Стоявшее на столе серебряное ведерко с искристым мелким льдом было унесено.
— Ваше шампанское, сэр, — послышался голос официанта. — К сожалению, у нас не нашлось белого grande cuvee урожая восемьдесят второго года, разрешите предложить вам двойное cuvee урожая восемьдесят пятого. Смею надеяться, что вы останетесь им довольны. — Он наклонил голову, ожидая решения Джулиана.
Каким странным кажется мир, где не только произносят такие фразы, но где сам смысл их является крайне существенным. Это мир больших денег и немалых привилегий, в нем все отшлифовано и выверено, здесь любая самая мелкая неточность или шероховатость воспринимается как трагедия.
— Ничего страшного, — произнес Джулиан. — Ограничимся розовым, Труф? — спросил он.
Как впоследствии объяснил Джулиан, cuvee — это сладкое десертное шампанское. Вино в бокалах было похоже на внутреннюю сторону раковины, оно было таким же нежно-розовым. Труф пила сладкое вино и не ощущала этого, ей казалось, что оно совсем не касается ее горла, а легко скользит по нему, подобно немного густоватому запаху роз. Вино ошеломляло, делало Труф безрассудной и безответственной. И какая-то часть ее сознания радовалась этому.
«Но если я совершу какой-нибудь невероятный поступок, то только в одном случае — если захочу это сделать, а не в ослеплении блеском денег».
— Тебе нравится? — послышался голос Джулиана.
— Очаровательно, — ответила Труф. — Только мы, сухие архивные академики, ничего не понимаем в этой роскоши. Я, по правде говоря, к такому не привыкла.
— Ну что ж, будем адаптироваться. Вы танцуете, мисс? — шутливо спросил Джулиан.
Если бы Труф сказали, что в наше время еще сохранились рестораны с отдельными залами для танцев, она бы никогда не поверила, поспорила на деньги и проиграла бы. Джулиан нашел такое место, а вернее, целых три, ибо, потанцевав немного под оркестр в гостинице «Зеркало реки», они посетили еще два подобных танцевальных зала.
Когда Джулиан подвел свой БМВ к дверям Врат Тени, было уже очень поздно.
— Можешь выйти здесь, а я поеду поставлю машину в гараж, — сказал Джулиан. — И если не увидишь свою машину, не волнуйся, ее сегодня днем отвел в гараж Гарет. Я приказал ему сделать это еще утром. Начинаются дожди, так что машины не стоит ставить на улице.
— А как же он вел ее? — спросила удивленная Труф. — Ключи у меня, я их ему не отдавала. «И не отдам до тех пор, пока не спрячу „Страдающую Венеру“ в место ненадежнее. Еще уезжая с Джулианом, Труф проверила сумочку, чтобы еще раз убедиться в том, что она лежит там.
— Да? Ну, значит, тогда он оставил машину здесь. Не возмущайся, если он зайдет за ними завтра утром. Желаю тебе спокойной ночи, дорогая.
Труф обрадовалась. Значит, продолжения не будет и не придется противостоять нежным или не очень ласкам. Она не хотела создавать себе дополнительных сложностей, и Джулиан почувствовал это. Довольная, Труф вышла из машины.
— И тебе того же, — произнесла она и, посмотрев на Джулиана, послала ему воздушный поцелуй. Поскольку в этом жесте есть некоторая доля сознательного самоунижения, Труф посчитала, что Джулиан не обидится. Уже подходя к двери, она услышала звук отъехавшей машины.
От выпитого вина и музыки голова Труф шла кругом, но сознание работало четко. Как только Джулиан уехал, Труф метнулась к своей машине. Она стояла там же, где Труф оставила ее, вернувшись из города. Труф быстро открыла багажник.
Книга была там. К шампанскому и музыке прибавилось расслабляющее чувство облегчения, и Труф улыбнулась. Послышался тихий звук закрываемой двери машины, значит, скоро появится Джулиан. Если Труф не хочет логического, как в магии, но нежелательного продолжения вечера, то нужно быстрее уходить. Труф торопливо зашагала к дому.
Стоило только Труф войти в свою комнату, как к ней вернулось уже давно покинувшее ее чувство спокойствия и уверенности. Теперь комната не казалась Труф такой неуютной и опасной. Она стала вполне надежным и уютным убежищем.
Труф понимала, что произошло. Теперь она чувствовала присутствие Торна Блэкберна, а он не сделает ей ничего плохого. Она верила в это так же, как верит доверчивый ребенок, бессознательно. Почему? Да потому, что исчез тот груз ненависти к Торну, который она носила в своем сердце столько лет.
«Знание истины делает тебя свободным». Труф было уже все равно, мертв ли Торн или вернулся в этот мир. Жизнь его и поступки еще оставались для нее загадкой, таинственной, а порой неприятной, но в одном Труф была уверена вполне — ни случайно, ни нарочно Торн Блэкберн не будет причинять зла своей дочери.
Когда-то он очень любил ее.
Он любит ее и сейчас. С этим чувством в глубине Труф Джордмэйн какая-то ее часть, доселе робкая и забитая, начала подниматься и расправлять крылья.
— Слышен глас шампанского, — пробормотала Труф вслух, поразившись тональности своих раздумий. Она со стоном рухнула на кровать и сбросила туфли. Свои новые прекрасные туфли, которые она в первый раз надела и уже успела натанцеваться. Столько впечатлений.
Лежа на спине, Труф хмурилась, уставясь в потолок.
Любовь — это все, конечно, очень хорошо, но для возвращения из иного мира и ее явно недостаточно. Если бы дело было в одних только привязанностях, тысячи и миллионы вернулись бы в этот мир, чтобы утешить всех своих близких, плачущих по ним. Присутствие Торна Блэкберна не объясняется одной лишь любовью.
Если он в самом деле здесь. Но тогда Труф можно считать полноценной сумасшедшей, вполне созревшей для интенсивного лечения в психушке. Саму ее личную убежденность в чокнутости можно считать симптомом болезни.
Чем она может доказать, что видела Торна здесь? Труф попыталась вспомнить, о чем говорил и что делал Торн в ее комнате.
«Да, точно, он просил меня вернуть ему драгоценности. Они в машине, рядом со „Страдающей Венерой“. Нужно завтра взять их и положить где-нибудь в доме». — Труф услышала свои мысли как бы со стороны.
Но не исключено, что самым опасным и пугающим как раз является ее категорическая, безусловная вера в реальность существования Торна.
12. Истинная ложь
Когда клянешься мне, что ты вся сплошь
Служить достойна правды образцом,
Я верю, хоть и вижу, как ты лжешь…
Уильям Шекспир
«В ту ночь тетушка Кэролайн унесла „Страдающую Венеру“ с собой. Только она могла сделать это, но что ее заставило? Скажи мне, что?»
Откуда-то издалека донесся топот и шум. Труф казалось, что она слышит дробный стук копыт приближающихся коней.
«Ты умная девочка, Труф, и ты все понимаешь. Все факты у тебя есть. И книга тоже у тебя. Теперь решай сама».
Нет, это не лошади.
«Но как же тогда…» Труф попыталась протестовать, но тут вздрогнула и проснулась.
Труф осмотрелась и увидела, что лежит на кровати. Ошеломленная ото сна, она подозрительно осматривала комнату. Громкий стук в дверь вернул ее в реальный мир.
— Дверь, — прошептала Труф. Голова у нее кружилась и немного побаливала. — Подождите, сейчас открою, — крикнула она и посмотрела на часы: было почти девять. «Вы с ума сошли, сейчас только девять часов утра!» — возмущенно кричало сознание Труф. Она спала всего четыре часа, неудивительно, что никак не может сориентироваться.
— Труф! — услышала он голос Гарета. — Там приехал какой-то грузовик, привез шесть контейнеров. Водитель говорит, что это тебе прислали из университета.
Минут через десять Труф, наскоро одевшись, но окончательно не проснувшись, стояла внизу, в прихожей, и с любопытством рассматривала в окно белый грузовик. Рядом с ним на белой гравиевой дорожке стояли четыре полутораметровых контейнера. На всех было написано «Не кантовать», «Осторожно, стекло» и «Институт имени Маргарет Бидни».
Дилан не забыл своего обещания и прислал Труф оборудование, которое она у него просила.
— Вы Руф Джордмэйн? — К ней подошел водитель и протянул квитанцию. — Вам нужно расписаться в получении груза. Вот здесь. — Он ткнул пальцем в листок.
Труф узнала его, она сама часто пользовалась услугами отдела доставки института. Она ожидала увидеть самого Дилана и очень обрадовалась, не заметив его среди приехавших. А что бы она сказала ему, если бы он тоже появился? «Привет, Дилан, как некстати прибыл твой чертов грузовик, я как раз болтала со своим покойным папочкой»?
— Меня зовут Труф Джордмэйн, — поправила она водителя и потянулась к ручке.
— Доброе утро, — сказал подошедший Джулиан. В отличие от Труф он не затруднил себя одеванием. На нем была пижама, поверх которой Джулиан накинул шелковый халат. Пряди непричесанных черных волос падали ему на лоб непокорными, вызывающими запятыми. Прищурившись от яркого утреннего солнца, он с интересом рассматривал Труф.
— Это из института, — пояснила Труф бодрым тоном, но фраза прозвучала фальшиво. — Они прислали мне то самое оборудование, о котором я как-то говорила.
Грузчик и водитель поднесли оставшийся пятый контейнер.
— Очень своевременно, — ответил Джулиан, слегка повысив голос. — Ваш институт обладает поразительно развитым чувством — присылать свои цацки в самый подходящий момент, словно все предвидя заранее. Ну что ж, вносите. Откроем контейнеры в более подходящее время, — сказал Джулиан.
— Эй, приятель, — подал голос водитель. — Обычно мы доставляем ящики и тут же сматываемся. Нас ни о чем не предупредили, — аргументирование закончил он свою речь.
Джулиан молча смотрел на него.
— Ну и ну, — раздался мягкий голос Гарета.
Труф посмотрела на Джулиана и испугалась. Не нужно было быть сильным физиономистом, чтобы понять, что он чувствовал в эту минуту. Напряжение нарастало, Труф уже начала клясть себя за то, что связалась и с Диланом, и с его проклятым оборудованием. Что ей оставалось делать? Только просительно смотреть на Джулиана.
Джулиан сделал несколько шагов вперед. Он прошел мимо Труф, и в наступившей тишине она услышала, как звякнул его браслет. Утреннее солнце блеснуло в его волосах, Труф показалось, что она снова видит над головой Джулиана нимб, черный как вороново крыло.
— Думаю, что вы не будете возражать, если я попрошу вас внести контейнеры внутрь, — обратился он к водителю. — Не позволите же вы заниматься этим миссис Джордмэйн, — произнес он ровным, спокойным голосом, и, хотя никаких пугающих ноток в нем не слышалось, Труф затрясло от страха. Она посмотрела на Гарета. Юноша стоял не шевелясь с выражением крайнего испуга на лице. В то же время в словах Джулиана не было ничего угрожающего.
— Послушайте, мистер, — дрожащим голосом произнес Гарет. — Я и не думал вас обидеть. Просто попросил внести контейнеры, за дополнительную оплату, конечно.
— Разумеется, я оплачу все дополнительные усилия, — подтвердил Джулиан, улыбаясь.
Его улыбка совсем не успокоила Труф. Она поискала глазами Гарета, но тот уже куда-то исчез.
— Вот и прекрасно, — сказал Джулиан, снова улыбаясь. — Хоть какое-то развлечение. Он посмотрел на взволнованную Труф. Сдерживая зевок, Джулиан позвал: — Гарет, найдется там место? — Джулиан, казалось, только сейчас заметил, что юноша куда-то исчез.
Труф снова почувствовала, как в прихожей сгущается напряжение.
