А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

После пережитого вчера можно было догадаться: шарки не особенно любимы.
– Позвольте мне все объяснить, – начала она. – Я…
– Что здесь объяснять, – возбужденно перебила ее девушка. – Посмотри! Ведь ясно, кто это. И к тому же, она приехала на мотоцикле шарков.
– И, кроме того, не вмешайся она вовремя, ты, глупая корова, уже давно была бы мертва, – вмешался в разговор писклявый голосок, показавшийся Черити очень знакомым. Удивившись, она обернулась – и застыла, пораженная. Голос принадлежал карлику с огромной лысой головой, вышедшему из дома вслед за девушкой.
– Гурк!
– Вы знакомы? – в глазах мужчины появилось еще большее недоверие к ней, и Черити подумала, что совершила, похоже, вторую ошибку.
– Да, – сказал Гурк. – Мы встречались вчера вечером. Через несколько минут после того, как эта женщина спасла жизнь твоей глупой дочери, желающей теперь перерезать глотку своей спасительнице.
– Но она же из подземелья! – раздраженно крикнула девушка.
– Ах? – воскликнул Гурк. – Ты-то откуда знаешь? Ты видела когда-нибудь людей оттуда?
– Я… нет, – неуверенно призналась девушка, но уже через секунду со злостью прибавила, – но я знаю, как они…
– Ты ничего не знаешь, Нэт, – оборвал Гурк свою соседку. – Без нее ты сейчас была бы мертва. Ее саму чуть было не убили, так как ты оказалась слишком благодарной. А машину, – добавил он, указав кивком головы на «Харлея», – она украла у шарков после того, как уложила обоих типов, собиравшихся убить тебя.
Он сердито обратился к отцу девушки:
– Да опусти наконец оружие. Она на нашей стороне.
Хотя на этот раз мужчина, пусть не сразу, но все-таки повиновался, доверия к незнакомке у него явно не прибавилось: быстро нагнувшись, он поднял с земли оружие Черити, повесил к себе на плечо и жестом дал ей приказ следовать в дом.
– Боб, – приказал седой юноше, – поставь машину в сарай. А ты, Нэт, – добавил, повысив голос, когда девушка снова захотела что-то сказать, – пока помолчи. Мы обо всем поговорим в доме.
Нэт на самом деле замолчала. Но взгляд, брошенный ею на гостью, был полон ненависти. А Черити подарила девушке самую милую улыбку, на какую только была способна в этот момент, и прошла в дом.
Там царил приятный полумрак, было на удивление прохладно и неожиданно чисто. Насколько заброшенным выглядел дом снаружи, настолько уютным был он внутри. Очевидно, седой и его семья просто собрали более-менее целую мебель, найденную поблизости, но при взгляде на обстановку казалось, что все подобрано со вкусом. У противоположной стены, под заколоченными окнами, расположились четыре низких кровати, над очагом в камине виднелась своего рода колосниковая решетка: ее явно использовали для приготовления пищи.
Мужчина повелительно указал на массивный стол, стоящий посредине комнаты.
– Садись, – сказал хозяин гостье. – Хочешь есть?
Черити кивнула, но потом отрицательно покачала головой и села.
– Только пить, – призналась она.
– Это и неудивительно, – пробормотал тот. – Пересекать равнину на мотоцикле днем – настоящее безумие. Неужели ты не боялась встретить саранчу?
Нет, Черити не боялась – да она просто не имела ни малейшего представления, о чем говорит хозяин дома. А потому и не ответила.
На улице, перед самым домом, взревел мотор «Харлея». Мгновение спустя раздался глухой удар, сопровождаемый потоком проклятий. Черити стало смешно. Очевидно, Боб попытался прокатиться на мотоцикле.
Седой обратился к девушке:
– Пойди и скажи Ма, что у нас гости. Пусть приготовит поесть.
– Лучше прикончи ее, – прошипела сквозь зубы Нэт.
– Она восхитительна, – проговорила Черити улыбнувшись. – Да, ваша дочь просто восхитительна!
Нэт бросила на незнакомку еще один яростный взгляд и исчезла, не сказав больше ни слова. А ее отец сел за стол напротив странной гостьи. Только что полученные лазер и автомат хозяин дома прислонил к стулу, а странное оружие, за несколько минут до этого смотревшее Черити прямо в грудь, положил на стол перед собой. Черити ждала, что седой что-нибудь скажет или, по крайней мере, будет задавать вопросы, но он упорно молчал. Гурк, вошедший в дом вместе со всеми, подтащив себе стул, с трудом вскарабкался на него и тоже, не проронив ни звука, уставился на Черити. Молчание начинало действовать ей на нервы.
Наконец вернулась Нэт, и вернулась не одна. Ее сопровождали Боб и женщина лет пятидесяти с гладко зачесанными назад темными волосами и резкими чертами лица. Вероятно, это была мать вошедших. Нэт и ее брат сели за стол по обе стороны от отца, а женщина подошла к камину и молча положила на угли несколько поленьев.
Терпение Черити лопнуло:
– Если вы, папаша, вдоволь на меня насмотрелись, то, может, мы все-таки поговорим? – поинтересовалась она. – Я хотела бы задать вам несколько вопросов.
– А мы – тебе, – это был Боб. Седой по-прежнему молчал.
– О’кей, – согласилась Черити. – Начинай.
– Если ты не принадлежишь к шаркам, то тогда кто ты? – спросил юноша. – И откуда пришла?
Черити вздохнула. Вполне разумный вопрос для начала.
– Я капитан Черити Лейрд, – ответила она. – Офицер военно-космических сил США.
По весьма красноречивому взгляду Боба было видно, что эти слова ничего им не говорят. То же подтвердил и вопрос, заданный хозяином:
– Что это такое: военно-космические силы США? И почему у тебя три имени?
– У меня… – Черити хотела было возмутиться, но вовремя остановилась и, тряхнув головой, начала еще раз, но уже более мягким тоном. – Вы можете называть меня просто Черити, папаша. А военно-космические силы – это… – она искала подходящее слово, – это такая армия, в ней я служу.
– Армия?
Глаза хозяина недоверчиво сверкнули, Нэт с братом посмотрели на Черити так, будто в чем-то ее подозревали.
– Так ты воин?
– Можно сказать, и так, – ответила Черити. – Но это не совсем верно. Я… я пришла издалека.
– А что ты здесь ищешь? – последовал быстрый вопрос. Черити знала, что очень многое будет зависеть сейчас от ее ответа.
– Ну, для начала, хотя бы информацию, – сказала она осторожно. – Я ведь здесь совсем чужая. Не знаю, где нахожусь, с кем разговариваю, не знаю даже, кто такие шарки, – она посмотрела на Нэт, вздрогнувшую от неприятного воспоминания, – которых я встретила вчера вечером.
– Наверно, ты действительно пришла издалека, – откликнулся мужчина. – Задаешь такие вопросы, будто с неба свалилась.
«И это недалеко от истины», – подумала Черити мрачно. Но не решилась, однако, высказать эту мысль вслух.
Седой указал на карлика, внимательно слушавшего их разговор:
– Эль Гурк считает, что тебе можно доверять, но я не знаю, могу ли доверять самому Гурку.
– Пока платишь – конечно, можешь, – сухо сказал Гурк. – Но только пока не появится кто-нибудь, кто заплатит мне больше.
Выражение его черных глаз заставило Черити содрогнуться от ужаса. Теперь, когда она рассмотрела карлика при дневном свете, он произвел впечатление еще более отталкивающее, чем прошлой ночью. Черные глаза Гурка меньше всего походили на глаза человека.
Шум позади заставил повернуть голову. Это мать, стоя на коленях перед камином, пыталась с помощью трута разжечь огонь. Черити покачала головой, молча встала, подошла к камину и вытащила из кармана зажигалку. Язычок пламени жадно лизнул ворох сухих листьев, сложенных под поленьями. Минуту спустя камин пылал вовсю.
Когда Черити вернулась к столу, все семейство неотрывно смотрело на нее широко раскрытыми глазами. На лице Боба лежала печать крайнего удивления, граничащего с испугом.
– Теперь вы верите? – тихо спросила Нэт. – Я же говорила, она из этого проклятого подземе…
– Да замолчи ты наконец, – оборвал ее отец, даже не повысив голоса, и Нэт мгновенно умолкла. Седой снова очень внимательно оглядел Черити. Выражение его лица показало, как он мучается, пытаясь осмыслить увиденное. Напряжение вскоре пропало.
– Кем бы ты ни оказалась, – решил он, – для меня все равно. Ты спасла жизнь Нэт. И мы тебе благодарны. Можешь оставаться. Я отвечу на твои вопросы.
Они говорили долго. Ужин оказался потрясающе вкусным, и к Черити скоро вернулись силы. Она немного, в самых общих чертах, не вдаваясь в подробности, рассказала о себе. И очень много узнала о семье, о мире, где жили хозяева дома. Эти четверо принадлежали к группе людей, называвших себя вестлендерами и скитавшихся, будто кочевники. Вот уже много лет они регулярно собирались на заброшенной ферме, приспособленной для жилья, а в остальное время – бродили по большой равнине. Жили тем, что посылает судьба: немного – охотой, немного – собирательством, немного – воровством. Эти люди знали, что такое «честь»: вестлендер никогда не посягал на имущество своего соплеменника. Но через равнину часто проходили караваны, не составляло большого труда незаметно подобраться к ним и украсть воды или пищи. Выходило, что пришельцы были буквально везде: слова седого не оставляли сомнения в том, что захвачена вся планета. Никто из четверых, однако, не знал, как обстоят дела за пределами большой равнины. Вестлендеры старались избегать инопланетян, да и те, в свою очередь, не беспокоили кочевников… пока кто-нибудь из жителей равнины не попадался на воровстве. Прошлым вечером Нэт попала в горы, спасаясь от отряда всадников (так хозяин назвал гигантских жуков). С содроганием Черити вспомнила, как утром видела в бинокль полчища этих чудовищ. Заметив небрежный тон, с каким Нэт рассказывала о своем бегстве, Черити почувствовала к девушке определенное уважение.
Но сведений, как обстоят дела на остальной части планеты, было очень мало. Седой и его жена родились в этой местности. Их родители были вестлендерами, сами они вели жизнь вестлендеров, вестлендерами останутся их дети. И никто не станет пытаться покинуть эту унылую пустыню. Почему? Черити не понимала.
– Неужели же вы никогда не пробовали уйти отсюда? – спросила она недоверчиво.
– Уйти? – мужчина отпил глоток горького чая, который после ужина подала хозяйка, и покачал головой.
– А зачем? – спросил он удивленно.
– Чтобы… ну, чтобы… – Черити беспомощно развела руки.
Заметив ухмылку на лице Гурка, она нашлась:
– Например, чтобы улучшить свое положение. Ведь жить здесь, наверное, очень тяжело.
– Это так, – невозмутимо подтвердил хозяин дома. – Но все-таки мы уцелели и знаем, что, возможно, и завтра останемся в живых, если, конечно, будем достаточно осторожны.
– А если в другом месте все иначе?
– Откуда нам знать? – резко спросила Нэт. – Мы не бываем в других местах. Почему? У нас есть пища, и всадники нас не беспокоят. Иногда досаждают шарки, но чаще всего мы справляемся с ними.
– Вчера вечером я что-то этого не заметила, – съязвила Черити.
Нэт вздрогнула, на секунду опустила глаза, но очень быстро нашлась.
– О’кей, – проговорила она. – Я была в горах, а горы – их стихия. Здесь, на равнине, меня бы никогда не поймали.
Подобное утверждение звучало не очень убедительно, но Черити решила, что будет лучше оставить в покое неприятную тему. Все равно, поставив Нэт в неприятное положение, ничего не выиграешь.
– И вообще, раз ты пришла из других краев, – продолжила девушка агрессивно, – то должна знать, как там дела. Вот и расскажи нам.
Черити вздохнула.
– Иначе, – сказала она неопределенно. – Но, честно говоря, не намного лучше.
Она снова вздохнула, окинула взглядом присутствующих и добавила:
– Признаюсь, я бежала от них. Они напали на мою… на мою страну.
– И победили, – предположил старик. – А твоя армия…
– Была разбита, – сказала Черити. – Мы защищались, но…
– Мороны непобедимы, – спокойно подвел итог хозяин. – Это каждому известно. А остались ли в живых другие воины?
– Думаю, что нет, – ответила она. – Нет, наверняка никого не осталось. Похоже, только мне и удалось спастись.
Черити вспомнила про Стоуна, подумала, не рассказать ли о нем, но тотчас отказалась от подобной идеи. Ее приятель, должно быть, давно покинул эти места, а может, его даже нет в живых. Да и, побывай Стоун здесь до нее, хозяин знал бы. Собственное положение казалось Черити все более странным. Она сидела здесь, пила чай, разговаривала с обитателями фермы, и ее принимали за чужестранку, свалившуюся с Луны. А ведь Черити гораздо лучше знала, что произошло в действительности.
Но не пыталась их просветить. Мир равнины был чужим, необычным, очень опасным, но маленьким и легко обозримым. Если она расскажет о сне, длившемся годы, а может, и века, ее просто не поймут.
– Сколько же времени это продолжается? – осторожно спросила Черити.
– Продолжается? – мужчина удивленно взглянул на нее. – Что?
– Вторжение, – пояснила Черити. – Я имею в виду, когда… когда они пришли?
– Кто пришел? – он озадаченно заморгал.
– Мороны, – не унималась она. – Всадники.
– Я не понимаю. Ты… Внезапно его лицо прояснилось:
– Ах, ты думаешь, они и на нас напали? – догадался хозяин и тут же отрицательно покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов