Договорились?
Смущенная, Диана тихо кивнула. Вот как. Он предполагал, что к ней кто-то придет?
Когда он вышел в холл, она поспешила за ним, не в силах удержаться от вопроса, который терзал ее весь вечер.
— Карлос!..
Он замер и осмотрел ее с головы до ног. Взгляд его скользнул по гриве медных волос, затем перешел на простую ночную рубашку, шаль, опустился к длинным стройным ногам. И лишь потом он посмотрел ей в лицо.
— Никто не говорил тебе, что ты невероятно сексуально выглядишь в шесть утра?
— А ты когда-нибудь думаешь о чем-то, кроме секса, в присутствии женщины? — уныло протянула Диана.
— Разве никто не учил тебя принимать комплименты? — отпарировал он.
— Я хочу спросить… — Она сплела пальцы. — У тебя любовная связь с замужней женщиной и ты прикрываешься мной?
— У меня нет связи с замужней женщиной. Делить женщину с кем-то не в моей натуре.
— Значит, это только бизнес?
— Да, бизнес, — подтвердил Карлос. — Ты не поймешь нюансы.
— Наверное, нет. — Диана наблюдала, как он уходит.
Оставшись в одиночестве, она с замиранием сердца села просматривать свежие газеты. Как и следовало ожидать, ее фотография, где она улыбается в объятиях Карлоса, появилась в двух колонках со сплетнями. Одна из них она называлась «Еще одна красавица Малдонадо». Причем Диана знала, что Джудит читает эту газету каждый день. После проклятого поцелуя в «Сайн» местные слухи разлетелись еще до приезда Дианы в Дублин. Она осознала, что была действительно глупой, уверяя себя, что легко отделается, просто предупредив Джудит, что работает на Карлоса.
Не представляя, как теперь выкручиваться из этой ситуации, Диана села на поезд, идущий в Корк, а затем от станции еще некоторое время добиралась на такси. Уже наступил полдень, когда она добралась до дома. Джудит в гостиной устанавливала цветы. Она встретила Диану с улыбкой. Только в ярких живых глазах читалось беспокойство.
— Полагаю, он остался в Дублине?
— Джудит, я…
— У тебя любовный роман, ты скрыла его от меня, — продолжила за нее Джудит. — Но почему у тебя такой обеспокоенный вид? Я рада, что ты повстречала того, кого снова можешь любить.
Диана покусывала нижнюю губу, не зная, как ответить.
— Наверное, ты переспала с ним, как сейчас это называют, — унылым голосом продолжала она. — Я не одобряю такой стиль отношений, но, видимо, это и является основной причиной того, что ты не рассказала мне ничего о ваших истинных чувствах.
— Извини меня, пожалуйста, извини…
— Ты замечательная девушка, — произнесла Джудит тихо и с любовью. — И если Карлос Малдонадо сделает тебе больно, ему придется иметь дело со мной.
Забавный образ хрупкой Джудит, призывающей Карлоса к ответу, заставил Диану улыбнуться. И она произнесла с нежностью:
— Перестань обо мне беспокоиться.
— Я полагаю, тебе самой лучше знать обо всех подводных рифах в любовных делах. Какой-никакой опыт у тебя все же имеется.
Диана осталась в Кроссроудсе на несколько дней и вернулась в Дублин в четверг утром, чувствуя себя приятно отдохнувшей. Когда Бернардо открыл ей дверь, выражение его лица было каменным.
— Мне лучше завести свои ключи, — приветливо сказала она.
— Чтобы ты могла приходить и уходить, когда тебе вздумается? — из комнаты глухо донесся знакомый голос.
Диана вошла в холл. Карлос был там. Зеленая хлопковая рубашка подчеркивала мускулистые руки, черные джинсы плотно обтягивали бедра и ягодицы. Вид очень привлекательный, но его сводил на «нет» опаляющий гневный взгляд черных лучистых глаз.
— В чем дело? — поколебавшись, решила она продолжить разговор, ошарашенная таким приветствием.
Карлос развел руками.
— Ты меня об этом спрашиваешь? Спустя несколько часов после моего отлета в Париж ты мгновенно испарилась.
— Я была дома с Джудит.
— Почему же она не знала, что ты была с ней? Я звонил и осведомлялся, где ты…
Диана вздрогнула. Узнав в ней особу, которая была с Карлосом на премьере кинофильма, местный репортер несколько раз порывался увидеться с ней. Его первый звонок она приняла на себя, но в дальнейшем просила Мегги просто отвечать, что ее здесь нет.
— Так, где ты была? Если с Грегори Клиффордом, то я разорву его на куски.
Диана посмотрела на Карлоса со всевозрастающим удивлением.
— Я должен был разобраться с ним еще тем вечером, — продолжал бушевать Карлос.
— Разве ты нераздельно владеешь мною? Повисла гробовая тишина.
— В последующие несколько недель — да. — Его темнеющие гневом глаза бросали ей молчаливый вызов. — Если я узнаю, что ты крутишься с кем-то другим!..
Диана скрестила руки на груди и молча, с негодованием и досадой, смотрела на него.
— Ты действительно думаешь, что я сплю со всеми подряд?
— Без комментариев.
— Я была в Кроссроудсе с Джудит и старалась не высовываться.
— Так старалась, что никто даже не знал, что ты там была, — продолжал Карлос настаивать на своем. — Думаешь, мне трудно узнать правду, если я захочу?
— С тобой всегда так поступают женщины, да? — Диана изобразила притворное удивление, широко раскрыв глаза с насмешливым сочувствием. — Убегают украдкой с другими мужчинами?
— Черт! Ни одна женщина не поступала так со мной! — Карлос метнул на нее быстрый взгляд, наполненный плохо скрываемой яростью. — И не уходи от темы. Ты была со своим бывшим женихом?
— Нет. Но если честно, не думаю, что сказала бы тебе правду, — откровенно призналась Диана. — Ты не просил меня не покидать Дублин. Мы договорились, что увидимся в пятницу. Сегодня, когда я смотрела на календарь, была не пятница. Значит, я не на работе.
Карлос пропустил последние слова, переваривая первую фразу, которая оказалась для него главным вызовом.
— Ты не сказала бы мне правду, если бы встречалась с Клиффордом?
— Потому что нам незачем обсуждать это с тобой, — произнесла Диана, идя на мировую.
— А в моем лимузине вечером ты тоже была на работе или нет? Ее лицо вспыхнуло.
— А как ты думаешь?
С внезапной злобой Карлос посмотрел на часы.
— Я опаздываю на ужин. Увидимся завтра днем. Мы доедем на поезде до Акилла, а остаток пути проедем на машине.
С каменным выражением лица Диана наблюдала, как ее босс уходит. Значит, у него будет свидание за ужином? У него свидание… И он не собирался возвращаться в этот дом на ночь? Можно выиграть приз, безошибочно угадав, как он планирует эту ночь провести. Хотя какое ей дело до его сексуальной жизни! — одернула себя она.
Диана пыталась не думать обо всем этом, но никак не могла на ни на чем сосредоточиться. Ее мысли все время возвращались к одному и тому же: Карлос и его свидание за ужином. Очевидно, его любовница была очень понимающей женщиной, или же существование Дианы стало для нее секретом. Ее роль — всего лишь работа. Почему она постоянно забывает об этом? Как, например, тогда, в машине, когда она корчилась на заднем сиденье лимузина, забыв обо всем на свете. Ненавидя себя за унижающие достоинство воспоминания, Диана отправилась спать, поклявшись никогда не забывать о том, что она всего лишь обычная служащая.
На следующий день ее отвезли на вокзал, доставив прямо в объятия мистера Малдонадо. Папарацци стояли рядом с камерами, чтобы не упустить подходящий для кадра момент, и Карлос демонстративно обнял девушку. Предполагая, что присутствие фотографов было не случайным, и протестуя против этого, Диана повернула голову так, чтобы его поцелуй пришелся на щеку.
— Зачем ты это сделала? — строго спросил Карлос.
— Поцелуй в губы — слишком интимное дело. Хватит этим газетчикам и того, что им перепало, — ответила Диана, дурачась.
— Правда? А мне показалось, что я обнимал кусок дерева.
В пути Карлос работал, просматривая документы, а Диана листала журналы. Натянутость, возникшая между ними, не ослабевала. Каждый раз, когда девушка смотрела на него, он все больше и больше раздражал ее. Карлос выглядел каким-то слишком уж благополучным и красивым. Стройная блондинка, то и дело проходя мимо, бросала на него завлекающие взгляды, вероятно решив, что присутствие Дианы рядом с таким мужчиной — полное недоразумение. И это было сущей правдой, чисто по-человечески ее личность была безразлична мистеру Малдонадо. Она была никем в его жизни, не то что та, с кем он провел прошлый вечер.
— Ты перестанешь злиться до того, как мы приедем к нашим хозяевам? — поинтересовался Карлос по дороге к самолету.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь. Я с тобой, я наряжена, и я улыбаюсь. Чего же ты хочешь еще?
— Когда ты добавляла сахар в мой кофе, это было так непосредственно и так по-детски, — вдруг вспомнил Карлос.
— Теперь можешь сам подслащивать свой кофе. Я не твоя маленькая рабыня. — Диана шипела, как кошка.
Далее, за всю поездку, они не проронили ни слова. К тому времени, как им подали на вокзале машину, было уже семь. Путешествие обещало превратиться в ночной кошмар, потому что с самого начала все шло не так, как было запланировано.
— Бог мой! Почему никто не отвечает по телефону? — рычал Карлос, сидя в роскошной машине, оснащенной радиотелефоном. — Это же целый замок. У Гаррисонов должен быть большой штат прислуги.
— Ты что, никогда раньше здесь не был? — быстро спросила Диана, пытаясь незаметно разузнать, куда они в конце концов едут. Неужели действительно в замок? Это звучало интересно.
— Никогда. Я едва знаю Гаррисонов, они достаточно пожилые люди.
Карлос явно что-то скрывал. Он сказал, что никогда здесь не был, а сам даже не взглянул на карту, которую она взяла, скучая в аэропорту. Диана уснула, а когда ее разбудили, не смогла подсчитать, сколько времени они добирались.
— Мы приехали, — сказал Карлос глухо.
— Куда?
— К черту на кулички, — рявкнул он раздраженно.
Глава 4
Диана выбралась наружу, вздрогнув от прохладного воздуха, и потерла ладони, прежде чем надеть жакет. За машиной, чуть поодаль, возвышалось довольно внушительных размеров сооружение в виде островерхой башни, и ни одного огонька вокруг.
— Сколько времени?
— Десять.
Карлос постучал в маленькую дверь. Подождав пару минут, он принялся стучать еще сильнее.
Пролетело еще несколько напряженных мгновений, пока в окне над ними зажегся слабый свет. Затем послышался звук отодвигаемого тяжелого засова. Карлос угрюмо дожидался.
Пожилой мужчина в шерстяном пуловере выглянул наружу.
— Вы хотите перебудить весь замок? А вам известно, сколько сейчас времени? Уже за десять. Диана постаралась скрыть улыбку, нагнув ниже голову, пока Карлос с непроницаемым видом выслушивал замечание. Затем он представился и, подхватив вещи, вошел внутрь.
Тлеющий огонь блестел в огромном камине, бросая длинные тени на стены цвета темного меда и плиточный пол.
— О, как чудесно! — выдохнула Диана.
— Проходите, я покажу вам вашу комнату, — ворчливо сказал слуга.
— Твое имя? — спросил Карлос.
— Роджер, сэр.
— Мы хотели бы принести свои извинения за поздний приезд, — продолжил Карлос.
— Вы не сможете сделать этого сегодня. Они уже спят.
Роджер повел их к каменной лестнице в углу зала.
— Мы редко здесь засиживаемся допоздна, только по особым случаям.
Пройдя длинную галерею унылых коридоров с подвешенными лампами, Роджер открыл дверь спальни.
— Если захотите что-нибудь поесть, ищите сами. Кухня вниз по коридору.
Наблюдая за лицом Карлоса, на котором при этих словах отразилось явное недовольство, Диана переключила его внимание, восхищаясь спальней. Строгий Роджер благодарно улыбнулся. Только после его ухода Диана бросила оценивающий взгляд на симпатичную дубовую кровать с балдахином и украшенный деревянной резьбой камин. До ее сознания наконец дошло, что им предоставлена всего одна комната. Почему раньше ей не приходило в голову, что так может получиться? И кроме этой кровати больше не на чем было спать.
— Бог мой, как здесь холодно! Вероятно, от сырости. — На лице Карлоса появилось скептическое выражение. Он заглянул в ванную комнату и передернул плечами:
— Здесь нет даже душа, только старая ванна!
— И здесь только одна кровать.
— Да, нетрудно догадаться, что замок в упадке. Не зря он выставлен на продажу. Представляю, как какой-нибудь романтический дурак клюнет на это. Ему придется вложить уйму денег.
— Здесь только одна кровать! — в отчаянии повторила она.
— Да, я заметил, что здесь всего три вида мебели, — ответил Карлос. — Но сейчас меня больше волнует еда и тепло.
— Ты мог бы разжечь огонь, а я приготовлю нам что-нибудь поесть.
— Это не совсем то, что я ожидал от путешествия.
— Перестань наконец жаловаться, — с упреком сказала Диана. — Может, у Гаррисонов материальные затруднения и они не могут позволить себе большие удобства и толпу слуг.
— Ты крупно ошибаешься. Они богаты и скупы. И прославились тем, что недоплачивают рабочим. Их состояние увеличилось за счет предприятий, производящих минеральные удобрения, — сухо возразил Карлос. — Так что советую: побереги свое сострадание для тех, кто его заслуживает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Смущенная, Диана тихо кивнула. Вот как. Он предполагал, что к ней кто-то придет?
Когда он вышел в холл, она поспешила за ним, не в силах удержаться от вопроса, который терзал ее весь вечер.
— Карлос!..
Он замер и осмотрел ее с головы до ног. Взгляд его скользнул по гриве медных волос, затем перешел на простую ночную рубашку, шаль, опустился к длинным стройным ногам. И лишь потом он посмотрел ей в лицо.
— Никто не говорил тебе, что ты невероятно сексуально выглядишь в шесть утра?
— А ты когда-нибудь думаешь о чем-то, кроме секса, в присутствии женщины? — уныло протянула Диана.
— Разве никто не учил тебя принимать комплименты? — отпарировал он.
— Я хочу спросить… — Она сплела пальцы. — У тебя любовная связь с замужней женщиной и ты прикрываешься мной?
— У меня нет связи с замужней женщиной. Делить женщину с кем-то не в моей натуре.
— Значит, это только бизнес?
— Да, бизнес, — подтвердил Карлос. — Ты не поймешь нюансы.
— Наверное, нет. — Диана наблюдала, как он уходит.
Оставшись в одиночестве, она с замиранием сердца села просматривать свежие газеты. Как и следовало ожидать, ее фотография, где она улыбается в объятиях Карлоса, появилась в двух колонках со сплетнями. Одна из них она называлась «Еще одна красавица Малдонадо». Причем Диана знала, что Джудит читает эту газету каждый день. После проклятого поцелуя в «Сайн» местные слухи разлетелись еще до приезда Дианы в Дублин. Она осознала, что была действительно глупой, уверяя себя, что легко отделается, просто предупредив Джудит, что работает на Карлоса.
Не представляя, как теперь выкручиваться из этой ситуации, Диана села на поезд, идущий в Корк, а затем от станции еще некоторое время добиралась на такси. Уже наступил полдень, когда она добралась до дома. Джудит в гостиной устанавливала цветы. Она встретила Диану с улыбкой. Только в ярких живых глазах читалось беспокойство.
— Полагаю, он остался в Дублине?
— Джудит, я…
— У тебя любовный роман, ты скрыла его от меня, — продолжила за нее Джудит. — Но почему у тебя такой обеспокоенный вид? Я рада, что ты повстречала того, кого снова можешь любить.
Диана покусывала нижнюю губу, не зная, как ответить.
— Наверное, ты переспала с ним, как сейчас это называют, — унылым голосом продолжала она. — Я не одобряю такой стиль отношений, но, видимо, это и является основной причиной того, что ты не рассказала мне ничего о ваших истинных чувствах.
— Извини меня, пожалуйста, извини…
— Ты замечательная девушка, — произнесла Джудит тихо и с любовью. — И если Карлос Малдонадо сделает тебе больно, ему придется иметь дело со мной.
Забавный образ хрупкой Джудит, призывающей Карлоса к ответу, заставил Диану улыбнуться. И она произнесла с нежностью:
— Перестань обо мне беспокоиться.
— Я полагаю, тебе самой лучше знать обо всех подводных рифах в любовных делах. Какой-никакой опыт у тебя все же имеется.
Диана осталась в Кроссроудсе на несколько дней и вернулась в Дублин в четверг утром, чувствуя себя приятно отдохнувшей. Когда Бернардо открыл ей дверь, выражение его лица было каменным.
— Мне лучше завести свои ключи, — приветливо сказала она.
— Чтобы ты могла приходить и уходить, когда тебе вздумается? — из комнаты глухо донесся знакомый голос.
Диана вошла в холл. Карлос был там. Зеленая хлопковая рубашка подчеркивала мускулистые руки, черные джинсы плотно обтягивали бедра и ягодицы. Вид очень привлекательный, но его сводил на «нет» опаляющий гневный взгляд черных лучистых глаз.
— В чем дело? — поколебавшись, решила она продолжить разговор, ошарашенная таким приветствием.
Карлос развел руками.
— Ты меня об этом спрашиваешь? Спустя несколько часов после моего отлета в Париж ты мгновенно испарилась.
— Я была дома с Джудит.
— Почему же она не знала, что ты была с ней? Я звонил и осведомлялся, где ты…
Диана вздрогнула. Узнав в ней особу, которая была с Карлосом на премьере кинофильма, местный репортер несколько раз порывался увидеться с ней. Его первый звонок она приняла на себя, но в дальнейшем просила Мегги просто отвечать, что ее здесь нет.
— Так, где ты была? Если с Грегори Клиффордом, то я разорву его на куски.
Диана посмотрела на Карлоса со всевозрастающим удивлением.
— Я должен был разобраться с ним еще тем вечером, — продолжал бушевать Карлос.
— Разве ты нераздельно владеешь мною? Повисла гробовая тишина.
— В последующие несколько недель — да. — Его темнеющие гневом глаза бросали ей молчаливый вызов. — Если я узнаю, что ты крутишься с кем-то другим!..
Диана скрестила руки на груди и молча, с негодованием и досадой, смотрела на него.
— Ты действительно думаешь, что я сплю со всеми подряд?
— Без комментариев.
— Я была в Кроссроудсе с Джудит и старалась не высовываться.
— Так старалась, что никто даже не знал, что ты там была, — продолжал Карлос настаивать на своем. — Думаешь, мне трудно узнать правду, если я захочу?
— С тобой всегда так поступают женщины, да? — Диана изобразила притворное удивление, широко раскрыв глаза с насмешливым сочувствием. — Убегают украдкой с другими мужчинами?
— Черт! Ни одна женщина не поступала так со мной! — Карлос метнул на нее быстрый взгляд, наполненный плохо скрываемой яростью. — И не уходи от темы. Ты была со своим бывшим женихом?
— Нет. Но если честно, не думаю, что сказала бы тебе правду, — откровенно призналась Диана. — Ты не просил меня не покидать Дублин. Мы договорились, что увидимся в пятницу. Сегодня, когда я смотрела на календарь, была не пятница. Значит, я не на работе.
Карлос пропустил последние слова, переваривая первую фразу, которая оказалась для него главным вызовом.
— Ты не сказала бы мне правду, если бы встречалась с Клиффордом?
— Потому что нам незачем обсуждать это с тобой, — произнесла Диана, идя на мировую.
— А в моем лимузине вечером ты тоже была на работе или нет? Ее лицо вспыхнуло.
— А как ты думаешь?
С внезапной злобой Карлос посмотрел на часы.
— Я опаздываю на ужин. Увидимся завтра днем. Мы доедем на поезде до Акилла, а остаток пути проедем на машине.
С каменным выражением лица Диана наблюдала, как ее босс уходит. Значит, у него будет свидание за ужином? У него свидание… И он не собирался возвращаться в этот дом на ночь? Можно выиграть приз, безошибочно угадав, как он планирует эту ночь провести. Хотя какое ей дело до его сексуальной жизни! — одернула себя она.
Диана пыталась не думать обо всем этом, но никак не могла на ни на чем сосредоточиться. Ее мысли все время возвращались к одному и тому же: Карлос и его свидание за ужином. Очевидно, его любовница была очень понимающей женщиной, или же существование Дианы стало для нее секретом. Ее роль — всего лишь работа. Почему она постоянно забывает об этом? Как, например, тогда, в машине, когда она корчилась на заднем сиденье лимузина, забыв обо всем на свете. Ненавидя себя за унижающие достоинство воспоминания, Диана отправилась спать, поклявшись никогда не забывать о том, что она всего лишь обычная служащая.
На следующий день ее отвезли на вокзал, доставив прямо в объятия мистера Малдонадо. Папарацци стояли рядом с камерами, чтобы не упустить подходящий для кадра момент, и Карлос демонстративно обнял девушку. Предполагая, что присутствие фотографов было не случайным, и протестуя против этого, Диана повернула голову так, чтобы его поцелуй пришелся на щеку.
— Зачем ты это сделала? — строго спросил Карлос.
— Поцелуй в губы — слишком интимное дело. Хватит этим газетчикам и того, что им перепало, — ответила Диана, дурачась.
— Правда? А мне показалось, что я обнимал кусок дерева.
В пути Карлос работал, просматривая документы, а Диана листала журналы. Натянутость, возникшая между ними, не ослабевала. Каждый раз, когда девушка смотрела на него, он все больше и больше раздражал ее. Карлос выглядел каким-то слишком уж благополучным и красивым. Стройная блондинка, то и дело проходя мимо, бросала на него завлекающие взгляды, вероятно решив, что присутствие Дианы рядом с таким мужчиной — полное недоразумение. И это было сущей правдой, чисто по-человечески ее личность была безразлична мистеру Малдонадо. Она была никем в его жизни, не то что та, с кем он провел прошлый вечер.
— Ты перестанешь злиться до того, как мы приедем к нашим хозяевам? — поинтересовался Карлос по дороге к самолету.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь. Я с тобой, я наряжена, и я улыбаюсь. Чего же ты хочешь еще?
— Когда ты добавляла сахар в мой кофе, это было так непосредственно и так по-детски, — вдруг вспомнил Карлос.
— Теперь можешь сам подслащивать свой кофе. Я не твоя маленькая рабыня. — Диана шипела, как кошка.
Далее, за всю поездку, они не проронили ни слова. К тому времени, как им подали на вокзале машину, было уже семь. Путешествие обещало превратиться в ночной кошмар, потому что с самого начала все шло не так, как было запланировано.
— Бог мой! Почему никто не отвечает по телефону? — рычал Карлос, сидя в роскошной машине, оснащенной радиотелефоном. — Это же целый замок. У Гаррисонов должен быть большой штат прислуги.
— Ты что, никогда раньше здесь не был? — быстро спросила Диана, пытаясь незаметно разузнать, куда они в конце концов едут. Неужели действительно в замок? Это звучало интересно.
— Никогда. Я едва знаю Гаррисонов, они достаточно пожилые люди.
Карлос явно что-то скрывал. Он сказал, что никогда здесь не был, а сам даже не взглянул на карту, которую она взяла, скучая в аэропорту. Диана уснула, а когда ее разбудили, не смогла подсчитать, сколько времени они добирались.
— Мы приехали, — сказал Карлос глухо.
— Куда?
— К черту на кулички, — рявкнул он раздраженно.
Глава 4
Диана выбралась наружу, вздрогнув от прохладного воздуха, и потерла ладони, прежде чем надеть жакет. За машиной, чуть поодаль, возвышалось довольно внушительных размеров сооружение в виде островерхой башни, и ни одного огонька вокруг.
— Сколько времени?
— Десять.
Карлос постучал в маленькую дверь. Подождав пару минут, он принялся стучать еще сильнее.
Пролетело еще несколько напряженных мгновений, пока в окне над ними зажегся слабый свет. Затем послышался звук отодвигаемого тяжелого засова. Карлос угрюмо дожидался.
Пожилой мужчина в шерстяном пуловере выглянул наружу.
— Вы хотите перебудить весь замок? А вам известно, сколько сейчас времени? Уже за десять. Диана постаралась скрыть улыбку, нагнув ниже голову, пока Карлос с непроницаемым видом выслушивал замечание. Затем он представился и, подхватив вещи, вошел внутрь.
Тлеющий огонь блестел в огромном камине, бросая длинные тени на стены цвета темного меда и плиточный пол.
— О, как чудесно! — выдохнула Диана.
— Проходите, я покажу вам вашу комнату, — ворчливо сказал слуга.
— Твое имя? — спросил Карлос.
— Роджер, сэр.
— Мы хотели бы принести свои извинения за поздний приезд, — продолжил Карлос.
— Вы не сможете сделать этого сегодня. Они уже спят.
Роджер повел их к каменной лестнице в углу зала.
— Мы редко здесь засиживаемся допоздна, только по особым случаям.
Пройдя длинную галерею унылых коридоров с подвешенными лампами, Роджер открыл дверь спальни.
— Если захотите что-нибудь поесть, ищите сами. Кухня вниз по коридору.
Наблюдая за лицом Карлоса, на котором при этих словах отразилось явное недовольство, Диана переключила его внимание, восхищаясь спальней. Строгий Роджер благодарно улыбнулся. Только после его ухода Диана бросила оценивающий взгляд на симпатичную дубовую кровать с балдахином и украшенный деревянной резьбой камин. До ее сознания наконец дошло, что им предоставлена всего одна комната. Почему раньше ей не приходило в голову, что так может получиться? И кроме этой кровати больше не на чем было спать.
— Бог мой, как здесь холодно! Вероятно, от сырости. — На лице Карлоса появилось скептическое выражение. Он заглянул в ванную комнату и передернул плечами:
— Здесь нет даже душа, только старая ванна!
— И здесь только одна кровать.
— Да, нетрудно догадаться, что замок в упадке. Не зря он выставлен на продажу. Представляю, как какой-нибудь романтический дурак клюнет на это. Ему придется вложить уйму денег.
— Здесь только одна кровать! — в отчаянии повторила она.
— Да, я заметил, что здесь всего три вида мебели, — ответил Карлос. — Но сейчас меня больше волнует еда и тепло.
— Ты мог бы разжечь огонь, а я приготовлю нам что-нибудь поесть.
— Это не совсем то, что я ожидал от путешествия.
— Перестань наконец жаловаться, — с упреком сказала Диана. — Может, у Гаррисонов материальные затруднения и они не могут позволить себе большие удобства и толпу слуг.
— Ты крупно ошибаешься. Они богаты и скупы. И прославились тем, что недоплачивают рабочим. Их состояние увеличилось за счет предприятий, производящих минеральные удобрения, — сухо возразил Карлос. — Так что советую: побереги свое сострадание для тех, кто его заслуживает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20