Как выпутаться из всего этого?.. и что сейчас происходит там, в душе его партнёра, где-то сейчас Скалли… Фокс обругал себя за малодушие, открыл окно… и к нему не замедлил подойти лейтенант. Он постучался в оконное стекло и позвал.
— Эй, агент… Малдер!
— Я вас слушаю. — он вылез из машины.
— Ваш шеф уехал. — лейтенант вдруг отвёл глаза и пробормотал. — Это он сам вам велел передать. Но тут есть кое-что ещё…
— Что именно?
— Плохая новость, так сказать… Я бы сказал, очень плохая. У вас есть время?
Зная, что слова Лэнгли насчёт получаса — понятие растяжимое, он хмуро ответил, суя руки в карманы.
— Ближайшие минут двадцать — тридцать. А в чём дело?
— Понимаете… наши ребята… — он набрал воздуху в лёгкие и выдохнул: — нашли труп, почти полностью подходящий по описанию, на 21-ом километре шоссе, к северу отсюда.
— Что?! — и вдруг он совершенно машинально спросил. — А это какой километр?
— 27-й. — лейтенант посмотрел на него и спросил. — Сэр… вы проедете для опознания?
— Да… сейчас. — глухо ответил он… Через несколько минут Фокс качался в полицейском фургоне, зажатый между двумя хмурыми стражами правопорядка, и усиленно размышлял. Его мозг обрабатывал полученную информацию, взвешивая все шансы. Он старался не думать о том, что в… личном смысле эта информация может быть правдой. Он глубоко вздохнул и, чуть ссутулившись, закрыл глаза. Значит, мотель находится на 27-ом километре… Нет. Скалли практически не могла столько пройти в своём теперешнем состоянии. А хотя… ведь хрупкая Эрншо смогла же поднять тяжёлое ружьё, прицелиться с точностью снайпера, хотя стрельбе не обучалась, и выстрелить… в таком же аффекте. А у Скалли всегда была прекрасная физподготовка. Вероятность есть… но она обязана, просто обязана быть мала! Он переглотнул и подумал.
«Господи… Как же мне сделать, чтобы самые страшные мои мысли не сбылись?! Помоги! Знаю, нечасто я к тебе обращаюсь, но… помоги мне… ради неё, прошу! Дай мне возможность — хоть увидеть её ещё раз!.».
Кто-то из «копов» осторожно потянул его за рукав.
— Сэр… мы уже на месте!
— Уже? — он будто очнулся и, оглядевшись, вышел из фургона. Сопровождавший его полицейский почесал затылок и с сожалением подумал, что у побитой собаки, кажется, вид был бы лучше, чем у его спутника…
Врачи быстро перехватили агента и по узким коридорам морга довели его до нужного отделения. Уже знакомый ему и его партнёру (…) патологоанатом тихонько отвёл его в сторону и сказал.
— Приступаем сразу к фактам — патруль нашёл тело у обочины…
Фокс вздрогнул, вспомнив свой недавний разговор с Лэнгли — неужели так страшно сбылись его слова?.. Только не это!
— Остатки одежды было совершенно невозможно подвергнуть идентификации… но внешность очень схожа… даже я так мог сказать, хотя я и видел вашего… партнёра мельком. Вам придётся смотреть отсюда, через стекло, O'K?
— O.K…
— Я буду присутствовать. Сэр, вы готовы?
Фокс закрыл и открыл глаза.
— Да.
— Гранд, давай!
Рослый негр в белом халате, двигаясь за стеклом по комнате, открыл одну из холодильных камер и выдвинул ящик наружу. Откинул белоснежное покрывало от тела… Патологоанатом внимательно следил за выражением лица Фокса. А оно вдруг как-то неожиданно просветлело, и он выдохнул, потирая глаза.
— Нет, это не она…
— Ну, слава Богу! — врач улыбнулся и сказал. — Первый раз в своей жизни счастливо ошибаюсь…
Фокс понял, что совершенно эгоистично радуется, ведь эта женщина, что уже больше ничего не увидит, тоже была чьей-то подругой… Главное, что не его! — по-детски пронеслась мысль у него в голове и где-то скрылась. Волей-неволей он улыбнулся и поспешил покинуть мрачное здание морга.
До истечения «получаса» оставалось минут десять. Вконец замученный и уставший, Фокс дремал в машине, положив голову на руль. Его левая бровь изредка нервно подёргивалась… ему что-то снилось. Пару раз он прижимался виском к холодной поверхности гудка и жалобно, нечётко звал напарницу по имени… Он не спал немногим более суток, и такое пребывание на ногах странно быстро свалило его. Но даже этот сон был прерван переливчатой телефонной трелью. Фокс непроизвольно вздрогнул, окончательно проснулся и взял трубку…
— Алло…
— Эй, Малдер, дружище! — послышался радостный призыв Лэнгли. — Фрохайк проявил чудеса умелости и починил факс на пять минут раньше! Здорово, а?!
— Угу… Да, это поражает. — в его голосе послышалась ехидность. — Карту он тоже сделал, или руки не дошли?
— Обижаешь!
— Ладно, я врубаю свой компьютер… — агент щёлкнул кнопкой. Пока шла передача по факсу, Лэнгли торопливо говорил в трубку.
— Вот что я выяснил — этот твой район почти весь густо населён, но мотели и гостиницы отсутствуют. Это — элитный жилой район. Шоссе проходит рядом с массивом лесопарка. Никаких зацепок, кроме…
— Кроме?
— Ты на карте потом посмотри — от основного шоссе идёт небольшая дорога, она была проложена к помещению старой водонапорной башни и к постройкам, где ютились «первые рабочие». Всё это давным-давно заброшено, потому что в восьми километрах на запад отгрохали целую ГЭС, и теперь мини-станция пустует. Дорога сравнительно мала — метров семьсот… Помещения полуразвалились, сторожа нет. «Копы» про эту водонапорную станцию и думать не станут — в конце лесопарка стоит здание местного отделения ФБР.
— Ч-чёрт, ну у тебя и понятие о мелочах… Они об этом знают?
— Кто?
— Агенты — ну, о том, что случилось?
— Кто ж им сообщит? — изумился хиппи. — Ты, я так понял, там по углам прячешься, а «копам» и тебя со Скиннером хватило… свои и подавно не нужны!
— Лэнгли, ты чудо!
— Ну ты про-отивный… — томно донеслось с того конца провода.
— Молчи и слушай — я теперь почти уверен, что Скалли там, на этой водонапорной станции! Понимаешь, мы ещё до того, как сюда приехать, выяснили, где обретаются коллеги. А сейчас она бессознательно ищет поддержки… — он выдернул карту из факса. — O.K. Теперь попробуй заняться Уиндом и Эрншо…
— Есть, сэр! — послышались короткие гудки. Фокс едва не подскочил от радости и завёл мотор. Взревев, строптивый автомобиль взял с места в карьер под 140 км/ч…
Шоссе № 68, 24-ый километр
1:19
Фокс остановил «Audi» у обочины и, не вынимая ключа зажигания, вгляделся в ночную темноту. Из-за тёмных контуров деревьев чётко просматривались чёрные силуэты водонапорной башни и построек. Дующий ветер был сырым, промозглым явно где-то рядом водохранилище… В ряды сосен уходила достаточно ровная для давно заброшенной дорога. Жуть… даже не верилось, что такое место могло сохраниться рядом с Джорджтауном. Хотя кто в природе этих пригородов сможет разобраться?.. Мужчина поёжился и вывернул руль. Машина поехала по грязевой жиже, которой оказалась «ровная» дорога…
Главное здание рядом с водонапорной башней было мрачным как снаружи, так и изнутри. От глади водохранилища к серому монолиту распределителя уходили насквозь проржавевшие трубы. Ни в одном окне не было стекла… Хотя здание основательно обветшало, но оно ещё сохранило своё качество… видимо, строилось на более продолжительный срок использования, но люди в погоне за новизной напрочь забыли старую, на совесть сделанную конструкцию… впрочем, не совсем — всё, что можно было — добротные стальные двери (он судил по петлям), крышки от шлюзов, винты и подобное оборудование строители унесли с собой…
Фокс захлопнул дверцу автомобиля и посмотрел на чёрную дыру входа. Искорёженная дверь висела на креплениях, жалобно поскрипывая и готовясь упасть на землю при малейшем дуновении ветра, который всё крепчал. Снова поёжившись от неприветливости окружающей его обстановки, агент набрал воздуха в грудь и шагнул в старое, забытое здание… Ввысь, к потолку с разбитыми неоновыми лампами, уходили виражи балок, покрытых прогнившим паркетом… везде валялись куски резины от рычагов, какие-то железные детали, обломки… со стен свисали клочья набухших, оторванных обоев… штукатурка осыпалась… оголённые кирпичи едва не были покрыты мхом… Старая винтовая лестница в уголке поскрипывала и покачивалась. Ограждения над огромным резервуаром с затхлой водой посреди зала прогнулись и были покрыты плесенью. Все приборы были сломаны или растащены… С железных перекрытий капала вода… неужели это единственный звук здесь?.. Было сыро… Фокс перешагнул через порог и почувствовал, что ему на лицо тоже упало несколько капель грязной воды. Он вытер лицо и пошёл дальше, посекундно оглядываясь. Зачем было бросать такое большое здание? Ведь столько пользы можно было из него ещё «выжать»… «Выжали». Всё унесли… только баки с хлоркой в дальнем углу огромного помещения из-за ядовитости, наверное, не вывезли. А то бы и её продали на переработку… Теперь здесь и пару минут выдержать трудно… настолько всё развалилось! А уж несколько часов… Он остановился возле генератора электричества, когда-то подававшего питание во весь комплекс, а теперь даже не мигающего сигнальной лампочкой, с обрезанными проводами, и закутался в плащ, чтобы стало хоть немножко потеплее. Его кашель отозвался гулким звуком во всех углах. Прогнав хрипоту, он крикнул.
— Эй!..
Тишина.
— Эй, есть кто-нибудь?
Тишина… Внезапно где-то в блоках что-то стукнуло. Шаг… затем щелчок.
— Скалли… это ты?
Шаги. Тихие, лёгкие. Где-то шаги в темноте. При звуке его голоса, произнёсшего фамилию, они остановились. Фокс слабо улыбнулся, обрадовавшись.
— Ты где?
Ответ он услышал. Но та интонация, с какой он был произнесён, заставила агента вздрогнуть…
— Да здесь…
Он обернулся… и замер от изумления. Прямо ему в глаза смотрело дуло «Smith amp; Wesson'a»… того самого, табельного… А позади него — горящие такими ненавистью и горечью зелёные глаза… Фокс выдохнул.
— Скалли?..
Едва ли он мог узнать в стоящей напротив женщине своего друга и партнёра. Он знал её совсем другой — всегда подтянутой, ироничной, аккуратной по облику и действиям… но… Господи Боже, не такой, как сейчас!.. Неужели возможна такая перемена всего за несколько часов?.. Фокс видел, что Дана была вымотана до предела — под газами пролегли тени, лицо покрыла почти мертвенная бледность, она изредка передёргивала плечами, судорожно вздыхая — почти всхлипывая — но неведомая сила заставляла её держаться на ногах, словно для выполнения какой-то поставленной задачи… Женщина вымокла до нитки за время своего пребывания здесь — ткань белой, кое-где испачканной в ржавчине и грязи рубашки прилипла к коже, тёмно-рыжие, влажные пряди волос свисали на глаза, она дрожала от холода, пробиравшего её насквозь в мокрой одежде… полусапожки были забрызганы грязью по щиколотку… руки исцарапаны кое-где… Но самое главное — взгляд! Широко распахнутые, в упор смотрящие на него зелёные глаза пригвождали к стене… метали молнии, сжигали… В них были гнев, ненависть, огонь… и немой укор. Это, пожалуй, было последнее человеческое чувство, светившееся там — оно-то и показывало, что Дане пришлось выдержать внутренне… Прерывая молчание, словно придя в себя после его появления, она сквозь зубы сказала.
— Подними руки.
— Но…
— Подними руки!! — её голос, чуть хрипловатый, внезапно сорвался на более высокие тона. Дана встала у стены и недвусмысленно взвела курок. Мужчина пожал плечами и выполнил её требование.
— O.K… O.K, какие проблемы? Скалли, Бога ради, это же я…
— Я не знаю тебя. Я знала другого человека, который работал честно, ничего не скрывал, не ставил мою жизнь под угрозу… был мне другом и коллегой, но его, видимо, нет и никогда не было.
Он помолчал.
— Постой… это не так! Клянусь тебе, ничего не изменилось…
Усмешка скользнула по её подрагивающим губам.
— Надо же, до чего ты стараешься казаться наивным… Малдер… — она откинула волосы назад, подавив нервный смешок. — Скажи мне честно хоть раз… неужели… неужели ты считаешь, что я тебе опять поверю? После того, что ты сделал… после того, что я узнала о тебе?!
— О чём ты?
— Ну переста-ань!.. Уже нет необходимости в твоём притворстве — я всё знаю! Ты же связан с Курильщиком, и всё время был с ним!
Фокс мотнул головой.
— Это неправда!.. Неужели я мог бы… после того, что он сделал с нами — с тобой, со мной… связаться с ним?! Я никогда этого не делал!
— Как всё у тебя просто — как всегда… давить на жалость не надо, мне нечего теперь жалеть! Нечего!.. Зачем ты тогда сделал меня подопытным кроликом, если не знал обо всём заранее? Если у тебя не было связи с теми, кто всё это устроил?.. Боже мой, надо было сразу понять… а я не сумела… потому что не могла поверить, что ты, каким был тогда… не мог так… так жестоко всё сломать… вот так перечеркнуть всё, что с нами произошло… — она невольно повторила его интонацию, и Фокс содрогнулся — такая в этих словах была боль… Он понимал, что её разум подавлен внушением этого проклятого регенератора, но видеть то, как сопротивлялись ему эмоции, чувства, память… это было тяжело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
— Эй, агент… Малдер!
— Я вас слушаю. — он вылез из машины.
— Ваш шеф уехал. — лейтенант вдруг отвёл глаза и пробормотал. — Это он сам вам велел передать. Но тут есть кое-что ещё…
— Что именно?
— Плохая новость, так сказать… Я бы сказал, очень плохая. У вас есть время?
Зная, что слова Лэнгли насчёт получаса — понятие растяжимое, он хмуро ответил, суя руки в карманы.
— Ближайшие минут двадцать — тридцать. А в чём дело?
— Понимаете… наши ребята… — он набрал воздуху в лёгкие и выдохнул: — нашли труп, почти полностью подходящий по описанию, на 21-ом километре шоссе, к северу отсюда.
— Что?! — и вдруг он совершенно машинально спросил. — А это какой километр?
— 27-й. — лейтенант посмотрел на него и спросил. — Сэр… вы проедете для опознания?
— Да… сейчас. — глухо ответил он… Через несколько минут Фокс качался в полицейском фургоне, зажатый между двумя хмурыми стражами правопорядка, и усиленно размышлял. Его мозг обрабатывал полученную информацию, взвешивая все шансы. Он старался не думать о том, что в… личном смысле эта информация может быть правдой. Он глубоко вздохнул и, чуть ссутулившись, закрыл глаза. Значит, мотель находится на 27-ом километре… Нет. Скалли практически не могла столько пройти в своём теперешнем состоянии. А хотя… ведь хрупкая Эрншо смогла же поднять тяжёлое ружьё, прицелиться с точностью снайпера, хотя стрельбе не обучалась, и выстрелить… в таком же аффекте. А у Скалли всегда была прекрасная физподготовка. Вероятность есть… но она обязана, просто обязана быть мала! Он переглотнул и подумал.
«Господи… Как же мне сделать, чтобы самые страшные мои мысли не сбылись?! Помоги! Знаю, нечасто я к тебе обращаюсь, но… помоги мне… ради неё, прошу! Дай мне возможность — хоть увидеть её ещё раз!.».
Кто-то из «копов» осторожно потянул его за рукав.
— Сэр… мы уже на месте!
— Уже? — он будто очнулся и, оглядевшись, вышел из фургона. Сопровождавший его полицейский почесал затылок и с сожалением подумал, что у побитой собаки, кажется, вид был бы лучше, чем у его спутника…
Врачи быстро перехватили агента и по узким коридорам морга довели его до нужного отделения. Уже знакомый ему и его партнёру (…) патологоанатом тихонько отвёл его в сторону и сказал.
— Приступаем сразу к фактам — патруль нашёл тело у обочины…
Фокс вздрогнул, вспомнив свой недавний разговор с Лэнгли — неужели так страшно сбылись его слова?.. Только не это!
— Остатки одежды было совершенно невозможно подвергнуть идентификации… но внешность очень схожа… даже я так мог сказать, хотя я и видел вашего… партнёра мельком. Вам придётся смотреть отсюда, через стекло, O'K?
— O.K…
— Я буду присутствовать. Сэр, вы готовы?
Фокс закрыл и открыл глаза.
— Да.
— Гранд, давай!
Рослый негр в белом халате, двигаясь за стеклом по комнате, открыл одну из холодильных камер и выдвинул ящик наружу. Откинул белоснежное покрывало от тела… Патологоанатом внимательно следил за выражением лица Фокса. А оно вдруг как-то неожиданно просветлело, и он выдохнул, потирая глаза.
— Нет, это не она…
— Ну, слава Богу! — врач улыбнулся и сказал. — Первый раз в своей жизни счастливо ошибаюсь…
Фокс понял, что совершенно эгоистично радуется, ведь эта женщина, что уже больше ничего не увидит, тоже была чьей-то подругой… Главное, что не его! — по-детски пронеслась мысль у него в голове и где-то скрылась. Волей-неволей он улыбнулся и поспешил покинуть мрачное здание морга.
До истечения «получаса» оставалось минут десять. Вконец замученный и уставший, Фокс дремал в машине, положив голову на руль. Его левая бровь изредка нервно подёргивалась… ему что-то снилось. Пару раз он прижимался виском к холодной поверхности гудка и жалобно, нечётко звал напарницу по имени… Он не спал немногим более суток, и такое пребывание на ногах странно быстро свалило его. Но даже этот сон был прерван переливчатой телефонной трелью. Фокс непроизвольно вздрогнул, окончательно проснулся и взял трубку…
— Алло…
— Эй, Малдер, дружище! — послышался радостный призыв Лэнгли. — Фрохайк проявил чудеса умелости и починил факс на пять минут раньше! Здорово, а?!
— Угу… Да, это поражает. — в его голосе послышалась ехидность. — Карту он тоже сделал, или руки не дошли?
— Обижаешь!
— Ладно, я врубаю свой компьютер… — агент щёлкнул кнопкой. Пока шла передача по факсу, Лэнгли торопливо говорил в трубку.
— Вот что я выяснил — этот твой район почти весь густо населён, но мотели и гостиницы отсутствуют. Это — элитный жилой район. Шоссе проходит рядом с массивом лесопарка. Никаких зацепок, кроме…
— Кроме?
— Ты на карте потом посмотри — от основного шоссе идёт небольшая дорога, она была проложена к помещению старой водонапорной башни и к постройкам, где ютились «первые рабочие». Всё это давным-давно заброшено, потому что в восьми километрах на запад отгрохали целую ГЭС, и теперь мини-станция пустует. Дорога сравнительно мала — метров семьсот… Помещения полуразвалились, сторожа нет. «Копы» про эту водонапорную станцию и думать не станут — в конце лесопарка стоит здание местного отделения ФБР.
— Ч-чёрт, ну у тебя и понятие о мелочах… Они об этом знают?
— Кто?
— Агенты — ну, о том, что случилось?
— Кто ж им сообщит? — изумился хиппи. — Ты, я так понял, там по углам прячешься, а «копам» и тебя со Скиннером хватило… свои и подавно не нужны!
— Лэнгли, ты чудо!
— Ну ты про-отивный… — томно донеслось с того конца провода.
— Молчи и слушай — я теперь почти уверен, что Скалли там, на этой водонапорной станции! Понимаешь, мы ещё до того, как сюда приехать, выяснили, где обретаются коллеги. А сейчас она бессознательно ищет поддержки… — он выдернул карту из факса. — O.K. Теперь попробуй заняться Уиндом и Эрншо…
— Есть, сэр! — послышались короткие гудки. Фокс едва не подскочил от радости и завёл мотор. Взревев, строптивый автомобиль взял с места в карьер под 140 км/ч…
Шоссе № 68, 24-ый километр
1:19
Фокс остановил «Audi» у обочины и, не вынимая ключа зажигания, вгляделся в ночную темноту. Из-за тёмных контуров деревьев чётко просматривались чёрные силуэты водонапорной башни и построек. Дующий ветер был сырым, промозглым явно где-то рядом водохранилище… В ряды сосен уходила достаточно ровная для давно заброшенной дорога. Жуть… даже не верилось, что такое место могло сохраниться рядом с Джорджтауном. Хотя кто в природе этих пригородов сможет разобраться?.. Мужчина поёжился и вывернул руль. Машина поехала по грязевой жиже, которой оказалась «ровная» дорога…
Главное здание рядом с водонапорной башней было мрачным как снаружи, так и изнутри. От глади водохранилища к серому монолиту распределителя уходили насквозь проржавевшие трубы. Ни в одном окне не было стекла… Хотя здание основательно обветшало, но оно ещё сохранило своё качество… видимо, строилось на более продолжительный срок использования, но люди в погоне за новизной напрочь забыли старую, на совесть сделанную конструкцию… впрочем, не совсем — всё, что можно было — добротные стальные двери (он судил по петлям), крышки от шлюзов, винты и подобное оборудование строители унесли с собой…
Фокс захлопнул дверцу автомобиля и посмотрел на чёрную дыру входа. Искорёженная дверь висела на креплениях, жалобно поскрипывая и готовясь упасть на землю при малейшем дуновении ветра, который всё крепчал. Снова поёжившись от неприветливости окружающей его обстановки, агент набрал воздуха в грудь и шагнул в старое, забытое здание… Ввысь, к потолку с разбитыми неоновыми лампами, уходили виражи балок, покрытых прогнившим паркетом… везде валялись куски резины от рычагов, какие-то железные детали, обломки… со стен свисали клочья набухших, оторванных обоев… штукатурка осыпалась… оголённые кирпичи едва не были покрыты мхом… Старая винтовая лестница в уголке поскрипывала и покачивалась. Ограждения над огромным резервуаром с затхлой водой посреди зала прогнулись и были покрыты плесенью. Все приборы были сломаны или растащены… С железных перекрытий капала вода… неужели это единственный звук здесь?.. Было сыро… Фокс перешагнул через порог и почувствовал, что ему на лицо тоже упало несколько капель грязной воды. Он вытер лицо и пошёл дальше, посекундно оглядываясь. Зачем было бросать такое большое здание? Ведь столько пользы можно было из него ещё «выжать»… «Выжали». Всё унесли… только баки с хлоркой в дальнем углу огромного помещения из-за ядовитости, наверное, не вывезли. А то бы и её продали на переработку… Теперь здесь и пару минут выдержать трудно… настолько всё развалилось! А уж несколько часов… Он остановился возле генератора электричества, когда-то подававшего питание во весь комплекс, а теперь даже не мигающего сигнальной лампочкой, с обрезанными проводами, и закутался в плащ, чтобы стало хоть немножко потеплее. Его кашель отозвался гулким звуком во всех углах. Прогнав хрипоту, он крикнул.
— Эй!..
Тишина.
— Эй, есть кто-нибудь?
Тишина… Внезапно где-то в блоках что-то стукнуло. Шаг… затем щелчок.
— Скалли… это ты?
Шаги. Тихие, лёгкие. Где-то шаги в темноте. При звуке его голоса, произнёсшего фамилию, они остановились. Фокс слабо улыбнулся, обрадовавшись.
— Ты где?
Ответ он услышал. Но та интонация, с какой он был произнесён, заставила агента вздрогнуть…
— Да здесь…
Он обернулся… и замер от изумления. Прямо ему в глаза смотрело дуло «Smith amp; Wesson'a»… того самого, табельного… А позади него — горящие такими ненавистью и горечью зелёные глаза… Фокс выдохнул.
— Скалли?..
Едва ли он мог узнать в стоящей напротив женщине своего друга и партнёра. Он знал её совсем другой — всегда подтянутой, ироничной, аккуратной по облику и действиям… но… Господи Боже, не такой, как сейчас!.. Неужели возможна такая перемена всего за несколько часов?.. Фокс видел, что Дана была вымотана до предела — под газами пролегли тени, лицо покрыла почти мертвенная бледность, она изредка передёргивала плечами, судорожно вздыхая — почти всхлипывая — но неведомая сила заставляла её держаться на ногах, словно для выполнения какой-то поставленной задачи… Женщина вымокла до нитки за время своего пребывания здесь — ткань белой, кое-где испачканной в ржавчине и грязи рубашки прилипла к коже, тёмно-рыжие, влажные пряди волос свисали на глаза, она дрожала от холода, пробиравшего её насквозь в мокрой одежде… полусапожки были забрызганы грязью по щиколотку… руки исцарапаны кое-где… Но самое главное — взгляд! Широко распахнутые, в упор смотрящие на него зелёные глаза пригвождали к стене… метали молнии, сжигали… В них были гнев, ненависть, огонь… и немой укор. Это, пожалуй, было последнее человеческое чувство, светившееся там — оно-то и показывало, что Дане пришлось выдержать внутренне… Прерывая молчание, словно придя в себя после его появления, она сквозь зубы сказала.
— Подними руки.
— Но…
— Подними руки!! — её голос, чуть хрипловатый, внезапно сорвался на более высокие тона. Дана встала у стены и недвусмысленно взвела курок. Мужчина пожал плечами и выполнил её требование.
— O.K… O.K, какие проблемы? Скалли, Бога ради, это же я…
— Я не знаю тебя. Я знала другого человека, который работал честно, ничего не скрывал, не ставил мою жизнь под угрозу… был мне другом и коллегой, но его, видимо, нет и никогда не было.
Он помолчал.
— Постой… это не так! Клянусь тебе, ничего не изменилось…
Усмешка скользнула по её подрагивающим губам.
— Надо же, до чего ты стараешься казаться наивным… Малдер… — она откинула волосы назад, подавив нервный смешок. — Скажи мне честно хоть раз… неужели… неужели ты считаешь, что я тебе опять поверю? После того, что ты сделал… после того, что я узнала о тебе?!
— О чём ты?
— Ну переста-ань!.. Уже нет необходимости в твоём притворстве — я всё знаю! Ты же связан с Курильщиком, и всё время был с ним!
Фокс мотнул головой.
— Это неправда!.. Неужели я мог бы… после того, что он сделал с нами — с тобой, со мной… связаться с ним?! Я никогда этого не делал!
— Как всё у тебя просто — как всегда… давить на жалость не надо, мне нечего теперь жалеть! Нечего!.. Зачем ты тогда сделал меня подопытным кроликом, если не знал обо всём заранее? Если у тебя не было связи с теми, кто всё это устроил?.. Боже мой, надо было сразу понять… а я не сумела… потому что не могла поверить, что ты, каким был тогда… не мог так… так жестоко всё сломать… вот так перечеркнуть всё, что с нами произошло… — она невольно повторила его интонацию, и Фокс содрогнулся — такая в этих словах была боль… Он понимал, что её разум подавлен внушением этого проклятого регенератора, но видеть то, как сопротивлялись ему эмоции, чувства, память… это было тяжело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23