Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов автора, которого зовут Колодзейчак Томаш. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Колодзейчак Томаш - Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.
Размер архива с книгой Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов = 249.38 KB
Цвета штандартов – 1
«Цвета штандартов»: АСТ; 2000
ISBN 5-237-05006-9
Оригинал: Tomasz Kolodziejczak, “Kolory sztandarow”
Перевод: Евгений Вайсброт
Аннотация
Евгений Вайсброт, переводчик, открывший для российских читателей Станислава Лема и Анджея Сапковского, представляет новую звезду польской фантастики — Томаша Колодзейчака. Захватывающие приключения на далекой планете, жестокое столкновение с чуждым негуманоидным разумом, таинственные эксперименты пришельцев и изощренные интриги межгалактической политики, смертельная опасность и героическая борьба за выживание… «Цвета штандартов» — это космическая опера, от которой невозможно оторваться!
Томаш КОЛОДЗЕЙЧАК
ЦВЕТА ШТАНДАРТОВ
Я люблю вечерами бродить по окраинам города,
вдоль границ нашей сомнительной вольности.
Наблюдаю сверху за тем, как копошатся армии их мира,
слушаю гул барабанов, варварский рев
и совершенно не понимаю,
каким чудом Город все ещё защищается.
Осада длится не один день и месяц, враги то и дело сменяются,
ничто их не объединяет, кроме жажды быть свидетелями нашей гибели.
Готы, татары, шведы, легионы Цезаря, полки
Преображения Господня… кто их сочтет?
Штандарты меняют свои цвета, будто лес на горизонте —
нежная птичья желтизна весны переходит в летнюю зелень,
осеннее золото и наконец в зимнюю чернь.
Збигнев Герберт, «Донесение из осажденного Города»
ПРОЛОГ
— Едет! Едет! — шепнули микродинамики голосом разведчика.
Клейн кончиком языка коснулся сенсора внутри шлема, переключив скафандр с функции «ожидание» на функцию «готовность», мгновенно погрузившись в полную тишину маскировочного поля по всему электромагнитному спектру. Одновременно он почувствовал, как напрягаются эластичные усилители, охватывающие мускулы и суставы. Стекло шлема помутнело, и тут же на нем проступила сетка прицельника. Пластины перчаток плотно прилегли к пусковой муфте гранатомета. Он не увидел — да и не мог увидеть, — как плавающие в его сосудах микросерверы начинают выделять возбуждающие гормоны и как одновременно с этим раскрываются поры таких же микроскопических фильтров, очищающих кровь от избытка выделенных продуктов обмена веществ. Немного погодя Клейн ощутил секундное возбуждение, в следующее мгновение наступило состояние контролируемой эйфории. У них была новейшая аппаратура и оружие, эмиттеры поля, антисиловая блокада и детекторы излучения. Наконец-то у них появилась возможность словить эту сволоту. Словить и раздолбать!
Коргардская «панцирка» вынырнула из Альберданского транспортного туннеля, на мгновение зависла над черной поверхностью автострады. В городе когда-то было три тысячи жителей. В прошлом году Альбердан подвергся нападению коргардов. Теперь агрессоры возвели там очередную крепость, а их конвои регулярно курсировали между фортами. Никто не знал, что они перевозят, потому что караваны транспортеров, охраняемые боевыми машинами, невозможно было остановить. Если случайно и удавалось повредить какую-нибудь одиночную машину, то она немедленно аннигилировала и людям не доставалось ничего, кроме горсти радиоактивной пыли. Однако сейчас, перед этой операцией, солдатам выдали новое оружие, которое вроде бы должно было обеспечить захват коргардской «панцирки».
«Панцирка» — другого названия этой машине придумывать не стали оранжевый конус, покрытый черными разводами узоров — прыгнула вперед, стала набирать скорость, все больше удаляясь от позиции Клейна, и наконец скрылась за поворотом. Солдат почувствовал резкий всплеск возбуждения.
— Сигнал! — прозвучал в микродинамиках адресованный не ему приказ. Плюнули огнем замаскированные позиции, размещенные примерно в двух километрах от Клейна.
— Попал! — услышал он радостное восклицание Рабеля Корфу, потом его перекрыли выкрики других солдат и серии писков, означавших сателлитарные сообщения.
— Моя работа!
— Эта хреновина не аннигилирует!
— Клейн! Она идет на тебя! — заставил его подняться голос командира.
Машина коргардов возвращалась. Медленно, чуть накренившись, она выплыла из-за поворота, направляясь к транспортному туннелю. За долю секунды скафандр Клейна перешел из позиции «готовность» в позицию «бой». Боевой компрессор принял управление рефлексами солдата. В воздух мгновенно взвились три фантома, чтобы вызвать на себя залп врага, руки подкинули гранатомет, глаза поймали цель. Автомат застрекотал, краешком глаза Клейн засек, что стреляют и другие люди из его группы. Враг ответил залпом. Два фантома вспыхнули, прежде чем успели добраться до верхней точки своей дуги, третий загорелся уже после того, как начал опускаться. Клейн увидел огненную вспышку на другой стороне шоссе и почувствовал легкий укол в руку — погиб кто-то из его подчиненных.
Но и солдаты стреляли не впустую. Коргардский транспортер ещё летел по инерции, но уже явно опускался и вершина оранжевого конуса клонилась к земле. Удара о поверхность автострады Клейн не услышал — шлем полностью изолировал от звуков внешнего мира. «Панцирка» зарылась носом в темно-серую поверхность, сдирая гладкое покрытие шоссе. Несколько секунд она перекачивалась с боку на бок, потом замерла. С начала операции прошло шесть секунд. Теперь же время потекло для солдат в нормальном темпе.
— Клейн, страхуем кабельщиков. Остальные — ставить полный заслон! Пошли!
Клейн поднялся с земли и медленно двинулся вперед. Рядом шел Гарбих Петти и два сетевика, обычно называемых «кабельщиками».
Он знал, что остальные солдаты группы сейчас включат защитные силовые поля на тот случай, если пойманная «панцирка» взорвется. Люди — в боевых скафандрах с торчащими культями антенн, стволов и датчиков, горбами амуниции и системами жизнеобеспечения — походили на жуков, спешащих к падали.
Остановились в нескольких шагах от машины, зарывшейся острой вершиной конуса в землю. «Панцирка» была не меньше пятидесяти метров длиной. Странная машина непонятной конструкции. Столь же непонятной, как непонятны техника, цели и тактика коргардов. Да и все остальное, связанное с этой расой.
— Машина управлялась автоматически, — услышал Клейн голос кабельщика. Пробуем перехватить контроль над системой управления.
— Коргардским компьютером? — удивился Петти.
— Электроны везде одинаковы, солдат.
Тем временем другой кабельщик застыл, подняв одну руку и прижав к груди другую. Постояв так около секунды, он вздрогнул, медленно изменил положение рук и слегка передвинул ноги. Его напарник тоже замолк и погрузился точно в такой же странный транс. Вероятно, они вошли в контакт с бортовым компьютером и теперь пытались пробиться сквозь его защитные системы. Сейчас мозг сетевиков пребывал в электронном мире коргардов и должен был не только разгадать его, но и продраться сквозь установленные барьеры. Клейн не мог себе этого представить. Впрочем… ведь электроны-то везде одинаковы…
Неожиданно один из кабельщиков вскрикнул и тут же рухнул на землю. В последний момент его скафандр перехватил контроль над беспомощным телом, и только поэтому инженер не ударился со всего размаха головой о полотно автострады, а мягко опустился на колени и уперся руками в землю. Коргардский транспортер задрожал, словно пробовал подняться и улететь. К счастью, из этого ничего не вышло, зато на оранжевой, покрытой черными крестами поверхности конуса возникла узкая темная щель.
Клейн опустился на колени и приготовился стрелять. Гарбих отпрыгнул в сторону, чтобы собственным телом прикрыть кабельщиков. Но нападения не последовало.
— Люк, — облегченно выдохнул Гарбих. — Двинь автоматы.
Стальная пасть «панцирки» раскрывалась все шире и шире, и наконец край её нижней «челюсти» уперся в полотно автострады. Силовые установки все ещё пытались поднять машину, но не выдержали веса и замерли. Клейн подошел к люку. Гарбих держался в двух шагах за ним. Инженеры отплясывали танец марионеток, которых за веревочки дергают спятившие кукловоды.
Автоматы выдвинулись вперед, оставив солдат позади. Они ползли к люку два яйцевидных аппарата на гусеничном ходу, высшее достижение гладианской техники. Кажется, даже у Доминии не было установок, которые могли рассчитывать на победу в стычке с техникой коргардов. Роботы исследовали землю перед собой и непрерывно передавали информацию на орбитальные трансляционные станции. Даже в случае какой-либо неожиданности те зарегистрировали бы ход событий. Любая крупица информации могла пригодиться. Когда автоматы вползли на «челюсть» люка, «панцирка» снова покачнулась. Еще секунда — и автоматы скрылись в темном чреве машины.
— Входим! — решил Гарбих. Солдаты двинулись вслед за разведавтоматами. Шаг. Еще шаг. В динамиках шлемов бились странные звуки, вызываемые кабельхакерами, сообщения с огневых позиций и сведения со спутника, подтверждающие, что карательные экспедиции коргардов не покинули ни одного форта. Лишь теперь Клейн заметил, что черные кресты на оранжевой поверхности брони были не нарисованы, а как бы выбиты мощным зубилом. Гарбих поставил ногу на клапан люка, наклонился, чтобы войти внутрь. Клейн передвинулся вбок, чтобы в случае чего Гарбих не оказался на линии огня. Их охватил полумрак помещения, похоже, заполненного каким-то клубящимся газом. «Смесь аммиака и гелия», — тут же известили автоматы. Клейн перенастроил фильтры очков шлема и постепенно стал различать окружающие предметы. Гарбих стоял как каменный истукан, а минуту спустя Клейн услышал в микронаушниках его тихий шепот:
— О Боже! Боже, это же люди…
В тот момент, когда Гарбих произнес эти слова, глаза Клейна окончательно пробили тьму. Два исследовательских автомата медленно ползли вдоль «витрин» в стенах, «витрин», заполненных прозрачной жидкостью. И в этих «витринах»…
Плотно притиснутые друг к другу, стояли десятки человеческих тел. Странных, деформированных, перекрученных, с оскальпированными головами, ампутированными конечностями, вырванными ноздрями и свернутыми челюстями, кожей, снятой в некоторых местах так, что были видны мышцы. На каждом из тел мерно пульсировали темные, овальные утолщения. И неожиданно Клейн понял: эти искореженные люди жили, их широко раскрытые глаза пытались пронзить слой жидкости и заполняющий кабину мрак. Они на него смотрели!
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
1
— Прошу внимания. — Рядом с головой каждого пассажира расцвело изображение яркой бабочки. — Через пять минут прибываем на остановку. Стоянка — три минуты. До встречи в вагонах линии «Лепидоптер».
Бабочки затрепыхали желто-зелеными крылышками и растаяли, оставив угасающую в воздухе светлую полоску и тонкий аромат цветов. Даниель Бондари улыбнулся. Желто-зеленые бабочки и аромат цветов встречали его всегда при возвращении домой. Он поднялся с кресла, машинально разгладил черную блестящую форму, а когда капсула остановилась и раскрыла двери, он вместе с другими пассажирами вышел на перрон.
Родительский дом стоял на окраине городка, носившего звучное название Переландра. Небольшое строение с белыми стенами и плоской крышей, покрытой черепицами фотоколлекторов. По углам — мачты с турбинами ветряков. Даниель помнил те времена, когда вокруг дома росли яркие цветы, мама создавала удивительные композиции из земных и гладианских растений. После гибели отца мама перестала заниматься цветами. С каждым днем она становилась все тише и как бы меньше. Домашний аппарат автомеда, который Даниель просматривал при каждом посещении, неизменно извещал, что мать не больна. И тем не менее — Даниель знал это — её здоровье постоянно уходило. Вероятнее всего, ей не терпелось как можно скорее встретиться с отцом. Даниель был единственной причиной её существования, удерживал её в жизни, словно стальная булавка — бабочку в музейной витрине. Когда Даниель после первых семи лет армейской службы был переведен на штабную работу, мать решила, что теперь ему уже ничто не угрожает и можно уже не нянчить своего сыночка. И умерла. Он не продал дом и не сдал его внаем. Жил и работал он в столице провинции Шаншенга, но в Переландру обычно наведывался, когда выпадал отпуск. Армия и подчиненные ей формирования судей — их называли танаторами — пребывали в состоянии постоянной боевой готовности. Поэтому Даниель не скрыл удивления, когда накануне вечером получил шестидневный отпуск с немедленным исполнением. Его прямой начальник не сообщил причин такого решения. Даниель покончил с наиболее важными делами, несколько вопросов подбросил сотрудникам и двинулся в Переландру.
Домой он приезжал когда только мог. Соседи уважительно кланялись ему, а ребятишки восхищенно глазели на блестящий черный мундир. Так было и теперь, когда он вышел на станции и медленно двинулся по знакомым улочкам. За все эти годы городок почти не изменился, даже коргардская угроза казалась здесь далеким, наркотическим кошмаром.
Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов писателя-фантаста Колодзейчак Томаш понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Колодзейчак Томаш - Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов.
Ключевые слова страницы: Цвета штандартов - 1. Цвета штандартов; Колодзейчак Томаш, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная