Кезатти нам не страшны по крайней мере в течение целого поколения. А к тому времени подрастут наши дети. – Несмотря на усталость, его голос звучал гордо. – Теперь, Конан, я готов выполнить свое обещание…
Огромная тень пронеслась над холмом столь быстро, что моргни Конан глазом, и он наверняка ее не заметил бы. Порыв холодного ветра разметал за спиной волосы. Шейра вскрикнула, а Юкона вскинул руки, стараясь защитить глаза. Ниона пришпорила мзури и подула в свисток.
Он явился из ниоткуда, или по крайней мере это так выглядело. Кезатти, который только что казался пятном, несся теперь на них с умопомрачительной скоростью. Конан почувствовал, как по его спине пробежали мурашки при виде крылатого монстра, втрое превосходившего любого из своих сородичей. Конан вспомнил, что уже видел его в самом начале сражения. Когти и клюв твари были под стать ее пропорциям. Живот ее был неестественно круглым, и варвара осенила тошнотворная догадка – кезатти была беременной самкой… возможно, их королевой.
Она молниеносно атаковала ятабу, прежде чем тот смог узнать об опасности.
Выйдя из оцепенения, Конан замахнулся мечом, однако с таким же успехом можно было охотиться за вспышками молнии. Вцепившись в ятабу своими когтями, она стремительно взмыла в воздух, унося вождя на глазах у онемевших ганаков. Однако, отягощенная ношей, птица не могла лететь быстро.
– Конан, Шейра – сюда! Мы должны догнать их! – скомандовала Ниона.
– А я? – простонал Юкона.
– Эти двое – и без того непомерный груз. Но они самые легкие среди вас. Давакуба не поднимет больше. – С этими словами она дунула в ракушку, и мзури взлетел.
Хлопая могучими крыльями, он ринулся в погоню, унося их прочь от деревни и от Юконы, который так и продолжал стоять с открытым от изумления ртом.
ГЛАВА 20
КОРОЛЕВА КЕЗАТТИ
– Иштар и Птеор! – выругался Конан, заметив, что кезатти постепенно набирает скорость. – Неужели этот крылатый дармоед не может лететь быстрее?
Ятаба неумолимо исчезал из виду, а вместе с ним исчезала и надежда киммерийца на избавление от заклятия шамана.
– Сможет, если ты спрыгнешь, – огрызнулась Ниона.
– Смотри! – прервала их Шейра, указывая вниз. – Это и есть побережье скелетов?
Конан немедленно узнал остров-полумесяц с грудами серых костей, доминировавшими на его конце.
– Да, – кивнул он через плечо. Давакуба летел быстрей, чем он полагал; с тех пор как они покинули деревню, прошло несколько минут – не больше.
Шейра, как зачарованная, смотрела на промелькнувший под ними островок.
– Ни одна охотница, даже раниоба, не покидала еще Ганаки.
– Почему? – не оборачиваясь, спросил варвар, его взгляд был прикован к исчезающей фигурке ятабы, который был теперь размером с муравья.
Шейра вздохнула, прежде чем ответить.
– У нас нет на это времени. Охота и рыбная ловля, изготовление копий и собирание ракушек, поиски ягод вануклы и разных лечебных трав занимают у нас все дни. Но все это может измениться, ибо с сегодняшнего дня мы стали еще и воинами.
– Мужчины и женщины Киммерии ведут подобный образ жизни. Редко, когда они покидают границы своего племени, и то лишь в тех случаях, когда кровная месть преследует их по пятам или же они сами кого-то преследуют.
– Однажды, когда все это кончится, я бы хотела увидеть те земли, о которых ты говорил.
Конан согласно кивнул. Любое место, где он задерживался подолгу, заставляло его почувствовать себя узником. Слишком часто он покидал города, преследуемый целыми армиями. Но если бродяга решает уйти, почему бы ему не пополнить карман или уж по крайней мере не освежить впечатлений?
