А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Грипп – это вирус, – объяснил Кавафи, – в галактике существуют миллионы вирусов. Каждый из них причиняет различные проблемы. Некоторые весьма серьезные.
Таш сглотнула.
– Это…. Это серьезные?
– Нет, нет! – сказал Кавафи, положив руку ей на плечо, – с ним все будет хорошо. Обычно тело человека само побеждает вирус. Хочешь увидеть то, что заставило твоего брата заболеть?
Таш была удивлена.
– Вы имеете в виду, что я могу увидеть это?
– Не вашим глазом, а вот этим, – Кавафи поднял со стола очки.
Линзы были красными, с крошечными включателями по сторонам.
– Это электроскоп. Он позволяет вам увидеть объекты в тысячу раз меньшие, чем макушка гидроключа. Он запрограммирован на поиск вирусов. Здесь.
Он указал на маленькую стеклянную пластинку, которая лежала на столе. На пластине была капля красной жидкости. Таш надела очки и пристально всмотрелась в каплю. Когда она щелкнула выключателем, палата вокруг исчезла. Таш оказалась в мире циркулирующих вокруг красных тел. В центре было большое тело, которое двигалось и извивалось, живя своей жизнью. Внезапно появились шесть существ, которые выглядели довольно зловеще. Их тела сужались в длинные тонкие хвосты, которые позволяли их обладателям свободно плавать в красной жидкости. Не останавливаясь, шесть существ закружились вокруг первого. Пять из них преуспели в проникновении внутрь. Они вгрызались в крупное тело, разрушая его.
Пока Таш наблюдала за этим, пять существ вдруг задрожали, а затем разделились, став десятью. А затем их стало двадцать, затем сорок. Они размножались быстрее, чем Таш могла сосчитать их. Шестое извивающееся существо, то, которое не смогло попасть внутрь, обернулось и кинулось в сторону Таши.
– Ой, – Таш отскочила назад.
И только сейчас вспомнила, что на ней электроскоп. Она смотрела на жидкость на маленькой стеклянной пластине, увеличенной в тысячу раз.
– Впечатляет, не правда ли? – сказал Кавафи, – те крошечные организмы как раз и делают человека больным. Они вторгаются в наши тела и начинают быстро размножаться, поглощая клетки организма. Таш видела, как действуют вирусы. Казалось, они искали что-то еще.
– Действительно ли они могут убить?
– Иногда, – признал доктор, – но поскольку вирус так или иначе кормится от своего хозяина, то обычно не требуется убивать его. Иногда вирусы могут жить и воспроизводиться в животном или человеке в течение многих лет, причиняя ужасные болезни.
Таш сняла электроскоп.
– Как они попадают в нас? Я подразумеваю, что они слишком маленькие, чтобы путешествовать от одного места к другому.
Доктор кивнул.
– Вирусы могут передаваться различными способами. Иногда через контакт с зараженным человеком, или через воду. Некоторые вирусы передаются через дыхание, по воздуху.
В палату зашел медицинский дроид, который нес поднос с двумя шприцами. Кавафи взял один из них.
– Хул, боюсь, что я должен ввести инъекцию вам и вашей племяннице.
– Для чего? – спросил шиидо, – мы не больны.
Кавафи лишь развел руками.
– Это мера предосторожности. Вы и ваша племянница, возможно, также заражены этим вирусом, который у Зака, ведь вы контактировали с ним. А я хочу остановить это прежде, пока вы не сляжете рядом с ним или разнесете этот вирус по системе.
Он подошел с иглой к Хулу.
Тот вытянул руку. Кавафи быстро и с опытом ввел иглу в руку шиидо и ввел жидкость.
– Твоя очередь, – с улыбкой сказал он Таше.
– Я никогда ничего не подхватываю, – настаивала она, – я никогда не болею.
– Лучше обезопасить себя, чем лечиться потом, – ответил он.
Нехотя Таш протянула руку. Она почувствовала укол иголки, затем легкое движение, когда жидкость вводилась в кровь. Инъекция горела. А потом боль прошла.
– Итак, – вновь с улыбкой сказал Кавафи, – наши заботы окончены. Я отправлюсь назад.
И Кавафи вышел из палаты.
– Дядя Хул, – Таш обернулась к шиидо и прошептала, – я думаю, что здесь что-то не так.
Хул взглянул на нее.
– Что?
– Непосредственно перед тем, как мы оставили "Саван", я получила сообщение от Потока Силы. Он предупреждал нас, чтобы мы не приближались к Гобинди!
Хул нахмурился еще больше.
– Таш, я ценю твое беспокойство. Но почему мы должны менять наши планы, основываясь на предупреждении человека, которого мы не разу даже не видели?
Таш искала ответ.
– Он всегда помогал мне прежде.
– Он вмешивается в дела, которые возможно не может понять. Я не могу позволить тебе управлять нашими жизнями, основываясь на таинственных сообщениях, посланных через ГолоНет.
– Но это имперская система, – спорила Таш, – здесь штурмовики.
Хул вздохнул.
– Я знаю, что ты чувствуешь по отношению к Империю и ты имеешь право быть злой. Но ты должна понять, что у правительства есть чиновники, офицеры, солдаты, флот кораблей во всей галактике. В большинстве своем они просто те, кто исполняет свой долг. Если ты будешь каждый раз, видя штурмовиков, думать, что здесь злой имперский заговор, ты сойдешь с ума от беспокойства. Ты должна научиться управлять своими подозрениями. Или они будут управлять тобой.
– Но…
– Таш, пожалуйста, – Хул серьезно посмотрел на нее, – я знаю доктора Кавафи уже много лет. Он хороший ученый, который посвятил свою жизнь улучшению условий жизни другим. Здесь нам не угрожает опасность.
Тон в голосе Хула сказал Таше, что следующего аргумента в споре, от нее никто не ожидает. Она лишь развела руки, расстроившись.
Когда она это сделала, то почувствовала легкую боль в левой руке. Она коснулась места, куда была сделана инъекция.
– Я вижу, что ваш друг причинил мне боль той иглой, – пробормотала она.
Доктор Кавафи вернулся в палату. Зак громко стонал во сне. Таш подошла к нему и вытерла пот со лба.
– Почему он так горит?
– Это человеческий способ отбить болезнь. Большинство вирусов не может вынести очень высокую температуру и поэтому его тело автоматически поднимает температуру, чтобы избавиться от болезни.
Таш не могла не подумать о худшем.
– А что будет, если вирус любит как раз таки высокую температуру?
Кавафи удивленно поднял брови.
– Определенно это был бы интересный сценарий. И причинило бы куда больше проблем жертве, я думаю. Давайте будем надеяться, что мы никогда не столкнемся с таким вирусом.
– Кавафи, есть ли что-нибудь, что мы можем еще сделать? – спросил Хул.
Доктор покачал головой.
– Нет. Он будет некоторое время спать. Мы должны следить за анализами Зака, чтобы удостовериться, что он идет на поправку. Лучший совет для вас, выйдите, отдохните. Его снотворное будет действовать еще час.
– Я не пойду никуда, – сказала Таш, – что если он проснется раньше?
– Я останусь с ним, – ответил дядя Хул, – Таш, я хочу, чтобы ты и Диви нашли буфет и ты бы поела что-нибудь.
– Я не хочу есть, – возразила Таш.
– Тогда, по крайней мере, прогуляйся, – настаивал шиидо, – с Заком все будет нормально.
– Если хотите, то пойдемте со мной, – предложил Кавафи, – у меня есть дела ниже.
Таш не хотела оставлять брата, но Хул не желал слышать возражений. Наконец, она и Диви вышли за Кавафи из палаты и пошли к лифту. Они вошли в кабину и Кавафи сказал: "Вестибюль".
– Этот лифт доставит нас непосредственно к основанию зиккурата? – взволнованно спросил Диви.
– Нет, нет, – ответил доктор, – как я и говорил раньше, некоторые из зиккуратов не имеют комнат или палат. Это один из них. Боюсь, что это всего лишь огромная каменная гора.
Турболифт опускался с тихим свистом и двери раскрылись в вестибюле больницы. Таш и Диви вышли, но Кавафи остался.
– Разве вы не выходите? – спросила Таш, – это ведь самый нижний этаж, не так ли?
Кавафи выдержал паузу.
– Да, конечно. Но я забыл свою деку наверху и должен буду возвратиться за ней.
Двери закрылись.
Таш и Диви вышли из вестибюля и подошли к краю зиккурата, посмотрев вниз. Башня уходила вниз ступенями и терялась где-то в тумане. Недалеко, они увидели, что пешеходный мост соединял этот зиккурат с некоторыми другими. Мост казался устойчивым, вскоре они шли по дорожке на высоте сотен метров над землей.
Диви начал лекцию об исчезнувших галактических цивилизациях, включая массасси на Явине-4 и ясанны на Оссусе, но Таш не слушала. Ее взгляд упал на форму, которая была на мосту перед ними. В то время пока они приближались, она подумала, что разглядит яснее. Но и сейчас на расстоянии около десяти метров, форма напоминала каплю. Ее центр был твердым, а вот вокруг все переливалось и пульсировало. И хотя она лежала плоско, капля была немногим больше чем человека и она двигалось поперек моста
– Что это такое? – спросила она, – оно что, живое?
Диви не ответил. Да и не нужно было. Капля решительно двинулась к ним.
Глава 6
Таш и Диви отпрянули назад, но капля устремилась за ними. Существо перегруппировалось, и болотистого цвета гель перекатился по мосту.
– Диви, что это? – кричала Таш.
– Я знаю более чем пятнадцать миллиардов форм жизни в галактике, – ответил дроид с намеком паники в своем электронном голосе, – но я никогда не видел ничего подобного этому.
Капля не издала ни звука, был слышен только глухой удар слизи о поверхность моста. И оно прыгнуло вновь. Таш отскочила назад, но на этот раз Диви был слишком медленным. Существо тяжело приземлилось напротив его ног, и дроид упал.
– Помогите! Помогите! – кричал дроид, пытаясь освободиться, когда капля начала заползать на его серебристые ноги.
– Оттолкни ее, – крикнула ему Таш.
Она не поняла, откуда появился этот человек. Казалось, что он просто материализовался в воздухе. Его костюм пилота был чист, но изношен, он носил пилотные ботинки, которые были также потерты. Его лицо было чистым, ясным, молодым и очень серьезным. Мужчина носил на бедре бластер, но держал его в кобуре. Не говоря ни слово, он пнул каплю ногой. Капля никак не отреагировала на это, а ботинок мужчины погрузился в извивающуюся слизь до лодыжки. Он хмыкнул и освободил ногу.
– Используйте свой бластер, – предложила Таш.
– Только не попадите в меня, – добавил Диви.
Мужчина проигнорировал их обоих. Он схватил верхний край капли и дернул. Слизь отстала от металлической поверхности Диви. Но это, казалось, только разозлило каплю. Она освободила от липкого захвата дроида и переключилось на их спасателя. Два жгута подобно рукам вырвались из капли и схватили мужчину.
– Сила, – вскрикнул он с удивлением, поскольку едва не упал.
Он стоял у края высокого моста.
– Помогите мне немного, – сказал он, пытаясь перевалить каплю на край поручня моста.
Таш поспешила к нему, но мужчина предупредил:
– Не касайся ее, поручи это дроиду. И скорее!
Существо заползло на незнакомца уже до плеч.
Диви поспешно поднялся на ноги и побежал с той скоростью, с которой позволяли ему его сервомоторы.
– Я не запрограммирован как обращаться с этим, – пробормотал он, коснувшись капли, – О, создатель, это существо весит тяжелее чем человек.
Компьютерный мозг Диви автоматически передал приказ с большей силой использовать верхние сервомоторы. И он с новой силой с незнакомцем начали толкать каплю по поручню.
– Отпускай, пусть падает, – сказал незнакомец, уперевшись в поручень.
Диви отпустил и капля скользнула вниз. Два толстых жгута все еще цеплялись за руки мужчины, но собственный вес капли делал свое дело, и жгуты становились все тоньше и тоньше.
– Держитесь! – крикнула Таш.
– Хороший… совет, – сказал мужчина, отступая от капли.
Наконец жгуты порвались и капля полетела вниз. Таш смотрела, как существо сжалось и исчезло в тумане внизу, в джунглях. Она смотрела на мужчину, который все еще не мог перевести дыхание.
– Спасибо! – это было все, что она смогла сказать.
– Да, действительно! – добавил Диви, приводя себя в порядок. Его ноги были в липкой зеленой слизи, – это существо бы превратило меня в отходы. Как удачно, что вы оказались рядом.
– Да, – ответил человек, – удачно.
– Это существо трогало вас? – спросил он Таш.
– Нет. А что? Оно ядовито? – переспросила девушка.
– Нет, не ядовито, – мужчина бросил озабоченный взгляд вокруг и начал отряхиваться.
Его руки были в слизи. Он тщательно удалил ее, стряхивая вниз. Таш смотрела, как капли слизи летели вниз, на сотни метров к земле.
Она указала на бластер.
– Почему вы не использовали оружие?
В этот момент рядом пролетел корабль. На его боку, Таш мельком увидела эмблему Империи. Корабль направился к медицинской башне. Мужчина кивнул ему вслед.
– Именно поэтому. Использование бластера могло бы привести к появлению других проблем. Имперских.
После этого он пристально посмотрел на Таш. У нее возникло чувство, что незнакомец наблюдает за ее реакцией на Империю.
– Что это было за существо? – спросила она, посмотрев в сторону.
Снизу раздавались голоса неведомых существ.
Мужчина не отвел от нее взгляда.
– Насколько я знаю, у нее нет названия. Капля – такое же хорошее название, как и любое другое, полагаю. Они начали выползать из джунглей только несколько недель назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов