Потом пошли литейные цеха, горы руды и груды готовых металлических отливок.
Роботы были повсюду. Они управляли плавкой, таскали тяжеленные грузы, ремонтировали друг друга и делали тысячи других дел. Выполнение многих из них было возможно или, по крайней мере, существенно облегчалось благодаря пониженной гравитации. Никого не задевая, автобус юлил между роботами, а в какой-то момент даже проехал между опорами огромного трехногого робота-подъемника. Тем не менее, Стелл испытывал ощущение сродни тому, которое ему пришлось пережить во время полета на аэрокаре в висячих городах Виста, родной планеты финтиан; ощущение, без которого он вполне мог бы обойтись. Потом автобус скатился по уклону и нырнул в туннель, такой узкий, что его стены едва не касались машины. В салоне вспыхнул свет. Несколько минут спустя автобус остановился. Потом последовал внезапный рывок, и машина плавно заскользила вверх. Очевидно, они вкатились на дно ствола вертикальной шахты и теперь автобус выступал в роли кабины лифта. «Разумно, — подумал Стелл. — Экономит время и избавляет от необходимости доставлять пассажиров от автобуса к лифту».
Наконец лифт плавно остановился. Стикс выслал двух солдат наружу проверить обстановку. Как только они подали знак, что все в порядке, Стелл вывел остальных. Около автобуса дожидался посланный за ними робот. Внешне он в общем походил на человека — имел руки, ноги и голову с упрощенными чертами лица. Это наводило на мысль, что его хозяин человек. Стелл давно заметил, что разумные существа, к каким бы расам они ни принадлежали, склонны создавать роботов по своему образу и подобию. Никто не возражает, чтобы робот-подъемник выглядел как огромный металлический богомол с тремя ногами вместо двух и раздвоенными загогулинами вместо рук. В конце концов, это всего лишь разумная машина. Но никто не хочет, чтобы нечто в этом роде сновало по его дому и приносило ему кофе по утрам. Поэтому головы тилларианских роботов были украшены гребешком, как у их хозяев, финтианские роботы очень напоминали птиц, и, хотя Стеллу не приходилось видеть роннанского робота, он бы сильно удивился, если бы тот оказался бесхвостым.
Идя за роботом по коридорам, Стелл заметил, что сзади тот выглядит совсем как человек. Наконец, они оказались в просторной гостиной. Повсюду стояла удобная мебель, в настенных нишах поблескивали статуэтки и другие произведения искусства, и все вокруг заливал мягкий свет. Посредине стоял большой круглый стол, за которым сидела молодая женщина с присущим, наверно, всем секретаршам на свете выражением скептицизма на лице. Как только она заговорила, робот выскользнул из комнаты.
— Генерал Стелл и инспектор Мюллер? — спросила она с таким видом, словно ожидала, что они будут отрицать этот факт.
— Они самые, — с улыбкой ответил Мюллер.
— Администратор Нарс сейчас примет вас, — заявила она. — Пожалуйста, следуйте за мной.
Она вышла из-за стола и подвела их к участку стены, который при ее приближении заскользил в сторону. Помещение, где они оказались, иначе как роскошным назвать было нельзя. Тяжеловесность украшенной резным орнаментом мебели несколько смягчали расставленные тут и там изящные скульптуры и висящие по стенам пейзажи в пастельных тонах. Окна отсутствовали, и это, подумал Стелл, определенным образом характеризовало хозяина. А вот и он сам. Администратор Нарс оказался могучим мужчиной весом не меньше четырехсот фунтов. Несмотря на свою массивность, он легко поднялся из внушительных размеров кресла и пошел им навстречу. Учитывая пониженную гравитацию Фабрики, вес давил на него не такой тяжкой ношей, как это происходило бы на Земле. «Интересно, он когда-нибудь покидает Фабрику?» — подумал Стелл. Рукопожатие Нарса оказалось на удивление крепким, что свидетельствовало о наличии под слоем жира хорошо развитой мускулатуры. И во взгляде ни намека на слабость.
— Приветствую вас на Фабрике. Я Вилсон Нарс. А вы, должно быть, генерал Стелл? Ну конечно, военного человека ни с кем не спутаешь. А вы, следовательно, инспектор Мюллер. Рад видеть вас. Позвольте представить вам капитан-лейтенанта Джона Поля Джоунса.
Стелл мгновенно почувствовал симпатию к человеку, который сделал шаг вперед, приветствуя их. Ему дали имя в честь древнего героя-моряка, если Стелл ничего не перепутал. Крупным его никто не назвал бы, но он излучал уверенность и силу, характерную, как правило, для крупных людей. Чернокожий, кареглазый, с воинственно выставленным подбородком, он очень хорошо смотрелся в черной форме навигатора и знал это.
— Рад видеть вас, генерал Стелл и гражданин Мюллер, — он пожал обоим руки и перевел взгляд на бритую голову Стелла. — Звездная Стража?
Стелл кивнул.
— В прошлом. Теперь это просто привычка, — он провел ладонью по тщательно выбритой голове.
— Прошу простить меня, джентльмены, я сейчас вернусь.
С этими словами Вилсон Нарс прошествовал в гостиную, на пороге которой появилась секретарша, явно ожидая его. Оба офицера проводили Нарса взглядами и посмотрели друг на друга. Стелл готов был поклясться, что в карих глазах лейтенанта мелькнуло что-то… Трудно объяснить почему, но возникло отчетливое ощущение, что Джоунсу не по душе толстый администратор. Однако заговорил он совсем о другом.
— Итак, вы продаете нечто, называемое термиумом, — сказал Джоунс.
— Вас правильно проинформировали, капитан, — ответил Стелл, не понимая, к чему клонится этот разговор.
Мюллер не вмешивался, но наблюдал за ними с интересом, как будто чувствуя, что происходит нечто необычное.
Джоунс пожал плечами и бросил взгляд в сторону гостиной.
— Нарс не делал секрета из этого, — он помолчал, задумчиво разглядывая Стелла. — Фактически, он даже не пожалел усилий, чтобы я непременно оказался в курсе и присутствовал на этой встрече.
— Зачем ему это? — подал голос Мюллер.
Джоунс улыбнулся:
— Понятия не имею. Но я знаю Нарса и уверен, что у него есть веские причины; веские для него, разумеется.
В этот момент вернулся улыбающийся Нарс.
— Ну, поговорили по душам, вояки? Теперь самое время заняться делом.
— Рад был встретиться с вами, — сказал Джоунс, обращаясь к Стеллу и Мюллеру. — Благодарю за гостеприимство, администратор Нарс. Непременно загляну к вам, когда в следующий раз буду в этом секторе.
Прежде чем уйти, навигатор бросил на Стелла взгляд, ясно говорящий: «Будь начеку!»
В ответ Стелл кивнул и улыбнулся. Когда Джоунс ушел, они с Мюллером уселись напротив Нарса. Тот поставил на стол деревянную тарелку с пирожными, взял одно и съел с явным удовольствием.
— Не хотите попробовать? Исключительно вкусная штука.
Стелл отказался, а Мюллер принял предложение, то ли из вежливости, то ли потому, что в самом деле хотел есть.
— Итак, — начал Нарс, тщательно вытерев губы льняной салфеткой, — вы хотите продать термиум. Чудесная вещь, этот ваш термиум. С удовольствием куплю его. При условии, конечно, что меня устроит цена. Если же нет, то тоже не беда. Мы много лет обходились без него, обойдемся и дальше. Так что все зависит от вас.
— Конечно, — ответил Мюллер, с задумчивым видом доедая пирожное. — Торг должен быть честным. Но необходимо учитывать, что термиум не только улучшит качество ваших изделий, но и позволит значительно расширить их ассортимент. Отсюда ясно, что вопрос цены в данном случае можно рассматривать как второстепенный…
И начался торг — процесс, явно доставляющий удовольствие обоим его участникам. Ничуть не сомневаясь, что Мюллер сам справится, Стелл позволил себе отвлечься. Его взгляд заскользил по комнате и остановился на большом зеркале. Стелл улыбнулся собственному отражению и подумал, как неуместно он здесь выглядит в своем тяжеловесном защитном костюме и хорошо бы все поскорее закончилось.
А по ту сторону двустороннего зеркала леди Альманда Кансе-Джоунс встретилась взглядом со Стеллом — о чем он, конечно, не догадывался, улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
Глава восемнадцатая
Ослепительно белый свет мощных роботов-прожекторов заставил Стелла сощуриться. Больше всего они походили на огромных насекомых — четыре ноги с каждой стороны и длинное цилиндрическое тело, из которого исходил мощный луч света. Они постоянно перемещались с места на место, освещая то, которое в данный момент нуждалось в освещении. У Стелла мелькнула мысль, что свет нужен только людям; если бы они не принимали участия в разгрузке, роботы, используя свои сенсоры, работали бы в темноте.
«А-а, какая разница», — устало подумал он. На протяжении трех дней они разгружали термиум и, несмотря на помощь роботов, трудились, как каторжные. Теперь наконец-то все закончилось. Роботы уже выгрузили последние металлические контейнеры кубической формы, в каждом из которых находилось сто фунтов порошкообразного термиума. Контейнеры установили на платформы на воздушной подушке, соединенные между собой наподобие вагонов поезда. Двигатели, позволяющие платформам парить над дюракритовым покрытием, снабжал энергией робот-краулер, возглавляющий поезд. Теперь он рывком двинулся с места, и платформы послушно поплыли вслед за ним. Сложенные на них контейнеры на мгновение мелькали в свете прожекторов и тут же исчезали во мраке.
С ревом взлетел грузовой шаттл, теперь уже пустой, и устремился на запад, в сторону космопорта. Бригадные шаттлы не годились для доставки крупных грузов, пришлось использовать здешнее судно — за дополнительную плату, разумеется.
— Вилсон Нарс уже здесь, генерал, — голос Мюллера в наушниках Стелла слегка потрескивал из-за помех, создаваемых мощной энергосистемой, которой они были окружены.
— Иду, — ответил Стелл и зашагал к большому автобусу, ожидающему неподалеку.
При ходьбе Стелл слегка подпрыгивал — сказывалась пониженная гравитация Фабрики. Как только разгрузка закончилась, роботы-прожекторы покинули площадку, где она происходила, и вокруг стало почти совсем темно. Правда, далекий горизонт уже слегка порозовел, предвещая величественный восход солнца. Солнечный восход на Фабрике, как правило, сопровождался взрывом розового и красного, заливая изуродованный ландшафт мягким, таинственным светом. Казалось, планета нашла способ трансформировать свое уродство в невероятную красоту.
Планетарный администратор ждал Стелла примерно в таком же автобусе, в каком они ехали на встречу с ним в первый день. Именно здесь он должен был вручить им деньги за термиум. Потом им предстояло доехать до космопорта, погрузиться на свой шаттл, взлететь и спустя несколько дней расплатиться с «Интерсистемс Инкорпорейтед». Опасаясь тайных махинаций со стороны этой могущественной компании, Мюллер настоял на том, чтобы получить наличные деньги, а не чек. Стеллу были понятны его соображения — компьютерных операторов можно подкупить, записи изменить, и кредиты растворятся в воздухе. И все же ему это не нравилось. Наличные деньги могут стать лакомым кусочком для тех же пиратов, и, следовательно, их нужно тщательно охранять. А ведь от Фабрики до штаб-квартиры «Интерсистемс» путь неблизкий. Она находилась на маленькой планете с романтическим названием ХТР 346, которую пилоты компании обычно называли Сукой, — приземляться на нее было очень нелегко из-за огромного количества орбитальных оружейных платформ.
По какой-то неясной ему самому причине Стелл то и дело вспоминал лейтенанта Джоунса и его предостерегающий взгляд. Они с Мюллером не раз обсуждали этот вопрос, пытаясь понять, чего им опасаться, но так ни до чего и не договорились. К тому времени, когда переговоры с Вилсоном Нарсом закончились, Джоунс уже покинул планету. И хотя они все время были настороже, никаких подвохов со стороны Вилсона или его персонала обнаружить не удалось. И все же Стелл знал, что по-настоящему успокоится, только когда они получат деньги и покинут планету в целости и сохранности.
При приближении Стелла наружный люк автобуса открылся. Вместе с двумя телохранителями, которые, по настоянию Стикса, повсюду следовали за ним по пятам, он вошел в шлюзовую камеру. Как только насосы откачали ядовитый воздух Фабрики, с шипением открылся внутренний люк, и все трое вошли в автобус, на ходу расстегивая костюмы. Там их ждал Вилсон Нарс в самом огромном защитном костюме, какой Стеллу когда-нибудь приходилось видеть.
— Рад снова видеть вас, генерал. Мы с инспектором Мюллером только что отпраздновали успешное завершение нашей маленькой сделки. Не хотите присоединиться? — Нарс кивнул на раскладной стол, где стояли бутылка охлажденного вина и закуски.
— Спасибо, — ответил Стелл. — Думаю, ничего не случится, если я так и сделаю.
— Осталось всего несколько формальностей, — ухмыльнулся Мюллер. — Так что пейте, закончим наши дела и в путь.
— Вот за это и выпью, — Стелл сделал глоток вина. — Не обижайтесь, администратор Нарс, но… хочется поскорее убраться отсюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Роботы были повсюду. Они управляли плавкой, таскали тяжеленные грузы, ремонтировали друг друга и делали тысячи других дел. Выполнение многих из них было возможно или, по крайней мере, существенно облегчалось благодаря пониженной гравитации. Никого не задевая, автобус юлил между роботами, а в какой-то момент даже проехал между опорами огромного трехногого робота-подъемника. Тем не менее, Стелл испытывал ощущение сродни тому, которое ему пришлось пережить во время полета на аэрокаре в висячих городах Виста, родной планеты финтиан; ощущение, без которого он вполне мог бы обойтись. Потом автобус скатился по уклону и нырнул в туннель, такой узкий, что его стены едва не касались машины. В салоне вспыхнул свет. Несколько минут спустя автобус остановился. Потом последовал внезапный рывок, и машина плавно заскользила вверх. Очевидно, они вкатились на дно ствола вертикальной шахты и теперь автобус выступал в роли кабины лифта. «Разумно, — подумал Стелл. — Экономит время и избавляет от необходимости доставлять пассажиров от автобуса к лифту».
Наконец лифт плавно остановился. Стикс выслал двух солдат наружу проверить обстановку. Как только они подали знак, что все в порядке, Стелл вывел остальных. Около автобуса дожидался посланный за ними робот. Внешне он в общем походил на человека — имел руки, ноги и голову с упрощенными чертами лица. Это наводило на мысль, что его хозяин человек. Стелл давно заметил, что разумные существа, к каким бы расам они ни принадлежали, склонны создавать роботов по своему образу и подобию. Никто не возражает, чтобы робот-подъемник выглядел как огромный металлический богомол с тремя ногами вместо двух и раздвоенными загогулинами вместо рук. В конце концов, это всего лишь разумная машина. Но никто не хочет, чтобы нечто в этом роде сновало по его дому и приносило ему кофе по утрам. Поэтому головы тилларианских роботов были украшены гребешком, как у их хозяев, финтианские роботы очень напоминали птиц, и, хотя Стеллу не приходилось видеть роннанского робота, он бы сильно удивился, если бы тот оказался бесхвостым.
Идя за роботом по коридорам, Стелл заметил, что сзади тот выглядит совсем как человек. Наконец, они оказались в просторной гостиной. Повсюду стояла удобная мебель, в настенных нишах поблескивали статуэтки и другие произведения искусства, и все вокруг заливал мягкий свет. Посредине стоял большой круглый стол, за которым сидела молодая женщина с присущим, наверно, всем секретаршам на свете выражением скептицизма на лице. Как только она заговорила, робот выскользнул из комнаты.
— Генерал Стелл и инспектор Мюллер? — спросила она с таким видом, словно ожидала, что они будут отрицать этот факт.
— Они самые, — с улыбкой ответил Мюллер.
— Администратор Нарс сейчас примет вас, — заявила она. — Пожалуйста, следуйте за мной.
Она вышла из-за стола и подвела их к участку стены, который при ее приближении заскользил в сторону. Помещение, где они оказались, иначе как роскошным назвать было нельзя. Тяжеловесность украшенной резным орнаментом мебели несколько смягчали расставленные тут и там изящные скульптуры и висящие по стенам пейзажи в пастельных тонах. Окна отсутствовали, и это, подумал Стелл, определенным образом характеризовало хозяина. А вот и он сам. Администратор Нарс оказался могучим мужчиной весом не меньше четырехсот фунтов. Несмотря на свою массивность, он легко поднялся из внушительных размеров кресла и пошел им навстречу. Учитывая пониженную гравитацию Фабрики, вес давил на него не такой тяжкой ношей, как это происходило бы на Земле. «Интересно, он когда-нибудь покидает Фабрику?» — подумал Стелл. Рукопожатие Нарса оказалось на удивление крепким, что свидетельствовало о наличии под слоем жира хорошо развитой мускулатуры. И во взгляде ни намека на слабость.
— Приветствую вас на Фабрике. Я Вилсон Нарс. А вы, должно быть, генерал Стелл? Ну конечно, военного человека ни с кем не спутаешь. А вы, следовательно, инспектор Мюллер. Рад видеть вас. Позвольте представить вам капитан-лейтенанта Джона Поля Джоунса.
Стелл мгновенно почувствовал симпатию к человеку, который сделал шаг вперед, приветствуя их. Ему дали имя в честь древнего героя-моряка, если Стелл ничего не перепутал. Крупным его никто не назвал бы, но он излучал уверенность и силу, характерную, как правило, для крупных людей. Чернокожий, кареглазый, с воинственно выставленным подбородком, он очень хорошо смотрелся в черной форме навигатора и знал это.
— Рад видеть вас, генерал Стелл и гражданин Мюллер, — он пожал обоим руки и перевел взгляд на бритую голову Стелла. — Звездная Стража?
Стелл кивнул.
— В прошлом. Теперь это просто привычка, — он провел ладонью по тщательно выбритой голове.
— Прошу простить меня, джентльмены, я сейчас вернусь.
С этими словами Вилсон Нарс прошествовал в гостиную, на пороге которой появилась секретарша, явно ожидая его. Оба офицера проводили Нарса взглядами и посмотрели друг на друга. Стелл готов был поклясться, что в карих глазах лейтенанта мелькнуло что-то… Трудно объяснить почему, но возникло отчетливое ощущение, что Джоунсу не по душе толстый администратор. Однако заговорил он совсем о другом.
— Итак, вы продаете нечто, называемое термиумом, — сказал Джоунс.
— Вас правильно проинформировали, капитан, — ответил Стелл, не понимая, к чему клонится этот разговор.
Мюллер не вмешивался, но наблюдал за ними с интересом, как будто чувствуя, что происходит нечто необычное.
Джоунс пожал плечами и бросил взгляд в сторону гостиной.
— Нарс не делал секрета из этого, — он помолчал, задумчиво разглядывая Стелла. — Фактически, он даже не пожалел усилий, чтобы я непременно оказался в курсе и присутствовал на этой встрече.
— Зачем ему это? — подал голос Мюллер.
Джоунс улыбнулся:
— Понятия не имею. Но я знаю Нарса и уверен, что у него есть веские причины; веские для него, разумеется.
В этот момент вернулся улыбающийся Нарс.
— Ну, поговорили по душам, вояки? Теперь самое время заняться делом.
— Рад был встретиться с вами, — сказал Джоунс, обращаясь к Стеллу и Мюллеру. — Благодарю за гостеприимство, администратор Нарс. Непременно загляну к вам, когда в следующий раз буду в этом секторе.
Прежде чем уйти, навигатор бросил на Стелла взгляд, ясно говорящий: «Будь начеку!»
В ответ Стелл кивнул и улыбнулся. Когда Джоунс ушел, они с Мюллером уселись напротив Нарса. Тот поставил на стол деревянную тарелку с пирожными, взял одно и съел с явным удовольствием.
— Не хотите попробовать? Исключительно вкусная штука.
Стелл отказался, а Мюллер принял предложение, то ли из вежливости, то ли потому, что в самом деле хотел есть.
— Итак, — начал Нарс, тщательно вытерев губы льняной салфеткой, — вы хотите продать термиум. Чудесная вещь, этот ваш термиум. С удовольствием куплю его. При условии, конечно, что меня устроит цена. Если же нет, то тоже не беда. Мы много лет обходились без него, обойдемся и дальше. Так что все зависит от вас.
— Конечно, — ответил Мюллер, с задумчивым видом доедая пирожное. — Торг должен быть честным. Но необходимо учитывать, что термиум не только улучшит качество ваших изделий, но и позволит значительно расширить их ассортимент. Отсюда ясно, что вопрос цены в данном случае можно рассматривать как второстепенный…
И начался торг — процесс, явно доставляющий удовольствие обоим его участникам. Ничуть не сомневаясь, что Мюллер сам справится, Стелл позволил себе отвлечься. Его взгляд заскользил по комнате и остановился на большом зеркале. Стелл улыбнулся собственному отражению и подумал, как неуместно он здесь выглядит в своем тяжеловесном защитном костюме и хорошо бы все поскорее закончилось.
А по ту сторону двустороннего зеркала леди Альманда Кансе-Джоунс встретилась взглядом со Стеллом — о чем он, конечно, не догадывался, улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
Глава восемнадцатая
Ослепительно белый свет мощных роботов-прожекторов заставил Стелла сощуриться. Больше всего они походили на огромных насекомых — четыре ноги с каждой стороны и длинное цилиндрическое тело, из которого исходил мощный луч света. Они постоянно перемещались с места на место, освещая то, которое в данный момент нуждалось в освещении. У Стелла мелькнула мысль, что свет нужен только людям; если бы они не принимали участия в разгрузке, роботы, используя свои сенсоры, работали бы в темноте.
«А-а, какая разница», — устало подумал он. На протяжении трех дней они разгружали термиум и, несмотря на помощь роботов, трудились, как каторжные. Теперь наконец-то все закончилось. Роботы уже выгрузили последние металлические контейнеры кубической формы, в каждом из которых находилось сто фунтов порошкообразного термиума. Контейнеры установили на платформы на воздушной подушке, соединенные между собой наподобие вагонов поезда. Двигатели, позволяющие платформам парить над дюракритовым покрытием, снабжал энергией робот-краулер, возглавляющий поезд. Теперь он рывком двинулся с места, и платформы послушно поплыли вслед за ним. Сложенные на них контейнеры на мгновение мелькали в свете прожекторов и тут же исчезали во мраке.
С ревом взлетел грузовой шаттл, теперь уже пустой, и устремился на запад, в сторону космопорта. Бригадные шаттлы не годились для доставки крупных грузов, пришлось использовать здешнее судно — за дополнительную плату, разумеется.
— Вилсон Нарс уже здесь, генерал, — голос Мюллера в наушниках Стелла слегка потрескивал из-за помех, создаваемых мощной энергосистемой, которой они были окружены.
— Иду, — ответил Стелл и зашагал к большому автобусу, ожидающему неподалеку.
При ходьбе Стелл слегка подпрыгивал — сказывалась пониженная гравитация Фабрики. Как только разгрузка закончилась, роботы-прожекторы покинули площадку, где она происходила, и вокруг стало почти совсем темно. Правда, далекий горизонт уже слегка порозовел, предвещая величественный восход солнца. Солнечный восход на Фабрике, как правило, сопровождался взрывом розового и красного, заливая изуродованный ландшафт мягким, таинственным светом. Казалось, планета нашла способ трансформировать свое уродство в невероятную красоту.
Планетарный администратор ждал Стелла примерно в таком же автобусе, в каком они ехали на встречу с ним в первый день. Именно здесь он должен был вручить им деньги за термиум. Потом им предстояло доехать до космопорта, погрузиться на свой шаттл, взлететь и спустя несколько дней расплатиться с «Интерсистемс Инкорпорейтед». Опасаясь тайных махинаций со стороны этой могущественной компании, Мюллер настоял на том, чтобы получить наличные деньги, а не чек. Стеллу были понятны его соображения — компьютерных операторов можно подкупить, записи изменить, и кредиты растворятся в воздухе. И все же ему это не нравилось. Наличные деньги могут стать лакомым кусочком для тех же пиратов, и, следовательно, их нужно тщательно охранять. А ведь от Фабрики до штаб-квартиры «Интерсистемс» путь неблизкий. Она находилась на маленькой планете с романтическим названием ХТР 346, которую пилоты компании обычно называли Сукой, — приземляться на нее было очень нелегко из-за огромного количества орбитальных оружейных платформ.
По какой-то неясной ему самому причине Стелл то и дело вспоминал лейтенанта Джоунса и его предостерегающий взгляд. Они с Мюллером не раз обсуждали этот вопрос, пытаясь понять, чего им опасаться, но так ни до чего и не договорились. К тому времени, когда переговоры с Вилсоном Нарсом закончились, Джоунс уже покинул планету. И хотя они все время были настороже, никаких подвохов со стороны Вилсона или его персонала обнаружить не удалось. И все же Стелл знал, что по-настоящему успокоится, только когда они получат деньги и покинут планету в целости и сохранности.
При приближении Стелла наружный люк автобуса открылся. Вместе с двумя телохранителями, которые, по настоянию Стикса, повсюду следовали за ним по пятам, он вошел в шлюзовую камеру. Как только насосы откачали ядовитый воздух Фабрики, с шипением открылся внутренний люк, и все трое вошли в автобус, на ходу расстегивая костюмы. Там их ждал Вилсон Нарс в самом огромном защитном костюме, какой Стеллу когда-нибудь приходилось видеть.
— Рад снова видеть вас, генерал. Мы с инспектором Мюллером только что отпраздновали успешное завершение нашей маленькой сделки. Не хотите присоединиться? — Нарс кивнул на раскладной стол, где стояли бутылка охлажденного вина и закуски.
— Спасибо, — ответил Стелл. — Думаю, ничего не случится, если я так и сделаю.
— Осталось всего несколько формальностей, — ухмыльнулся Мюллер. — Так что пейте, закончим наши дела и в путь.
— Вот за это и выпью, — Стелл сделал глоток вина. — Не обижайтесь, администратор Нарс, но… хочется поскорее убраться отсюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37