А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Плотно сжав губы, он вышел из теплого вестибюля отеля «Лувр» на улицу, в до костей пронизывающий холод. В неподвижном морозном воздухе почти невесомые снежинки тихо падали с начинающего уже светлеть неба.
– Какой-то до крайности странный запах в воздухе, мсье, – вежливо заметил шеф-повар, который, вместо отсутствующего рассыльного, нес вслед за Гомесом единственный его чемодан.
– Мое пальто.
Шеф-повар внимательно оглядел сыщика.
– A, oui. Совершенно верно. Ваша одежда, видимо, тлеет.
– На верхней установке термостата оно всегда так.
– Когда вы, мсье, в следующий раз решите покупать в Париже термопальто, проконсультируйтесь сперва у меня. Я могу показать магазин, где вы... Но вот и ваше такси.
У края тротуара тормозил желтый автомобиль. Когда машина остановилась, из нее вышел хромированный робот в длинном коричневом пальто.
– Вы заказывали такси в фирме «Вите»?
– Я, – чистосердечно признался Гомес.
Шеф-повар попытался передать чемодан таксеру, но поскользнулся на припорошенной свежевыпавшим снегом полоске льда и покатился вперед как на коньках.
Потеряв по дороге белый крахмальный колпак, он врезался в водителя, сильно ударив его при этом чемоданом в пах.
– О-о-ой! – взвыл робот.
С резвостью кузнечика он отпрыгнул назад к машине и обеими руками судорожно схватился за собственную промежность.
«Но если это робот – откуда же у него яйца?!» – сообразил догадливый Гомес. Запустив руку куда-то в глубины тлеющего пальто, он выхватил парализатор.
Крайне сомнительный робот уже поворачивался в сторону сыщика. Оставив пострадавшие органы заботам левой руки, правой он извлекал оружие.
Гомес выстрелил.
Луч попал таксеру в грудь. Судорожно хватив ртом морозный воздух, что вряд ли было полезно для его миндалин, он пошатнулся и упал. На месте отвадившейся при ударе о мостовую металлической головы появилась довольно-таки заурядная физиономия парижского бандюги.
– Что-то здесь определенно не так, – с трудом поднимаясь на ноги, заметил шеф-повар.
– Si, – согласился Гомес.
По безлюдной в такое время улице к ним неслись еще двое бандитов.
Не раздумывая, Гомес подхватил с земли свой чемодан, прыгнул на водительское сиденье, и машина, хлопая полузакрытыми дверцами, резко рванула с места.
* * *
Джейк проснулся.
Ночь уже кончилась, сквозь прозрачную стену в спальню сочился серенький свет раннего утра.
Зевнув, Джейк повернулся к Мардж.
Ее не было.
Он потрогал рукой то место, где лежала девушка. Простыня оказалась холодной.
Джейк сел и окинул спальню взглядом. Затем он услышал какое-то бормотание. Похоже, где-то в коттедже разговаривали.
Тихо встав с кровати, Джейк подошел к полуоткрытой двери. Слов не разобрав, но говорят двое – Мардж и какой-то мужчина, скорее всего молодой. И говорят они скорее всего на кухне.
Медленно и совершенно бесшумно Джейк оделся. Оставалась последняя – последняя по порядку, а не по значимости – часть туалета: кобура с парализующим пистолетом. Она почему-то оказалась пустой.
Джейк не поленился обшарить всю спальню, безо всякой, собственно, надежды обнаружить здесь пропавшее оружие.
Бросив бесполезное занятие, он, все так же бесшумно, вышел в полутемный коридор и прислушался.
Слова собеседников оставались неразборчивыми, но было понятно, что молодой мужчина явно не в духе.
Пройдя к кухне, Джейк толкнул дверь.
Здесь никого не было, но теперь голоса звучали громче.
Джейк пересек кухню и сквозь открытую дверь заглянул в кладовую. Одна из панелей, противоположной стены была отведена в сторону.
– ...А самое главное, – говорила Мардж, – ты сможешь наконец убить Беннета Сэндза.
– Здорово, конечно, но неужели для этого тебе так уж обязательно было спать с каким-то долбаным кодом?
– Слушай, у нас ничего не было... Правда, – ответила Мардж. – Но мне хотелось держаться поближе к нему. Я верила, что Джейк скорее всего узнает, где спрятался Сэндз, – и он узнал.
– Какого хрена, ты прекрасно могла обнаружить Беннета и без помощи всяких там придурочных шпиков, – сказал молодой мужчина. – Остальных-то ты сама нашла.
Подойдя к проему в стене, Джейк осторожно заглянул в него.
Короткий пандус вел вниз, в ярко освещенную электронную лабораторию. Одетая в белый халат Мардж сидела на краю одного из рабочих столов. Прислонившись к другому столу, лицом к лицу с ней стоял молодой человек с густыми пушистыми усами, короткой армейской стрижкой и серьгой из бразильской монеты.
– Все это ерунда, самое главное – мы нашли Сэндза, – настаивала Мардж. – Теперь тебе остается отправиться в Карибскую колонию и...
– Доброе утро.
Джейк перешагнул порог.
– Привет, Джейк. Я так и думала, что рано или поздно ты найдешь сюда дорогу, – улыбнулась Мардж. – Познакомься с моим братом.
* * *
Появление Гомеса на Центральном вокзале Парижа выглядело весьма эффектно. Облаченный в длинное черное пальто, глубоко надвинутую шапку и шарф, скрывавший чуть не половину его лица, героический сыщик во весь голос пел рождественский гимн, не забывая при этом с энтузиазмом молотить по барабану. Предшествовали ему два аналогичного вида и поведения андроида, трое других составляли арьергард.
Живописная группа остановилась на перроне, у которого готовился к отправлению поезд «Париж – Лондон». Поправив предварительно шапку на голове, передний из андроидов установил большой флюоресцентный плакат, извещавший о сборе пожертвований на международную Армию спасения.
Продолжая оглушительно барабанить, Гомес быстро оглядел рассеянные вдоль перрона фигуры. Пассажиры, забирающиеся в вагоны, провожающие их; некоторые из последних сонно зевали.
Рядом с малость скособоченным киоском по продаже соевого кофе нетерпеливо переминался Таймчек. Общипывая понемножку круассан, он поглядывал на свои циферблаты.
Покинув товарищей по нелегкой работе, Гомес приблизился к скучающему китайцу.
– Пару франков на благое дело? – сказал он, просительно протянув руку.
– Да иди ты знаешь куда? – с обычной своей вежливостью ответил молодой информатор умудренному годами работодателю.
– Хорошо. Значит, меня и вправду не узнать.
Гомес со вздохом облегчения опустил барабан на асфальт перрона.
– Какого хрена, Гомес, ты опять опоздал, и на целых семь минут тридцать секунд.
– Доктор Даненберг уже села?
– Ага, старая шлюха прошла в вагон двенадцать минут назад, одна.
Опустив обшлаг, Таймчек начал изображать поиск мелочи по карманам.
– Всегда с радостью готов помочь такой великолепной организации, как ваша, приятель.
– Искренности, искренности мало в голосе. – Гомес оглянулся вокруг. – Впрочем, неважно. Не заметил тут каких-нибудь бандитов или громил?
Таймчек уверенно помотал головой.
– Нет, только обычный набор попрошаек, сутенеров, карманников, телеков и жуликов. А что?
– Некто устроил на меня вполне серьезное покушение, как раз когда я выходил из отеля.
– Думаешь, это доктор Даненберг сработала?
– Si, она или ее дружки.
– Ну, пока я здесь околачиваюсь, никакие такие особенные бандиты не появлялись, а это уже тринадцать минут и восемь – нет, уже девять секунд.
Гомес кивнул в сторону стоящего у перрона поезда.
– В каком купе доктор Ди?
– В двадцать шестом – два вагона вперед.
– Думаю вот я, безопасно ли будет сесть в заранее заказанное купе?
– Вообще-то, как я уже сказал, никакие профессиональные убийцы здесь вроде не ошивались. Но все-таки для пущей верности я бы на твоем месте присоединился к этой мочалке.
Гомес насторожился.
– Хотелось бы знать, какую именно леди вы имеете в виду?
– Да эту потаскуху журналистку.
– Натали? Ты хочешь сказать, что в этом самом поезде находится Натали Дент?
– Влезла девять минут семнадцать секунд назад.
– Одна?
– Насколько я понял.
– А я-то надеялся смыться от нее.
– Хитрая зараза. В тот раз, в Киото, она показалась мне...
– Пора мне, пожалуй, и садиться, – прервал его Гомес. – А какое купе занимает Нэт?
– Сорок второе В – четыре вагона вперед.
– И верни, por favor, барабан моим коллегам.
– Да он же тяжелый.
– Поставь в счет оплату затраченных тобой усилий.
– О'кей. До отправления осталась одна минута двадцать три секунды. Так что поторопись.
Поторопившись, как было велено, Гомес вошел в вагон поезда «Париж – Лондон».
И остановился в коридоре, пытаясь решить трудную задачу – в какое идти купе.
Глава 30
– Твой брат, говоришь?
Джейк сделал несколько шагов вперед.
– А мне казалось, он умер.
– Я что, похож на жмурика, жопа? – спросил Ричард Лофтон.
– Ричард, пожалуйста, – мягко остановила его Мардж. – Иди посиди в своем любимом кресле, а мы с Джейком немного побеседуем.
– Слушай, Марджи, я же не какой-то там долбаный подросток-недоросток. Не надо относиться ко мне, словно...
– Пожалуйста, милый...
– О'кей, только не надо все время возникать, что я не то сказал, не так ступил.
Ссутулив плечи, всем своим видом выражая неодобрение происходящего, он прошаркал к высокому плетеному креслу и плюхнулся в него.
– Так ты не оставила роботехнику? – скорее констатировал, чем спросил Джейк.
– Я начала работать над ним года два назад.
Сидя на краешке лабораторного стола, Мардж начала болтать левой ногой.
– В свободное время. Сперва – просто чтобы отвлечься ото всех этих ужасов, с которыми приходилось сталкиваться при благотворительной работе.
– И насколько он хорошая копия?
– О, он самый настоящий Ричард. То есть Ричард, каким тот был перед смертью. Нет, даже не так. В несколько улучшенном виде – посмотрел бы ты на него в самом конце.
– Вы, там, я же сижу в этой же самой долбаной комнате, – напомнил андроид. – И слышу все ваши разговорчики.
– Да, но зачем же так расстраиваться, – ответила Мардж двойнику своего покойного брата. – Ричарду, когда его убили, было двадцать с небольшим. Теперь ему всегда будет двадцать с небольшим.
Джейк прислонился к тому же лабораторному столу, около которого недавно стоял Ричард Лофтон.
– Убили на бразильской войне?
– Ричард участвовал в последней, но уцелел.
– Уцелел? Хрена вам, уцелел, – раздраженно возразил андроид. – Эта долбаная война изувечила меня, как Бог – черепаху. Я же стал из-за нее тэкоманом. И не виноват я в этом, там чуть не все пробовали тэк. Прицепляешься к брейнбоксу и делаешь вид, что эта долбаная война никогда и не начиналась.
– Никто тебя не осуждает, милый, – заверила его Мардж. – А через некоторое время, крайне нуждаясь в деньгах и не желая одалживаться у меня, он...
– Врешь, сестричка, я пробовал взять у тебя в долг, а ты меня послала. Никакой больше, говорит, капусты на эту твою тэк-бредятину.
– Я думаю, ты просто неверно понял, что именно я пыталась...
– Ну конечно, неверно понял. А поэтому устроился к Беннету Сэндзу работать на одном из его тэк-заводов в бразильских джунглях.
– Беннет Сэндз...
Мардж замолкла, а потом покачала головой.
– Ему с чего-то взбрело в голову, что мой брат собирается обмануть его, продать какую-то там информацию конкурентам.
– Этот мужик – настоящий ублюдок, – добавил Ричард. – Знаешь, он даже не дал мне возможности что-то объяснить. Велел пятерым своим бандитам, – а чтобы справиться со мной, потребовались пятеро, – так вот, он велел им отволочь меня в джунгли и там прикончить. И знаешь, каким способом они это сделали?
– Милый, не надо говорить об этом, ты только зря расстраиваешься и...
– А меня теперь это больше не волнует. Так вот, эти козлы разрезали меня на куски лазганами. На четыре куска. Все кишки высыпались. Ты бы поглядел на долбаных насекомых и зверей, прибежавших на дармовую кормежку.
– Хватит, Ричард.
Он сложил руки на груди, закрыл глаза и откинулся на спинку скрипнувшего при этом кресла.
– А потом у меня появилась мысль, – продолжала Мардж, – как было бы здорово, если бы этот двойник Ричарда убил Беннета Сэндза.
– Да, – откликнулся Джейк. – Это правильное слово – здорово.
– Однако, – улыбнулась Мардж, – по твоей в первую очередь вине, если можно так выразиться, Сэндза арестовали и поместили в северокалифорнийскую тюрьму максимальной охраны. И я не могла придумать никакого способа добраться до него.
– И вот тогда ты решила убивать других.
– По правде говоря, Джейк, предварительный список я составила еще до начала работы над Ричардом. Ну конечно же, имя Сэндза шло первым. Но когда я поняла, что, возможно, он теперь навсегда недосягаем, мы решили заняться остальными.
– А что, – поинтересовался Джейк, – такое надо было сделать, чтобы заслужить место в этом списке?
– Мы с Ричардом решили убить всех ответственных за его смерть.
– Так ведь виноват был Беннет Сэндз, – возразил Джейк. – Ну и его наемные бандиты.
– Если бы меня не заманили всеми этими разговорчиками в армию, – объяснил Ричард, – если бы эти политические ублюдки не врали, как там обстоит дело...
– Успокойся, Ричард. Я сама ему расскажу.
– А еще долбаные тэк-лорды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов