* * *
Джеймс Т. Кирк смотрел на женщину сквозь мерцание силового занавеса. Лорелею поместили в тюремную камеру, откуда она не могла общаться с кем-либо из членов экипажа. Кирк вопросительно взглянул на вулканца. Спок кивнул.
– Схема готова к действию, капитан. Она будет работать в соответствии с вашими инструкциями.
– Благодарю, мистер Спок.
Кирк щелкнул переключателем на небольшой черной коробочке, вспыхнула красная лампочка, и Кирк спросил:
– Вы слышите меня, Лорелея?
– Да, Джеймс, – послышался искаженный частотными модуляциями голос, звучащий скорее как мужской бас, нежели контральто хайланки. – Вы не должны были запирать меня здесь.
– Извините, Лорелея, но иначе поступить я не мог. Вы срываете нашу миссию. Только изолировав вас таким вот образом, я могу рассчитывать на то, что вы не используете ваше… – он осекся, едва не сказав «оружие», потом продолжил, – ваш талант убеждения.
– Вы по-прежнему стремитесь в систему Аммдона? Результатом вашего прибытия будет война.
– Я вам не верю.
– Все дипломаты погибли. Они стояли на позиции войны, а не мира. Собственная агрессивность и уничтожила их.
– Их уничтожила планетарная жизненная форма. Она расправляется с любым чуждым ей существом. Она убила людей – Лорритсона и одного из моих офицеров. Посол Зарв хотя был не человеком, а телларитянином, тоже умер. А Мек Джоккор? Тот вообще был, грубо говоря, растением, но и он не вписался в биосферу планетарного организма. Лорелея, неужели вы не понимаете, что во Вселенной существуют места, где люди и подобные им создания – вроде Спока, Зарва, да и вас самой – никогда не будут приняты, где они никогда не смогут жить?
– Жить можно везде. Жить мирно, без конфликтов.
– Я разделяю вашу точку зрения, но лишь отчасти. Я вовсе не сторонник военной экспансии, которую, к примеру, проводят клингоны и ромуланцы, но любое миролюбивое сообщество должно уметь постоять за себя, должно быть способно отразить агрессию. А оборона тоже предполагает определенную степень насилия.
– Нет, для обороны вполне достаточно методов убеждения.
– Для Хайлы, может быть, и достаточно. Для человечества нет.
Она посмотрела на него глазами, полными сострадания, как на несмышленого ребенка, который абсолютно не понимает сути дела. Кирк выдержал ее сочувственный взгляд и, помедлив, сказал:
– Я позабочусь о том, чтобы вы вернулись на Хайлу как можно скорее.
– Разве вы не собираетесь меня убить?
Кирк возмущенно фыркнул и, не отвечая на столь дурацкий вопрос-предположение, щелкнул тумблером на черной коробке, прерывая связь с Лорелеей. Дождавшись, пока погаснет огонек на верхней панели прибора, он повернулся к Нилу.
– С ней никто, кроме меня, не должен вступать в контакт. Большинство членов экипажа все еще находится под ее влиянием. Согласно оценкам доктора Маккоя, воздействие гипноза будет продолжаться еще несколько дней, с постепенным понижением к концу недели. До тех пор, повторяю, никаких контактов. Вы несете за это персональную ответственность. Понятно, мистер Нил?
– Так точно, сэр! – офицер отдал честь двинувшемуся к выходу капитану, за которым последовал и Спок.
Когда они вышли в коридор, вулканец активировал еще один силовой барьер и лишь после этого обратился к Кирку.
– Сэр, мистер Скотт просит вас немедленно прийти в машинное отделение. Ремонтные работы достигли решающей стадии.
– Хорошо. А вы, Спок, проследите, чтобы на мостике было все в порядке, чтобы никаких проявлений нелояльности… к федерации.
– С Ухурой, Зулу и Чеховым я поработал обстоятельно – применил свой метод слияния разумов, – так что с их стороны не будет рецидивов неповиновения.
– Отлично.
* * *
– А, капитан, наконец-то. Взгляните сюда, – Скотт указал на дисплей компьютера.
– Ну-ка, ну-ка, что тут у тебя? Хм-м, уровень мощности повышается. Славненько. Левый двигатель в норме. Прекрасная работа.
– Да нет, капитан, посмотрите на двигатель правого борта. Мы сейчас именно его пытаемся довести до ума. Вот он-то далеко не в норме.
Отражаемые на диаграмме игольчато-острыми всплесками колебания мощности подтверждали мнение Скотта. Кирк, не будучи квалифицированным специалистом по ВОРП-двигателям, все же достаточно хорошо разбирался в них, чтобы визуально распознать опасные функциональные нарушения. Нахмурившись, он оглянулся на Скотта.
– Да-да, сэр, дело дрянь. Я прошу вас позволить мне лично выйти наружу и попытаться покопаться в правом модуле материи-антиматерии.
– А почему бы тебе не использовать роботов?
– Никак нельзя, сэр. Эта работа деликатная, тонкая. Слишком тонкая, чтобы доверить ее роботизированным зондам.
– Ты уверен, что тебе удастся восстановить полный баланс материи-антиматерии.
– Абсолютно, сэр.
Кирк задумался. Будь на месте Монтгомери Скотта кто-то другой, капитан ни за что не разрешил бы подобную вылазку. Но Скотт есть Скотт, и если он говорит, что устранить неполадку может только он сам, значит, так тому и быть.
– Ну ладно, валяй. Но в сопровождение себе бери минимальное количество подручных. Понимаешь, почему?
– Понимаю, сэр. Не все еще полностью оправились от промывания мозгов, которое устроила эта девчушка. Не беспокойтесь. Со мной пойдет только Хезер. Больше мне никого не надо.
Кирк обернулся и внимательно посмотрел на рыжеволосую помощницу Скотта. Макконел, покусывая нижнюю губу, настраивала одну из схем стабилизатора.
– Ну, если ты ей доверяешь…
– Как самому себе, капитан.
– Хорошо. Приступайте. И поддерживайте связь со Споком. Он может посоветовать что-нибудь дельное, если возникнут затруднения.
– Какие затруднения, сэр? Работа эта нетрудная. Она просто опасная, вот и все.
* * *
– Ну, Спок, как у них дела? – озабоченно спросил Кирк, грызя ноготь большого пальца. Он вперил взгляд в экран, с тревогой наблюдая за двумя крошечными фигурками в скафандрах, копошащимися в модуле правого ВОРП-двигателя. – Что нового?
– Ничего существенно не изменилось, сэр, с тех пор, как вы задавали мне этот вопрос три минуты двадцать четыре секунды назад, – невозмутимо ответствовал вулканец, будто и не замечая, что командная рубка чуть ли не искрится от страшного напряжения, охватившего всех присутствующих.
– Проклятие, но ведь это важно. Они подвергаются там смертельной опасности.
– Да, сэр, подвергаются.
Маккой презрительно фыркнул:
– Не обращай на него внимания, Джим. У него в венах течет криогенная жидкость вместо крови. Его сородичи удалили ему сердце и вставили мотор.
– Доктор, все мои внутренние органы естественные. Равно как и внешние. А что касается ваших намеков насчет того, что неорганические, искусственные органы уступают по качеству органическим, то могу порекомендовать вам несколько компетентных научных статей по этому поводу.
– Уймитесь, вы оба! – рявкнул Кирк. – Докладывайте, Спок. Как дела у Скотта?
Спок открыл было рот, но тут ожил динамик интеркома, и сквозь эфирные помехи донесся голос самого Скотта:
– Магнитная емкость восстановлена, но нужной конфигурации добиться пока не удается. Слишком узок поток МГДС.
– Что означает МГДС? – поинтересовался Маккой. – Это имеет какое-нибудь отношение к емкости, да?
– МГДС – это магнитногидродинамическая система, которая на данный момент разбалансирована. Без идеальной симметрии в рамках магнитного поля реакция материи-антиматерии может выйти из-под контроля и разрушить весь модуль. Поле должно быть однородным, постоянным и абсолютно симметричным.
– Ни черта не понял, – смущенно пробурчал Маккой.
– Скотт, – спросил Кирк, – сумеете вы отрегулировать систему?
– Делаем все, что в наших силах, капитан. Я займусь конфигурацией емкости, а потом Хезер приступит к точной регулировке. Проблемы будут, когда поток начнет расширяться. Малейшее отклонение от нормы – и…
Он не закончил фразу, но Кирк прекрасно понял, что имел в виду инженер. Если Скотту не удастся завершить регулировку до того, как полностью восстановится поток энергии, все будет кончено. Все погибнут.
На мостике воцарилась гнетущая тишина, которую спустя несколько минут нарушил Скотт.
– Ну что, Хезер, готово? Хорошо. Спок, давайте мне один процент потока.
– Даю один процент потока, – вулканец, наблюдавший за показаниями приборов, произвел несколько быстрых переключений аппаратуры. На панели, контролирующей машинное отделение, вспыхнули огни индикаторов. Чехов, вытирая ладонью выступившую на лбу испарину, торопливо вернулся на свой пост и, протянув слегка дрожащую руку, нажал большую кнопку.
– Уровень энергии достигнут, – доложил он через несколько секунд, озабоченно вздохнув и улыбнувшись.
– Ну, как там у тебя, Скотти? – немного погодя спросил Кирк.
– Минуточку, сэр… Вот. Готова. Спок, давайте мне еще четыре процента.
Медленное повышение мощности продолжалось до тех пор, пока Спок не вышел на двадцатипроцентный уровень…
И тут зазвенел сигнал тревоги.
– Скотти! – завопил Кирк.
– Утечка радиации через небольшой разрыв в емкости. Хезер пытается устранить его. Ей… ей нужна помощь.
Инженер умолк, и Кирк, взглянув на экран, увидел, как крошечная фигурка Скотта переместилась к дальнему концу модуля материи-антиматерии, где обе фигурки в скафандрах слились воедино.
– Уровень радиации повышается, – доложил Спок ровным спокойным голосом, – мистер Скотт, мисс Макконел, немедленно возвращайтесь под защиту экранов.
– Нет, – донесся слабый голос инженера, – мы должны сделать это. Сейчас или никогда. Надо инициировать цепную реакцию… Давай, Хезер!
– Неустойчивость мощности. Максимальные отклонения достигают восьмидесяти процентов по шкале РМС. Прошу разрешения перекрыть подачу энергии, капитан.
– Нет, Спок. Продолжайте подачу хотя бы еще несколько секунд.
– Это может уничтожить корабль…
– Я доверяю Скотту. Я верю в него.
– Сэр, мощность выравнивается на двадцати трех процентах, – доложил Чехов. – Колебаний не наблюдается. Стабилизаторная схема функционирует нормально.
Кирк сделал глубокий вдох.
– Скотти, отзовись.
– Я здесь, капитан. У нас были проблемы, но мы справились. Хезер настраивает дилитиевый кристалл на нужный резонанс.
– Когда сможем выйти на полную ВОРП-мощность?
– Трудно сказать, капитан. Нам еще нужно завершить восстановление потока…
– Повторный запуск двигателей по методу Роцлера никто и никогда не применял на практике, капитан.
– Мистер Спок, я только что видел своими глазами, как совершилось чудо. А где совершилось одно, там может иметь место и другое. Я уверен, что мистер Скотт даст нам полную мощность независимо от того, сработает метод Роцлера или нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов