А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она предполагала, что он испугается. Но человек при виде ее, напротив, поплыл к ней навстречу. Полноватый мужчина смотрел на нее доверчиво с видимым любопытством. На его лице, точно на лице младенца, не было ни единой морщинки, но в русых волосах пробивалась седина. Когда человек оказался рядом с ней, девушка послала на "Энтерпрайз" сигнал.
Обволакивающие объятия теплой жидкости исчезли. Прохладный воздух, попавший в легкие, словно бы покалывал. Поток яркого света ослепил.
Девушка попыталась вздохнуть и упала на колени. Она почувствовала, что находится на платформе транспортной палубы "Энтерпрайза". Наташа судорожно закашлялась. В легких перемешались жидкость и воздух. Горло сдавило спазмами. Через секунду девушка потеряла сознание.
Глава 11
Сигнал доктора Крашер с транспортной палубы "Энтерпрайза" поднял на ноги всех работников медслужбы. Целая команда медсестер и врачей приготовилась к приему новых пациентов и к выполнению распоряжений Беверли Крашер.
Первым на пороге изолятора появился Дейта. Он нес на руках бездыханное тело Наташи Яр. Лейтенант не стал ждать появления медиков с носилками и сам поспешил доставить девушку в изолятор.
– Сюда, сюда, – распорядился ожидавший медик, указывая на стол под сканером.
Дейта осторожно положил девушку. Форма на ней насквозь промокла, волосы сосульками прилипли к лицу.
– Несчастный случай? – спросила медсестра, подключая сканер, но почти не обратила внимания на то, что Дейта не ответил. – В легких воды нет, – констатировала она.
– Хорошо, – сказала доктор Крашер, которая, тяжело дыша, вбежала в изолятор следом за андроидом. – Мне нужен химический анализ жидкости.
Беверли сразу же почувствовала, что от одежды Наташи пахнет корицей. Когда на "Энтерпрайз" вернулась Рут, от нее и от малыша не пахло ничем.
Последним в изоляторе появился Райкер и передал медикам свою ношу. Дейта предложил донести и Яр, и Ясона, но первый офицер отказался от его предложения. Уильям решил помериться силами с андроидом, что было довольно нелегко. Теперь он едва переводил дух.
– Если ты собираешься потерять сознание, то сделай это где-нибудь в другом месте, – доктор Крашер оттолкнула Райкера в сторону, чтобы он не мешал ей видеть показания сканера. – Я не могу одновременно следить за состоянием двух пациентов.
Райкер все еще тяжело дышал и не мог ответить. Дейта спросил о состоянии здоровья Яр и Ясона.
– Все нормально, – ответила доктор.
Ясон оказался в незнакомой обстановке, он беспомощно и испуганно озирался вокруг, точно пойманный ребенок. Скорее всего, он был совершенно здоров, не нуждался в успокоительном. Но когда доктор обратила внимание на Наташу Яр, девушка уже умирала.
– Капитан ожидает ваших прогнозов. Он хочет знать, поправятся ли Яр и Ясон? – спросил Райкер. Он все еще тяжело дышал, но наконец обрел способность говорить.
– Мы поговорим об этом позже, – резко сказала Крашер. – Я постараюсь обследовать их особенно тщательно.
Доктор склонилась над девушкой. Сейчас ей было не до Райкера. Она забыла о нем и об андроиде тотчас же, как только они покинули изолятор.
– Доктор Крашер! – обрадованно воскликнула сестра Татуэлл, – пациентка возвращается к жизни.
Показания сканера говорили о том же.
Наташа Яр, широко открыв рот, жадно глотала воздух, будто боялась, что ей не достанется.
– Таша! – позвала Крашер, она схватила девушку за плечи и слегка встряхнула. – Ты снова на "Энтерпрайзе"!
Наташа изо всех сил старалась оттолкнуть Беверли, доктору пришлось силой удерживать пострадавшую на месте.
– Я, должно быть, спала, – голос Наташи дрожал. – Мне показалось, что я тону.
– Просто ты не привыкла дышать в жидкой среде.
Доктор ободряюще улыбнулась, убрала со лба девушки мокрые пряди. Наташа по-прежнему тяжело дышала, но вспышки красных лампочек на диагностической панели стали ритмичными. Физическое состояние лейтенанта Яр приходило в норму. Но для того, чтобы прийти в себя после потрясения, ей потребуется время.
– Что с ним? – спросила Таша, взглянув в сторону мужчины, который лежал на соседнем столе. – Как он себя чувствует?
– Он сейчас спит под действием снотворного.
Крашер подозвала медсестер и распорядилась перенести Ясона в соседнюю каюту. Ей придется еще какое-то время наблюдать за его состоянием. Пока доктор отвернулась, отдавая указания, касающиеся Ясона, Наташа попыталась сесть.
– И куда же ты собралась, можешь сообщить? – спросила доктор, повернувшись к Наташе.
– Я уже чувствую себя хорошо, – ответила Яр и тут же схватилась за край стола, чтобы не упасть. – Мне пора возвращаться на пост.
Девушка смутилась от того, что оказалась в таком положении, на щеках выступил румянец. Доктор понимала, что Наташа просто-напросто умерла бы от стыда, если бы узнала, что до изолятора ее нес на руках Дейта.
– Тебя на время освободили от служебных обязанностей, лейтенант. Тебе придется находиться под врачебным контролем целых двадцать четыре часа.
– Но ведь я потеряла сознание всего на несколько минут.
Доктор отлично знала, что лейтенант Яр упряма и несговорчива, потому не стала терять время на бессмысленные уговоры.
– Таша, – заявила она, – если ты не ляжешь сейчас же, мне придется ввести тебе снотворное.
Конечно, доктор понимала, что ведет себя жестоко. Но угроза достигла желаемого результата. Беверли не собиралась выпускать Яр из изолятора до тех пор, пока не исчезнут все признаки последствий пребывания девушки на корабле чораи. Кроме того, необходимо найти причину этого специфического аромата, которым пропиталась одежда лейтенанта.
– Лейтенант Яр пришла в сознание? – спросил капитан.
– Похоже, ей трудно дышать, сэр.
Дейта собирался успокоить Пикара, сообщив ему, что спасательная операция прошла успешно, но детальное описание сцены, разыгравшейся на транспортной палубе, только еще больше усилило тревогу Жан-Люка.
Посол Дилор, казалось, был вполне удовлетворен тем, что лейтенант Яр и освобожденный заложник находятся в изоляторе под присмотром доктора Крашер.
– Лейтенант Уорф, включите канал связи с кораблем чораи, – распорядился он и нетерпеливо забарабанил пальцами по столу, заметив, что клингон взглянул на Пикара, ожидая подтверждения команды.
– Воры! – послышались голоса чораи. В обвинительной речи инопланетяне выступали очень слаженно, точно сговорились. – Это нечестная сделка!
– Давайте посмотрим, можем ли мы что-нибудь отдать им еще, – прошептал Дилор на ухо Пикару. Потом он ответил противнику в полный голос:
– Излишек свинца по-прежнему принадлежит вам. Мы предлагаем плату за то, что получили.
– Заберите металл назад, только отпустите нас!
Пикар почувствовал, что чораи считают свое положение безвыходным.
– Если мы будем дальше их удерживать, они могут предпринять военные действия, – предупредил он Дилора.
– Хорошо, – после короткой паузы сказал посол, – отпустите их.
Лейтенант Уорф поспешил выполнить распоряжение. Как только погасли фазерные лучи, корабль чораи рванулся с места на полной скорости. Весь экипаж завороженно глядел на экран, где изображение оранжевой грозди буквально за долю секунды уменьшилось, превратившись в малюсенькую точку, а потом совсем исчезло.
– Корабль противника вышел за границы радиуса действия сканеров, – сообщил Уорф. – Они ушли.
Общение с чораи закончилось так же неожиданно, как и началось. "Энтерпрайз" одержал победу. Капитан Пикар несколько минут наслаждался чувством триумфа, но расслабляться было еще не время. Он вопросительно взглянул на посла.
– Теперь я всего лишь пассажир, – ответил Дилор на молчаливый вопрос Пикара. – Можете высадить меня на Десятой Звездной Базе. Рут и хэмлинцы отправятся со мной.
– Вначале мы должны доставить фермеров на новое место жительства, – сказал Пикар. – Наши пассажиры и без того имели массу неприятностей. Да и перелет слишком затянулся.
Капитан ожидал, что Дилор будет возражать, но тот лишь пожал плечами. Этот человек обладал удивительным чутьем и отлично знал, когда можно возражать капитану, а когда этого делать не стоит.
– Мистер Дейта, курс на Новую Орегону! – приказал Пикар.
Андроид заранее приготовил необходимые расчеты.
– Курс на Новую Орегону, капитан, – доложил пилот.
Пикар снова устроился в капитанском кресле. Несколько спокойных дней пойдут на пользу всем. Слишком много волнений выпало на долю экипажа за последние сутки.
– Вперед.
Джорди проверял показания приборов на пульте управления.
– Дейта, твои расчеты неверны, – пилот повернулся к капитану. – Примерное время перелета на Новую Орегону тридцать шесть суток.
– Что? – Пикар вскочил, словно ужаленный. – Мистер Дейта, объясните, что происходит?
– Если быть более точным, то мы прибудем к Новой Орегоне через тридцать шесть суток, пять часов и двенадцать минут, – Дейта не понимал, почему окружающие так взбудоражены. – Пока мы пытались удержать корабль чораи, они тащили нас за собой на огромной скорости. Мы уклонились от курса на значительное расстояние.
– Да, но больше месяца! – запротестовал капитан. – От места нашей встречи с чораи до Новой Орегоны оставалось тридцать шесть часов пути!
– Несколько секунд корабль противника летел на максимальной скорости, – объяснил Дейта. – Я могу показать вам уравнение...
– Не требуется, мистер Дейта, – прервал объяснения Пикар. Он вздохнул, когда подумал о бедных фермерах.
– Мистер ля Форж, увеличить скорость.
Дейта принялся послушно вычислять новое время прибытия к месту назначения с учетом новой скорости.
– Двенадцать суток, десять часов...
– Ясно, – капитан снова перебил андроида. Изменение времени прибытия не радовало, он понимал, что ему предстоит объясняться с колонистами. Потом Жан-Люк решил, что с подобной миссией лучше справится Райкер. Одной из привилегий капитана была возможность поручать выполнение неприятных заданий другим.
* * *
К счастью, во время столкновения корабля чораи с "Энтерпрайзом" никто из фермеров серьезно не пострадал. Большинство колонистов находились на пастбище, когда "Энтерпрайз" резко рванулся вперед. Люди попадали в мягкую траву. Кое-кто к этому времени успел войти в загоны и сараи. Но там было настлано сено, что тоже смягчило удар. Самым невезучим оказался Томас. Он тяжело рухнул прямо возле деревянной двери, сильно ударился затылком и потерял сознание.
– Томас, сыночек! Мой бедный мальчик, – запричитала Долора, упав на колени рядом с распростертым неподвижным мужчиной. Чарла, оказавшаяся рядом, принялась нащупывать пульс на шее Томаса. Долора напряженно следила за действиями Чарлы. Вокруг Томаса собрались фермеры, они молчали, ожидая слов Чарлы.
– Я даже приличной шишки найти не могу, – неожиданно засмеялась женщина.
Томас открыл глаза, растерянно уставился на мать. Потом громко застонал.
– О-о, не двигайся, – воскликнула Долора, когда мужчина попытался сесть. Она схватила сына за руку и попыталась удержать его на месте. – Тебе станет хуже, сынок... Томас вырвался и поднялся на ноги.
– Ну, мама, пожалуйста, – сказал он и стиснул зубы.
Все с любопытством смотрели на него.
– Я не ребенок, мама, – с досадой добавил он.
– К счастью, да. Ты – взрослый мужчина с крепким черепом, – насмешливо заявила Патриция.
Томас сделал вид, будто не заметил иронии женщины и стал старательно стряхивать с одежды прилипшие травинки. Когда он поднял голову, то увидел, что к нему подошли Уэсли и Дннис.
– Только землетрясения нам не хватало, – возмутился Томас, а потом пропищал, копируя голос Мрай:
– И кто мог такое придумать?
– Нет, землетрясение не было запрограммировано, – возразил Уэсли, но потом с виноватым видом добавил:
– Может быть, мы где-то допустили ошибку.
Уэсли догадывался о том, что произошло, но предпочел промолчать. Пусть фермеры считают, что толчок произошел из-за его ошибки. Если переселенцы узнают об очередном военном маневре "Энтерпрайза", то не избежать серьезных волнений и недовольства.
– Интересно, какие сюрпризы ожидают нас еще, мичман Крашер? – язвительно поинтересовался Томас. – Пожары? Торнадо? А может быть, наводнение или Ветхозаветный потоп?
– Томас! – воскликнула Долора. – Это уж слишком!
Мужчина покраснел.
– Извини, мать. Должно быть, я слишком ушибся.
Он извинился и выбрался из толпы.
Дннис и Уэсли прислонили к стене сарая высокую лестницу и забрались на сеновал. Отсюда заботы и тревоги взрослых казались им не такими уж важными.
– Что такого он сказал? – спросил Уэсли. – За что извинился?
Дннис пробормотал что-то неразборчивое, приминая ногами сено. Сенная пыль забивалась в нос. Мальчики непрестанно чихали. Добравшись до чердачной двери, они распахнули ее и стали жадно глотать чистый воздух.
– Почему ты не хочешь объяснить? – спросил Уэсли, когда они сели на сено, свесив ноги вниз. Солнце клонилось к закату, отбрасывая от деревьев и холмов длинные причудливые тени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов