Теперь мои вырезки выглядят лучше, чем в «Швегманнс». Я оборачиваю их в полиэтилен. Храню некоторые органы: печень, если не сильно распотрошу ее в процессе, и сердце, там мясо довольно жесткое, но отличается насыщенным горьким вкусом. Я пытался варить из костей суп, но получилась отвратная похлебка. Человеческий жир слишком прогорклый для потребления. Обычно я отбиваю мясо и жарю его с небольшим количеством приправ. Каждая часть тела имеет свой особенный привкус, и тела отличаются друг от друга.
– Конечно. Жизнь человека более разнообразна, чем у свиньи или скота.
– Именно, – улыбнулся Джей. – Ты понимаешь толк в деле.
– Привет, Джей.
Мы вздрогнули, вырванные из мечтаний, и подняли глаза. Из матовой толпы материализовалась фигура с медовой кожей и лоснящимися волосами. Он был стройнее, чем остальные подростки в черном, но тоже носил серебряные серьги в ушах и щедро подвел глаза карандашом – восточные глаза, словно длинные камни обсидиана, делали его старше своего возраста. В остальном его лицо было очень юным.
Я видел, как в голове Джея мелькают возможные продолжения ситуации. У него непроницаемый взгляд, но не настолько, чтобы одурачить меня. Кем бы ни был этот парнишка, он явно знает Джея и питает к нему лучшие чувства. Поэтому Джей и попал в неловкое положение и теперь думал: а) буду ли я ревновать, если он представит нас друг другу; б) будет ли ревновать юноша и скажет ли он что-нибудь, чтоб уязвить меня; в) поставит ли он под угрозу мою анонимность.
Я чуть ли не с наслаждением смотрел, как ежится Джей, но лишь потому, что извлекал для себя новое из каждой особенности его характера и первый раз за все время видел, чтобы он так сильно замялся. Но я не мог долго смотреть, как он страдает.
– Добрый вечер, – произнес я самым учтивым голосом, слегка толкнув ногу Джея под столом. – Я Артур, кузен Джея. Приехал в Новый Орлеан в отпуск.
– А... Меня зовут Тран.
Когда парень жал мне руку, на его лице мелькнуло удивление, потому что я скользнул пальцами вокруг запястья.
– Вы из Лондона? – спросил он, придя в себя.
– В десятку.
– Вы, случайно, живете не в Уайтчепеле?
– Нет. В Кенсингтоне, – соврал я. Никогда не жил в богатом районе. Там люди слишком много внимания уделяют соседям. Хотя даже мои соседи в Брик-стоне в итоге нажаловались. – А что?
– Ну, просто... – Он пожал плечами – очаровательное движение, если учесть его субтильность. – Я читал о Джеке-потрошителе.
– Правда? А ты знаешь, что он подбирал места убийств так, чтоб на карте образовался крест? – Тран покачал головой, и я продолжил: – Если обозначить его преступления на карте Лондона, то все, кроме последнего, лягут на довольно ровный крест. Вряд ли это случайное совпадение.
– А что было с последним? – выпалил Джей.
– Там он просто сорвался, – ответил Тран. – Раздел девушку и вырвал все органы. Он должен был покрыться кровью с ног до головы, но никто не видел, чтоб он выходил из здания.
– Это единственный случай, когда он действовал внутри помещения, – отметил я. Джей сердито посмотрел в мою сторону. – Извини, но когда живешь в Лондоне, приходится быть в курсе.
– А мне это кажется интересным. – Тран скользнул за стол рядом с Джеем, которому явно было не по себе. – Мне нравится читать об убийцах. Я часто думаю над тем, как работает их мозг.
– Уже есть собственные догадки? – улыбнулся я ему. Джей со стуком поставил стакан пива на и без того поцарапанный стол.
– Знаете, с удовольствием посидел бы тут и проговорил об извращенцах всю ночь, но нам надо идти. Кажется, я оставил на плите кофейник.
