Карлос звонил ей несколько раз, но она просто опускала трубку. Когда же он перестал беспокоить ее звонками, она была благодарна бывшему возлюбленному за то, что он понял ее намек. Но Диана сильно разозлилась, узнав, что Карлос навещал Джудит в больнице. Старушка была без ума от него и назвала Карлоса очаровательным. Жаль, что она не имела ни малейшего понятия о том, что произошло между этим мужчиной и ее приемной дочерью.
И все же жизнь вдалеке от Карлоса была черна, словно кто-то украл с неба солнце. Но ведь раньше она как-то могла обходиться без него. Да и знакомы они были только пару месяцев. Диана часто напоминала себе, как безжалостно он использовал ее. Но чувства утраты, пустоты и печали с каждым днем становились все глубже.
— Мисс Бантон… — Ее вызвали в кабинет.
— Три года назад вас оповестили, что скорее всего вы не сможете зачать и выносить ребенка. Но иногда врачи перестраховываются, особенно в спорных случаях. — Доктор Флеминг мягко смотрел на нее из-за толстых линз очков. — Вероятно, послеоперационный период протекал без осложнений и восстановление поврежденных органов прошло успешнее, чем предполагалось. Итак, вы беременны, мисс Бантон.
Диана заморгала и беспомощно опустилась на стул.
— Извините?
— У вас родится ребенок, правда, срок еще совсем маленький.
Диана продолжала смотреть на врача, не веря своим ушам. Сначала она решила, что это жестокая шутка, но, поняв всю абсурдность такой мысли, позволила маленькому огоньку надежды затеплиться в своем сердце. Голова закружилась.
— Для вас, как я понимаю, это незапланированное событие, — продолжал доктор с сожалением.
— Для меня это не незапланированное событие. Это чудо, — просто сказала Диана.
Пятнадцать минут спустя, в пол-уха выслушав разглагольствования Флеминга о том, что, мол, он не думает, будто ее беременность относится к разряду чудес, Диана вылетела из больницы, словно на крыльях. Она пошла вниз по улице в ближайший магазин товаров для детей. Диана смотрела на крохотную одежду благоговейными глазами, восхищаясь колясками, любуясь забавными игрушками.
Карлос помог ей забеременеть. Он разбил ее сердце, но что это значило в сравнении с будущим появлением ребенка! Маленького мальчика или девочки — ей это было все равно, у нее не было предпочтения.
Диана купила книгу для беременных. Ребенок Карлоса… Она тут же отогнала болезненную мысль. Это ее ребенок! О Карлосе и говорить нечего. По крайней мере, хоть в чем-то он оказался полезен.
На газетном киоске она заметила надпись, рекламирующую утренние газеты: «Бесславный конец карьеры Маршалла». Это не было сюрпризом. Последние недели имя Джеймса Маршалла встречалось почти во всех газетах. В течение первых дней после известия о существовании Дианы на этого человека посыпались куда более серьезные обвинения. Ему инкриминировали взяточничество, получение крупных сумм от бизнесменов с подозрительной репутацией в обмен на использование его влияния в интересах криминальных структур. Когда это подтвердилось, самые страстные сторонники Маршалла замолчали и конец его политической карьеры стал неизбежен.
Диана почувствовала, как в ней зашевелилась жалость к отцу, которого она никогда не знала. Но зачем думать о человеке, которому она никогда не была нужна? Хотя, кроме нее и ее сестры, у него не было больше детей. Винил ли он дочь в своем крахе? Или был равнодушен и совсем не нуждался в ней сейчас, так же как и при ее рождении? И хотела ли она сама по-настоящему с ним сблизиться? С этим ужасным человеком, которого Карлос подозревал в том, что тот бросил его сестру умирать в обломках машины, только лишь чтобы спасти свою репутацию…
По дороге в Кроссроудс Диана думала о «Поставках Бантон» и лицо ее хмурилось. Во время ее отсутствия несколько человек из ее команды нашли себе другое место работы. Она бы не, отказалась, если бы ей поступило предложение обслужить несколько частных вечеринок. Уверенности в том, что ее бизнес и дальше будет процветать, теперь не было и в помине.
Размышляя об этом, Диана смутилась, представив, что клиенты будут пялиться на нее, как на какое-нибудь Лохнесское чудовище. Она будет обслуживать их, а ее наниматели станут рассказывать своим гостям, что именно эта женщина и есть незаконнорожденная дочь Джеймса Маршалла, а заодно и брошенная любовница испанского магната, с успехом развернувшего по всему миру свой бизнес.
Теперь же, когда она узнала, что беременна, единственным выходом из положения был поиск новой работы. Ей не терпелось начать выплачивать Карлосу деньги, которые она приняла, прежде чем узнала, для какой цели тот нанял ее. Диана осознавала, что не сможет жить спокойно, пока не начнет выплачивать этот долг.
Мисс Бантон сидела в гостиной и разбирала почту, когда ей в руки попало письмо из компании, которой она выплачивала заклад за Кроссроудс. Девушка открыла конверт и удивилась. Там лежал чек, выписанный на ту же сумму, которую она вносила в последний раз. Позвонив в банк, она узнала, почему этот платеж был ей возвращен. Оказалось, что на день поступления ее чека заклад уже был полностью оплачен.
Диана молча положила трубку, понимая, что только Карлос мог совершить такой экстраординарный жест. Ярость охватила ее. Значит, Малдонадо до сих пор верил, что может просто купить ее? Что ж, скоро она разубедит его в этом. Она ничего от него не ждала, тем более его проклятых денег. Теперь ей предстоит платить ему до конца ее дней. Намереваясь сказать все это ему в лицо, Диана надела обтягивающее красное платье, которое всегда будило в ней воинственный дух, и высоко заколола волосы. Не успела она сказать Мегги, что собирается поехать в Дублин, как в дверь позвонили.
— Где мой красный ковер? — спросил Флэш, стоя в дверях. Растрепанные светлые волосы блестели на солнце, зеленые глаза с наслаждением созерцали произведенный на нее эффект. За его золотистой машиной стояла еще одна, в которой сидели охранники.
Прошло пять месяцев с того времени, как они виделись, два — с тех пор, как разговаривали по телефону. Долю секунды Диана колебалась, но потом бросилась в его объятия. На глаза навернулись слезы. Он отодвинул ее, взгляд стал суровым.
— Почему ты всегда подбираешь ублюдков?
— Извини, не поняла? — спросила она, когда Флэш прошел в гостиную с уверенностью человека, всегда жившего здесь.
— Я могу быть на другом конце света, но всегда читаю наши газеты, — сухо пояснил он. — Ты мне ни разу не позвонила, хотя здесь творился сплошной кошмар. То ты в бриллиантах с этим мафиози, то у тебя отец из ада… Какая-то мерзкая политика! Как низко ты можешь пасть. И в конце концов тебя бросают.
Диана гордо подняла голову.
— Позволь, но это я его бросила. Флэш сел. Черная футболка и джинсы подчеркивали его худощавую фигуру. Он ободряюще улыбнулся.
— Это позволяет мне чувствовать себя намного лучше. А где Джудит?
Пока она объясняла, в чем дело, Флэш, который не мог усидеть спокойно на одном месте и десяти секунд, подошел к столу, взял оттуда толстую книгу и состроил уморительную гримасу.
— Кто это читает?
Диана покраснела. Это была ее книга для беременных.
— Зачем ты штудируешь этот бред? Только расстраиваешь себя, — непонимающе спросил Флэш. — Я думал, ты давно прошла через это.
Она почти собралась оставить без ответа его тираду, но в последний момент решилась и рассказала правду.
Молодой человек прикрыл рукой глаза и выругался.
— Среди такого количества горя должно же быть хоть что-то хорошее!
— Что ж здесь хорошего? Это катастрофа! — зло бросил он.
Час спустя он уже знал все подробности, вплоть до того факта, что перед самым его приездом она собиралась в Дублин.
— Тогда я тебя подвезу. — Флэш улыбнулся, и Диана крайне удивилась такому предложению. В его глазах горел огонек зловещего удовольствия. — А после того как ты скажешь своему мафиози, что он может отдыхать, мы пойдем и отпразднуем это событие.
Десять минут спустя она, закинув сумку, уже сидела в машине. Мотор взревел, и автомобиль помчался по дороге.
Глава 8
Флэшу удалось спокойно припарковаться на стоянке «Малдонадо индастриал»
Когда Диана приехала на верхний этаж, охранник, спросив на входе ее имя, позвонил секретарю Карлоса. С распущенными волосами и в красном обтягивающем платье, подчеркивающем каждый изгиб стройного тела, она привлекала слишком много внимания, и от этого нервничала еще больше.
Увидев Карлоса, идущего навстречу с улыбкой на смуглом лице, она почувствовала, что во рту пересохло, а сердце забилось, как военный барабан. После трех недель холодного отказа и молчания, за которые она сама себя презирала, при свете дня его потрясающий внешний вид и отличная фигура заставили трепетать ее сердце.
Еще больше разозлившись от предательства все еще ждущего прежних наслаждений тела, Диана разжала стиснутые зубы и выпалила на одном дыхании:
— Как ты посмел оплатить заклад за дом Джудит?
Темные мерцающие глаза осмотрели ее с головы до ног, прежде чем остановиться на искаженном злобой лице.
— Ты направлялась в мой офис?
— То, что я приготовила тебе, можно сказать и здесь.
— Я не стану выслушивать твои оскорбления в приемной, — осадил ее Карлос с ледяным спокойствием.
Оглядевшись вокруг и вернувшись к действительности, Диана сама испугалась своего бессмысленного поведения. Она покраснела до корней волос и с молчаливой покорностью пошла за Карлосом по коридору в его кабинет.
Она украдкой взглянула на своего бывшего возлюбленного, когда тот закрывал дверь, и увидела знакомый профиль, строгий костюм и воротник белоснежной рубашки.
Волна страшного сожаления охватила ее. Проглотив поступивший к горлу комок, она продолжала наблюдать. Каждое его движение было размеренно и грациозно, полно независимости и холодности до такой степени, что ее напугало это отчуждение. Карлос предложил ей сесть, но она отказалась.
— Теперь можно начать оскорблять тебя? — начала Диана первой.
— Я бы не советовал тебе этого делать, любимая. — Карлос в упор смотрел в ее глаза, заставляя нервничать еще больше.
— Не называй меня так!
— Что касается меня, то ты все еще моя любовница. До тех пор, пока я не возьму другую, — ласковым голосом продолжал Карлос, испытывая ее терпение.
Другую? Это слово взорвало ее мозг. Одна мысль о появлении рядом с ним другой женщины опустошила ее сердце и буквально заморозила каждую клеточку тела. Диана крепко сжала кулаки, вонзая ногти в ладони, чтобы вернуть контроль над собой.
— Я спрошу тебя снова. — Диана подняла голову, стараясь говорить спокойно. — Чего ты добивался, внеся заклад за Джудит?
Кривая усмешка исказила его чувственный рот.
— Боюсь, тебя это не касается. Диана начала злиться не на шутку.
— Я не поняла.
— Ты все прекрасно слышала.
— Но я точно знаю, зачем ты это сделал, — почти прокричала она.
— Неужели? — Карлос невозмутимо смотрел на него блестящими глазами.
— Конечно да! — Диана прошлась по комнате в полном расстройстве оттого, что не совсем понимала его позицию. — Ты пытаешься впечатлить меня своей щедростью и вернуть назад.
— Нет.
Но Диана ничего не хотела слышать.
— Ты думаешь, что можешь убедить меня в том, что являешься хорошим человеком. Думаешь, что можешь подкупить меня силой своих денег, чтобы я снова оказалась в твоей постели.
— Нет.
— Это отвратительно! И более того, напрасная трата времени.
Когда вдруг до нее дошел смысл ответа Карлоса, ее голос стих. Замолчав, она смотрела на него с видимым смущением.
— Я не обязан перед тобой отчитываться, но, так как ты не правильно истолковала мой поступок, скажу, что же заставило меня поступить именно так, — произнес он холодно. — Я анонимно заплатил заклад за Джудит, потому что она мне понравилась.
— Потому что она тебе понравилась, — эхом повторила за ним Диана, слабея с каждым мгновением.
— Я трачу миллионы на благотворительность каждый год. У меня нет личного интереса, — продолжал Карлос. — Когда я познакомился с Джудит, я задался вопросом, почему такие люди, как она, живут в нужде, хотя посвятили свою жизнь одному из самых благородных дел, воспитывая сирот.
— Да, это правда, но…
— Если бы Пол Андерсон не закончил свою карьеру талантливого архитектора сорок лет назад, его вдова была бы хорошо обеспечена в старости. Джудит не должна расплачиваться за свою щедрость к другим. — Его губы сжались. — Короче, если я хочу играть в Санта-Клауса, то это мой выбор и мои деньги.
Напряженная тишина повисла в комнате. Диана страшно побледнела, потому что поняла, что он говорит правду. Ей хотелось провалиться сквозь землю или стать невидимой, чтобы не выносить унижения, которое она сама накликала на свою голову. Ее обвинения звучали так самонадеянно и тщеславно и были далеки от реальности. Почему она до сих пор думала, что Карлос все еще хочет вернуть ее?
— Я подозревал, что ты разоряешь себя, лишь бы Джудит осталась жить в этом доме, — продолжал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20