— Может быть, они отнесут контейнеры в библиотеку? — торопливо спросила Труф. — Все равно некоторое оборудование будет устанавливаться там.
— Ну хорошо, несите туда, — согласился Джулиан.
Труф смотрела, как водитель и сопровождающий подхватили первый из шести контейнеров и поволокли его по лестнице наверх. Труф шла впереди, показывая дорогу, Джулиан остался внизу.
Без портрета, с которого Торн отеческим оком оглядывал комнату, библиотека выглядела сиротливо и уныло. Труф подумала, что ей как виновнице следует вечером поинтересоваться у Джулиана, что он собирается делать с поврежденной картиной.
Контейнеры были внесены, Труф приказала поставить их в центре комнаты, для чего понадобилось сдвигать к стенке столы, что и было добросовестно исполнено. Труф надоело стоять в библиотеке и смотреть, как водитель и сопровождающий затаскивают контейнеры. Она вышла в коридор и тут же увидела Гарета. Он, опустив голову, медленно подходил к Джулиану. Когда юноша приблизился, Джулиан, все с той же ласковой улыбкой на лице, влепил ему сильную пощечину. Шлепок прозвучал как окончательный и жестокий приговор.
Труф инстинктивно отшатнулась, а затем юркнула в библиотеку. Стоя там, она погладила себя по щеке, представляя, как больно было Гарету, и сочувствуя ему. Зачем Джулиан это сделал? Ведь Гарет, пожалуй, самое безобидное существо во Вратах Тени.
Рабочие, тихо чертыхаясь, продолжали возиться с громоздкими, тяжелыми ящиками. Громыхая ботинками, они то спускались вниз, и тогда их неприязненные выражения становились слышнее, то волокли наверх очередной контейнер. Труф снова выглянула в коридор и нос к носу столкнулась с Джулианом. Он внимательно посмотрел на Труф, как ей показалось, удивленным взглядом, и тут впервые Труф почувствовала, как ее начинает захлестывать стремительный водоворот дремлющего во Вратах Тени разума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
— Ваше шампанское, сэр, — послышался голос официанта. — К сожалению, у нас не нашлось белого grande cuvee урожая восемьдесят второго года, разрешите предложить вам двойное cuvee урожая восемьдесят пятого. Смею надеяться, что вы останетесь им довольны. — Он наклонил голову, ожидая решения Джулиана.
Каким странным кажется мир, где не только произносят такие фразы, но где сам смысл их является крайне существенным. Это мир больших денег и немалых привилегий, в нем все отшлифовано и выверено, здесь любая самая мелкая неточность или шероховатость воспринимается как трагедия.
— Ничего страшного, — произнес Джулиан. — Ограничимся розовым, Труф? — спросил он.
Как впоследствии объяснил Джулиан, cuvee — это сладкое десертное шампанское. Вино в бокалах было похоже на внутреннюю сторону раковины, оно было таким же нежно-розовым. Труф пила сладкое вино и не ощущала этого, ей казалось, что оно совсем не касается ее горла, а легко скользит по нему, подобно немного густоватому запаху роз. Вино ошеломляло, делало Труф безрассудной и безответственной. И какая-то часть ее сознания радовалась этому.
«Но если я совершу какой-нибудь невероятный поступок, то только в одном случае — если захочу это сделать, а не в ослеплении блеском денег».
— Тебе нравится? — послышался голос Джулиана.
— Очаровательно, — ответила Труф. — Только мы, сухие архивные академики, ничего не понимаем в этой роскоши. Я, по правде говоря, к такому не привыкла.
— Ну что ж, будем адаптироваться. Вы танцуете, мисс? — шутливо спросил Джулиан.
Если бы Труф сказали, что в наше время еще сохранились рестораны с отдельными залами для танцев, она бы никогда не поверила, поспорила на деньги и проиграла бы. Джулиан нашел такое место, а вернее, целых три, ибо, потанцевав немного под оркестр в гостинице «Зеркало реки», они посетили еще два подобных танцевальных зала.
Когда Джулиан подвел свой БМВ к дверям Врат Тени, было уже очень поздно.
— Можешь выйти здесь, а я поеду поставлю машину в гараж, — сказал Джулиан. — И если не увидишь свою машину, не волнуйся, ее сегодня днем отвел в гараж Гарет. Я приказал ему сделать это еще утром. Начинаются дожди, так что машины не стоит ставить на улице.
— А как же он вел ее? — спросила удивленная Труф. — Ключи у меня, я их ему не отдавала. «И не отдам до тех пор, пока не спрячу „Страдающую Венеру“ в место ненадежнее. Еще уезжая с Джулианом, Труф проверила сумочку, чтобы еще раз убедиться в том, что она лежит там.
— Да? Ну, значит, тогда он оставил машину здесь. Не возмущайся, если он зайдет за ними завтра утром. Желаю тебе спокойной ночи, дорогая.
Труф обрадовалась. Значит, продолжения не будет и не придется противостоять нежным или не очень ласкам. Она не хотела создавать себе дополнительных сложностей, и Джулиан почувствовал это. Довольная, Труф вышла из машины.
— И тебе того же, — произнесла она и, посмотрев на Джулиана, послала ему воздушный поцелуй. Поскольку в этом жесте есть некоторая доля сознательного самоунижения, Труф посчитала, что Джулиан не обидится. Уже подходя к двери, она услышала звук отъехавшей машины.
От выпитого вина и музыки голова Труф шла кругом, но сознание работало четко. Как только Джулиан уехал, Труф метнулась к своей машине. Она стояла там же, где Труф оставила ее, вернувшись из города. Труф быстро открыла багажник.
Книга была там. К шампанскому и музыке прибавилось расслабляющее чувство облегчения, и Труф улыбнулась. Послышался тихий звук закрываемой двери машины, значит, скоро появится Джулиан. Если Труф не хочет логического, как в магии, но нежелательного продолжения вечера, то нужно быстрее уходить. Труф торопливо зашагала к дому.
Стоило только Труф войти в свою комнату, как к ней вернулось уже давно покинувшее ее чувство спокойствия и уверенности. Теперь комната не казалась Труф такой неуютной и опасной. Она стала вполне надежным и уютным убежищем.
Труф понимала, что произошло. Теперь она чувствовала присутствие Торна Блэкберна, а он не сделает ей ничего плохого. Она верила в это так же, как верит доверчивый ребенок, бессознательно. Почему? Да потому, что исчез тот груз ненависти к Торну, который она носила в своем сердце столько лет.
«Знание истины делает тебя свободным». Труф было уже все равно, мертв ли Торн или вернулся в этот мир. Жизнь его и поступки еще оставались для нее загадкой, таинственной, а порой неприятной, но в одном Труф была уверена вполне — ни случайно, ни нарочно Торн Блэкберн не будет причинять зла своей дочери.
Когда-то он очень любил ее.
Он любит ее и сейчас. С этим чувством в глубине Труф Джордмэйн какая-то ее часть, доселе робкая и забитая, начала подниматься и расправлять крылья.
— Слышен глас шампанского, — пробормотала Труф вслух, поразившись тональности своих раздумий. Она со стоном рухнула на кровать и сбросила туфли. Свои новые прекрасные туфли, которые она в первый раз надела и уже успела натанцеваться. Столько впечатлений.
Лежа на спине, Труф хмурилась, уставясь в потолок.
Любовь — это все, конечно, очень хорошо, но для возвращения из иного мира и ее явно недостаточно. Если бы дело было в одних только привязанностях, тысячи и миллионы вернулись бы в этот мир, чтобы утешить всех своих близких, плачущих по ним. Присутствие Торна Блэкберна не объясняется одной лишь любовью.
Если он в самом деле здесь. Но тогда Труф можно считать полноценной сумасшедшей, вполне созревшей для интенсивного лечения в психушке. Саму ее личную убежденность в чокнутости можно считать симптомом болезни.
Чем она может доказать, что видела Торна здесь? Труф попыталась вспомнить, о чем говорил и что делал Торн в ее комнате.
«Да, точно, он просил меня вернуть ему драгоценности. Они в машине, рядом со „Страдающей Венерой“. Нужно завтра взять их и положить где-нибудь в доме». — Труф услышала свои мысли как бы со стороны.
Но не исключено, что самым опасным и пугающим как раз является ее категорическая, безусловная вера в реальность существования Торна.
12. Истинная ложь
Когда клянешься мне, что ты вся сплошь
Служить достойна правды образцом,
Я верю, хоть и вижу, как ты лжешь…
Уильям Шекспир
«В ту ночь тетушка Кэролайн унесла „Страдающую Венеру“ с собой. Только она могла сделать это, но что ее заставило? Скажи мне, что?»
Откуда-то издалека донесся топот и шум. Труф казалось, что она слышит дробный стук копыт приближающихся коней.
«Ты умная девочка, Труф, и ты все понимаешь. Все факты у тебя есть. И книга тоже у тебя. Теперь решай сама».
Нет, это не лошади.
«Но как же тогда…» Труф попыталась протестовать, но тут вздрогнула и проснулась.
Труф осмотрелась и увидела, что лежит на кровати. Ошеломленная ото сна, она подозрительно осматривала комнату. Громкий стук в дверь вернул ее в реальный мир.
— Дверь, — прошептала Труф. Голова у нее кружилась и немного побаливала. — Подождите, сейчас открою, — крикнула она и посмотрела на часы: было почти девять. «Вы с ума сошли, сейчас только девять часов утра!» — возмущенно кричало сознание Труф. Она спала всего четыре часа, неудивительно, что никак не может сориентироваться.
— Труф! — услышала он голос Гарета. — Там приехал какой-то грузовик, привез шесть контейнеров. Водитель говорит, что это тебе прислали из университета.
Минут через десять Труф, наскоро одевшись, но окончательно не проснувшись, стояла внизу, в прихожей, и с любопытством рассматривала в окно белый грузовик. Рядом с ним на белой гравиевой дорожке стояли четыре полутораметровых контейнера. На всех было написано «Не кантовать», «Осторожно, стекло» и «Институт имени Маргарет Бидни».
Дилан не забыл своего обещания и прислал Труф оборудование, которое она у него просила.
— Вы Руф Джордмэйн? — К ней подошел водитель и протянул квитанцию. — Вам нужно расписаться в получении груза. Вот здесь. — Он ткнул пальцем в листок.
Труф узнала его, она сама часто пользовалась услугами отдела доставки института. Она ожидала увидеть самого Дилана и очень обрадовалась, не заметив его среди приехавших. А что бы она сказала ему, если бы он тоже появился? «Привет, Дилан, как некстати прибыл твой чертов грузовик, я как раз болтала со своим покойным папочкой»?
— Меня зовут Труф Джордмэйн, — поправила она водителя и потянулась к ручке.
— Доброе утро, — сказал подошедший Джулиан. В отличие от Труф он не затруднил себя одеванием. На нем была пижама, поверх которой Джулиан накинул шелковый халат. Пряди непричесанных черных волос падали ему на лоб непокорными, вызывающими запятыми. Прищурившись от яркого утреннего солнца, он с интересом рассматривал Труф.
— Это из института, — пояснила Труф бодрым тоном, но фраза прозвучала фальшиво. — Они прислали мне то самое оборудование, о котором я как-то говорила.
Грузчик и водитель поднесли оставшийся пятый контейнер.
— Очень своевременно, — ответил Джулиан, слегка повысив голос. — Ваш институт обладает поразительно развитым чувством — присылать свои цацки в самый подходящий момент, словно все предвидя заранее. Ну что ж, вносите. Откроем контейнеры в более подходящее время, — сказал Джулиан.
— Эй, приятель, — подал голос водитель. — Обычно мы доставляем ящики и тут же сматываемся. Нас ни о чем не предупредили, — аргументирование закончил он свою речь.
Джулиан молча смотрел на него.
— Ну и ну, — раздался мягкий голос Гарета.
Труф посмотрела на Джулиана и испугалась. Не нужно было быть сильным физиономистом, чтобы понять, что он чувствовал в эту минуту. Напряжение нарастало, Труф уже начала клясть себя за то, что связалась и с Диланом, и с его проклятым оборудованием. Что ей оставалось делать? Только просительно смотреть на Джулиана.
Джулиан сделал несколько шагов вперед. Он прошел мимо Труф, и в наступившей тишине она услышала, как звякнул его браслет. Утреннее солнце блеснуло в его волосах, Труф показалось, что она снова видит над головой Джулиана нимб, черный как вороново крыло.
— Думаю, что вы не будете возражать, если я попрошу вас внести контейнеры внутрь, — обратился он к водителю. — Не позволите же вы заниматься этим миссис Джордмэйн, — произнес он ровным, спокойным голосом, и, хотя никаких пугающих ноток в нем не слышалось, Труф затрясло от страха. Она посмотрела на Гарета. Юноша стоял не шевелясь с выражением крайнего испуга на лице. В то же время в словах Джулиана не было ничего угрожающего.
— Послушайте, мистер, — дрожащим голосом произнес Гарет. — Я и не думал вас обидеть. Просто попросил внести контейнеры, за дополнительную оплату, конечно.
— Разумеется, я оплачу все дополнительные усилия, — подтвердил Джулиан, улыбаясь.
Его улыбка совсем не успокоила Труф. Она поискала глазами Гарета, но тот уже куда-то исчез.
— Вот и прекрасно, — сказал Джулиан, снова улыбаясь. — Хоть какое-то развлечение. Он посмотрел на взволнованную Труф. Сдерживая зевок, Джулиан позвал: — Гарет, найдется там место? — Джулиан, казалось, только сейчас заметил, что юноша куда-то исчез.
Труф снова почувствовала, как в прихожей сгущается напряжение.
— Может быть, они отнесут контейнеры в библиотеку? — торопливо спросила Труф. — Все равно некоторое оборудование будет устанавливаться там.
— Ну хорошо, несите туда, — согласился Джулиан.
Труф смотрела, как водитель и сопровождающий подхватили первый из шести контейнеров и поволокли его по лестнице наверх. Труф шла впереди, показывая дорогу, Джулиан остался внизу.
Без портрета, с которого Торн отеческим оком оглядывал комнату, библиотека выглядела сиротливо и уныло. Труф подумала, что ей как виновнице следует вечером поинтересоваться у Джулиана, что он собирается делать с поврежденной картиной.
Контейнеры были внесены, Труф приказала поставить их в центре комнаты, для чего понадобилось сдвигать к стенке столы, что и было добросовестно исполнено. Труф надоело стоять в библиотеке и смотреть, как водитель и сопровождающий затаскивают контейнеры. Она вышла в коридор и тут же увидела Гарета. Он, опустив голову, медленно подходил к Джулиану. Когда юноша приблизился, Джулиан, все с той же ласковой улыбкой на лице, влепил ему сильную пощечину. Шлепок прозвучал как окончательный и жестокий приговор.
Труф инстинктивно отшатнулась, а затем юркнула в библиотеку. Стоя там, она погладила себя по щеке, представляя, как больно было Гарету, и сочувствуя ему. Зачем Джулиан это сделал? Ведь Гарет, пожалуй, самое безобидное существо во Вратах Тени.
Рабочие, тихо чертыхаясь, продолжали возиться с громоздкими, тяжелыми ящиками. Громыхая ботинками, они то спускались вниз, и тогда их неприязненные выражения становились слышнее, то волокли наверх очередной контейнер. Труф снова выглянула в коридор и нос к носу столкнулась с Джулианом. Он внимательно посмотрел на Труф, как ей показалось, удивленным взглядом, и тут впервые Труф почувствовала, как ее начинает захлестывать стремительный водоворот дремлющего во Вратах Тени разума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56