Сделать это было довольно сложно.
«Трехногие прыгуны с Ремиса бежали в болота и отказываются подтвердить контакт с денебами. Последние считают, что эта цивилизация не заслуживает внимания, и готовы к отбытию».
«…воздействовали на мозг командира корабля и повернули всю армаду по направлению к Зебеламу, ближайшей звезде в секторе пятьдесят один Чезема. Они продолжают полет в полной уверенности, что находятся на правильном маршруте».
«Я попросил его об этом. Он так растерялся, что, не подумав, грубо отверг предложение. Когда он наконец все понял, шанс был упущен. А сейчас я вынужден ожидать другую возможность».
«Несчастные обитатели Балтенстайла никогда еще не были так перепуганы, как в тот момент, когда из темноты вдруг появился крейсерский корабль и осветил их своими лучами. Хватило тысячной доли единицы времени денебов, чтобы понять, что речь идет о простой железяке, пилотируемой дикарями. Поэтому они позволили продолжать путь и не тронули их».
«…двенадцать кораблей веером движутся по направлению к Веге, бело-голубой звезде в секторе сто девяносто один возле Лонг-Спрея».
Рейвен сел и посмотрел на ночное небо. Лонг-Спрей сиял в зените как в прозрачной вуали. Земляне называют его Млечный Путь. Если денебам позволить следовать своим желаниям, то они становятся непредсказуемыми.
…Финал, предсказанный Лайной, наступил через три недели. По радио и на спектроэкране по различным программам были представлены пьеса и сериалы с мутантами в главных ролях. Причем роли героев и героинь, а также злодеев были распределены абсолютно беспристрастно.
Где-то там, в бескрайних просторах космоса, двенадцать черных кораблей приближались к восьми беззаботным планетам меньшей из двойных систем. Временно, по крайней мере, опасность для Веги миновала.
Солнце утром было ярким и горячим. Небо — ослепительно голубым и чистым, за исключением небольшого облачка. «Призрак» вновь отправлялся на Венеру.
Первым признаком того, что ошибки нужно исправлять и что прошлое, помимо нашего желания, напоминает о себе, был четырехместный вертолет. Он прилетел с запада и приземлился возле котлована, который уже сильно зарос травой. Из вертолета кто-то вышел.
Лайна позволила ему войти в дом. Это был молодой, хорошо сложенный человек с открытыми и живыми чертами лица. С точки зрения тех, кто его послал, он как нельзя лучше подходил для выполнения особой миссии. Он был безоружен и внушал доверие.
— Меня зовут Грант. Майор Ломакс из разведслужбы Земли хотел бы поговорить с вами как можно быстрее.
— Это так срочно? — спросил Рейвен.
— Думаю, что да, сэр. Он дал мне инструкции взять вас и вашу спутницу на борт, если вы будете готовы немедленно отбыть.
— О! Итак, он желает видеть нас обоих?
— Да, именно так.
— Вам известна причина вызова?
— Боюсь, что нет, сэр, — Грант был искренен.
Рейвен вопросительно посмотрел на Лайну:
— Лучше покончить со всем этим сразу. Ты как?
— Я готова. — Ее голос был тихий, глаза сверкали, пока она изучала посетителя.
«Она видит меня насквозь, видит то, что я скрываю от самого себя. Я бы хотел, чтобы она так не делала. Я бы хотел уметь смотреть так же. Она большая и приводит меня в смущение, но очень красивая».
Улыбаясь, Лайна сказала:
— Я возьму жакет и соберу вещи. Тогда мы сможем отправиться.
После ее возвращения они направились к вертолету. Машина плавно поднялась и взяла курс на запад. Лайна изучала открывшийся внизу пейзаж. Рейвен закрыл глаза и настраивался на их особую телепатическую волну.
«Дэвид! Дэвид!»
«Слушаю тебя, Чарлз».
«Они забрали нас».
«Нас также, Чарлз».
Вертолет стал снижаться, направляясь к одинокому зданию, стоящему на всех ветрах.
Коснувшись земли, аппарат некоторое время содрогался и наконец затих. Грант вышел и помог спуститься Лайне. Затем все направились к бронированной двери главного входа. Грант нажал кнопку на бетонной панели сбоку от двери. Дверь немного отворилась, и стало ясно, что за ними кто-то наблюдает.
За дверью послышался мягкий звук работающего механизма, который открывал огромные засовы.
— Это место словно крепость, — наивно прокомментировал Грант.
Дверь открылась. Приглашенная пара вошла, а Грант пошел к вертолету.
Повернувшись к входу, Рейвен бросил вслед Гранту:
— Мне лично это напоминает крематорий.
Грант остановился как вкопанный, посмотрел на дверь, бетон, стены без окон и вздрогнул:
— Это уж слишком! Что за нехорошие мысли!
Нехотя он забрался в вертолет, заметив, что стало намного прохладнее.
За дверью тянулся длинный коридор, из глубины которого донесся приглушенный голос:
— Пожалуйста, идите прямо. Вы найдете меня в дальней комнате. Я приношу извинения, что не встретил вас лично, но знаю, что вы меня простите.
За длинным и низким письменным столом в кресле сидел майор Ломакс. Это был худощавый человек лет тридцати.
Указав на двухместную резиновую скамью, единственную в комнате, Ломакс сказал:
— Пожалуйста, садитесь. Благодарю вас, что вы прибыли так быстро. — Его голубые глаза переходили с Рейвена на Лайну и обратно. — Я приношу вам извинения, что не встретил вас при входе. Мне очень трудно стоять, а тем более двигаться.
— Очень вам сочувствую, — дружелюбно сказала Лайна.
Было очень трудно понять его реакцию. Ломакс оказался классическим телепатом с очень эффективной защитой. Его мозг был закрыт настолько надежно, насколько это можно было представить. Несмотря на это, они смогли бы одновременным воздействием пробить защиту, если бы захотели, но с обоюдного молчаливого согласия не стали этого делать.
Положив перед собой стопку отпечатанных материалов, Ломакс продолжил тем же холодным и бесстрастным тоном:
— Я не знаю, есть ли у вас предположения по поводу цели нашей беседы или нет, я не могу даже сказать, что бы вы могли предпринять для предотвращения событий. Но прежде чем начать, я хочу, чтобы вы знали, что моя роль в этом деле определена вот здесь. — Он поворошил бумаги… — Все расписано до мелочей, и мне остается только строго следовать написанному.
— Однако говорите вы со знанием дела, — сказал Рей-вен. — Ну да ладно, продолжайте.
Видимой реакции на его слова не последовало. Взяв сверху первый лист, Ломакс заговорил:
— Вначале я должен передать личное послание мистера Карсона, руководителя службы разведки Земли. Должен сказать, что он был категорически против, когда узнал о готовящейся беседе. Но переубедить не смог. Он хочет, чтобы я передал вам самые сердечные приветствия и заверил, что, несмотря ни на что, он всегда вас будет ценить очень высоко.
— О господи! — воскликнул Рейвен. — С каждым разом все хуже!
Ломакс не обратил на реплику никакого внимания.
— Эта беседа документально не будет зафиксирована. Но есть весомая причина записать ее на пленку в интересах самих же организаторов.
Отложив в сторону первый листок, Ломакс, как робот, начал читать следующий.
— Важно, чтобы вы знали, почему выбор пал именно на меня. Я являюсь сотрудником Секретной службы Земли, телепатом, способным скрыть свои мысли. Не менее важно то обстоятельство, что я инвалид.
Подняв глаза, он встретился взглядом с Лайной. Как многим другим, ему становилось не по себе, когда на него смотрели так пристально. Поэтому Ломакс поспешно продолжил:
— Я не буду вам докучать излишними деталями. Если коротко, то я попал в катастрофу и был тяжело ранен. Для моего спасения было сделано все возможное, но дни мои сочтены. Ожидание смерти стало таким мучительным, что я буду счастлив, когда все это закончится. — Его голубые глаза смотрели на них вызывающе. — Я прошу вас помнить, что я человек, который будет счастлив умереть. Следовательно, меня не пугает угроза смерти.
— Нас тоже, — мягко заверил Рейвен.
Эти слова несколько выбили Ломакса из равновесия. Чтобы скрыть удивление, он уставился в бумаги.
— Кроме того, хотя я и не боюсь смерти, но, если моему существованию будет что-нибудь угрожать, я буду вынужден реагировать. Я прошел специальный курс защиты мозга, вследствие чего в моем мозгу создана абсолютно реактивная цепь. Она не является частью моего мыслительного процесса, не может быть перехвачена или проконтролирована при помощи любого зондирования. Благодаря этому при необходимости я буду действовать не думая, инстинктивно, результатом этих действий будет немедленное уничтожение всех нас троих.
Рейвен нахмурил брови и прокомментировал:
— За всем этим стоит смертельно напуганный человек.
Не обращая внимания на замечание, Ломакс решительно продолжил:
— Я еще сам не знаю, что сделаю. Это будет известно в нужный момент. Таким образом, вы ничего не выиграете, если совместными усилиями попытаетесь разрушить мою мозговую защиту в поисках того, чего там нет. Ничего не даст вам попытка загипнотизировать меня или подчинить своему контролю при помощи других паранормальных средств. Наоборот, вы потеряете все — ваши жизни!
Дэвид и Лайна старались казаться ошеломленными и испуганными. Ломакс играл свою роль, а они — свою.
Ситуация была очень любопытной, не имеющей прецедентов в истории человечества.
Действительно, обе стороны имели основание так себя вести.
Глядя на Ломакса, который опустил глаза, Лайна с сожалением и отчаянием сказала:
— Мы прибыли сюда, думая, что нужна наша помощь, искренне желая помочь. А с нами обращаются, как с обычными преступниками, обвиняемыми бог знает в чем. Нам не было предъявлено какое-либо обвинение, зато отказано в законной процедуре. Мы не заслужили такого обращения.
— Чрезвычайные обстоятельства требуют особых методов, — ответил Ломакс, даже не пошевелившись. — Речь идет не о том, что вы сделали, а о том, что вы можете совершить.
— Нельзя ли выражаться яснее?
— Пожалуйста, успокойтесь. Я как раз собираюсь об этом говорить. — Он вновь вернулся к своим бумагам. — Здесь собрано достаточно фактов, чтобы вы поняли причину этой встречи. Некоторые дела привлекли внимание Всемирного Совета…
— Благодаря интригану по имени Торстерн? — спросил Рейвен.
— …что вынудило отдать приказ о проведении комплексного расследования вашей деятельности, — настойчиво продолжал Ломакс. — Это расследование распространяется и на женщину, с которой вы живете.
— Все это выглядит совершенно непристойно, — осуждающе сказала Лайна.
— Данные были получены из различных достоверных источников. В результате появился полный и исчерпывающий отчет, который вынудил президента Керати отдать приказ об образовании специальной комиссии для изучения дела и разработать рекомендации.
— Кто-то думает, что мы с тобой — важные птицы, — Рейвен обменялся взглядами с Лайной, которая ответила: «А я тебя об этом предупреждала».
— Составленная из двух членов Всемирного Совета и десяти ученых, эта комиссия сделала свои выводы на основании достоверных фактов использования вами сверхъестественных способностей восьми типов, шести известных и двух неизвестных. Иначе говоря, в дополнение к телепатическим способностям, которые вы от нас никогда не скрывали, вы обладаете гипнотическими способностями такой силы, что заставили очевидцев приписать вам таланты, которыми не обладаете. Одно из двух: или очевидцам можно верить, или вы их, обманули. В любом случае результат один и тот же. Со всей очевидностью можно утверждать, что вы являетесь мутантами со многими талантами. Вы оба — мутанты из мутантов.
— А это разве преступление? — спросил Рейвен.
— У меня нет личного мнения о деле. — Ломакс наклонился вперед и на какую-то секунду схватился за живот. Его лицо стало еще белее. Он собрался с силами и вновь заговорил: — Пожалуйста, позвольте мне продолжить. Если бы даже эти очевидные факты больше ничего не выявили, Всемирный Совет все равно должен был согласиться с тем, что, вопреки естественным законам, в природе существуют мутанты с многими талантами. Но данные породили версию, к которой склоняются некоторые члены комиссии, в то время как другие отвергают ее, считая фантастической.
Дэвид и Лайна внимательно слушали, проявляя интерес и легкое любопытство. Они играли свою роль настолько превосходно, что, происходи все это на сцене, стоило бы досмотреть этот спектакль до конца.
— У вас есть право познакомиться с материалами. — Ломакс взял следующий лист и продолжил: — Тщательная проверка материалов ваших предков свидетельствует, что вы оба вполне можете быть людьми, резко отличающимися от сегодняшних стандартов. Это абсолютно тот же метод, при помощи которого мистер Карсон вышел на вас. Выводы сделаны не те. — На какое-то время он замолчал, скривившись от внутренней боли. Затем медленно начал говорить: — Но генетически из Дэвида Рейвена в лучшем случае мог получиться великолепный телепат, своего рода мозговой зонд с необычайной силой проникновения и восприятия. Вполне допустимо, хотя и противоречит известным законам, что вашей мозговой мощи достаточно, чтобы быть неуязвимым для гипноза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
«Трехногие прыгуны с Ремиса бежали в болота и отказываются подтвердить контакт с денебами. Последние считают, что эта цивилизация не заслуживает внимания, и готовы к отбытию».
«…воздействовали на мозг командира корабля и повернули всю армаду по направлению к Зебеламу, ближайшей звезде в секторе пятьдесят один Чезема. Они продолжают полет в полной уверенности, что находятся на правильном маршруте».
«Я попросил его об этом. Он так растерялся, что, не подумав, грубо отверг предложение. Когда он наконец все понял, шанс был упущен. А сейчас я вынужден ожидать другую возможность».
«Несчастные обитатели Балтенстайла никогда еще не были так перепуганы, как в тот момент, когда из темноты вдруг появился крейсерский корабль и осветил их своими лучами. Хватило тысячной доли единицы времени денебов, чтобы понять, что речь идет о простой железяке, пилотируемой дикарями. Поэтому они позволили продолжать путь и не тронули их».
«…двенадцать кораблей веером движутся по направлению к Веге, бело-голубой звезде в секторе сто девяносто один возле Лонг-Спрея».
Рейвен сел и посмотрел на ночное небо. Лонг-Спрей сиял в зените как в прозрачной вуали. Земляне называют его Млечный Путь. Если денебам позволить следовать своим желаниям, то они становятся непредсказуемыми.
…Финал, предсказанный Лайной, наступил через три недели. По радио и на спектроэкране по различным программам были представлены пьеса и сериалы с мутантами в главных ролях. Причем роли героев и героинь, а также злодеев были распределены абсолютно беспристрастно.
Где-то там, в бескрайних просторах космоса, двенадцать черных кораблей приближались к восьми беззаботным планетам меньшей из двойных систем. Временно, по крайней мере, опасность для Веги миновала.
Солнце утром было ярким и горячим. Небо — ослепительно голубым и чистым, за исключением небольшого облачка. «Призрак» вновь отправлялся на Венеру.
Первым признаком того, что ошибки нужно исправлять и что прошлое, помимо нашего желания, напоминает о себе, был четырехместный вертолет. Он прилетел с запада и приземлился возле котлована, который уже сильно зарос травой. Из вертолета кто-то вышел.
Лайна позволила ему войти в дом. Это был молодой, хорошо сложенный человек с открытыми и живыми чертами лица. С точки зрения тех, кто его послал, он как нельзя лучше подходил для выполнения особой миссии. Он был безоружен и внушал доверие.
— Меня зовут Грант. Майор Ломакс из разведслужбы Земли хотел бы поговорить с вами как можно быстрее.
— Это так срочно? — спросил Рейвен.
— Думаю, что да, сэр. Он дал мне инструкции взять вас и вашу спутницу на борт, если вы будете готовы немедленно отбыть.
— О! Итак, он желает видеть нас обоих?
— Да, именно так.
— Вам известна причина вызова?
— Боюсь, что нет, сэр, — Грант был искренен.
Рейвен вопросительно посмотрел на Лайну:
— Лучше покончить со всем этим сразу. Ты как?
— Я готова. — Ее голос был тихий, глаза сверкали, пока она изучала посетителя.
«Она видит меня насквозь, видит то, что я скрываю от самого себя. Я бы хотел, чтобы она так не делала. Я бы хотел уметь смотреть так же. Она большая и приводит меня в смущение, но очень красивая».
Улыбаясь, Лайна сказала:
— Я возьму жакет и соберу вещи. Тогда мы сможем отправиться.
После ее возвращения они направились к вертолету. Машина плавно поднялась и взяла курс на запад. Лайна изучала открывшийся внизу пейзаж. Рейвен закрыл глаза и настраивался на их особую телепатическую волну.
«Дэвид! Дэвид!»
«Слушаю тебя, Чарлз».
«Они забрали нас».
«Нас также, Чарлз».
Вертолет стал снижаться, направляясь к одинокому зданию, стоящему на всех ветрах.
Коснувшись земли, аппарат некоторое время содрогался и наконец затих. Грант вышел и помог спуститься Лайне. Затем все направились к бронированной двери главного входа. Грант нажал кнопку на бетонной панели сбоку от двери. Дверь немного отворилась, и стало ясно, что за ними кто-то наблюдает.
За дверью послышался мягкий звук работающего механизма, который открывал огромные засовы.
— Это место словно крепость, — наивно прокомментировал Грант.
Дверь открылась. Приглашенная пара вошла, а Грант пошел к вертолету.
Повернувшись к входу, Рейвен бросил вслед Гранту:
— Мне лично это напоминает крематорий.
Грант остановился как вкопанный, посмотрел на дверь, бетон, стены без окон и вздрогнул:
— Это уж слишком! Что за нехорошие мысли!
Нехотя он забрался в вертолет, заметив, что стало намного прохладнее.
За дверью тянулся длинный коридор, из глубины которого донесся приглушенный голос:
— Пожалуйста, идите прямо. Вы найдете меня в дальней комнате. Я приношу извинения, что не встретил вас лично, но знаю, что вы меня простите.
За длинным и низким письменным столом в кресле сидел майор Ломакс. Это был худощавый человек лет тридцати.
Указав на двухместную резиновую скамью, единственную в комнате, Ломакс сказал:
— Пожалуйста, садитесь. Благодарю вас, что вы прибыли так быстро. — Его голубые глаза переходили с Рейвена на Лайну и обратно. — Я приношу вам извинения, что не встретил вас при входе. Мне очень трудно стоять, а тем более двигаться.
— Очень вам сочувствую, — дружелюбно сказала Лайна.
Было очень трудно понять его реакцию. Ломакс оказался классическим телепатом с очень эффективной защитой. Его мозг был закрыт настолько надежно, насколько это можно было представить. Несмотря на это, они смогли бы одновременным воздействием пробить защиту, если бы захотели, но с обоюдного молчаливого согласия не стали этого делать.
Положив перед собой стопку отпечатанных материалов, Ломакс продолжил тем же холодным и бесстрастным тоном:
— Я не знаю, есть ли у вас предположения по поводу цели нашей беседы или нет, я не могу даже сказать, что бы вы могли предпринять для предотвращения событий. Но прежде чем начать, я хочу, чтобы вы знали, что моя роль в этом деле определена вот здесь. — Он поворошил бумаги… — Все расписано до мелочей, и мне остается только строго следовать написанному.
— Однако говорите вы со знанием дела, — сказал Рей-вен. — Ну да ладно, продолжайте.
Видимой реакции на его слова не последовало. Взяв сверху первый лист, Ломакс заговорил:
— Вначале я должен передать личное послание мистера Карсона, руководителя службы разведки Земли. Должен сказать, что он был категорически против, когда узнал о готовящейся беседе. Но переубедить не смог. Он хочет, чтобы я передал вам самые сердечные приветствия и заверил, что, несмотря ни на что, он всегда вас будет ценить очень высоко.
— О господи! — воскликнул Рейвен. — С каждым разом все хуже!
Ломакс не обратил на реплику никакого внимания.
— Эта беседа документально не будет зафиксирована. Но есть весомая причина записать ее на пленку в интересах самих же организаторов.
Отложив в сторону первый листок, Ломакс, как робот, начал читать следующий.
— Важно, чтобы вы знали, почему выбор пал именно на меня. Я являюсь сотрудником Секретной службы Земли, телепатом, способным скрыть свои мысли. Не менее важно то обстоятельство, что я инвалид.
Подняв глаза, он встретился взглядом с Лайной. Как многим другим, ему становилось не по себе, когда на него смотрели так пристально. Поэтому Ломакс поспешно продолжил:
— Я не буду вам докучать излишними деталями. Если коротко, то я попал в катастрофу и был тяжело ранен. Для моего спасения было сделано все возможное, но дни мои сочтены. Ожидание смерти стало таким мучительным, что я буду счастлив, когда все это закончится. — Его голубые глаза смотрели на них вызывающе. — Я прошу вас помнить, что я человек, который будет счастлив умереть. Следовательно, меня не пугает угроза смерти.
— Нас тоже, — мягко заверил Рейвен.
Эти слова несколько выбили Ломакса из равновесия. Чтобы скрыть удивление, он уставился в бумаги.
— Кроме того, хотя я и не боюсь смерти, но, если моему существованию будет что-нибудь угрожать, я буду вынужден реагировать. Я прошел специальный курс защиты мозга, вследствие чего в моем мозгу создана абсолютно реактивная цепь. Она не является частью моего мыслительного процесса, не может быть перехвачена или проконтролирована при помощи любого зондирования. Благодаря этому при необходимости я буду действовать не думая, инстинктивно, результатом этих действий будет немедленное уничтожение всех нас троих.
Рейвен нахмурил брови и прокомментировал:
— За всем этим стоит смертельно напуганный человек.
Не обращая внимания на замечание, Ломакс решительно продолжил:
— Я еще сам не знаю, что сделаю. Это будет известно в нужный момент. Таким образом, вы ничего не выиграете, если совместными усилиями попытаетесь разрушить мою мозговую защиту в поисках того, чего там нет. Ничего не даст вам попытка загипнотизировать меня или подчинить своему контролю при помощи других паранормальных средств. Наоборот, вы потеряете все — ваши жизни!
Дэвид и Лайна старались казаться ошеломленными и испуганными. Ломакс играл свою роль, а они — свою.
Ситуация была очень любопытной, не имеющей прецедентов в истории человечества.
Действительно, обе стороны имели основание так себя вести.
Глядя на Ломакса, который опустил глаза, Лайна с сожалением и отчаянием сказала:
— Мы прибыли сюда, думая, что нужна наша помощь, искренне желая помочь. А с нами обращаются, как с обычными преступниками, обвиняемыми бог знает в чем. Нам не было предъявлено какое-либо обвинение, зато отказано в законной процедуре. Мы не заслужили такого обращения.
— Чрезвычайные обстоятельства требуют особых методов, — ответил Ломакс, даже не пошевелившись. — Речь идет не о том, что вы сделали, а о том, что вы можете совершить.
— Нельзя ли выражаться яснее?
— Пожалуйста, успокойтесь. Я как раз собираюсь об этом говорить. — Он вновь вернулся к своим бумагам. — Здесь собрано достаточно фактов, чтобы вы поняли причину этой встречи. Некоторые дела привлекли внимание Всемирного Совета…
— Благодаря интригану по имени Торстерн? — спросил Рейвен.
— …что вынудило отдать приказ о проведении комплексного расследования вашей деятельности, — настойчиво продолжал Ломакс. — Это расследование распространяется и на женщину, с которой вы живете.
— Все это выглядит совершенно непристойно, — осуждающе сказала Лайна.
— Данные были получены из различных достоверных источников. В результате появился полный и исчерпывающий отчет, который вынудил президента Керати отдать приказ об образовании специальной комиссии для изучения дела и разработать рекомендации.
— Кто-то думает, что мы с тобой — важные птицы, — Рейвен обменялся взглядами с Лайной, которая ответила: «А я тебя об этом предупреждала».
— Составленная из двух членов Всемирного Совета и десяти ученых, эта комиссия сделала свои выводы на основании достоверных фактов использования вами сверхъестественных способностей восьми типов, шести известных и двух неизвестных. Иначе говоря, в дополнение к телепатическим способностям, которые вы от нас никогда не скрывали, вы обладаете гипнотическими способностями такой силы, что заставили очевидцев приписать вам таланты, которыми не обладаете. Одно из двух: или очевидцам можно верить, или вы их, обманули. В любом случае результат один и тот же. Со всей очевидностью можно утверждать, что вы являетесь мутантами со многими талантами. Вы оба — мутанты из мутантов.
— А это разве преступление? — спросил Рейвен.
— У меня нет личного мнения о деле. — Ломакс наклонился вперед и на какую-то секунду схватился за живот. Его лицо стало еще белее. Он собрался с силами и вновь заговорил: — Пожалуйста, позвольте мне продолжить. Если бы даже эти очевидные факты больше ничего не выявили, Всемирный Совет все равно должен был согласиться с тем, что, вопреки естественным законам, в природе существуют мутанты с многими талантами. Но данные породили версию, к которой склоняются некоторые члены комиссии, в то время как другие отвергают ее, считая фантастической.
Дэвид и Лайна внимательно слушали, проявляя интерес и легкое любопытство. Они играли свою роль настолько превосходно, что, происходи все это на сцене, стоило бы досмотреть этот спектакль до конца.
— У вас есть право познакомиться с материалами. — Ломакс взял следующий лист и продолжил: — Тщательная проверка материалов ваших предков свидетельствует, что вы оба вполне можете быть людьми, резко отличающимися от сегодняшних стандартов. Это абсолютно тот же метод, при помощи которого мистер Карсон вышел на вас. Выводы сделаны не те. — На какое-то время он замолчал, скривившись от внутренней боли. Затем медленно начал говорить: — Но генетически из Дэвида Рейвена в лучшем случае мог получиться великолепный телепат, своего рода мозговой зонд с необычайной силой проникновения и восприятия. Вполне допустимо, хотя и противоречит известным законам, что вашей мозговой мощи достаточно, чтобы быть неуязвимым для гипноза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28