А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Предметы, которые кричат на болотах: «Ка-ко-ва клю-ква! Ка-ко-ва клю-ква!»
— Мы как раз уходили, леди Убри! — сказал он торопливо.
Очевидно, его сотоварищи читали те же самые книги, потому что из кухни они все испарились одновременно.
Улыбка вернулась на лицо леди Убри, когда она увидела, как сверкают их пятки. Ей нравилось играть с этими жалкими гидрангианскими щенками. К сожалению, они оказались чересчур наивными. Убри всегда радовалась возможности бросить кому-нибудь вызов, но проигрывать не любила. Оглянувшись, чтобы посмотреть на принца Арбола, все еще сидевшего на полу, где он оставался после замечательной реанимации Саликса, она вспомнила свой единственный и ужасно болезненный проигрыш. Она была тогда еще совсем девчонкой, но обида мучила и жгла ее до сих пор.
Проклятие! Как мог Гудж жениться на этой слюнтяйской гидрангианской принцессе, когда он мог жениться на ней?! Королевская Предсказательница не очень-то разбиралась в политике и династических браках, зато она точно знала, что любит, а что ненавидит.
Она ненавидела Артемизию.
И любила власть.
Четырнадцать лет назад Убри получила страшный удар: Гудж предпочел ей бледную золотистую куколку-королеву. Причем он сказал об этом, выдергивая из-под юной завоевательницы простыню:
— Ты лучше вали отсюда, э, как там твое имя, Уки? И приходи послезавтра.
Она не пришла. Такое положение ее не устраивало. Артемизия родила королевского наследника, принца Арбола. Время шло, и Убри ревниво следила, как подрастает ребенок ее соперницы. Ярость горгорианки разгоралась день ото дня.
Но однажды все переменилось. Впервые за долгие годы благородная дама изволила улыбнуться.
«Принц вырос и когда-нибудь наверняка станет королем. А королю нужна...»
— Королева, — прошептала она чуть слышно. — Я стану королевой Арбола, раз не вышло с Гуджем. — Она взглянула на свое отражение в зеркале. По возрасту она годилась Арболу в матери, но по внешнему виду никто бы этого не сказал. Время пощадило Убри. Горгорианские странствия по горам и долинам, через реки, болота и степи истощали женский организм. Беспощадное яркое солнце высушивало кожу. Но лицо Королевской Предсказательницы не прорезала еще ни одна морщинка, ее черные волосы остались блестящими и шелковистыми, а благородные изгибы ее фигуры поддерживались здоровой диетой, ставшей вполне доступной после завоевания Гидрангии.
«Я просто обязана местным жителям, — размышляла благородная дама. — Когда я стану королевой, я постараюсь убивать их как можно реже».
Разработав план, Убри стала счастливой женщиной. Путь к сердцу принца лежит через желудок, решила она и стала морочить Арболу голову каждый раз, когда предоставлялась такая возможность.
Однако все оказалось намного труднее. Принц нечасто оставался один, а если и оставался, то ни на что особенно не реагировал. Он был занят тем, что колотил гвардейцев или отрабатывал военные приемы. А соблазнить то, что не можешь поймать, невозможно.
Затем Арбол отправился на войну вместе со сворой Напарников и со своим царственным папашей. Убри рассчитывала выиграть именно благодаря этому походу. Она переоденется в мужчину и обломает принца прямо на марше. Он будет одинок и, может, немного испуган. А она окажется единственной женщиной на многие мили вокруг. Выбрав подходящий момент, она откроется и предоставит природе завершить остальное. Как истинный наследник Гуджа, Арбол наверняка оправдает ее надежды.
Но в этом прекрасном плане нашлось одно слабое место: Убри не учла, что у принца будет своя собственная палатка, куда настрого запретят входить и Напарникам, и пажам. Слуги шептались, что это как-то связано с королевской гидрангианской стыдливостью. Более того, когда Убри все-таки удалось подобраться к Арболу и быстро проговорить: «Ваше высочество, я женщина в мужской одежде и последовала за вами прямо в пасть войны из любви к вам», — принц среагировал довольно странно.
— Так ты девчонка? — пробормотал он, разглядывая ее с головы до ног. И засмеялся. — Девчонка, переодетая мужчиной! Смешно. Что это за игра — переодеваться в одежды другого пола? Я расскажу Напарникам. Мы попытаемся когда-нибудь проделать такую штуку и поглядим, что получится. Ты одолжишь мне платье, когда мы вернемся домой? — Он вручил ей три серебряных горгорианских гроша и отправился убивать врагов.
Убри чуть не завыла от злости.
И сейчас она была приятно изумлена. Арбол таращился на нее, как нормальный мужчина. Такой взгляд грел лучше, чем центральное отопление. (Может, горгорианцы и варвары, но они знали центральное отопление. Это когда завоевываешь город и поджигаешь самое большое здание в центре.) Убри присела на пол рядом с Арболом.
— Это такая приятная неожиданность: застать вас одного, ваше высочество, — промурлыкала она ему на ухо, не обращая внимания на кухонных слуг, мелькающих тут и там. — Ведь если ты не слоняешься с этими глупыми Напарниками, то бездельничаешь в затхлом старом книгохранилище со своим новым отведывателем пищи Зачем тратить на него так много времени? Ведь он просто слуга.
— О, с ним все в порядке, — выдавил принц с трудом.
— Знаешь, если он станет тебе слишком надоедать, я всегда могу приготовить для него маленький.., перекус в горгорианском стиле. — Она улыбнулась широко, как капкан на медведя.
— Спасибо, не надо, — быстро ответил принц. — Мы.., мы очень привязаны друг к другу.
— Хорошо, мой повелитель. Но я буду счастлива выполнить любое твое желание. Любое. — Она пододвинулась ближе, и шелковые юбки зашелестели по кухонным плиткам. — Так на чем мы остановились?
— Библиотека! — закричал принц без всякого перехода и совершенно неожиданно для Предсказательницы. Он вскочил на ноги. — Я забыл про библиотеку! Я должен быть там, чтобы встретиться... Я должен идти. До свидания. До встречи.
И вылетел, оставив Убри на полу, рычащей родные горгорианские ругательства.
Он ввалился в библиотеку и только тогда позволил себе отдышаться.
— Ну как, сработало? — Артемизия сидела за одним из столов. Он кивнул.
— Никто не заметил разницы.
— Хорошо. — Королева вытащила из своего рукава маску отведывателя пищи. — Надень это снова. Завтра мы дадим поносить капюшон Арболу. Интересно, поверят ли люди, что он — это ты, когда ты будешь изображать его.
Натягивая маску, Вулфрит задумался: стоит ли рассказывать королеве про очень любезную горгорианскую леди, которую он встретил на кухне?
И решил, что не стоит. Игра, придуманная королевой Артемизией, была гораздо забавнее, чем то, что мог предложить ему старый Клути. Испортить ее было бы жаль.
Особенно если милая горгорианская леди хотела всего лишь играть.
Глава 19
— Эй, парень!
Изумленный Данвин посмотрел наверх: крупный молодой человек в зеленом, сливающемся с листвой наряде (безвкусные небесно-голубые отвороты все портили) спрыгнул с дерева прямо перед его носом.
— Привет, — сказал Данвин, когда незнакомец коснулся выброшенной вперед рукой земли и шлепнулся на колени.
Парень быстро вскочил на ноги, отряхнул грязь с носа и потряс кистью, восстанавливая кровообращение. Данвин видел, что его ладонь от ушиба стала ярко-красной.
— Эй, приятель! Стой где стоишь! — крикнул прыгун, покосившись на свои коленки и прикидывая, будут ли они еще действовать.
— А я и стою, где стою, — спокойно сказал Данвин. — Как бы я мог стоять в другом месте?
Молодой человек смерил его взглядом.
— Слушай, кончай это! Мы здесь не любим игры в слова. Мы простые прямые люди из зеленого леса!
— Прыгание с деревьев — дело непростое, — уточнил Данвин. — Да и прямым его тоже не назовешь.
— Так ведь это специально, чтобы не дать тебе времени кликнуть своих людей или выхватить меч!
Данвин мигнул и внимательно оглядел дорогу позади себя. Потом ощупал свой пояс.
— Но у меня нет меча. И нет людей.
— Я вижу, — поспешно сказал собеседник. — Я имел в виду: если бы они у тебя были. Сверху такие мелочи не разглядишь.
— О! — Данвин запрокинул голову и увидел еще двух людей — в коричневой и зеленой куртках, — сидящих на том же гигантском дубе. Данвин вежливо помахал им рукой. Они помахали в ответ.
— Оттуда ужасная видимость, — объяснил прыгун. — Во все стороны одни листья. Зато ветви для напрыгивания — то что надо.
— Понятно, — вежливо сказал Данвин. Несколько секунд они молча смотрели друг другу в глаза. Затем Данвин не выдержал: — Если это все, то я, пожалуй, пойду. Мне надо искать пропавшую овечку. Вернее овцу — Он сделал шаг вперед.
— Не так быстро! — Человек в зеленом предостерегающе поднял руку. — Разве ты не знаешь, куда ты попал и кто мы такие?
Данвин почесал за ухом, вызвав панику у семейства блох.
— Я нахожусь в восточных холмах. А вы — незнакомцы, падающие с деревьев без всякой на то причины. Я не понимаю, как это связано со мной или с Бернис.
— Ха. Ха. — Молодой человек не смеялся, он просто очень громко произнес это. — Ха, ха. — Данвин подумал, что он, наверное, болен. — Ты находишься во владениях Черной Ласки, а мы — Отважные Обитатели Кустов. Поэтому давай плати пошлину!
— У меня нет денег, — сознался Данвин. — Теперь я могу идти? — Он сделал еще шаг вперед.
— Не так быстро, приятель! Ты крепкий и сильный. Оплатишь годом работы!
Данвин потряс головой.
— Я очень сожалею, но у меня нет времени. Я должен отыскать Бернис. — И сделал еще один шаг Отважный Обитатель Кустов уперся ногами в землю и ухватил Данвина за грудки.
— Не пройдешь! — объявил он решительно.
Данвин оторвал его руку — Отважный Обитатель Кустов пытался сопротивляться. Пришлось надавить посильнее.
Человек в зеленом напрягся, чтобы не закричать. Ему казалось, что кости скребут друг о друга, расплющивая плоть, как сырковую массу. Когда Данвин немного ослабил хватку, Отважный Обитатель Кустов сильно испугался, что его конечность уже никогда не обретет прежнюю чувствительность. Пастух оказался гораздо сильнее. Боги, до чего же обманчива внешность!
Самым разумным теперь было бы позволить ему идти искать свою овцу. К несчастью, приказы Черной Ласки даже не обсуждались. И каждый Отважный Обитатель Кустов знал, что их предводитель не относится к числу рассудительных людей. Поэтому любой прохожий, оказавшийся во владениях лесного братства, должен был раскошелиться или отработать.
Когда рука прыгуна снова могла сгибаться, пастух уже прошел мимо. Обитатель Кустов побежал следом и вцепился в его рубаху.
— Не так быстро...
Но фразу он не закончил, потому что отправился в горизонтальный полет по воздуху. Подобный способ передвижения не имел ничего общего с привычными вертикальными падениями с дерева.
Путешествие закончилось в огромном терновом кусте. И новоявленный летун временно позабыл о приказах своего предводителя, решая более неотложные проблемы, связанные с шипами, острыми, словно иглы, а также действующими с ними заодно листьями и прочими неприятными штуками.
Однако его товарищи, повинуясь инструкциям, спрыгнули с дерева, чтобы подчинить непокорного пастушка. Они решили, что трудностей не возникнет. Ведь парень не сможет драться в полную силу после того, как кинул шестипудового мужчину в терновый куст, растущий примерно в пяти ярдах от дороги. Кроме того, теперь Отважные Обитатели Кустов знали, что их объект вовсе не безвредный увалень, каким казался вначале.
Выбирающийся из зарослей представитель лесного братства не очень-то обратил внимание на обмен репликами, глухие удары, а затем и грохот, когда Обитатели Кустов выхватили свои дубины, а пастушок подобрал валявшуюся неподалеку корягу.
Но когда он выпрямился и отряхнул одежду, его изумлению не было конца. Схватка еще продолжалась. Очовар, к которому официальная кличка Хмурый Бурундук так и не прижилась, очумело вращал дубиной, пытаясь отразить бешеные атаки пастушка. Другой Обитатель Кустов, Венндель, сидел рядом на травке и задумчиво перебирал куски своей палицы.
— Эй! — крикнул недавний обитатель тернового куста. — Ты не можешь так поступать!
— Почему? — изумился Данвин. Он повернулся на голос и тут же получил мощный удар по затылку.
— Потому что нас трое, а ты один. Мы прошли курс военной подготовки, а ты бедный невежественный пастушок, — объяснил обитатель куста в то время, как Очовар приготовился для следующего удара.
— А-а, — протянул Данвин. И упал ничком. Очовар быстренько уселся на него, держа наготове свой инструмент.
С трудом двигающийся Венндель присоединился к Очовару, а третий Обитатель Кустов, осторожно перемещаясь, сел перед Данвином и, скрестив ноги, принялся рассматривать лицо пастуха.
В нем было нечто знакомое.
Когда глаза юноши приоткрылись, Обитатель Кустов сказал:
— Я же говорил, что ты не устоишь против таких молодцов, как мы. Но ты мне нравишься, и мы отведем тебя к нашему вождю, могучему Черной Ласке. Пусть он сам решит, что с тобой делать. Расскажи ему про свою овцу, возможно, он даже поможет тебе отыскать ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов