А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Гларт едва не лишился чувств от счастья. В ушах у него зазвенело, и мир вокруг стал солнечным и ярким. Он мог поклясться, что услышал даже далекую небесную музыку.
Гларт смущенно откашлялся, и этот звук прокатился гулким эхом по пустынной улице.
– О, это сущий пустяк, – пробормотал он. – Я рад помочь.
– А теперь ты можешь помочь мне с орками, – сказала она. – Идем!
Они вышли из подворотни и зашагали по потрескавшейся дорожке с пробивающейся местами сорной травой.
Дорожка привела их к деревянной двери оркского консульства. Дверь была слегка приоткрыта. Гларт толкнул ее, и они вошли внутрь.
Монах и принцесса очутились в убогом помещении, занимавшем практически всю длину первого этажа. По своей обстановке зал напоминал харчевню. Вдоль левой стены тянулась неизменная барная стойка, стояло несколько столов с хромоногими стульями и табуретами. В дальнем углу виднелась лестница с деревянными ступенями, ведущая на второй этаж.
На одном из столов остались недопитые бокалы с пивом. В воздухе висел густой запах табачного дыма, но кругом не было ни души.
Макоби и Гларт остановились у двери и прислушались. Тем временем дух Дариана проплыл мимо и замер у стойки.
– Это не похоже на орков. Они не из тех, кто стесняется и прячется по углам, – заметил Гларт. – Я думал, что здесь будет оживленнее.
– Это в порядке вещей. Они стараются держаться незаметно, – ответила Макоби. – Их войска только что нарушили наши границы, нам пришлось туго, многие были убиты. Возможно, орки боятся возмездия. По правде говоря, я удивлена, что толпа не устроила из их консульства небольшой костер.
– Может, толпа здесь и побывала. – Гларт принюхался. – Судя по запаху, здание слишком сырое, его было бы трудно поджечь.
Он подошел к ближайшему столику и взял один из бокалов. На вид и по запаху пиво было свежим. Он сделал большой глоток и удовлетворенно хмыкнул.
– Не знаю, когда точно они ретировались, только произошло это совсем недавно, – констатировал монах.
Макоби подняла глаза кверху, словно надеялась что-то увидеть сквозь толщу обшарпанного потолка.
– Что ж, Дариан, – промолвила она, – наступил твой черед быть полезным. Загляни наверх и посмотри, есть ли там кто.
Дух кивнул и, взмыв туманным облаком под потолок, исчез из виду. Не прошло и минуты, как он высунул голову.
– Думаю, вам лучше подняться и увидеть все своими глазами, – сообщил он.
Вскарабкавшись по лестнице, они оказались в длинном узком коридоре, лишенном какого-либо убранства. Вдоль одной его стороны тянулся ряд закрытых комнат. Голова Дариана торчала из двери третьей из них.
– Сюда, – позвал он и юркнул обратно, Макоби толкнула дверь, и они вошли внутрь.
Это был небольшой мрачный кабинет, служивший, очевидно, главным офисом консульства. Основное пространство занимал большой письменный стол, заваленный бумагами, документами и огромным количеством пустых стаканов и пивных бутылок. Стены увешаны картами оркских городов – Высокий Менил, Великий Тошнотик, Город Домовых…
Над маленьким камином красовалась аккуратно выведенная старинная оркская пословица: «Четыре пинты – хорошо, две пинты – плохо». А перед камином имелась куча убитых орков.
В куче было пятеро. У каждого на груди в области сердца зияла колотая рана, как от удара мечом. Причем раны были нанесены с такой хирургической точностью, что крови почти не было. После такого ранения смерть должна была наступить мгновенно. Гларт наклонился и пощупал одного из пострадавших. Его тело еще не остыло. Судя по всему, он умер минут тридцать назад.
– Похоже, он снова опередил нас, – воскликнула Макоби в отчаянии. – Если бы только мы пришли часом раньше!
– А теперь давайте посмотрим на дело с оптимистической точки зрения, – предложил монах. – Если бы мы явились на полчаса раньше, то, возможно, лежали бы здесь рядом с этими бедолагами. Нам нужно найти какие-нибудь зацепки, которые могли бы указать на личность преступников. Надо отворить окно, а то здесь темновато.
Макоби нахмурилась и направилась к окну. Стекол на нем не было, но деревянные ставни были плотно закрыты. Ей показалось, что она услышала снаружи звук шагов. Повозившись немного со шпингалетом, она распахнула створки и выглянула на улицу.