Крадунчик начал терять скорость, вызвав на лице Нионы недовольную гримасу. Старая раниоба подула в ракушку, перебирая пальцами отверстия на ее ребристой поверхности. Однако старания ее не были вознаграждены: теперь крадунчик терял не только скорость, но и высоту.
– Давакуба устал. Похоже, мы потеряли ятабу, – сказала Ниона упавшим голосом.
– Нет! Кезатти опустилась на ту скалу… Если нам придется плыть, то, клянусь Кромом, я готов к этому!
Шейра и Ниона также ее заметили. Издали она показалась небольшой, однако по мере их приближения реальные размеры скалы становились очевидными. Вчетверо меньше Ганаки, логово кезатти было скалистым островком, что поднимался над морем, словно каменная крепость.
Без малейшего предупреждения прозрачные крылья перестали биться. Конан успел набрать в легкие воздуха, прежде чем крадунчик и его оцепеневшие всадники нырнули в сверкающую воду.
Гребя так, как будто его преследовали все морские акулы, Конан поплыл к острову. Шейра старалась как могла, однако не поспевала за одержимым киммерийцем. Ниона осталась с Давакубой. Крадунчик был явно не в своей тарелке и лишь благодаря подбадривающему свисту продолжал держаться на воде.
Конан выскочил на берег, сжимая в руке меч. Укусы соли, разъедавшей раны, быстро прекратились, и хотя битва и заплыв давно изнурили бы любого, даже самого выносливого человека, усталость чувствовалась в его теле не дольше, чем капли воды на лице. С ловкостью горного архара он начал подъем на скалу. На полпути к вершине он посмотрел на Шейру, которая только что выбралась из воды.
Робко взглянув на стену, она поползла наверх. Ее восхождение не было столь же быстрым и гладким, впрочем, далеко не каждый человек на земле владел подобными навыками. Кроме того, безрассудная спешка киммерийца была обусловлена крайней необходимостью. Малейшая проволочка, и все, что он найдет наверху, – это останки выпотрошенного ятабы.
Миновав последний отвесный участок, он очутился на вершине. Осторожно заглянув через край, Конан обнаружил кратер. В нескольких футах от него виднелись следы крови, а рядом на плоском камне сверкало черное ожерелье.
Внезапный крик Шейры заставил его обернуться. На какой-то миг он стал свидетелем удивительного зрелища: за считанные секунды, прямо на его глазах, голая стена поглотила девушку.
Чертова спешка! Он не должен был ее оставлять. Наверняка она выбрала другой маршрут и наткнулась на пещеру… доверху набитую кезатти!
Конан подхватил ожерелье, наскоро обмотал вокруг шеи и, не раздумывая, заспешил вниз, как раз к тому, месту, где только что исчезла Шейра.
Как он и предполагал, в стене был проход – узкий черный туннель, едва достаточный, чтобы поместить человека; на каменном полу валялся ракушечный нож.
Конан ступил внутрь. Откуда-то издалека доносились звуки возни. Слабый рассеянный свет проникал сверху, обеспечивая хоть какое-то освещение. Неровные уступы покрывали стены пещеры; проведя по ним рукой, Конан обнаружил гнезда. Неожиданное обстоятельство заставило его отшатнуться: шершавые стенки гнезд были вылеплены не из глины и соломы, как он предполагал, а из больших человеческих костей вперемешку с другими костями, наверняка принадлежавшими кезатти.
Плавно повернув за угол, Конан понял, что туннель вел наверх: наверняка к тому самому кратеру, где он рассчитывал обнаружить ятабу.
Конан двинулся дальше, справа и слева от него простирались все те же пустые гнезда. Похоже, ятаба был прав: они уничтожили всех и самых последних представителей этой чудовищной расы.
Впереди коридор ширился и становился светлее. Конан замедлил шаг, держа наготове меч.
Туннель внезапно кончился, переходя в просторную комнату. Яркий свет струился из дыры в потолке – кратера, что он заметил сверху. Увиденное заставило его похолодеть.
Пол устилали сотни, нет, тысячи уродливых яиц, каждое размером с пивную бочку. Красная скорлупа некоторых из них была частично надтреснута. Конан заметил, что одно из яиц задрожало, прежде чем окончательно расколоться. Сморщенная голова новорожденного высунулась наружу, щелкая пока небольшим, но тем не менее острым клювом.
Чуть дальше на полу лежали распростертые тела ятабы и Шейры. Грудь вождя слабо вздымалась, вмиг оживив надежды киммерийца. Шейра тоже дышала.
Рядом с ними, спиной к Конану, сидела огромная птица. Она тужилась, потом выпрямлялась, и с мокрым хлопком появлялось новое, вымазанное в помете яйцо.
Новорожденный осмотрел и разорвал оставшуюся скорлупу. Он был размером со взрослого орла, хотя крылья казались недоразвитыми. Неуклюже покачиваясь, птенец заковылял к свежему мясу, которое ему только что принесла мать.
Конан видел достаточно. Размахивая мечом и давя ногами яйца, он бросился к королеве кезатти.
Птица повернулась на шум. От одного лишь взгляда ее красных, непостижимо человеческих глаз Конан оцепенел. В этих зрачках таилось тысячелетнее зло, а ненависть, которую они излучали, была столь интенсивной, что пронзила варвара до самого сердца. Теперь он понимал, что смотрел не просто на раскормленного до чудовищных размеров кезатти, а на сущего демона, порожденного самым черным курятником зла.
Причина столь безумного самопожертвования стервятников была теперь ясна. Королева-мать заботилась о своем выводке, который надо было во что бы то ни стало кормить.
Мгновение истекло. Кезатти атаковала стремительно, метя когтистыми лапами в лицо киммерийцу. Конан отпрыгнул назад, пещера наполнилась его боевым кличем. Он бросил ракушечный нож, засадив его под одно из крыльев. Птица вырвала его клювом и, оглушительно кудахтая, бросилась на врага.
Она была столь громадной, что даже высоко поднятый меч не мог дотянуться до ее шеи. А зловеще вытянутые когти были даже длиннее самого клинка. Когда она устремилась вниз, Конан бросился на пол, давя спиной яйца, Шейра заворочалась рядом и со стоном приподнялась на локтях.
Отчаянный взмах меча лишил кезатти лапы. От ее пронзительного крика у Конана чуть не полопались перепонки в ушах. Он ударил снова, отхватив на этот раз кусок красноперого бока. Это привело птицу в настоящую ярость!
Смерч крыльев и когтей пригвоздил Конана к стене. Не обращая внимания на раны, кезатти атаковала снова и снова, пока усталость и боль не заставили ее сдаться.
Злобно сверкнув зрачками, она поднялась в воздух и, тяжело махая крыльями, устремилась к отверстию в потолке.
Не давая королеве удрать, Шейра вцепилась в ее здоровую ногу и что было сил принялась тянуть к земле. Однако такова была сила кезатти, что, даже будучи раненной, она продолжила полет, увлекая девушку следом.
Извергая проклятия, Конан бросился вдогонку. Разбежавшись, он высоко подпрыгнул, поймав одной рукой лодыжку Шейры, другой же продолжая сжимать меч. Вопреки его ожиданиям, кезатти и не думала опускаться.
Выбравшись из пещеры, птица яростно затрясла ногой, пытаясь избавиться от непосильной ноши. Кровь лила с киммерийца дождем, и лишь благодаря могучему усилию воли он не позволял своим пальцам разжаться. Проплывая сквозь окно в потолке, он зацепился носком за каменный уступ, предотвратив тем самым дальнейшее вознесение.
Не в силах подняться выше или стряхнуть людей, кезатти изогнула шею, стараясь клюнуть Шейру в лицо.
Конан взревел. Он высвободил ногу из-под камня и замахнулся мечом. Лезвие сверкнуло на солнце, взбивая облачко перьев и разрубая кость. Клюв застыл в дюйме от Шейры, в последний раз щелкнув, прежде чем отсеченная голова покатилась к морю и скрылась в голубой воде.
Выпустив Шейру, Конан приземлился на краю скалы, отчаянно раскачиваясь, чтобы сохранить равновесие.
В агонии птица пронеслась мимо, острые когти скользнули по груди, срывая нить ракушек. Сверкая и переливаясь, ожерелье полетело в море.
Картина застыла перед его глазами…
Шейра парила над пропастью, руки молотили воздух, пытаясь ухватиться за скалу.
Внезапно выйдя из оцепенения, Конан поймал ее запястье и вытянул наверх. Девушка была едва жива от ран и перенесенного шока. Склонившись над пещерой, он позвал ятабу, всем сердцем надеясь, что тот все еще был жив.
Ответа не последовало.
Спрыгнув вниз, он помог Шейре спуститься, с удовлетворением отметив, что девушка быстро приходит в себя. Пока Шейра возилась с ятабой, Конан топтал и крушил, и успокоился лишь тогда, когда убедился, что в пещере не осталось ни одного целого яйца. Вознаграждая старания Шейры, вождь открыл глаза. Плечи и спина его были сплошным кровавым месивом. Подхватив ятабу на руки, они двинулись обратно по коридору, пока не достигли отверстия в стене.
Ниона и Давакуба ждали их внизу. Крадунчик доедал кезатти. Конан отвернулся.
Должно быть, это справедливо, чтобы одно чудовище всегда оказывалось в брюхе другого.
– Не только вам нужно есть! – улыбнулась Ниона.
Ятаба откашлялся:
– Конан из Киммерии, я не могу выполнить своего обещания. Я и мой народ в долгу перед тобой. Все, что у нас есть, – твое! Мое ожерелье… оно…
– Ты имеешь в виду это? – В руке у Нионы сверкала нить черных ракушек.
Сердце Конана чуть не выпрыгнуло из груди:
– Ха! Клянусь Кромом, богам присуще чувство юмора.
– Я видела, как это упало в море, когда мы выбирались на берег.
Ятаба сиял.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Огромная тень пронеслась над холмом столь быстро, что моргни Конан глазом, и он наверняка ее не заметил бы. Порыв холодного ветра разметал за спиной волосы. Шейра вскрикнула, а Юкона вскинул руки, стараясь защитить глаза. Ниона пришпорила мзури и подула в свисток.
Он явился из ниоткуда, или по крайней мере это так выглядело. Кезатти, который только что казался пятном, несся теперь на них с умопомрачительной скоростью. Конан почувствовал, как по его спине пробежали мурашки при виде крылатого монстра, втрое превосходившего любого из своих сородичей. Конан вспомнил, что уже видел его в самом начале сражения. Когти и клюв твари были под стать ее пропорциям. Живот ее был неестественно круглым, и варвара осенила тошнотворная догадка – кезатти была беременной самкой… возможно, их королевой.
Она молниеносно атаковала ятабу, прежде чем тот смог узнать об опасности.
Выйдя из оцепенения, Конан замахнулся мечом, однако с таким же успехом можно было охотиться за вспышками молнии. Вцепившись в ятабу своими когтями, она стремительно взмыла в воздух, унося вождя на глазах у онемевших ганаков. Однако, отягощенная ношей, птица не могла лететь быстро.
– Конан, Шейра – сюда! Мы должны догнать их! – скомандовала Ниона.
– А я? – простонал Юкона.
– Эти двое – и без того непомерный груз. Но они самые легкие среди вас. Давакуба не поднимет больше. – С этими словами она дунула в ракушку, и мзури взлетел.
Хлопая могучими крыльями, он ринулся в погоню, унося их прочь от деревни и от Юконы, который так и продолжал стоять с открытым от изумления ртом.
ГЛАВА 20
КОРОЛЕВА КЕЗАТТИ
– Иштар и Птеор! – выругался Конан, заметив, что кезатти постепенно набирает скорость. – Неужели этот крылатый дармоед не может лететь быстрее?
Ятаба неумолимо исчезал из виду, а вместе с ним исчезала и надежда киммерийца на избавление от заклятия шамана.
– Сможет, если ты спрыгнешь, – огрызнулась Ниона.
– Смотри! – прервала их Шейра, указывая вниз. – Это и есть побережье скелетов?
Конан немедленно узнал остров-полумесяц с грудами серых костей, доминировавшими на его конце.
– Да, – кивнул он через плечо. Давакуба летел быстрей, чем он полагал; с тех пор как они покинули деревню, прошло несколько минут – не больше.
Шейра, как зачарованная, смотрела на промелькнувший под ними островок.
– Ни одна охотница, даже раниоба, не покидала еще Ганаки.
– Почему? – не оборачиваясь, спросил варвар, его взгляд был прикован к исчезающей фигурке ятабы, который был теперь размером с муравья.
Шейра вздохнула, прежде чем ответить.
– У нас нет на это времени. Охота и рыбная ловля, изготовление копий и собирание ракушек, поиски ягод вануклы и разных лечебных трав занимают у нас все дни. Но все это может измениться, ибо с сегодняшнего дня мы стали еще и воинами.
– Мужчины и женщины Киммерии ведут подобный образ жизни. Редко, когда они покидают границы своего племени, и то лишь в тех случаях, когда кровная месть преследует их по пятам или же они сами кого-то преследуют.
– Однажды, когда все это кончится, я бы хотела увидеть те земли, о которых ты говорил.
Конан согласно кивнул. Любое место, где он задерживался подолгу, заставляло его почувствовать себя узником. Слишком часто он покидал города, преследуемый целыми армиями. Но если бродяга решает уйти, почему бы ему не пополнить карман или уж по крайней мере не освежить впечатлений?
Крадунчик начал терять скорость, вызвав на лице Нионы недовольную гримасу. Старая раниоба подула в ракушку, перебирая пальцами отверстия на ее ребристой поверхности. Однако старания ее не были вознаграждены: теперь крадунчик терял не только скорость, но и высоту.
– Давакуба устал. Похоже, мы потеряли ятабу, – сказала Ниона упавшим голосом.
– Нет! Кезатти опустилась на ту скалу… Если нам придется плыть, то, клянусь Кромом, я готов к этому!
Шейра и Ниона также ее заметили. Издали она показалась небольшой, однако по мере их приближения реальные размеры скалы становились очевидными. Вчетверо меньше Ганаки, логово кезатти было скалистым островком, что поднимался над морем, словно каменная крепость.
Без малейшего предупреждения прозрачные крылья перестали биться. Конан успел набрать в легкие воздуха, прежде чем крадунчик и его оцепеневшие всадники нырнули в сверкающую воду.
Гребя так, как будто его преследовали все морские акулы, Конан поплыл к острову. Шейра старалась как могла, однако не поспевала за одержимым киммерийцем. Ниона осталась с Давакубой. Крадунчик был явно не в своей тарелке и лишь благодаря подбадривающему свисту продолжал держаться на воде.
Конан выскочил на берег, сжимая в руке меч. Укусы соли, разъедавшей раны, быстро прекратились, и хотя битва и заплыв давно изнурили бы любого, даже самого выносливого человека, усталость чувствовалась в его теле не дольше, чем капли воды на лице. С ловкостью горного архара он начал подъем на скалу. На полпути к вершине он посмотрел на Шейру, которая только что выбралась из воды.
Робко взглянув на стену, она поползла наверх. Ее восхождение не было столь же быстрым и гладким, впрочем, далеко не каждый человек на земле владел подобными навыками. Кроме того, безрассудная спешка киммерийца была обусловлена крайней необходимостью. Малейшая проволочка, и все, что он найдет наверху, – это останки выпотрошенного ятабы.
Миновав последний отвесный участок, он очутился на вершине. Осторожно заглянув через край, Конан обнаружил кратер. В нескольких футах от него виднелись следы крови, а рядом на плоском камне сверкало черное ожерелье.
Внезапный крик Шейры заставил его обернуться. На какой-то миг он стал свидетелем удивительного зрелища: за считанные секунды, прямо на его глазах, голая стена поглотила девушку.
Чертова спешка! Он не должен был ее оставлять. Наверняка она выбрала другой маршрут и наткнулась на пещеру… доверху набитую кезатти!
Конан подхватил ожерелье, наскоро обмотал вокруг шеи и, не раздумывая, заспешил вниз, как раз к тому, месту, где только что исчезла Шейра.
Как он и предполагал, в стене был проход – узкий черный туннель, едва достаточный, чтобы поместить человека; на каменном полу валялся ракушечный нож.
Конан ступил внутрь. Откуда-то издалека доносились звуки возни. Слабый рассеянный свет проникал сверху, обеспечивая хоть какое-то освещение. Неровные уступы покрывали стены пещеры; проведя по ним рукой, Конан обнаружил гнезда. Неожиданное обстоятельство заставило его отшатнуться: шершавые стенки гнезд были вылеплены не из глины и соломы, как он предполагал, а из больших человеческих костей вперемешку с другими костями, наверняка принадлежавшими кезатти.
Плавно повернув за угол, Конан понял, что туннель вел наверх: наверняка к тому самому кратеру, где он рассчитывал обнаружить ятабу.
Конан двинулся дальше, справа и слева от него простирались все те же пустые гнезда. Похоже, ятаба был прав: они уничтожили всех и самых последних представителей этой чудовищной расы.
Впереди коридор ширился и становился светлее. Конан замедлил шаг, держа наготове меч.
Туннель внезапно кончился, переходя в просторную комнату. Яркий свет струился из дыры в потолке – кратера, что он заметил сверху. Увиденное заставило его похолодеть.
Пол устилали сотни, нет, тысячи уродливых яиц, каждое размером с пивную бочку. Красная скорлупа некоторых из них была частично надтреснута. Конан заметил, что одно из яиц задрожало, прежде чем окончательно расколоться. Сморщенная голова новорожденного высунулась наружу, щелкая пока небольшим, но тем не менее острым клювом.
Чуть дальше на полу лежали распростертые тела ятабы и Шейры. Грудь вождя слабо вздымалась, вмиг оживив надежды киммерийца. Шейра тоже дышала.
Рядом с ними, спиной к Конану, сидела огромная птица. Она тужилась, потом выпрямлялась, и с мокрым хлопком появлялось новое, вымазанное в помете яйцо.
Новорожденный осмотрел и разорвал оставшуюся скорлупу. Он был размером со взрослого орла, хотя крылья казались недоразвитыми. Неуклюже покачиваясь, птенец заковылял к свежему мясу, которое ему только что принесла мать.
Конан видел достаточно. Размахивая мечом и давя ногами яйца, он бросился к королеве кезатти.
Птица повернулась на шум. От одного лишь взгляда ее красных, непостижимо человеческих глаз Конан оцепенел. В этих зрачках таилось тысячелетнее зло, а ненависть, которую они излучали, была столь интенсивной, что пронзила варвара до самого сердца. Теперь он понимал, что смотрел не просто на раскормленного до чудовищных размеров кезатти, а на сущего демона, порожденного самым черным курятником зла.
Причина столь безумного самопожертвования стервятников была теперь ясна. Королева-мать заботилась о своем выводке, который надо было во что бы то ни стало кормить.
Мгновение истекло. Кезатти атаковала стремительно, метя когтистыми лапами в лицо киммерийцу. Конан отпрыгнул назад, пещера наполнилась его боевым кличем. Он бросил ракушечный нож, засадив его под одно из крыльев. Птица вырвала его клювом и, оглушительно кудахтая, бросилась на врага.
Она была столь громадной, что даже высоко поднятый меч не мог дотянуться до ее шеи. А зловеще вытянутые когти были даже длиннее самого клинка. Когда она устремилась вниз, Конан бросился на пол, давя спиной яйца, Шейра заворочалась рядом и со стоном приподнялась на локтях.
Отчаянный взмах меча лишил кезатти лапы. От ее пронзительного крика у Конана чуть не полопались перепонки в ушах. Он ударил снова, отхватив на этот раз кусок красноперого бока. Это привело птицу в настоящую ярость!
Смерч крыльев и когтей пригвоздил Конана к стене. Не обращая внимания на раны, кезатти атаковала снова и снова, пока усталость и боль не заставили ее сдаться.
Злобно сверкнув зрачками, она поднялась в воздух и, тяжело махая крыльями, устремилась к отверстию в потолке.
Не давая королеве удрать, Шейра вцепилась в ее здоровую ногу и что было сил принялась тянуть к земле. Однако такова была сила кезатти, что, даже будучи раненной, она продолжила полет, увлекая девушку следом.
Извергая проклятия, Конан бросился вдогонку. Разбежавшись, он высоко подпрыгнул, поймав одной рукой лодыжку Шейры, другой же продолжая сжимать меч. Вопреки его ожиданиям, кезатти и не думала опускаться.
Выбравшись из пещеры, птица яростно затрясла ногой, пытаясь избавиться от непосильной ноши. Кровь лила с киммерийца дождем, и лишь благодаря могучему усилию воли он не позволял своим пальцам разжаться. Проплывая сквозь окно в потолке, он зацепился носком за каменный уступ, предотвратив тем самым дальнейшее вознесение.
Не в силах подняться выше или стряхнуть людей, кезатти изогнула шею, стараясь клюнуть Шейру в лицо.
Конан взревел. Он высвободил ногу из-под камня и замахнулся мечом. Лезвие сверкнуло на солнце, взбивая облачко перьев и разрубая кость. Клюв застыл в дюйме от Шейры, в последний раз щелкнув, прежде чем отсеченная голова покатилась к морю и скрылась в голубой воде.
Выпустив Шейру, Конан приземлился на краю скалы, отчаянно раскачиваясь, чтобы сохранить равновесие.
В агонии птица пронеслась мимо, острые когти скользнули по груди, срывая нить ракушек. Сверкая и переливаясь, ожерелье полетело в море.
Картина застыла перед его глазами…
Шейра парила над пропастью, руки молотили воздух, пытаясь ухватиться за скалу.
Внезапно выйдя из оцепенения, Конан поймал ее запястье и вытянул наверх. Девушка была едва жива от ран и перенесенного шока. Склонившись над пещерой, он позвал ятабу, всем сердцем надеясь, что тот все еще был жив.
Ответа не последовало.
Спрыгнув вниз, он помог Шейре спуститься, с удовлетворением отметив, что девушка быстро приходит в себя. Пока Шейра возилась с ятабой, Конан топтал и крушил, и успокоился лишь тогда, когда убедился, что в пещере не осталось ни одного целого яйца. Вознаграждая старания Шейры, вождь открыл глаза. Плечи и спина его были сплошным кровавым месивом. Подхватив ятабу на руки, они двинулись обратно по коридору, пока не достигли отверстия в стене.
Ниона и Давакуба ждали их внизу. Крадунчик доедал кезатти. Конан отвернулся.
Должно быть, это справедливо, чтобы одно чудовище всегда оказывалось в брюхе другого.
– Не только вам нужно есть! – улыбнулась Ниона.
Ятаба откашлялся:
– Конан из Киммерии, я не могу выполнить своего обещания. Я и мой народ в долгу перед тобой. Все, что у нас есть, – твое! Мое ожерелье… оно…
– Ты имеешь в виду это? – В руке у Нионы сверкала нить черных ракушек.
Сердце Конана чуть не выпрыгнуло из груди:
– Ха! Клянусь Кромом, богам присуще чувство юмора.
– Я видела, как это упало в море, когда мы выбирались на берег.
Ятаба сиял.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33