Даже отсюда, с дороги, можно было разглядеть, как голо и пусто за высокой белой оградой с пропущенной поверху «колючкой» под током. Ни деревца, ни кустика - только забранные пуленепробиваемым стеклом наблюдательные вышки меж безликих зданий, лишенных окон. Залитое асфальтом, гладкое, как поле для гольфа, пустое пространство. У желающих проникнуть на охраняемую территорию - или покинуть ее - не было ни единого шанса сделать это незаметно. Здесь явственно чувствовалась рука профессионала.
Судя по всему, блок «Зет» в данный момент как раз переживал очередную «громкую» забастовку заключенных: даже толстый слой звукоизоляции не мог приглушить грохот пустой посуды и дикие вопли, вырывающиеся одновременно из десятков камер. Впрочем, как можно было понять по спокойному, несколько меланхоличному виду дежурного офицера, этот факт не слишком беспокоил обслуживающий персонал.
- Агент Малдер, агент Скалли, ФБР, -представился Фокс, протягивая дежурному удостоверения. Тот искоса бросил взгляд на документы. - Мы к Еве-6.
- Все в порядке. Сдайте оружие и распишитесь, - офицер протянул федеральным агентам две коробочки с кругляшами кнопок.
- Что это такое?
- Мы их называем «кнопки паники». Для вызова охраны. Иначе мы не можем пропустить вас в блок, особенно сейчас. У нас тут немного беспокойно, как вы могли заметить.
Минутой позже, шагая по коридору вслед за рослой чернокожей охранницей под приглушенный аккомпанемент безумных криков и воплей, Скалли смерила Малдера испепеляющим взглядом и прошипела:
- Куда ты меня притащил на сей раз, Призрак?
Малдер сделал успокаивающий жест и ответил вполголоса:
. - Подожди, сейчас сама все увидишь…
Они остановились перед камерой с металлической табличкой «Ева-6» на дверях. Охранница протянула федералам по ручному фонарику.
- Зачем это? - вяло полюбопытствовала Скалли.
Женщина поморщилась.
- Если включить верхний свет, - пояснила она, - Ева начинает дико орать. Ее так толком никто и не видел ни разу. - Она подошла к двери и вставила ключ в замок. - Прошу вас. Мы будем ждать за дверью.
На первый взгляд камера казалась пустой. Лучи фонариков скользнули по обшитым пробкой стенам, по легкому стулу из алюминиевых трубок, по краю кровати со свешивающимся до пола покрывалом… В камере пахло сыростью и застарелым потом.
- Эй! - неуверенно позвал Малдер. Скалли опасливо сделала шаг вперед, и луч ее фонаря выхватил из полумрака женщину в смирительной рубашке, забившуюся в угол кровати.
- Я думаю, вы не найдете здесь того, что ищете, - проговорила женщина, безуспешно пытаясь спрятать лицо от света. - Из всех наших тут осталась только я одна…
Скалли подошла ближе и вздрогнула. Если бы не бегающий безумный взгляд, желтые зубы и бледная дряблая кожа лица, Дана под присягой могла бы поклясться, что перед ней не кто иная, - как…
- Салли Кендрик? - с сомнением проговорила Скалли и неуверенно покосилась на Малдера.
Фокс довольно улыбнулся:
- Ну, я же говорил, что эта поездка может дать немало пищи для размышлений!
Женщина на кровати завозилась и села.
- Если вы хотите говорить со мной, велите снять кандалы, - она указала на ножные фиксаторы из сыромятной кожи, сковывающие лодыжки.
- Я полагаю, это на вас надели не без веской причины, - заметил Малдер.
- Безо всякой причины! Я просто-напросто уделила слишком много внимания охраннику, я высосала у него глаз. - Ева хихикнула. - Ну, должна же я как-то оказывать мужчинам знаки внимания! Кстати, вы случайно не хотите проверить меня на IQ? Наверное, :у меня будет где-то под сто шестьдесят. Я была самой умной девочкой в семье…
- Где остальные Адамы и Евы? - спросил Малдер.
- Мы все подвержены суицидальному синдрому. Я единственная, кто остался. Ева-7 скрылась раньше всех, Ева-8 бежала через десять лет…
- Вы - Салли Кендрик? - прервала ее Скалли.
Взгляд женщины стал рассеянным.
- Нет, - проговорила она. - Меня зовут иначе… Но она - это я, а я - это она… Короче, мы все вместе…
- Так это не вы работали в Центре репродуктивной медицины в Сан-Франциско, в восемьдесят пятом году и далее?.. - Скалли все еще не могла поверить.
- В восемьдесят пятом? - лицо Евы дернулось. - Черт возьми! Я уже десять лет сижу вот так вот, связанной. А почему? Я не виновата, что меня создали такой! Но те, кто меня создал, - они что, ответили за это? Ничего подобного - за все страдаю только я одна! Мне не дают умереть только из-за проекта Личфилда. Приходят, берут у меня анализы, тыкают разной гадостью, чтобы понять, что у них Не получилось… Салли знает, что пошло не так Вот смотрите, - Ева-6 заторопилась, у вас сорок шесть хромосом, а у Адамов и у Ев по пятьдесят шесть. У нас лишние хромосомы номер четыре, пять, двенадцать, сорок один шестьдесят два, модифицированные и частично инактивированные, чтобы предотвратить известные генетические болезни. Но кое-что не удалось. Увеличение количества хромосом ведет и к увеличению количества генов. Отсюда - повышенный уровень интеллекта, повышенная выносливость - и повышенная склонность к психозам.
- Самое интересное вы оставили напоследок, не так ли? - хмыкнула Скалли.
- Вы мне не верите? - Ева-6 захихикала. - Напрасно! У меня ведь есть доказательства. Вон, на стене висит фото из моего фамильного альбома…
Скалли отследила направление ее взгляда, направила фонарик туда, куда указывала Ева, и выругалась шепотом. Восемь девочек, похожих друг на друга, словно близнецы, дурачились на большом черно-белом фотоснимке. Девочек, похожих друг на друга - и на детей, до недавнего времени спокойно росших в семьях Симмонсов и Риорданов…
- Мы были очень близки… - пробормотала Ева и всхлипнула. - Да-да, очень близки…
- Итак, - подытожил Малдер, повернувшись к Дайне, - Салли Кёндрик использовала Центр репродуктивной медицины для того, чтобы продолжить эксперименты Личфилда. Она клонировала саму себя.
Дом Риорданов
Округ Марин, штат Калифорния
День шестой
Шестью часами позже и парой сотен километров южнее, в аккуратном коттедже с недавно побеленными стенами, где ничто не напоминало о безумной женщине, вздрагивающей на несуществующем ветру в дальнем конце темной камеры, девочка по фамилии Риордан готовилась лечь спать.
- Господи, храни мою душу. Если я умру не проснувшись, Господи, забери мою душу к себе. Позаботься о бабушке и дедушке, об Ирме и ее папе, благослови нас и, пожалуйста, позаботься о папе на небесах… : - Ты такая необычная девочка, Синди… - Миссис Риордан склонилась над дочкой и поцеловала ее в лоб. Глаза миссис Риордан подозрительно заблестели. - Спокойной ночи, дорогая…
Щелкнул выключатель, и комната погрузилась в темноту.
Малдер, сидящий за рулем машины, припаркованной через улицу от коттеджа Риорданов, отправил в рот пригоршню семечек и проговорил:
- Если Ева-6 не врет, то сейчас на свободе еще две Евы. Вот почему два идентичных убийства произошли одновременно в двух удаленных друг от друга местах. У Салли Кёндрик есть сообщница - она сама.
- Пока я не узнала о Евах, я чуть было не начала подозревать девочек, - охотно откликнулась Скалли.
Ведение наружного наблюдения - работа не из легких. Можно сказать, не работа, а искусство. Прятаться от чужого взгляда, оставаясь невидимым посреди самой безлюдной улицы, не пропуская незамеченным ни единого движения наблюдаемого объекта, фиксировать (в памяти или на пленку) каждый его шаг и при этом постоянно быть готовым ко всему - к бегству, к драке, к отвлекающему маневру - для этого нужно особое мастерство. Даже вести наблюдение за дорогой к коттеджу и за самим домом - задача для профессионалов. Именно этим и занимались федеральные агенты Скалли и Малдер на протяжении последних трех часов, глотая стакан за стаканом кофе из термосов. Но даже профессионалам, занятым Несомненно важным и нужным делом, не возбраняется при этом испытывать отчаянную скуку.
- Похоже, две оставшиеся Евы расправляются с родителями, чтобы оставить «в семье» Тину и Синди, - сказал Малдер, мужественно борясь с зевком. Ему отчаянно хотелось спать, и только опасения за девочку мешали задремать прямо тут, положив голову на руль.
Скалли направила на темные окна спальни младшей из Риорданов мощный компактный бинокль.
- Ты думаешь, девочки знают, что они собой представляют? - задумчиво спросила она.
- Я надеюсь, что нет, а так… - Малдер пожал плечами.
Скалли промолчала. Прищурившись, она напряженно вглядывалась в темноту за окнами дома. Впрямь ли на втором этаже коттеджа только что промелькнула чья-то тень? Или почудилось? Нет, в спальне Тины Риордан определенно был кто-то посторонний! Дана отшвырнула бинокль.
- Кажется, пора размять ноги, Фокс!
- Я через черный ход! - ожидавший этих слов Малдер выскочил из машины, как чертик из коробки, на ходу вынимая пистолет из поясной кобуры. - Встретимся около детской!
…Двери дома Риорданов, оснащенные надежным замком, не сумели оградить хозяев от череды несчастий, но оказались достаточно серьезной преградой на пути федерального агента. Скалли потратила около минуты, барабаня рукояткой пистолета в дверь, прежде чем та отворилась. На пороге стояла заспанная миссис Риордан в халате, наспех накинутом поверх ночной рубашки.
- Оставайтесь здесь, - бросила Дана хозяйке. - Мы наблюдали за вашим коттеджем. В спальне Синди что-то происходит. Я поднимусь по лестнице.
Ступеньки предательски скрипели под ногами. В темноте прихожей Скалли различала пучки трав, висящие на стене, несколько фотографий в тяжелых рамках - сейчас, скрадываемые полумраком, вполне обыденные предметы приобретали таинственный, загадочный вид. Просидевшая несколько часов в салоне машины, освещенном только подсветкой приборной доски, Скалли была сейчас на равных с потенциальным похитителем, прячущимся где-то там, в темноте. По крайней мере, если тот не обладал какими-то сверхъестественными способностями… Дана мотнула головой, отгоняя жутковатую картинку - рыщущий по дому жуткий чешуйчато-сегментарный монстр из киносериала, - тут же услужливо подкинутую воображением. И Малдеру еще хватает наглости обвинять ее в недостатке фантазии…
Двигаясь осторожно, почти на цыпочках, и не опуская пистолета, снятого с предохранителя, Скалли поднялась на верхнюю лестничную площадку и огляделась. Так, кажется, спальня должна быть здесь… Дана начала разворачиваться - и тут же полетела на пол от сильного удара в область печени.
Тем временем Малдер, стараясь ни за что не зацепиться, пробирался между покосившихся оград, мусорных бачков и теряющихся в темноте деревьев на заднем дворе дома Риорданов. Он
уже преодолел девять десятых пути, когда стеклянная дверь черного хода разлетелась вдребезги и перед Фоксом появилась фигура, закутанная в глухой черный плащ с надвинутым на глаза капюшоном. Под плащом легко угадывалась женская фигура. Женщина двигалась с грацией и плавностью, которых, как Малдер знал по собственному опыту, не добиться никакими тренировками… но главное было не в этом. На руках женщина держала девочку. Малдер вскинул руку с фонариком и направил луч света прямо на бледное знакомое лицо. За последние дни он видел это лицо дважды. Один раз - на видеопленке с рекламным роликом Сан-францисского Центра репродуктивной медицины, и второй - в полумраке камеры заведения, носящего гордое звание «клиники для душевнобольных преступников». И снова это лицо - как сигнал радиационной опасности, мигающий на приборном щите вымершей лаборатории… Малдер нервно дернул щекой.
- Стоять! ФБР, я вооружен! Ты какая? Ева-7 или Ева-8?
Похитительница стремительно повернулась так, чтобы между ней и федеральным агентом оказалась девочка, и приставила пистолет к голове ребенка.
- Брось оружие! - отрывисто проговорила она. - Вот так! Медленно, очень медленно… Ты знаешь, на что я способна…
Малдер нехотя положил пистолет на землю. Слишком опасно тягаться с человеком, которого вырастили специально для таких штучек - да что там вырастили, специально создали для этого. Да и девочка…. Она все еще была в руках у полубезумной «Евы». Будь на месте Малдера Скалли, она бы, конечно, выстрелила, но Фокс боялся промахнуться.
Дождавшись, пока пистолет федерального агента коснется земли, женщина резко развернулась и кинулась к машине, припаркованной тут же, в переулке. Нескольких мгновений, в течение которых Призрак подбирал табельное оружие, ей хватило, чтобы швырнуть ребенка на заднее сиденье и, обернувшись, выстрелить навскидку в федерального агента. Прицел оказался слишком высок, и пуля прошла мимо, но заставила Малдера нырнуть за ближайшую машину. Нового выстрела не последовало. Когда Малдер выскочил из укрытия, автомобиль похитительницы, набирая скорость, пылил по ночному шоссе прочь от дома Риорданов…
…Патрульный полицейский офицер с пониманием и сочувствием смотрел на Скалли, потирающую солидную шишку на затылке, и это сочувственное выражение на лице местного копа почему-то вызывало у федерального агента подспудное раздражение.
1 2 3 4 5 6 7
Судя по всему, блок «Зет» в данный момент как раз переживал очередную «громкую» забастовку заключенных: даже толстый слой звукоизоляции не мог приглушить грохот пустой посуды и дикие вопли, вырывающиеся одновременно из десятков камер. Впрочем, как можно было понять по спокойному, несколько меланхоличному виду дежурного офицера, этот факт не слишком беспокоил обслуживающий персонал.
- Агент Малдер, агент Скалли, ФБР, -представился Фокс, протягивая дежурному удостоверения. Тот искоса бросил взгляд на документы. - Мы к Еве-6.
- Все в порядке. Сдайте оружие и распишитесь, - офицер протянул федеральным агентам две коробочки с кругляшами кнопок.
- Что это такое?
- Мы их называем «кнопки паники». Для вызова охраны. Иначе мы не можем пропустить вас в блок, особенно сейчас. У нас тут немного беспокойно, как вы могли заметить.
Минутой позже, шагая по коридору вслед за рослой чернокожей охранницей под приглушенный аккомпанемент безумных криков и воплей, Скалли смерила Малдера испепеляющим взглядом и прошипела:
- Куда ты меня притащил на сей раз, Призрак?
Малдер сделал успокаивающий жест и ответил вполголоса:
. - Подожди, сейчас сама все увидишь…
Они остановились перед камерой с металлической табличкой «Ева-6» на дверях. Охранница протянула федералам по ручному фонарику.
- Зачем это? - вяло полюбопытствовала Скалли.
Женщина поморщилась.
- Если включить верхний свет, - пояснила она, - Ева начинает дико орать. Ее так толком никто и не видел ни разу. - Она подошла к двери и вставила ключ в замок. - Прошу вас. Мы будем ждать за дверью.
На первый взгляд камера казалась пустой. Лучи фонариков скользнули по обшитым пробкой стенам, по легкому стулу из алюминиевых трубок, по краю кровати со свешивающимся до пола покрывалом… В камере пахло сыростью и застарелым потом.
- Эй! - неуверенно позвал Малдер. Скалли опасливо сделала шаг вперед, и луч ее фонаря выхватил из полумрака женщину в смирительной рубашке, забившуюся в угол кровати.
- Я думаю, вы не найдете здесь того, что ищете, - проговорила женщина, безуспешно пытаясь спрятать лицо от света. - Из всех наших тут осталась только я одна…
Скалли подошла ближе и вздрогнула. Если бы не бегающий безумный взгляд, желтые зубы и бледная дряблая кожа лица, Дана под присягой могла бы поклясться, что перед ней не кто иная, - как…
- Салли Кендрик? - с сомнением проговорила Скалли и неуверенно покосилась на Малдера.
Фокс довольно улыбнулся:
- Ну, я же говорил, что эта поездка может дать немало пищи для размышлений!
Женщина на кровати завозилась и села.
- Если вы хотите говорить со мной, велите снять кандалы, - она указала на ножные фиксаторы из сыромятной кожи, сковывающие лодыжки.
- Я полагаю, это на вас надели не без веской причины, - заметил Малдер.
- Безо всякой причины! Я просто-напросто уделила слишком много внимания охраннику, я высосала у него глаз. - Ева хихикнула. - Ну, должна же я как-то оказывать мужчинам знаки внимания! Кстати, вы случайно не хотите проверить меня на IQ? Наверное, :у меня будет где-то под сто шестьдесят. Я была самой умной девочкой в семье…
- Где остальные Адамы и Евы? - спросил Малдер.
- Мы все подвержены суицидальному синдрому. Я единственная, кто остался. Ева-7 скрылась раньше всех, Ева-8 бежала через десять лет…
- Вы - Салли Кендрик? - прервала ее Скалли.
Взгляд женщины стал рассеянным.
- Нет, - проговорила она. - Меня зовут иначе… Но она - это я, а я - это она… Короче, мы все вместе…
- Так это не вы работали в Центре репродуктивной медицины в Сан-Франциско, в восемьдесят пятом году и далее?.. - Скалли все еще не могла поверить.
- В восемьдесят пятом? - лицо Евы дернулось. - Черт возьми! Я уже десять лет сижу вот так вот, связанной. А почему? Я не виновата, что меня создали такой! Но те, кто меня создал, - они что, ответили за это? Ничего подобного - за все страдаю только я одна! Мне не дают умереть только из-за проекта Личфилда. Приходят, берут у меня анализы, тыкают разной гадостью, чтобы понять, что у них Не получилось… Салли знает, что пошло не так Вот смотрите, - Ева-6 заторопилась, у вас сорок шесть хромосом, а у Адамов и у Ев по пятьдесят шесть. У нас лишние хромосомы номер четыре, пять, двенадцать, сорок один шестьдесят два, модифицированные и частично инактивированные, чтобы предотвратить известные генетические болезни. Но кое-что не удалось. Увеличение количества хромосом ведет и к увеличению количества генов. Отсюда - повышенный уровень интеллекта, повышенная выносливость - и повышенная склонность к психозам.
- Самое интересное вы оставили напоследок, не так ли? - хмыкнула Скалли.
- Вы мне не верите? - Ева-6 захихикала. - Напрасно! У меня ведь есть доказательства. Вон, на стене висит фото из моего фамильного альбома…
Скалли отследила направление ее взгляда, направила фонарик туда, куда указывала Ева, и выругалась шепотом. Восемь девочек, похожих друг на друга, словно близнецы, дурачились на большом черно-белом фотоснимке. Девочек, похожих друг на друга - и на детей, до недавнего времени спокойно росших в семьях Симмонсов и Риорданов…
- Мы были очень близки… - пробормотала Ева и всхлипнула. - Да-да, очень близки…
- Итак, - подытожил Малдер, повернувшись к Дайне, - Салли Кёндрик использовала Центр репродуктивной медицины для того, чтобы продолжить эксперименты Личфилда. Она клонировала саму себя.
Дом Риорданов
Округ Марин, штат Калифорния
День шестой
Шестью часами позже и парой сотен километров южнее, в аккуратном коттедже с недавно побеленными стенами, где ничто не напоминало о безумной женщине, вздрагивающей на несуществующем ветру в дальнем конце темной камеры, девочка по фамилии Риордан готовилась лечь спать.
- Господи, храни мою душу. Если я умру не проснувшись, Господи, забери мою душу к себе. Позаботься о бабушке и дедушке, об Ирме и ее папе, благослови нас и, пожалуйста, позаботься о папе на небесах… : - Ты такая необычная девочка, Синди… - Миссис Риордан склонилась над дочкой и поцеловала ее в лоб. Глаза миссис Риордан подозрительно заблестели. - Спокойной ночи, дорогая…
Щелкнул выключатель, и комната погрузилась в темноту.
Малдер, сидящий за рулем машины, припаркованной через улицу от коттеджа Риорданов, отправил в рот пригоршню семечек и проговорил:
- Если Ева-6 не врет, то сейчас на свободе еще две Евы. Вот почему два идентичных убийства произошли одновременно в двух удаленных друг от друга местах. У Салли Кёндрик есть сообщница - она сама.
- Пока я не узнала о Евах, я чуть было не начала подозревать девочек, - охотно откликнулась Скалли.
Ведение наружного наблюдения - работа не из легких. Можно сказать, не работа, а искусство. Прятаться от чужого взгляда, оставаясь невидимым посреди самой безлюдной улицы, не пропуская незамеченным ни единого движения наблюдаемого объекта, фиксировать (в памяти или на пленку) каждый его шаг и при этом постоянно быть готовым ко всему - к бегству, к драке, к отвлекающему маневру - для этого нужно особое мастерство. Даже вести наблюдение за дорогой к коттеджу и за самим домом - задача для профессионалов. Именно этим и занимались федеральные агенты Скалли и Малдер на протяжении последних трех часов, глотая стакан за стаканом кофе из термосов. Но даже профессионалам, занятым Несомненно важным и нужным делом, не возбраняется при этом испытывать отчаянную скуку.
- Похоже, две оставшиеся Евы расправляются с родителями, чтобы оставить «в семье» Тину и Синди, - сказал Малдер, мужественно борясь с зевком. Ему отчаянно хотелось спать, и только опасения за девочку мешали задремать прямо тут, положив голову на руль.
Скалли направила на темные окна спальни младшей из Риорданов мощный компактный бинокль.
- Ты думаешь, девочки знают, что они собой представляют? - задумчиво спросила она.
- Я надеюсь, что нет, а так… - Малдер пожал плечами.
Скалли промолчала. Прищурившись, она напряженно вглядывалась в темноту за окнами дома. Впрямь ли на втором этаже коттеджа только что промелькнула чья-то тень? Или почудилось? Нет, в спальне Тины Риордан определенно был кто-то посторонний! Дана отшвырнула бинокль.
- Кажется, пора размять ноги, Фокс!
- Я через черный ход! - ожидавший этих слов Малдер выскочил из машины, как чертик из коробки, на ходу вынимая пистолет из поясной кобуры. - Встретимся около детской!
…Двери дома Риорданов, оснащенные надежным замком, не сумели оградить хозяев от череды несчастий, но оказались достаточно серьезной преградой на пути федерального агента. Скалли потратила около минуты, барабаня рукояткой пистолета в дверь, прежде чем та отворилась. На пороге стояла заспанная миссис Риордан в халате, наспех накинутом поверх ночной рубашки.
- Оставайтесь здесь, - бросила Дана хозяйке. - Мы наблюдали за вашим коттеджем. В спальне Синди что-то происходит. Я поднимусь по лестнице.
Ступеньки предательски скрипели под ногами. В темноте прихожей Скалли различала пучки трав, висящие на стене, несколько фотографий в тяжелых рамках - сейчас, скрадываемые полумраком, вполне обыденные предметы приобретали таинственный, загадочный вид. Просидевшая несколько часов в салоне машины, освещенном только подсветкой приборной доски, Скалли была сейчас на равных с потенциальным похитителем, прячущимся где-то там, в темноте. По крайней мере, если тот не обладал какими-то сверхъестественными способностями… Дана мотнула головой, отгоняя жутковатую картинку - рыщущий по дому жуткий чешуйчато-сегментарный монстр из киносериала, - тут же услужливо подкинутую воображением. И Малдеру еще хватает наглости обвинять ее в недостатке фантазии…
Двигаясь осторожно, почти на цыпочках, и не опуская пистолета, снятого с предохранителя, Скалли поднялась на верхнюю лестничную площадку и огляделась. Так, кажется, спальня должна быть здесь… Дана начала разворачиваться - и тут же полетела на пол от сильного удара в область печени.
Тем временем Малдер, стараясь ни за что не зацепиться, пробирался между покосившихся оград, мусорных бачков и теряющихся в темноте деревьев на заднем дворе дома Риорданов. Он
уже преодолел девять десятых пути, когда стеклянная дверь черного хода разлетелась вдребезги и перед Фоксом появилась фигура, закутанная в глухой черный плащ с надвинутым на глаза капюшоном. Под плащом легко угадывалась женская фигура. Женщина двигалась с грацией и плавностью, которых, как Малдер знал по собственному опыту, не добиться никакими тренировками… но главное было не в этом. На руках женщина держала девочку. Малдер вскинул руку с фонариком и направил луч света прямо на бледное знакомое лицо. За последние дни он видел это лицо дважды. Один раз - на видеопленке с рекламным роликом Сан-францисского Центра репродуктивной медицины, и второй - в полумраке камеры заведения, носящего гордое звание «клиники для душевнобольных преступников». И снова это лицо - как сигнал радиационной опасности, мигающий на приборном щите вымершей лаборатории… Малдер нервно дернул щекой.
- Стоять! ФБР, я вооружен! Ты какая? Ева-7 или Ева-8?
Похитительница стремительно повернулась так, чтобы между ней и федеральным агентом оказалась девочка, и приставила пистолет к голове ребенка.
- Брось оружие! - отрывисто проговорила она. - Вот так! Медленно, очень медленно… Ты знаешь, на что я способна…
Малдер нехотя положил пистолет на землю. Слишком опасно тягаться с человеком, которого вырастили специально для таких штучек - да что там вырастили, специально создали для этого. Да и девочка…. Она все еще была в руках у полубезумной «Евы». Будь на месте Малдера Скалли, она бы, конечно, выстрелила, но Фокс боялся промахнуться.
Дождавшись, пока пистолет федерального агента коснется земли, женщина резко развернулась и кинулась к машине, припаркованной тут же, в переулке. Нескольких мгновений, в течение которых Призрак подбирал табельное оружие, ей хватило, чтобы швырнуть ребенка на заднее сиденье и, обернувшись, выстрелить навскидку в федерального агента. Прицел оказался слишком высок, и пуля прошла мимо, но заставила Малдера нырнуть за ближайшую машину. Нового выстрела не последовало. Когда Малдер выскочил из укрытия, автомобиль похитительницы, набирая скорость, пылил по ночному шоссе прочь от дома Риорданов…
…Патрульный полицейский офицер с пониманием и сочувствием смотрел на Скалли, потирающую солидную шишку на затылке, и это сочувственное выражение на лице местного копа почему-то вызывало у федерального агента подспудное раздражение.
1 2 3 4 5 6 7