По дорожке, ведущей к парадной двери консульства, шли несколько офицеров полиции. Один из них поднял голову и увидел Макоби. В нем принцесса узнала человека, сопровождавшего ее к телу Де Венчаса.
Это был констебль Кратаван.
– Клатт! – выругалась Макоби. – Полиция, Гларт! Нам нужно убираться отсюда!
– Но…
– Не спорь! Куда?
– Хм… Вот что, думаю, было бы неплохо, если бы вы могли на какое-то время скрыться из города. И, раз мы хотим побеседовать с кем-нибудь из орков, может, стоит сразу тронуться в один из оркских городов?
– Ладно, – согласилась девушка. – Но прежде чем мы покинем город, мне нужно попасть во дворец. Надо кое-что там сделать. Ты готов, Дариан?
– Полагаю, что да, – отозвался призрак трагическим тоном.
Они услышали топот ног в таверне внизу, и принцесса загадала желание. Последовала ослепительная вспышка, и Макоби с Глартом очутились в темном проеме под какой-то лестницей. Немного погодя раздался знакомый хлопок, и к маленькой компании присоединился призрак.
– Ну, как ты? – участливо спросила Макоби.
– Никак, – отозвался он уныло. – Такой способ передвижения мне не импонирует. Меня от него мутит.
– Послушайте, вы оба останетесь здесь и сидите тихо. Через пару минут я вернусь.
– Что?… – переспросил Гларт, который думал совершенно о другом: его снова одолело желание заключить Макоби в объятия и долго целовать.
О чем еще можно было мечтать, находясь с девушкой в укромном месте? Из-за этих сумасбродных мыслей он чувствовал себя весьма неловко.
– Хорошо, – спохватился он. – Ни о чем не волнуйтесь.
Макоби выскользнула из-под лестницы и бесшумно взбежала по ступенькам. Наверху она остановилась у запертой двери и легонько постучала, хотя застать обитателя комнаты на месте почти не надеялась.
К ее радости, дверь открылась, и Сараккан выглянул наружу.
– Макоби! – выдохнул он. Его удивлению не было границ. – Ты где была?
– У меня нет времени на разговоры, Сараккан. Скажи, говорил ли полковник Де Венчас кому-нибудь о своих сомнениях насчет поведения Миала во время сражения?
– Что? Какая теперь разница? Что с…
– Сараккан! – перебила девушка офицера и схватила его в волнении за рукав. – Неужели ты не понимаешь, как это важно? Так говорил или нет?
Сараккан замолчал и на минуту задумался.
– Нет, – твердо ответил он. – Он сказал мне это конфиденциально и просил на эту тему не распространяться.
– Тогда ты в опасности! – воскликнула она с тревогой. – Думаю, что за всем этим стоит Миал. Уверена, это он убил полковника, чтобы тот никому не рассказал, как Миал опростоволосился во время боя. В глазах жителей нашего города Миал хочет выглядеть героем, чтобы принудить меня согласиться выйти за него замуж. Если он узнает, что Де Венчас поделился с тобой своими мыслями, то убьет!…
Эти слова принцессы заставили Сараккана улыбнуться, что в свою очередь сильно раздосадовало девушку.
– Это серьезно! Ты что, мне не веришь? Миал опасен!
– Я знаю, – кивнул Сараккан, и лицо его помрачнело. – Полиция поручила мне вести за ним наблюдение.
Он опасливо огляделся по сторонам, словно боялся, что их могут подслушать. Потом, понизив голос до шепота, сообщил:
– Вчера вечером, пока Миал был на приеме, я обыскал его апартаменты. Знаешь, что я нашел?
Макоби отрицательно покачала головой.
– Кинжал, который был у Мардена, тот самый, из древней гробницы на юге…
– Тот, который у него украли?
– Так ты знаешь об этом? – изумился Сараккан.
– Да.
– Возможно, именно им и был убит полковник Де Венчас. Но я никак не возьму в толк, что за всем этим стоит? Зачем понадобился Миалу этот кинжал? Какая ему выгода в смерти Мардена?
Макоби недоверчиво встряхнула головой. Как бы сильно она ни любила Сараккана, но его детская наивность порой доводила ее до бешенства.
– Ты идиот, – вырвалось у нее в сердцах. – Ты же знаешь, что он хочет жениться на мне! Но не из любви, а из жажды власти! Моего брата нет в живых. Когда отец умрет, мы с ним станем правителями Кумаса!
Она видела, как изменилось лицо Сараккана, когда до него дошел смысл сказанного.
– Мы должны остановить его! Нужно собрать больше улик!
– Может быть, я сумею раздобыть что-нибудь. – Макоби поднялась на цыпочки и быстро поцеловала офицера в щеку. – Я скоро свяжусь с тобой. Береги себя, Сараккан!
В следующее мгновение она уже стремглав мчалась вниз по ступенькам.
– Макоби! Постой! – закричал Сараккан и бросился за ней.
Но девушки простыл и след, словно она растворилась в воздухе. Ему ничего другого не оставалось, как чесать затылок и гадать, что она затеяла и чем, клатт все побери, это закончится.
Гларт стоял, притаившись в тени лестницы, когда внезапное появление принцессы нарушило его одиночество. Но он не успел и глазом моргнуть, как девушка сжала его руку, и яркий сноп света разорвал мглу.
Когда зрение восстановилось, монах обнаружил, что они вдвоем стоят в широком поле у реки, а в небе сияет солнце. От обилия света он зажмурился и тут же услышал привычный хлопок. Рядом материализовался дух Дариана и судорожно всхлипнул. Он выглядел еще более несчастным, чем всегда.
– Прости! – извинилась Макоби. – Мне просто хотелось как можно быстрее убраться оттуда…
– Не думай… – призрак икнул и сморщился, – не думай об этом.
– Где мы? – полюбопытствовал Гларт.
– На западной границе Кумаса, возле Лампа Санды, – пояснила Макоби. – Видишь ли, я никогда раньше не бывала на земле орков, поэтому амулет не может доставить нас туда. Это самая западная точка наших земель, которую я видела своими глазами.
– Все правильно, – пробурчал золотой перстень в виде головы льва на пальце принцессы. – Прошу прощения и все такое, но дальше вам придется топать самим. За горами лежит Тошнотик. До него идти дня два, не больше.
Гларт устремил взгляд на запад, где за рекой вздымался поражавший своим великолепием Ирридский хребет. Ему предстояло провести в компании с Макоби целых два дня.
– Что ж, мы постараемся, – промолвил он наконец, едва не рассмеявшись от счастья по поводу открывшейся перспективы.
Человек начал немного беспокоиться.
Не все шло как было задумано. Пока ничего серьезного не случилось, но вмешательство полиции не сулило ничего хорошего. С ними нужно держать ухо востро. С этим придурком Трассой проблем не будет, но внезапное исчезновение Макоби настораживало. Теперь он не имел представления, где она скрывается. Если она догадается о его причастности ко всему происходящему, то никакие посулы не заставят ее согласиться на брак с ним. Нужно поторопиться и ускорить события. Проявить чуточку больше настойчивости и жениться на ней в ближайшее время. Что будет потом, значения не имеет. Ее судьба уже предрешена…
Глава двенадцатая
Трасса проснулся с тяжелой головой и кислым привкусом во рту.
Эти признаки свидетельствовали, что накануне он явно перебрал. Лежа без движения в своей холостяцкой постели, детектив пытался угадать, который час и не пора ли уже находиться в полицейском участке.
У большинства офицеров имелись жены, вовремя будившие мужей на работу. У сержанта Раси эту функцию исполняла мать. Но Трасса, будучи законченным холостяком, по собственному опыту знал, что лучшим средством от синдрома похмелья является сон. По этой причине он приходил на работу с непростительным опозданием.
Инспектор перебирал в уме факты, собранные по текущему делу. Чем больше он размышлял над ними, тем больше склонялся к выводу, что за всем стоял Миал. Трасса полагал, что при наличии достаточно веских доказательств без труда сумеет убедить суперинтенданта в своей правоте. Главная загвоздка, однако, состояла в том, как заставить его согласиться выдать ордер на арест столь важной персоны. Да и улик пока было маловато…
Поскольку туман в голове потихоньку рассеивался, Трасса встал и оделся. С куском гренка в руке он вышел из дома и направил стопы в штаб-квартиру «Кумасской газеты», находившуюся в Солодовом переулке.
Он решил, что должен встретиться с Колином Зловещим. Было похоже, что журналист напал на нужный след раньше полиции. По всей видимости, репортер располагал надежным источником информации. Трасса надеялся убедить последнего в пользе сотрудничества.
В конце улицы инспектор остановился, чтобы купить свежий номер газеты в надежде познакомиться с последними изысканиями проворного журналиста. Сначала он подумал, что Колин утратил интерес к его делу, так как первая страница целиком и полностью была посвящена убийству одного из деревенских старост из соседнего поселка. Его нашли с колотой раной в груди за несколько минут до обедни, которую он должен был проводить, так как служил в местном приходе священником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов