- Ты понял, что я хотел сказать. Я
всегда прикидываю, сколько мне надо, а потом добавляю резерв на случай,
если мы застрянем где-нибудь или что-то еще...
Уоррен потянулся к бутылке, открыл ее и отшвырнул пробку.
- Лопоухий, - попросил он, - топай за другой бутылкой.
Лопоухий недоверчиво заморгал.
- Прямо сейчас, Айра? Ты хочешь, чтобы я принес вторую прямо сейчас?
- Немедленно! - сказал Уоррен. - А по пути будь так добр заглянуть к
Спенсеру и сообщить ему, что я хотел бы его видеть, и как можно скорее.
Лопоухий встал, покачнулся, уставился на Уоррена с откровенным
восторгом и все-таки спросил:
- Что ты задумал, Айра?
- Напиться допьяна. Надраться так, чтобы это событие вошло в историю
космического разведывательного флота.
14
- Нельзя этого делать, - запротестовал Спенсер.
- У вас нет никаких шансов...
Уоррен поднял руку и, опершись на башенку, попытался обрести
равновесие: вся планета вращалась вокруг него с устрашающей скоростью.
- Лопоухий, - выкликнул он.
- Я здесь, Айра.
- З-застрели... ик... з-застрели л-любого, к-кто п-попытается
ос-становить меня...
- С удовольствием, Айра, - заверил Лопоухий.
- Но вы лезете туда без всякой защиты, - продолжал Спенсер
озабоченно. - Даже без скафандра.
- Я п-пробую н-новый п-под... п-подх...
- Подход? - пришел на помощь Лопоухий.
- Т-точно, - откликнулся Уоррен. - С-спасибо, Лопоухий. Т-точно, эт'
с-самое - п-пробую новый п-подход...
- А ведь может и получиться, - взял слово Ланг. - Мы пробовали
экранироваться, и это не помогло. Он пробует новый подход - он зашифровал
свои мысли, затуманив их алкоголем. На мой взгляд, у него есть шансы.
- Но в таком состоянии, - возразил Спенсер, - он нипочем не сумеет
подсоединить концы.
Уоррен слегка покачнулся.
- Н-не п-порите ер-рунду!.. - Он глянул на сопровождающих мутными
глазами. Каждый из них недавно был тут в трех экземплярах, а теперь время
от времени казалось, что только в двух. - Лопоухий!
- Да, Айра?
- М-мне н-надо еще вып-пить. А то т-трезвею.
Лопоухий добыл из кармана бутылку и передал ее. Она была полна едва
наполовину. Уоррен запрокинул ее и стал пить, кадык у него на шее заходил
ходуном. Он не успокоился, пока не осушил все до капли. Тогда он выронил
бутылку и осмотрел членов экипажа снова. Теперь все было в порядке -
каждого было не меньше трех.
- Н-ну, - сказал он, повернувшись к башенке, - если вы, дж-жельтмены,
н-немного п-подсобите... - Эллис с Клайном натянули канат, и Уоррен взмыл
в воздух. - Эй, - заорал он. - Ч-что вы такое надумали?
Уоррен совершенно запамятовал про шкив, установленный на треноге
наверху башни. Он болтался в воздухе и сучил ногами, пытаясь восстановить
равновесие. Под ним разверзлась дыра, ведущая в башню, а на дне ее
мельтешилось, посверкивая, какое-то смешное пятнышко.
Тренога скрипнула, он начал спускаться и очутился внутри. Штуковина,
что затаилась на дне, была видна более отчетливо. Вежливо икнув, он
предложил ей подвинуться, поскольку собрался идти на снижение. Штуковина
не шевельнулась ни на дюйм. Что-то попробовало открутить ему голову, но
голова не откручивалась.
- Уоррен! - взорвались наушники. - Уоррен, вы живы? Все в порядке?
Отзовитесь!
- К-конечно, - ответил он. - К-конечно, я ж-жив. Ч-чего вы ко мне
п-пристали?
Его опустили на дно, и он оказался рядом со смешной штуковиной,
пульсирующей в полутьме колодца. Он почувствовал, как что-то копошится у
него в мозгу, и зашелся клокочущим пьяным смехом.
- Эй, н-не т-трогай м-меня за в-волосы! Щ-щек-котно...
- Уоррен! - воззвали наушники. - Уоррен, провода! Провода! Вспомните,
мы с вами говорили про провода...
- К-конечно, - откликнулся он. - П-провода...
На пульсирующей штуковине торчали такие хорошенькие штифтики, и к
каждому было очень удобно приладить по проволочке.
Но провода! Куда к черту подевались эти провода?
- Провода у вас на поясе, - подсказали наушники. - Провода прицеплены
к поясу.
Рука сама собой потянулась к поясу и нащупала моток проводов. Он
попытался их разъединить, но они выскользнули из пальцев. Пришлось сесть и
пошарить вокруг, и провода обнаружились. Только они все перепутались, и
непонятно было, где у них начало и где конец, и вообще - какого рожна
возиться тут с проводами?
Чего ему хотелось до смерти, так это еще выпить, хоть чуть-чуть
выпить. И Уоррен запел:
"Я, к-как на грех, п-поступил в П-политех, и с-стал, д-дуралей,
инж-жен-нером..."
- С-слушай, д-друг, - обратился он к яйцу, - б-буду рад, если т-ты
в-выпьешь с-со мной за к-компанию...
Наушники рявкнули:
- Ваш друг не сумеет выпить, пока вы не прицепите провода. Пока вы
этого не сделаете, он вас не услышит. И не поймет, что вы ему толкуете.
Дошло до вас, Уоррен? Прицепите провода. Он ничего не слышит без
проводов...
- Эт' н-никуда н-не годится, - икнул Уоррен. - Эт' б-безобразие...
Он сделал все, что было в его силах, прилаживая провода, и попросил
нового друга потерпеть и не дергаться - он старается, как только может.
Крикнул Лопоухому, чтобы поторопился с бутылкой, и спел еще одну песенку,
совсем непристойную. И в конце концов прицепил провода, но человек из
наушников заявил, что соединение неправильное и надо попробовать
по-другому. Он поменял провода местами, но оказалось опять неправильно, и
он менял их до тех пор, пока человек из наушников не сказал:
- Вот теперь хорошо. Теперь мы что-то нащупали...
И тут его вытащили из башенки. Вытащили раньше, чем он успел выпить с
новым приятелем хотя бы по маленькой.
15
Он с грехом пополам взобрался по трапу, ухитрился проложить курс
вокруг стола и плюхнулся в кресло. Каким-то образом кто-то надел ему на
макушку стальной колпак, и двое, а то и трое стали бить по ней молотком, а
в рот ему запихнули шерстяное одеяло, и он готов был поклясться, что в
следующий момент умрет от нестерпимой жажды.
С трапа послышались шаги, и он воспылал надеждой, что это Лопоухий.
Уж Лопоухому-то известно, что предпринять.
Но это был Спенсер. Пришел и спросил:
- Как вы себя чувствуете?
- Ужасно, - простонал Уоррен.
- Вот это был фокус!
- Вы о чем?
- Вы приладили провода, - пояснил Спенсер, - и по ним поперла всякая
чертовщина. Ланг подключил записывающий аппарат, и мы по очереди слушаем
запись, и уже наслушались такого, что волосы дыбом...
- Вы сказали - чертовщина?
- Именно. Всякие знания, накопленные ловушкой. Потребуются годы,
чтобы рассортировать их и попытаться выстроить в определенную систему.
Многое едва намечено, кое-что фрагментарно, но есть и порядочное
количество цельных кусков...
- И наши знания возвращаются к нам?
- Частично. Но в большинстве своем это чужие знания.
- Есть что-нибудь по части двигателей?
Спенсер задержался с ответом.
- Нет. По части наших двигателей - нет. Хотя...
- Ну?
- Мы получили информацию по двигателю со свалки. Поллард уже за
работой. Мак со своей командой помогает ему вести сборку.
- И этот движок будет работать?
- Лучше, чем наш собственный. Правда, придется видоизменить
конструкцию дюз и внести еще кое-какие усовершенствования.
- И вы теперь...
Спенсер понял с полуслова и ответил кивком:
- Мы демонтируем наши прежние двигатели.
Уоррен не мог совладать с собой. Он не смог бы совладать с собой даже
за миллион долларов. Он положил руки на стол, зарылся в них лицом и
зашелся неудержимым хриплым хохотом. Прошло немало времени, прежде чем он
поднял голову и вытер мокрые от смеха глаза.
- Я, право, не понимаю... - начал Спенсер обиженно.
- Новая свалка! - воскликнул Уоррен. - Бог ты мой, новая свалка!..
- Не над чем смеяться, Уоррен. Это же потрясающе - масса знаний, о
каких никто никогда и не мечтал. Знаний, накопленных за многие годы, может
статься, за тысячи лет. За все годы с тех пор, как та другая раса в
последний раз опорожнила свои ловушки и отбыла восвояси.
- Послушайте, - сказал Уоррен, - а не лучше ли было подождать, пока
мы не наткнемся на знания о наших собственных двигателях? Они же наверняка
выплывут, и скоро. Их забрали, захватили - называйте, как вам угодно, -
позже, чем всю прочую чертовщину, какую вы записываете. Стоит немного
подождать, и мы восстановим утраченные знания. И не придется надрываться,
демонтируя прежние движки и заменяя их новыми.
Спенсер тяжко покачал головой.
- Ланг уже все прикинул. В поступлении информации из ловушки нет
никакого видимого порядка, никакой последовательности. Есть вероятность,
что ждать нужных знаний придется очень долго. И нельзя даже примерно
предсказать, сколько времени пройдет, пока информация не иссякнет. Ланг
полагает, что ее там хватит на много лет. Но есть еще одна сторона медали.
Надо бы улетать отсюда, и как можно скорее.
- Какая муха вас укусила. Спенсер?
- Не знаю.
- Вы чего-то боитесь. Что-то пугает вас до полусмерти.
Спенсер наклонился к капитану и, ухватившись за край столешницы
обеими руками, почти повис на ней.
- Уоррен, в этой ловушке не только знания. Мы следим за записью, так
что установили без ошибки. Там еще и...
- Попробую догадаться сам, - перебил Уоррен. - У ловушки есть
индивидуальность.
Спенсер не ответил, но выражение его лица было красноречивым.
- Прекратите прослушивание ловушки, - резко приказал Уоррен. -
Выключите все свои приборы. Мы улетаем отсюда.
- Но это же немыслимо! Как вы не понимаете? Немыслимо! Существуют
определенные принципы. Прежде всего мы...
- Не продолжайте, сам знаю. Вы люди науки. Но еще и круглые идиоты.
- Из башни поступают такие сведения, что...
- Выключите связь!
- Нет, - ответил Спенсер упрямо. - Не могу. И не хочу.
- Предупреждаю, - мрачно произнес Уоррен, - как только кто-либо из
вас начнет обращаться в инопланетянина, я убью его без колебаний.
- Хватит дурить!..
Спенсер резко повернулся и вышел из каюты. Оставалось слушать,
стремительно трезвея, как его ботинки пересчитывают ступеньки трапа.
Вот теперь Уоррену было окончательно все ясно. Ясно, отчего
предыдущий корабль стартовал отсюда в спешке. Ясно, почему экипаж бросил
свои припасы, почему инструменты валялись там, где их обронили при
бегстве.
Через несколько минут снизу притащился Лопоухий и принес огромный
кофейник и пару чашек. Пристроил чашки на столе, наполнил их и с грохотом
поставил кофейник рядом.
- Айра, - возвестил Лопоухий, - это был черный день, когда ты бросил
пить.
- Почему?
- Потому что на свете нет никого, нет и не будет, кто мог бы
надираться так лихо, как ты.
Они молча прихлебывали горячий черный кофе. Потом Лопоухий изрек:
- Мне все это по-прежнему не по нутру.
- Мне тоже, - согласился с коком Уоррен.
- Это ведь всего половина рейса...
- Рейс окончен, - заявил Уоррен без обиняков. - Как только мы
поднимемся отсюда, полетим прямиком на Землю. - Они выпили еще кофе, и
капитан спросил: - Сколько народу на нашей стороне, Лопоухий?
- Мы с тобой да Мак с четырьмя своими механиками. Всего семь.
- Восемь, - поправил Уоррен. - Не забудь про дока. Старый док не
участвовал ни в каком прослушивании.
- Дока считать не стоит. Ни на чьей стороне.
- Если дойдет до крайности, док тоже в состоянии держать оружие.
Когда Лопоухий удалился, Уоррен какое-то время сидел, размышляя о
предстоящем долгом пути домой. Слышно было, как команда Мака гремит,
снимая старые движки. Наконец Уоррен встал, привесил к поясу пистолет и
вышел из каюты проверить, как складываются дела.
1 2 3 4 5 6
всегда прикидываю, сколько мне надо, а потом добавляю резерв на случай,
если мы застрянем где-нибудь или что-то еще...
Уоррен потянулся к бутылке, открыл ее и отшвырнул пробку.
- Лопоухий, - попросил он, - топай за другой бутылкой.
Лопоухий недоверчиво заморгал.
- Прямо сейчас, Айра? Ты хочешь, чтобы я принес вторую прямо сейчас?
- Немедленно! - сказал Уоррен. - А по пути будь так добр заглянуть к
Спенсеру и сообщить ему, что я хотел бы его видеть, и как можно скорее.
Лопоухий встал, покачнулся, уставился на Уоррена с откровенным
восторгом и все-таки спросил:
- Что ты задумал, Айра?
- Напиться допьяна. Надраться так, чтобы это событие вошло в историю
космического разведывательного флота.
14
- Нельзя этого делать, - запротестовал Спенсер.
- У вас нет никаких шансов...
Уоррен поднял руку и, опершись на башенку, попытался обрести
равновесие: вся планета вращалась вокруг него с устрашающей скоростью.
- Лопоухий, - выкликнул он.
- Я здесь, Айра.
- З-застрели... ик... з-застрели л-любого, к-кто п-попытается
ос-становить меня...
- С удовольствием, Айра, - заверил Лопоухий.
- Но вы лезете туда без всякой защиты, - продолжал Спенсер
озабоченно. - Даже без скафандра.
- Я п-пробую н-новый п-под... п-подх...
- Подход? - пришел на помощь Лопоухий.
- Т-точно, - откликнулся Уоррен. - С-спасибо, Лопоухий. Т-точно, эт'
с-самое - п-пробую новый п-подход...
- А ведь может и получиться, - взял слово Ланг. - Мы пробовали
экранироваться, и это не помогло. Он пробует новый подход - он зашифровал
свои мысли, затуманив их алкоголем. На мой взгляд, у него есть шансы.
- Но в таком состоянии, - возразил Спенсер, - он нипочем не сумеет
подсоединить концы.
Уоррен слегка покачнулся.
- Н-не п-порите ер-рунду!.. - Он глянул на сопровождающих мутными
глазами. Каждый из них недавно был тут в трех экземплярах, а теперь время
от времени казалось, что только в двух. - Лопоухий!
- Да, Айра?
- М-мне н-надо еще вып-пить. А то т-трезвею.
Лопоухий добыл из кармана бутылку и передал ее. Она была полна едва
наполовину. Уоррен запрокинул ее и стал пить, кадык у него на шее заходил
ходуном. Он не успокоился, пока не осушил все до капли. Тогда он выронил
бутылку и осмотрел членов экипажа снова. Теперь все было в порядке -
каждого было не меньше трех.
- Н-ну, - сказал он, повернувшись к башенке, - если вы, дж-жельтмены,
н-немного п-подсобите... - Эллис с Клайном натянули канат, и Уоррен взмыл
в воздух. - Эй, - заорал он. - Ч-что вы такое надумали?
Уоррен совершенно запамятовал про шкив, установленный на треноге
наверху башни. Он болтался в воздухе и сучил ногами, пытаясь восстановить
равновесие. Под ним разверзлась дыра, ведущая в башню, а на дне ее
мельтешилось, посверкивая, какое-то смешное пятнышко.
Тренога скрипнула, он начал спускаться и очутился внутри. Штуковина,
что затаилась на дне, была видна более отчетливо. Вежливо икнув, он
предложил ей подвинуться, поскольку собрался идти на снижение. Штуковина
не шевельнулась ни на дюйм. Что-то попробовало открутить ему голову, но
голова не откручивалась.
- Уоррен! - взорвались наушники. - Уоррен, вы живы? Все в порядке?
Отзовитесь!
- К-конечно, - ответил он. - К-конечно, я ж-жив. Ч-чего вы ко мне
п-пристали?
Его опустили на дно, и он оказался рядом со смешной штуковиной,
пульсирующей в полутьме колодца. Он почувствовал, как что-то копошится у
него в мозгу, и зашелся клокочущим пьяным смехом.
- Эй, н-не т-трогай м-меня за в-волосы! Щ-щек-котно...
- Уоррен! - воззвали наушники. - Уоррен, провода! Провода! Вспомните,
мы с вами говорили про провода...
- К-конечно, - откликнулся он. - П-провода...
На пульсирующей штуковине торчали такие хорошенькие штифтики, и к
каждому было очень удобно приладить по проволочке.
Но провода! Куда к черту подевались эти провода?
- Провода у вас на поясе, - подсказали наушники. - Провода прицеплены
к поясу.
Рука сама собой потянулась к поясу и нащупала моток проводов. Он
попытался их разъединить, но они выскользнули из пальцев. Пришлось сесть и
пошарить вокруг, и провода обнаружились. Только они все перепутались, и
непонятно было, где у них начало и где конец, и вообще - какого рожна
возиться тут с проводами?
Чего ему хотелось до смерти, так это еще выпить, хоть чуть-чуть
выпить. И Уоррен запел:
"Я, к-как на грех, п-поступил в П-политех, и с-стал, д-дуралей,
инж-жен-нером..."
- С-слушай, д-друг, - обратился он к яйцу, - б-буду рад, если т-ты
в-выпьешь с-со мной за к-компанию...
Наушники рявкнули:
- Ваш друг не сумеет выпить, пока вы не прицепите провода. Пока вы
этого не сделаете, он вас не услышит. И не поймет, что вы ему толкуете.
Дошло до вас, Уоррен? Прицепите провода. Он ничего не слышит без
проводов...
- Эт' н-никуда н-не годится, - икнул Уоррен. - Эт' б-безобразие...
Он сделал все, что было в его силах, прилаживая провода, и попросил
нового друга потерпеть и не дергаться - он старается, как только может.
Крикнул Лопоухому, чтобы поторопился с бутылкой, и спел еще одну песенку,
совсем непристойную. И в конце концов прицепил провода, но человек из
наушников заявил, что соединение неправильное и надо попробовать
по-другому. Он поменял провода местами, но оказалось опять неправильно, и
он менял их до тех пор, пока человек из наушников не сказал:
- Вот теперь хорошо. Теперь мы что-то нащупали...
И тут его вытащили из башенки. Вытащили раньше, чем он успел выпить с
новым приятелем хотя бы по маленькой.
15
Он с грехом пополам взобрался по трапу, ухитрился проложить курс
вокруг стола и плюхнулся в кресло. Каким-то образом кто-то надел ему на
макушку стальной колпак, и двое, а то и трое стали бить по ней молотком, а
в рот ему запихнули шерстяное одеяло, и он готов был поклясться, что в
следующий момент умрет от нестерпимой жажды.
С трапа послышались шаги, и он воспылал надеждой, что это Лопоухий.
Уж Лопоухому-то известно, что предпринять.
Но это был Спенсер. Пришел и спросил:
- Как вы себя чувствуете?
- Ужасно, - простонал Уоррен.
- Вот это был фокус!
- Вы о чем?
- Вы приладили провода, - пояснил Спенсер, - и по ним поперла всякая
чертовщина. Ланг подключил записывающий аппарат, и мы по очереди слушаем
запись, и уже наслушались такого, что волосы дыбом...
- Вы сказали - чертовщина?
- Именно. Всякие знания, накопленные ловушкой. Потребуются годы,
чтобы рассортировать их и попытаться выстроить в определенную систему.
Многое едва намечено, кое-что фрагментарно, но есть и порядочное
количество цельных кусков...
- И наши знания возвращаются к нам?
- Частично. Но в большинстве своем это чужие знания.
- Есть что-нибудь по части двигателей?
Спенсер задержался с ответом.
- Нет. По части наших двигателей - нет. Хотя...
- Ну?
- Мы получили информацию по двигателю со свалки. Поллард уже за
работой. Мак со своей командой помогает ему вести сборку.
- И этот движок будет работать?
- Лучше, чем наш собственный. Правда, придется видоизменить
конструкцию дюз и внести еще кое-какие усовершенствования.
- И вы теперь...
Спенсер понял с полуслова и ответил кивком:
- Мы демонтируем наши прежние двигатели.
Уоррен не мог совладать с собой. Он не смог бы совладать с собой даже
за миллион долларов. Он положил руки на стол, зарылся в них лицом и
зашелся неудержимым хриплым хохотом. Прошло немало времени, прежде чем он
поднял голову и вытер мокрые от смеха глаза.
- Я, право, не понимаю... - начал Спенсер обиженно.
- Новая свалка! - воскликнул Уоррен. - Бог ты мой, новая свалка!..
- Не над чем смеяться, Уоррен. Это же потрясающе - масса знаний, о
каких никто никогда и не мечтал. Знаний, накопленных за многие годы, может
статься, за тысячи лет. За все годы с тех пор, как та другая раса в
последний раз опорожнила свои ловушки и отбыла восвояси.
- Послушайте, - сказал Уоррен, - а не лучше ли было подождать, пока
мы не наткнемся на знания о наших собственных двигателях? Они же наверняка
выплывут, и скоро. Их забрали, захватили - называйте, как вам угодно, -
позже, чем всю прочую чертовщину, какую вы записываете. Стоит немного
подождать, и мы восстановим утраченные знания. И не придется надрываться,
демонтируя прежние движки и заменяя их новыми.
Спенсер тяжко покачал головой.
- Ланг уже все прикинул. В поступлении информации из ловушки нет
никакого видимого порядка, никакой последовательности. Есть вероятность,
что ждать нужных знаний придется очень долго. И нельзя даже примерно
предсказать, сколько времени пройдет, пока информация не иссякнет. Ланг
полагает, что ее там хватит на много лет. Но есть еще одна сторона медали.
Надо бы улетать отсюда, и как можно скорее.
- Какая муха вас укусила. Спенсер?
- Не знаю.
- Вы чего-то боитесь. Что-то пугает вас до полусмерти.
Спенсер наклонился к капитану и, ухватившись за край столешницы
обеими руками, почти повис на ней.
- Уоррен, в этой ловушке не только знания. Мы следим за записью, так
что установили без ошибки. Там еще и...
- Попробую догадаться сам, - перебил Уоррен. - У ловушки есть
индивидуальность.
Спенсер не ответил, но выражение его лица было красноречивым.
- Прекратите прослушивание ловушки, - резко приказал Уоррен. -
Выключите все свои приборы. Мы улетаем отсюда.
- Но это же немыслимо! Как вы не понимаете? Немыслимо! Существуют
определенные принципы. Прежде всего мы...
- Не продолжайте, сам знаю. Вы люди науки. Но еще и круглые идиоты.
- Из башни поступают такие сведения, что...
- Выключите связь!
- Нет, - ответил Спенсер упрямо. - Не могу. И не хочу.
- Предупреждаю, - мрачно произнес Уоррен, - как только кто-либо из
вас начнет обращаться в инопланетянина, я убью его без колебаний.
- Хватит дурить!..
Спенсер резко повернулся и вышел из каюты. Оставалось слушать,
стремительно трезвея, как его ботинки пересчитывают ступеньки трапа.
Вот теперь Уоррену было окончательно все ясно. Ясно, отчего
предыдущий корабль стартовал отсюда в спешке. Ясно, почему экипаж бросил
свои припасы, почему инструменты валялись там, где их обронили при
бегстве.
Через несколько минут снизу притащился Лопоухий и принес огромный
кофейник и пару чашек. Пристроил чашки на столе, наполнил их и с грохотом
поставил кофейник рядом.
- Айра, - возвестил Лопоухий, - это был черный день, когда ты бросил
пить.
- Почему?
- Потому что на свете нет никого, нет и не будет, кто мог бы
надираться так лихо, как ты.
Они молча прихлебывали горячий черный кофе. Потом Лопоухий изрек:
- Мне все это по-прежнему не по нутру.
- Мне тоже, - согласился с коком Уоррен.
- Это ведь всего половина рейса...
- Рейс окончен, - заявил Уоррен без обиняков. - Как только мы
поднимемся отсюда, полетим прямиком на Землю. - Они выпили еще кофе, и
капитан спросил: - Сколько народу на нашей стороне, Лопоухий?
- Мы с тобой да Мак с четырьмя своими механиками. Всего семь.
- Восемь, - поправил Уоррен. - Не забудь про дока. Старый док не
участвовал ни в каком прослушивании.
- Дока считать не стоит. Ни на чьей стороне.
- Если дойдет до крайности, док тоже в состоянии держать оружие.
Когда Лопоухий удалился, Уоррен какое-то время сидел, размышляя о
предстоящем долгом пути домой. Слышно было, как команда Мака гремит,
снимая старые движки. Наконец Уоррен встал, привесил к поясу пистолет и
вышел из каюты проверить, как складываются дела.
1 2 3 4 5 6