Покончить с повстанческой артиллерией я могу, только превратив обстрелом в щебень все склоны каньона и его дно. Для этого мне придется расстрелять весь свой запас крупнокалиберных снарядов и превратить скалистую гряду в радиоактивную пустыню на следующие десять тысяч лет. Ветер разнесет радиоактивную пыль по окрестностям, а воду в реках Каламет и Адера никто не сможет пить несколько тысячелетий.
Это неприемлемо. Но и оставить здесь противника с артиллерией, способной уничтожить любые боевые резервы, включая меня самого, я не могу. Если я возьму под стражу плотину, уничтожу крупнокалиберные орудия коммодора Ортона и большую часть его снаряжения, правительственные войска, убежавшие от смертельного вируса, смогут вернуться и прочесать все склоны каньона, которые мне сейчас не видно. Это не лучший вариант, но ничего другого мне сейчас не придумать. Надо только постараться уцелеть, чтобы претворить в жизнь этот план. За сто двадцать лет действительной службы я ни разу не испытывал таких глубоких сомнений в собственной способности выполнить порученное задание.
Это очень неприятное чувство.
Кроме того, настойчивый внутренний голос продолжает нашептывать мне, что за это задание вообще не стоило браться.
Я отгоняю эти опасные мысли и, согласно приказу, двигаюсь вслепую вперед.
А что мне еще остается делать?
IV
Саймон включил коммуникационное устройство:
— Говорит Черный Лев! Как меня слышите? Прием!
— Слышу вас хорошо, — тут же ответил Стефан Сотерис.
— Вы видели выступление Санторини?
— Так точно! Ждем ваших приказов!
— Чем вы можете порадовать президента Джефферсона и когда?
— У него с потолка посыплется штукатурка. Приступаем через две минуты!
Саймон переключил частоту и связался с Эстебаном.
— Слушаю вас! — немедленно ответил тот.
— Сейчас мы устроим фейерверк. Нельзя дать джабовцам опомниться. Ударьте по отделениям ПГБ, пока эти сволочи еще таращатся на экраны! И немедленно приступайте к выполнению плана «Альфа-3»! Мне нужны самые влиятельные члены джефферсонского парламента. Живыми! Обязательно найдите спикера Законодательной палаты и председателя Сената! Приступайте и пусть Мэдисон содрогнется! Дадим понять, что с нами шутки плохи! Пусть горожане возводят баррикады на перекрестках главных улиц и удерживают их любой ценой! Нельзя допустить массовых беспорядков! Чтобы свергнуть ДЖАБ’у. не обязательно разрушать полгорода!.. Захватите все крупные студии информационного вещания. Отправьте туда ваших бойцов вместе со студентами. Пора кое-что сообщить джефферсонцам!
— Будет исполнено!
Витторио Санторини все еще красовался на экране, не подозревая, что сейчас произойдет. Саймон повернулся к Марии:
— Выводите на улицы ваших людей! Пусть следят за порядком. А вы отвезите меня к главной студии информационного вещания. Пусть ваша дочь тоже поедет с нами, если, конечно, не испугается. Я собираюсь навестить Поля Янковича. Джефферсон должен вас увидеть.
— Как давно я хотела вырвать этой гадине его лживый язык1 — прошипела Мария.
— Сегодня вам представится такая возможность!
Вместе с Марией, ее сыном и дочерью Саймон спустился на улицу. Их сопровождал один из появившихся ранее в квартире Марии мужчин.
— Машина вон там, — буркнул он, ткнув пальцем в сторону соседнего грязного переулка.
Саймон не знал имени этого повстанца. Бойцы городского сопротивления не уступали осторожностью каламетским фермерам.
Автомобиль охраняли два городских повстанца с пистолетами. Впрочем, охранять его было особенно не от кого. Улицы опустели. Не видно было даже беспризорных ребятишек.
Мария огляделась по сторонам. На первый взгляд она казалась испуганной, но на самом деле ее глаза сверкали ненавистью и решимостью.
Автомобиль был ржавым и помятым, но под капотом у него урчал мощный двигатель.
Казалось, трущобы вымерли, но в богатых районах жизнь шла своим чередом. Сновали машины. Государственные служащие ехали домой. Состоятельные горожане направлялись в театры, клубы и рестораны. Эти люди могли позволить себе даже совершать покупки в магазинах с их заоблачными ценами. В правительственных учреждениях горел свет. Чиновники следили за ходом избиения беззащитных беженцев в Каламетском каньоне.
Пассажиры автомобиля ехали молча.
Тишину нарушало лишь дребезжание бортового кондиционера.
Им оставалось минут двадцать до центральной студии главного информационного канала Джефферсона, когда наручный коммуникатор Саймона издал условный сигнал. ^
— Черный Лев слушает.
— Мы на месте, — доложил Стефан. — Не хотите нам немного подсобить? Как насчет двенадцатого пункта «Альфы-3»?
— Сейчас узнаю. Если ничего не получится, я вам сообщу, если все в порядке — вы получите условный сигнал.
— Ждем!
Саймон перешел на другую частоту.
— Красный Лев! Как меня слышите? Прием!
— Слышу вас хорошо, Черный Лев! — спокойным голосом ответила Кафари.
— Надо выполнить «Альфу-3-12». Жмите на кнопку.
— «Альфа-3-12»?! — удивленно переспросила Кафари. — Только в Мэдисон или вообще повсюду?
— В Мэдисон и в долине реки Адеры. Мы хотим кое-кому пожелать спокойной ночи.
— Будет им темная ночь, — злорадно усмехнулась Кафари. — Но придется немного подождать.
Прошло пять минут. Семь. Двенадцать. Саймон наклонился вперед.
— Настройте, пожалуйста, на речь Санторини! — попросил он водителя.
— Вы что хотите, чтобы меня вырвало?! — пробормотал тот, но все равно включил информационный экранчик. Автомобиль был оснащен не только первоклассным двигателем, но и сверхсовременным коммуникатором устройством, захваченным у пэгэбэшников или поступившим с Вишну.
На экранчике все еще безумствовал Санторини. Он закатывал глаза, махал руками, стучал кулаками, что-то злобно визжал и торжествующе завывал перед камерами и микрофонами.
«Давай, Кафари! Давай же! — шептал про себя Саймон. — Пора!»
В любой момент подозрительные пэгэбэшники могли начать проверять людей, слоняющихся без видимого дела по улицам близ полицейских участков или сидящих в автомобилях недалеко от правительственных учреждений.
Сколько же еще времени потребуется людям Кафари, чтобы осуществить задуманное?1 Прошло уже много времени, а ничего так и не происходило. В автомобиле повисло томительное молчание. Бойцы городского сопротивления не знали, что подразумевает двенадцатый пункт плана «Альфа-3», и Саймон уже собирался все им объяснить, когда мишура искусственного джабовского мира внезапно потухла.
Во всем городе пропало электричество. Погасли светофоры, витрины магазинов, окна правительственных учреждений. Мария охнула. Автомобили останавливались посреди улицы с визгом тормозов. Водитель забористо выругался и стал бешено маневрировать, объезжая их. Во всем городе светились только автомобильные фары, окна мэдисонской больницы и президентского дворца, имевших автономные генераторы электроэнергии.
Освещенный мощными прожекторами высокий купол президентского дворца сверкал в темном небе Мэдисона, как огромный бриллиант. Саймон крутил головой, пытаясь не упускать его из виду, когда автомобиль поворачивал на перекрестках. Про себя Саймон отсчитывал секунды: «Двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять…»
Вот они выехали на перекресток широких улиц, и возвышавшийся за Парком имени Лендана и улицей Даркони президентский дворец открылся перед Саймоном как на ладони. Водитель непрерывно сигналил, распугивая людей, вылезавших из остановившихся машин.
Но внезапно звук его гудка потонул в оглушительном грохоте.
Темное небо озарила ослепительная вспышка. Купол дворца Витторио Санторини разлетелся на куски. В небо взлетел язык пламени. Взрывная волна пригнула к земле деревья в парке. Дочь Марии пронзительно завизжала. Изображение Санторини на информационном экранчике пару раз мигнуло и погасло.
Автомобиль резко завернул за угол, и высокое здание заслонило от его пассажиров президентский дворец.
Саймон оглянулся и успел увидеть, как прокатившаяся через парк взрывная волна сшибает людей с ног. Эхо взрыва, дребезжа стеклами, металось между стенами высоких домов.
На следующем перекрестке Саймон увидел, что купол рухнул. В центре огромного Дворца народа, выстроенного Витторио Санторини, зияла черная воронка. Боковые пристройки уцелели, но в их окнах вылетели все стекла, а в южном крыле больше не горел свет. Лампочки в северном крыле тоже неуверенно мигали. Стены дворца уже лизали языки пламени. Огромный и невероятно дорогостоящий памятник джабовскому безумию ждала участь, постигшая четыре года назад дворец Жофра Зелока.
— Он погиб? — спросила Мария, имея в виду ненавистного диктатора.
— Вряд ли. Его студия в бетонном бункере под землей. Чтобы разрушить этот бункер понадобилась бы такая же бомба, какой вы перевернули линкор…
Но жизнь или смерть Витторио Санторини в данный момент не играла для Саймона большого значения. Его работа только началась.
— Надо скорее добраться до места! — сказал он.
Водитель нажал на газ. Люди разбегались от его машины, как тараканы. Они прыгали в подворотни и на капоты стоявших без движения автомобилей. На окраинах Мэдисона раздалось еще несколько взрывов потише. Это взлетали на воздух участки ПГБ. На коммуникатор Саймона стали поступать донесения.
Его автомобиль подъехал к центральной студии главного информационного канала Джефферсона в тот момент, когда очередной взрыв разнес на куски ее дверь. Улица наполнилась дымом, в котором мелькали фигуры бегущих к взорванной двери вооруженных людей. Случайные прохожие в ужасе разбегались по сторонам. Под звуки выстрелов автомобиль Саймона остановился у взорванных дверей.
— Говорит Черный Лев! — крикнул Саймон в коммуникационное устройство. — Мы у дверей студии. Нам нужны оружие и снаряжение!
Кто-то подбежал к автомобилю. Саймон вылез из него, поймал на лету бронежилет и штурмовую винтовку.
Пока он шел к двери, ему подали командирский боевой шлем.
— Говорит Черный Лев! Докладывайте! — надев шлем, рявкнул в микрофон Саймон.
— Мы овладели студией и трансляционными антеннами на крыше, — четко отрапортовал Эстебан. — Наши люди прочесывают здание. Другие отряды взорвали семнадцать отделений ПГБ. Витторио Санторини, кажется, уцелел.
— Поль Янкович ползает передо мной на брюхе и умоляет его не убивать, — с отвращением в голосом добавил Эстебан. — Он наложил в штаны от страха.
— Не убивайте его. Эта гнида нам еще пригодится. А что депутаты парламента?
— Их собирают в зале.
— Тащите их сюда, но пока не трогайте.
— Бас понял!
Через три минуты Саймон уже был в самой знаменитой студии Джефферсона. Перепуганные техники съежились за своими пультами. Поль Янкович действительно лежал в луже мочи перед Эстебаном Сотерисом.
Саймон смерил ведущего взглядом и снял шлем.
— Ты, конечно, меня не узнаешь? — негромко спросил он.
Знаменитый ведущий замотал головой.
— Нет, я не коммодор Ортон, — по-прежнему тихо продолжал Саймон, — но очень скоро ты пожалеешь, что здесь появился не он. Ортон — блестящий командир, но по сравнению со мной он агнец божий.
Саймон присел на корточки и прошипел:
— Ты называл меня «этенским мясником», и на твоем примере я продемонстрирую, что заслуживаю это гнусное прозвище.
Поль Янкович взвизгнул от ужаса.
— Перед тобой Саймон Хрустинов. Я вернулся, чтобы поквитаться с тобой и тебе подобными. По милости Витторио Санторини у меня теперь другое лицо, и я считаю себя вправе позабыть об уставе Кибернетической бригады.
— Ты знаешь, почему я разделаю тебя сейчас, как баранью тушу?! — прошипел Саймон в лицо стучавшему зубами Янковичу. — Да потому, что моя жена и единственная дочь были сегодня в Каламетском каньоне!
— Боже мой!.. — прохрипел Янкович.
— Не смей упоминать Бога всуе! — рявкнул Саймон, одним рывком поднял ведущего на ноги и швырнул его к ближайшей стене. — Ты давно уже продал свою подлую душу за тридцать сребреников!
— Тебе так дорога была дешевая популярность, — брезгливо продолжал Саймон. — А теперь ты, наверное, жалеешь о том, что помог прийти к власти человеку, убившему пятьсот тысяч невинных людей, включая детей и женщин?
— Но они же преступники! — пискнул Янкович. — Террористы!
— Э, нет! — отрезал Саймон. — Они не сделали никому ничего плохого. Они и пальцем не тронули бы тебя. Не то что я!.. Эти люди не держали в руках оружия и не были ни террористами, ни преступниками, как ты любил их называть. Это были просто голодные люди, в ужасе спасавшиеся от таких, как ты. А теперь они все мертвы. Витторио Санторини убил и младенцев, и кормивших их грудью матерей. Он убил малышей, возившихся в пыли, пока их родители варили на кострах пустую похлебку. Он убил маленьких девочек, стиравших пеленки братишек и сестренок, и маленьких мальчиков, бегавших за дровами. Скажи мне, мерзкая тварь, может, и они были террористами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101