Ничего ты не оставлял, подумал я. Если Джей пытается увести меня от столь красивого сговорчивого мальчика, то у него должна быть на то веская причина. Меньше всего мне хотелось встать и уйти. Я уже тщательно присмотрелся к этому парнишке, он чуть ли не молил нас о внимании.
– О, не буду тебя задерживать. Я тут просто дожидаюсь музыкантов. – Тран указательным пальцем коснулся языка. – Чего-нибудь хочешь, Джей?
– Нет.
– Ладно... увидимся позже. Жаль, что ты не можешь остаться послушать группу.
– Они так хорошо играют? – спросил я.
– Я их обожаю. Собираюсь напиться и танцевать, а потом на рассвете доберусь пешком до «Хаммингберда».
– Ты любитель долгих одиноких прогулок?
Тран пожал плечами.
– Там недорого. И никто не спрашивает паспорт. Я остановился под именем Фрэнк Бут. Да и как знать? Может, я и не буду так уж одинок. Может, я сегодня встречу загадочного незнакомца.
Он одарил Джея взглядом, полным тоски.
– Будь осторожен, – предупредил я. – Никогда не знаешь, на кого нарвешься. Правда, Джей?
Джей смог только покачать головой.
– Постараюсь. Приятно было познакомиться, Артур. Еще увидимся где-нибудь во Французском квартале?
– Надеюсь, – ответил я.
Мы пересекли Джексон-сквер, решив по пути домой зайти в бакалейную. По багровому небу жемчужиной катила полная луна. Шпиль собора уходил ввысь, пронзая вены облаков. На мощеной улице внизу пил, пел, веселился и просто спал всякий сброд – полуночные обитатели площади.
– Мы должны заполучить его, – заявил я с полной уверенностью. – И он будет наш.
Джей активно затряс головой:
– Я тебе уже сказал – это невозможно. Он местный.
– Не важно. Я хочу его. Я хочу съесть его, Джей.
– Эндрю...
– Он идеальная жертва.
– Нет. Он самая неподходящая жертва.
– С практической точки зрения, возможно, и так. Но ты не замечаешь воли судьбы. Этот мальчик создан для нас, Джей, и мы его получим.
– Ни в коем случае.
Мы пересекли улицу, на которой воняло канализацией, обогнули собор и оказались у бакалейного магазина на Ройял-стрит. Я открыл Джею дверь. Он взял пластмассовую корзинку из стопки и пошел по узким рядам, набирая горчицу, каперсы, острый перец, какого мы раньше не пробовали. Я молча следовал за ним, улыбаясь про себя, ожидая благоприятного случая. Джей толком не покупал еды, только приправы. Я знал, что смогу заставить его посмотреть на мир моими глазами.
Девушка на кассе приподняла баночку с густой вязкой красной массой:
– Что там внутри?
– Чатни, – ответил Джей.
– И что вы с ним делаете?
– Его подают к мясу, – скривился в полуулыбке его рот.
Как же он нравился мне в то мгновение. Бессовестная глубина глаз, путаница прямых светлых волос на бледной шее, ворох секретов, скрывавшихся под благородным сводом черепа. Я знал, что я умнее Джея. Хоть он и не лишен сообразительности, круг его восприятия крайне ограничен. Он с таким самозабвением погрузился в мир мучений и деликатесов, что с трудом концентрировался на чем-либо вне этого мира. Это делало его несколько неземным, он словно дух, который застрял на нашей планете и одержимо повторяет одно и то же действие в попытке выполнить его правильно. В моей прошлой жизни я всегда сам содержал себя, сводил концы с концами. Я не мог представить, чтобы Джей зарабатывал себе на пропитание. Да, я, более опытен в делах повседневности. Но в тот момент я знал, что Джей – высшее животное для ночных забав.
Выйдя из магазина, Джей остановился купить газету у калеки. Угол авеню Святого Петра и Ройял-стрит изобиловал разнообразными проявлениями ночной жизни Французского квартала. Напротив играли музыканты, печальные голоса созвучно пародировали саксофон. Мужчина в грязной, изношенной армейской куртке, с мокрой от слюны серой бородой, бранился, разговаривая сам с собой. На маленьком мотороллере подъехал равнодушный ко всему полицейский.
Мы с Джеем направились вниз по Ройял-стрит. Не успели мы пройти квартал, как из темной улочки протянулась тощая рука с грязными ногтями. – Ребята, у вас не найдется мелочи? У железных ворот сгорбившись сидел парень. Крысиные пряди длинных рыжих волос свисают на лицо, сохранившее, несмотря на истощение, волевые черты. Самой притягательной частью были глаза: лазурно-голубые зрачки, обведенные тонким черным кругом. Погода стояла сырая и прохладная, но на нем не было куртки, и я заметил, что внутренняя поверхность локтей испещрена шрамами и следами от игл – некоторые почти зажили, некоторые были столь свежими, что через них проступала кровь.
– Да, у меня вроде есть мелочь.
Джей залез в карман и вынул свежую банкноту в пять долларов. При виде такой бумажки у парня расширились глаза, но он не протянулся за ней, пока Джей не предложил ее сам. Одной червивой рукой он убрал с лица волосы, другой одновременно засунул пятерку в туфлю. Он не улыбнулся, лишь одарил Джея долгим хмурым взглядом в знак благодарности. Мы с Джеем переглянулись и приняли решение.
– Хочешь заработать? – спросил Джей.
– А что нужно делать?
– Мы живем здесь недалеко. Если присоединишься к нам на вечер, то сможешь помыться, поесть...
– Как насчет денег?
Он говорил быстро, почти безжизненно. Так говорят все наркоманы. Я кое-что знаю о молодых уличных наркоманах: за наличные они сделают что угодно, но им нужно четко знать, сколько им заплатят.
– Ну... – Джей изобразил задумчивость. – Я дам тебе сотню за вечер.
В глазах парня сверкнуло ликование.
– Меня устроит. Только нужно сначала повидать одного друга.
Джей раздраженно поднял бровь:
– Мы не собираемся ждать, пока ты ширнешься. Слушай, неделю назад я повредил спину, и у меня с тех пор остался морфий. Тебе пойдет?
– Морфий? – Парень выпрямился. – Какой морфий?
– Таблетки в полграна, – пожал плечами Джей. – Я их почти не пил. Думаю, осталось десять-двенадцать.
– Да, это приведет меня в чувство.
Он с трудом поднялся на ноги, вскинув на плечо грязный мешок. Парень оказался выше, чем я ожидал, и до слез худой: интересно, найдется ли мясо на этих голых костях.
– Как тебя зовут? – спросил я.
– Здесь меня называют Пташка.
– Кто тебя так называет?
– Да всякие мудаки, которым делать не хрен.
Не совсем соответствует нашему вкусу, но Джей оценил ироничный ответ, как и я.
Вернувшись к дому, Джей нажал пару кнопок на панели сигнализации, и ворота открылись. Настроенные на движение датчики автоматически залили двор мягким светом. Пташка несмело шагнул внутрь, словно знал, что идет на смерть, но не придавал этому значения. Рыжие волосы свисали до лопаток, перепутанные и издерганные. Я подумал, каким красивым он мог бы быть в каком-нибудь параллельном пространстве. Но тотчас начал узревать его красу и в нашем.
Полчаса спустя я лежал на краю кровати, уставившись в бессознательное лицо Пташки. У Джея действительно был морфий от боли в спине, которую он надорвал, перенося в рабский барак большой холодильник. Мы наблюдали, как парень приготовил дозу и загнал ее в вену своей же иглой. У нас одновременно участилось дыхание, когда в прозрачный раствор попала кровь. Как только холодные глаза моргнули и закрылись, Джей растянул Пташке руки и приковал костлявые запястья к кровати. Парень что-то слабо пробурчал в знак протеста. Я расстегнул его штаны и спустил их до колен.
Вскоре мы раздели его донага, привязали ноги за лодыжки ремнями из бараньей кожи, что показалось мне слегка смешным. Я целовал его соски, ребра, вогнутый живот. Когда я начал сосать его член, он тотчас встал и остался напряженным до конца. Мне это всегда нравилось в юных наркоманах. От Пташки исходил резкий запах пота, пусть зловонный, зато человеческий.
– Мне нравятся ребята на героине, – прошептал Джей. – Пока они молоды и не слишком истощены, у их плоти имбирный привкус.
– А как насчет риска?
– ВИЧ? Если он найдет меня, то я приму его с благословением. Может, он уже во мне. Если так, добро пожаловать.
Джей перегнулся через распростертое тело и поцеловал меня, скользнув языком глубоко в мой рот, обхватил ладонью шею. Меня удивило его отношение к СПИДу, но спорить я не стал, в конце концов, мне еще никогда не было так хорошо.
Пташка застонал. Мы взглянули на него. Веки трепетали, язык облизывал шершавые губы. Я поднес к нему бутыль рома со стола, и он с благодарностью впился в горлышко.
– Воткни ее поглубже в глотку, – предложил Джей. – А потом разобьем ее.
Я пропустил реплику мимо ушей, приподнял Пташку за худые плечи, словно баюкая малыша. Губы Джея едва коснулись моей головы в коротком заботливом поцелуе, затем он встал с кровати. Я погрузился в аромат послушного тела, которое было в моем полном распоряжении.
Хотя Пташка стал податлив не из-за сексуального желания, а из-за сильного наркотика, его состояние вызвало у меня ностальгию. Как вы помните, мои последние две жертвы, ассистент Уорнинг и бедный Сэм, боролись за жизнь, истекали в муках кровью. (Доктора Драммона я не беру в расчет: это не тот человек, которого я выбрал бы сам, и его смерть наступила беспрепятственно скучно.) Теперь передо мной лежал грязный красивый мальчик, недвижно ожидая ножа. Это напомнило мне о прошлом.
Я пронесся обратно до своего первого раза. Мне тогда было семнадцать, и я был робким прыщавым юношей, который как-то втерся в компанию панков, пышущих тестостероном и повстанческим духом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
– Конечно. Жизнь человека более разнообразна, чем у свиньи или скота.
– Именно, – улыбнулся Джей. – Ты понимаешь толк в деле.
– Привет, Джей.
Мы вздрогнули, вырванные из мечтаний, и подняли глаза. Из матовой толпы материализовалась фигура с медовой кожей и лоснящимися волосами. Он был стройнее, чем остальные подростки в черном, но тоже носил серебряные серьги в ушах и щедро подвел глаза карандашом – восточные глаза, словно длинные камни обсидиана, делали его старше своего возраста. В остальном его лицо было очень юным.
Я видел, как в голове Джея мелькают возможные продолжения ситуации. У него непроницаемый взгляд, но не настолько, чтобы одурачить меня. Кем бы ни был этот парнишка, он явно знает Джея и питает к нему лучшие чувства. Поэтому Джей и попал в неловкое положение и теперь думал: а) буду ли я ревновать, если он представит нас друг другу; б) будет ли ревновать юноша и скажет ли он что-нибудь, чтоб уязвить меня; в) поставит ли он под угрозу мою анонимность.
Я чуть ли не с наслаждением смотрел, как ежится Джей, но лишь потому, что извлекал для себя новое из каждой особенности его характера и первый раз за все время видел, чтобы он так сильно замялся. Но я не мог долго смотреть, как он страдает.
– Добрый вечер, – произнес я самым учтивым голосом, слегка толкнув ногу Джея под столом. – Я Артур, кузен Джея. Приехал в Новый Орлеан в отпуск.
– А... Меня зовут Тран.
Когда парень жал мне руку, на его лице мелькнуло удивление, потому что я скользнул пальцами вокруг запястья.
– Вы из Лондона? – спросил он, придя в себя.
– В десятку.
– Вы, случайно, живете не в Уайтчепеле?
– Нет. В Кенсингтоне, – соврал я. Никогда не жил в богатом районе. Там люди слишком много внимания уделяют соседям. Хотя даже мои соседи в Брик-стоне в итоге нажаловались. – А что?
– Ну, просто... – Он пожал плечами – очаровательное движение, если учесть его субтильность. – Я читал о Джеке-потрошителе.
– Правда? А ты знаешь, что он подбирал места убийств так, чтоб на карте образовался крест? – Тран покачал головой, и я продолжил: – Если обозначить его преступления на карте Лондона, то все, кроме последнего, лягут на довольно ровный крест. Вряд ли это случайное совпадение.
– А что было с последним? – выпалил Джей.
– Там он просто сорвался, – ответил Тран. – Раздел девушку и вырвал все органы. Он должен был покрыться кровью с ног до головы, но никто не видел, чтоб он выходил из здания.
– Это единственный случай, когда он действовал внутри помещения, – отметил я. Джей сердито посмотрел в мою сторону. – Извини, но когда живешь в Лондоне, приходится быть в курсе.
– А мне это кажется интересным. – Тран скользнул за стол рядом с Джеем, которому явно было не по себе. – Мне нравится читать об убийцах. Я часто думаю над тем, как работает их мозг.
– Уже есть собственные догадки? – улыбнулся я ему. Джей со стуком поставил стакан пива на и без того поцарапанный стол.
– Знаете, с удовольствием посидел бы тут и проговорил об извращенцах всю ночь, но нам надо идти. Кажется, я оставил на плите кофейник.
Ничего ты не оставлял, подумал я. Если Джей пытается увести меня от столь красивого сговорчивого мальчика, то у него должна быть на то веская причина. Меньше всего мне хотелось встать и уйти. Я уже тщательно присмотрелся к этому парнишке, он чуть ли не молил нас о внимании.
– О, не буду тебя задерживать. Я тут просто дожидаюсь музыкантов. – Тран указательным пальцем коснулся языка. – Чего-нибудь хочешь, Джей?
– Нет.
– Ладно... увидимся позже. Жаль, что ты не можешь остаться послушать группу.
– Они так хорошо играют? – спросил я.
– Я их обожаю. Собираюсь напиться и танцевать, а потом на рассвете доберусь пешком до «Хаммингберда».
– Ты любитель долгих одиноких прогулок?
Тран пожал плечами.
– Там недорого. И никто не спрашивает паспорт. Я остановился под именем Фрэнк Бут. Да и как знать? Может, я и не буду так уж одинок. Может, я сегодня встречу загадочного незнакомца.
Он одарил Джея взглядом, полным тоски.
– Будь осторожен, – предупредил я. – Никогда не знаешь, на кого нарвешься. Правда, Джей?
Джей смог только покачать головой.
– Постараюсь. Приятно было познакомиться, Артур. Еще увидимся где-нибудь во Французском квартале?
– Надеюсь, – ответил я.
Мы пересекли Джексон-сквер, решив по пути домой зайти в бакалейную. По багровому небу жемчужиной катила полная луна. Шпиль собора уходил ввысь, пронзая вены облаков. На мощеной улице внизу пил, пел, веселился и просто спал всякий сброд – полуночные обитатели площади.
– Мы должны заполучить его, – заявил я с полной уверенностью. – И он будет наш.
Джей активно затряс головой:
– Я тебе уже сказал – это невозможно. Он местный.
– Не важно. Я хочу его. Я хочу съесть его, Джей.
– Эндрю...
– Он идеальная жертва.
– Нет. Он самая неподходящая жертва.
– С практической точки зрения, возможно, и так. Но ты не замечаешь воли судьбы. Этот мальчик создан для нас, Джей, и мы его получим.
– Ни в коем случае.
Мы пересекли улицу, на которой воняло канализацией, обогнули собор и оказались у бакалейного магазина на Ройял-стрит. Я открыл Джею дверь. Он взял пластмассовую корзинку из стопки и пошел по узким рядам, набирая горчицу, каперсы, острый перец, какого мы раньше не пробовали. Я молча следовал за ним, улыбаясь про себя, ожидая благоприятного случая. Джей толком не покупал еды, только приправы. Я знал, что смогу заставить его посмотреть на мир моими глазами.
Девушка на кассе приподняла баночку с густой вязкой красной массой:
– Что там внутри?
– Чатни, – ответил Джей.
– И что вы с ним делаете?
– Его подают к мясу, – скривился в полуулыбке его рот.
Как же он нравился мне в то мгновение. Бессовестная глубина глаз, путаница прямых светлых волос на бледной шее, ворох секретов, скрывавшихся под благородным сводом черепа. Я знал, что я умнее Джея. Хоть он и не лишен сообразительности, круг его восприятия крайне ограничен. Он с таким самозабвением погрузился в мир мучений и деликатесов, что с трудом концентрировался на чем-либо вне этого мира. Это делало его несколько неземным, он словно дух, который застрял на нашей планете и одержимо повторяет одно и то же действие в попытке выполнить его правильно. В моей прошлой жизни я всегда сам содержал себя, сводил концы с концами. Я не мог представить, чтобы Джей зарабатывал себе на пропитание. Да, я, более опытен в делах повседневности. Но в тот момент я знал, что Джей – высшее животное для ночных забав.
Выйдя из магазина, Джей остановился купить газету у калеки. Угол авеню Святого Петра и Ройял-стрит изобиловал разнообразными проявлениями ночной жизни Французского квартала. Напротив играли музыканты, печальные голоса созвучно пародировали саксофон. Мужчина в грязной, изношенной армейской куртке, с мокрой от слюны серой бородой, бранился, разговаривая сам с собой. На маленьком мотороллере подъехал равнодушный ко всему полицейский.
Мы с Джеем направились вниз по Ройял-стрит. Не успели мы пройти квартал, как из темной улочки протянулась тощая рука с грязными ногтями. – Ребята, у вас не найдется мелочи? У железных ворот сгорбившись сидел парень. Крысиные пряди длинных рыжих волос свисают на лицо, сохранившее, несмотря на истощение, волевые черты. Самой притягательной частью были глаза: лазурно-голубые зрачки, обведенные тонким черным кругом. Погода стояла сырая и прохладная, но на нем не было куртки, и я заметил, что внутренняя поверхность локтей испещрена шрамами и следами от игл – некоторые почти зажили, некоторые были столь свежими, что через них проступала кровь.
– Да, у меня вроде есть мелочь.
Джей залез в карман и вынул свежую банкноту в пять долларов. При виде такой бумажки у парня расширились глаза, но он не протянулся за ней, пока Джей не предложил ее сам. Одной червивой рукой он убрал с лица волосы, другой одновременно засунул пятерку в туфлю. Он не улыбнулся, лишь одарил Джея долгим хмурым взглядом в знак благодарности. Мы с Джеем переглянулись и приняли решение.
– Хочешь заработать? – спросил Джей.
– А что нужно делать?
– Мы живем здесь недалеко. Если присоединишься к нам на вечер, то сможешь помыться, поесть...
– Как насчет денег?
Он говорил быстро, почти безжизненно. Так говорят все наркоманы. Я кое-что знаю о молодых уличных наркоманах: за наличные они сделают что угодно, но им нужно четко знать, сколько им заплатят.
– Ну... – Джей изобразил задумчивость. – Я дам тебе сотню за вечер.
В глазах парня сверкнуло ликование.
– Меня устроит. Только нужно сначала повидать одного друга.
Джей раздраженно поднял бровь:
– Мы не собираемся ждать, пока ты ширнешься. Слушай, неделю назад я повредил спину, и у меня с тех пор остался морфий. Тебе пойдет?
– Морфий? – Парень выпрямился. – Какой морфий?
– Таблетки в полграна, – пожал плечами Джей. – Я их почти не пил. Думаю, осталось десять-двенадцать.
– Да, это приведет меня в чувство.
Он с трудом поднялся на ноги, вскинув на плечо грязный мешок. Парень оказался выше, чем я ожидал, и до слез худой: интересно, найдется ли мясо на этих голых костях.
– Как тебя зовут? – спросил я.
– Здесь меня называют Пташка.
– Кто тебя так называет?
– Да всякие мудаки, которым делать не хрен.
Не совсем соответствует нашему вкусу, но Джей оценил ироничный ответ, как и я.
Вернувшись к дому, Джей нажал пару кнопок на панели сигнализации, и ворота открылись. Настроенные на движение датчики автоматически залили двор мягким светом. Пташка несмело шагнул внутрь, словно знал, что идет на смерть, но не придавал этому значения. Рыжие волосы свисали до лопаток, перепутанные и издерганные. Я подумал, каким красивым он мог бы быть в каком-нибудь параллельном пространстве. Но тотчас начал узревать его красу и в нашем.
Полчаса спустя я лежал на краю кровати, уставившись в бессознательное лицо Пташки. У Джея действительно был морфий от боли в спине, которую он надорвал, перенося в рабский барак большой холодильник. Мы наблюдали, как парень приготовил дозу и загнал ее в вену своей же иглой. У нас одновременно участилось дыхание, когда в прозрачный раствор попала кровь. Как только холодные глаза моргнули и закрылись, Джей растянул Пташке руки и приковал костлявые запястья к кровати. Парень что-то слабо пробурчал в знак протеста. Я расстегнул его штаны и спустил их до колен.
Вскоре мы раздели его донага, привязали ноги за лодыжки ремнями из бараньей кожи, что показалось мне слегка смешным. Я целовал его соски, ребра, вогнутый живот. Когда я начал сосать его член, он тотчас встал и остался напряженным до конца. Мне это всегда нравилось в юных наркоманах. От Пташки исходил резкий запах пота, пусть зловонный, зато человеческий.
– Мне нравятся ребята на героине, – прошептал Джей. – Пока они молоды и не слишком истощены, у их плоти имбирный привкус.
– А как насчет риска?
– ВИЧ? Если он найдет меня, то я приму его с благословением. Может, он уже во мне. Если так, добро пожаловать.
Джей перегнулся через распростертое тело и поцеловал меня, скользнув языком глубоко в мой рот, обхватил ладонью шею. Меня удивило его отношение к СПИДу, но спорить я не стал, в конце концов, мне еще никогда не было так хорошо.
Пташка застонал. Мы взглянули на него. Веки трепетали, язык облизывал шершавые губы. Я поднес к нему бутыль рома со стола, и он с благодарностью впился в горлышко.
– Воткни ее поглубже в глотку, – предложил Джей. – А потом разобьем ее.
Я пропустил реплику мимо ушей, приподнял Пташку за худые плечи, словно баюкая малыша. Губы Джея едва коснулись моей головы в коротком заботливом поцелуе, затем он встал с кровати. Я погрузился в аромат послушного тела, которое было в моем полном распоряжении.
Хотя Пташка стал податлив не из-за сексуального желания, а из-за сильного наркотика, его состояние вызвало у меня ностальгию. Как вы помните, мои последние две жертвы, ассистент Уорнинг и бедный Сэм, боролись за жизнь, истекали в муках кровью. (Доктора Драммона я не беру в расчет: это не тот человек, которого я выбрал бы сам, и его смерть наступила беспрепятственно скучно.) Теперь передо мной лежал грязный красивый мальчик, недвижно ожидая ножа. Это напомнило мне о прошлом.
Я пронесся обратно до своего первого раза. Мне тогда было семнадцать, и я был робким прыщавым юношей, который как-то втерся в компанию панков, пышущих тестостероном и повстанческим духом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32