Кому адресовано сообщение?
Сассинак прочитала коды, и Кавери проверил их.
— Хм. Лейтенанту Ахаэлю и офицеру систем вооружения… а это тоже лейтенант Ахаэль. Вот что я скажу вам, энсин: кто бы ни был отправителем, он хочет быть уверенным, что Ахаэль получит это сообщение. — Кавери бросил на девушку странный, словно провоцирующий взгляд. — Хотите, чтобы я поставил специальную отметку?
— Нет… — неуверенно отозвалась Сасс и, так как офицер продолжал смотреть на нее, добавила более твердо:
— Просто поставьте код получателя.
В конце концов, это не наше дело.
Тем не менее она не могла выбросить непонятную передачу из головы.
Конечно, генеральный инспектор мог затеять внезапную проверку, а кто-то из младших офицеров — предупредить об этом друга. А может, кто-то — вероятно сам лейтенант Ахаэль — лично пожаловался генеральному инспектору. Такое тоже случалось. Но Сасс не могла махнуть на это рукой. Будучи на дежурстве, она была обязана подмечать все необычное в отделе связи. Два сообщения из офиса генерального инспектора, отправленные одному и тому же лицу по разным адресам и с исходным кодом, отсутствующим в книге…
Событие, безусловно, было весьма необычным.
— Входите, энсин, — отозвался капитан Фаржон, сидя за столом. Сасс очень хотелось, чтобы на его месте был какой-нибудь другой офицер. — В чем дело?
— Необычная передача, сэр. — Сассинак положила на стол отпечатанные копии. — Это пришло с групповой почтой. Два разных адреса для лейтенанта Ахаэля: один — на его личный файл, другой — офицеру систем вооружения.
Один и тот же исходный код офиса генерального инспектора, но повторенный четыре раза… — Она умолкла, увидев, что привлекла внимание Фаржона.
Капитан взял копии и стал их рассматривать.
— Хм-м… Вы это расшифровали?
— Нет, сэр. — Сассинак постаралась, чтобы в ее голосе не прозвучало сожаления. Расшифровка была против правил, а Сасс еще не сделала ничего, что могло бы заставить капитана подумать, будто она способна нарушить правила.
— Ну, — Фаржон все еще смотрел на копии, — возможно, в этом нет ничего особенного, энсин. Какой-то друг лейтенанта Ахаэля из офиса генерального инспектора хотел быть уверенным, что Ахаэль получит его сообщение. Но вы были правы, обратив на это мое внимание. Абсолютно правы. — Судя по его скучному и раздраженному голосу, он так не думал. Сассинак ожидала продолжения. — Если нечто подобное повторится, сразу же доложите мне. Вы свободны.
Но Сассинак не была удовлетворена. Что-то постоянно сверлило у нее в голове, хотя она не могла понять, что именно. Разумеется, Фаржон — самый педантичный из капитанов — не мог быть замешан в каких-то махинациях. К тому же вряд ли можно с уверенностью причислить к махинациям получение сообщения из офиса генерального инспектора.
И в первом же разговоре с Джрайном — энсином-вефтом — Сасс упомянула, что недовольна реакцией Фаржона на ее доклад.
— Нет, мы не считаем его нечестным, — ответил Джрайн. — Капитан не любит вефтов, но он не особенно любит и всех остальных, кого только не знает с детства. Жители Бретани очень косные — чем-то они похожи на сетти, те всегда твердо уверены, будто знают наверняка, что правильно, а что нет.
— А я думала, что сетти, напротив, очень расхлябанные, — заметила Сасс.
— Хулиганы и скандалисты, всегда готовые затеять драку или спустить последнее за игорным столом.
— Все верно, но это не значит, что у них нет своих строгих правил. Ты знаешь, что сетти не признают генной инженерии?
— Очевидно, они слишком для этого примитивны.
— Да, но они сами хотят быть такими. Им кажется, что вмешиваться в природу подобным образом — все равно что наливать свинцом игральные кости.
Но это к делу не относится — важно то, что мы, вефты, считаем Фаржона честным. Хотя мы ему и не нравимся, мы с удовольствием служим на его корабле.
* * *
А еще через несколько корабельных дней произошло первое нарушение обычного распорядка с тех пор, как они покинули базу. Крейсер получил распоряжение обследовать планету в системе, о которой поступило несколько противоречивых сообщений: исследовательскаяслужбаФедерации охарактеризовала ее как «обитаемую, возможную для ограниченной колонизации», а более свежие данные от независимых исследователей утверждали, что планета «мертвая и не дает никакой надежды на заселение».
Наблюдения с орбиты вроде бы подтверждали последние сведения — на планете нет жизни и невозможно существование без кардинального воссоздания земных условий. Но Флот, очевидно, хотел убедиться в этом с более близкого расстояния. Всегда ли планета была мертвой или же ее сделали такой?
Коммандер Фаржон лично подобрал группу высадки: Сассинак в качестве офицера связи, десять специалистов и десять вооруженных охранников.
Первый раз после тренировочного курса в Академии Сасс облачилась в полный комплект снаряжения. Только на сей раз все баллоны и печати проверял не инструктор, а сержант. Она должна была четко запомнить, где находится каждая кнопка. Понимая, что это уже не тренировка, Сасс проверила основное и вспомогательное радио, убедилась, что пленка готова к записи, а компьютерные каналы свободны для ввода.
Сассинак не видела планеты, пока челнок не отошел от корпуса крейсера.
Она выглядела точно так же, как все мертвые планеты на учебных видеокассетах. Сасс тут же отвернулась и решила еще раз проверить снаряжение. Хотя планета не обладала кислородной атмосферой, поддерживаемой биосферой, она уже вплотную приблизилась к ослабленной атмосфере, типичной для необитаемых миров.
Кроме того, что бы ни погубило пригодные для жизни условия, этот фактор все еще мог быть активным. Придется все время дышать из баллона. Но едва она сошла с трапа челнока и ощутила под ногами песок чужой планеты, как командир группы подал сигнал предупреждения.
Сначала Сассинак не могла судить о том, какого размера или на каком расстоянии от них находятся летучие пирамиды, которые, казалось, выросли в воздухе из ничего, словно мишени в компьютерной игре. Они абсолютно не следовали траекториям, подходящим для внутрисистемных ботов, и даже не замедляли скорость, как челноки, для осторожного приземления, а просто висели несколько секунд над головами и быстро опускались на голые камни.
Сассинак доложила об этом на корабль, едва сознавая, что делает, настолько она была зачарована зрелищем. Вскоре с полдюжины пирамид сидели — или лежали — в произвольном порядке возле челнока. Командир группы высадки объявил, что это теки. Сассинак знала теков только по учебным видеокассетам, а теперь увидела целую компанию в лицо, если подобное выражение можно употребить по адресу этих существ.
Один из членов группы спросил у командира:
— Что нам с ними делать, сэр?
В наушниках послышалось фырканье командира.
— Более уместен вопрос, что они будут делать с нами. По-моему, у теков нечто вроде совещания. А пока что смотрите в оба. Не многим из нас, простых смертных, удается увидеть такое.
Шлем его скафандра запрокинулся на плечи. Сассинак тоже посмотрела вверх. Все новые и новые пирамиды появлялись в воздухе и приземлялись поблизости.
— Если они и впрямь совещаются, — заметил после паузы командир, — то мы можем вернуться в челнок и перекусить. Это займет больше времени, чем мы планировали. Доложите капитану, энсин.
А над местом высадки зависали все новые и новые пирамиды. Внезапно те, которые уже приземлились, взмыли вверх и присоединились к вновь прибывшим, образовав сложную геометрическую структуру.
— Это «собор» теков, — объяснил командир, явно впечатленный зрелищем. — Внутри его поместится целый челнок. Вефты полагают, что теки там осуществляют мысленную связь. Люди, побывавшие в таком «соборе», ничего не рассказывают о происшедшем.
— Люди бывали там? — испуганно переспросил кто-то.
— Если теки приглашают, приходится идти, — ответил командир.
— А как можно узнать, приглашают ли тебя теки?
— Существуют свидетельства, что теки распознают среди людей отдельные личности время от времени…
— Их времени? — осведомился какой-то остряк.
— Это похоже на «Часовню» в Академии, — тихо сказала Сассинак. Она не считала, что сейчас подходящее время для умных разговоров, но каждый по-своему реагирует на то, чего не в силах понять.
— Многие так думают. Только старайтесь держаться подальше от этой «Часовни». Никто не сможет ответить «нет» даже одному теку, не говоря уж о целой флотилии.
— А кто-нибудь знает о них больше, чем то, что содержится в академических видеолентах?
— Вы изучали высокоорганизованные негуманоидные культуры? Нет? Ну, так или иначе, вам бы это не слишком помогло. Теки — союзные негуманоидные существа, сооснователи Федерации. Вефты — одна из зависимых от них культур, не знаю почему. Теки имеют минеральную структуру и общаются с людьми очень редко и замедленно, если вообще общаются. — Хотя они уже вернулись в челнок, командир по-прежнему говорил тихо. — Они питаются трансурановыми элементами и, кажется, помнят все, что когда-либо происходило не только с ними, но и с их отдаленными предками. Живут теки очень долго, но прежде чем раствориться или окаменеть — не знаю, каким образом они умирают, — они каким-то образом передают соплеменникам свои воспоминания. Может быть, они связываются друг с другом телепатически.
Общаясь с людьми, теки используют компьютерную связь или модулируют звуковые волны, не имея, как видите, ничего похожего на рот. Не спрашивайте, как это происходит: это не моя область — я вижу теков всего второй раз в жизни.
Через несколько часов теки внезапно взлетели в темнеющее небо. Группа высадки, уставшая от долгого ожидания, вновь принялась за работу.
Сасс последовала за разведчиками к скальному обнажению, которое выбрали для взятия образцов. Время от времени она сообщала на корабль о результатах работы. Пыль, сквозь которую сверкали фонари, напомнила девушке дымную пелену в баре. Внезапно она напряглась, а ее сердце бешено заколотилось. Одну из фигур в скафандрах, снующих взад-вперед по выработке, она уже видела раньше.
Ну конечно — во время драки в баре, когда погиб Абе! Точно такой же причудливый рисунок, как на шлеме этого человека, был и на куртке одного из уличных хулиганов. Закрыв глаза, Сасс наконец-то вспомнила то, что никак не могла припомнить раньше. Теперь она узнала быстрое движение руки, которая целилась чем-то в Абе.
Гнев затуманил ее глаза и ум. Сассинак уже открыла рот, чтобы выкрикнуть обвинение в микрофон устройства связи, но вовремя стиснула зубы. Убийца Абе здесь? Во флотской форме? Она не знала всех членов группы высадки, но могла выяснить, кому принадлежит этот шлем. И как-нибудь, каким-нибудь образом она сумеет отомстить.
Оставшееся время на планете Сассинак молча трудилась, решив скрывать свои чувства, пока не узнает, кто этот человек и почему он убил Абе. Потом она снова подумала о таинственном двойном сообщении лейтенанту Ахаэлю. Не было ли это частью той же самой загадки?
Вернувшись на корабль, Сасс не стала совершать опрометчивых поступков.
У нее было достаточно времени, чтобы обдумать свои дальнейшие действия.
Идти к Фаржону с жалобой, что кто-то с корабля убил ее опекуна, означало немедленную отправку в медпункт для успокоительных процедур. Справляться в личных файлах было против правил — и даже если бы ей удалось проникнуть сквозь компьютерную систему безопасности, она рисковала оставить следы своих поисков. Кто бы ни был этот человек, он догадался бы, что Сасс что-то заподозрила. Даже просто выяснять, кому принадлежит шлем, было рискованно, но девушка чувствовала, что это наименьший риск. К тому же у нее появилась идея.
После появления и совещания теков командир группы высадки разрешил более часто, чем обычно, переговариваться по радио, и Сасс едва успевала помечать каждое сообщение нужным исходным кодом, как того требовали правила. Следовательно, у нее были основания спросить о цифровом коде каждого шлема, где располагалось устройство связи, и тем самым установить его обладателя.
Интересующий ее шлем принадлежал лейтенанту Ахаэлю. Внутренне дрожа, но с дружеской улыбкой на лице Сасс обратилась к нему по телефону:
— Простите за беспокойство, сэр, но мне нужно проверить одну из передач…
— Неужели нельзя было сделать это вовремя? — осведомился лейтенант усталым и сердитым тоном.
Сасс постаралась отбросить все мысли об Абе.
— Очень сожалею, сэр, но у меня были неприятности с кодовой связью, когда вокруг кружили теки. — Это была сущая правда, и она упоминала об этом командиру группу, который мог подтвердить ее слова, если бы Ахаэлю вздумалось их проверять. — Коммандер говорил, что это важно…
— Ладно. Что именно вас интересует?
— В 16:30 по корабельному времени разговор о биохимическом серном цикле и его влиянии на четвертую стадию переосеменения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Сассинак прочитала коды, и Кавери проверил их.
— Хм. Лейтенанту Ахаэлю и офицеру систем вооружения… а это тоже лейтенант Ахаэль. Вот что я скажу вам, энсин: кто бы ни был отправителем, он хочет быть уверенным, что Ахаэль получит это сообщение. — Кавери бросил на девушку странный, словно провоцирующий взгляд. — Хотите, чтобы я поставил специальную отметку?
— Нет… — неуверенно отозвалась Сасс и, так как офицер продолжал смотреть на нее, добавила более твердо:
— Просто поставьте код получателя.
В конце концов, это не наше дело.
Тем не менее она не могла выбросить непонятную передачу из головы.
Конечно, генеральный инспектор мог затеять внезапную проверку, а кто-то из младших офицеров — предупредить об этом друга. А может, кто-то — вероятно сам лейтенант Ахаэль — лично пожаловался генеральному инспектору. Такое тоже случалось. Но Сасс не могла махнуть на это рукой. Будучи на дежурстве, она была обязана подмечать все необычное в отделе связи. Два сообщения из офиса генерального инспектора, отправленные одному и тому же лицу по разным адресам и с исходным кодом, отсутствующим в книге…
Событие, безусловно, было весьма необычным.
— Входите, энсин, — отозвался капитан Фаржон, сидя за столом. Сасс очень хотелось, чтобы на его месте был какой-нибудь другой офицер. — В чем дело?
— Необычная передача, сэр. — Сассинак положила на стол отпечатанные копии. — Это пришло с групповой почтой. Два разных адреса для лейтенанта Ахаэля: один — на его личный файл, другой — офицеру систем вооружения.
Один и тот же исходный код офиса генерального инспектора, но повторенный четыре раза… — Она умолкла, увидев, что привлекла внимание Фаржона.
Капитан взял копии и стал их рассматривать.
— Хм-м… Вы это расшифровали?
— Нет, сэр. — Сассинак постаралась, чтобы в ее голосе не прозвучало сожаления. Расшифровка была против правил, а Сасс еще не сделала ничего, что могло бы заставить капитана подумать, будто она способна нарушить правила.
— Ну, — Фаржон все еще смотрел на копии, — возможно, в этом нет ничего особенного, энсин. Какой-то друг лейтенанта Ахаэля из офиса генерального инспектора хотел быть уверенным, что Ахаэль получит его сообщение. Но вы были правы, обратив на это мое внимание. Абсолютно правы. — Судя по его скучному и раздраженному голосу, он так не думал. Сассинак ожидала продолжения. — Если нечто подобное повторится, сразу же доложите мне. Вы свободны.
Но Сассинак не была удовлетворена. Что-то постоянно сверлило у нее в голове, хотя она не могла понять, что именно. Разумеется, Фаржон — самый педантичный из капитанов — не мог быть замешан в каких-то махинациях. К тому же вряд ли можно с уверенностью причислить к махинациям получение сообщения из офиса генерального инспектора.
И в первом же разговоре с Джрайном — энсином-вефтом — Сасс упомянула, что недовольна реакцией Фаржона на ее доклад.
— Нет, мы не считаем его нечестным, — ответил Джрайн. — Капитан не любит вефтов, но он не особенно любит и всех остальных, кого только не знает с детства. Жители Бретани очень косные — чем-то они похожи на сетти, те всегда твердо уверены, будто знают наверняка, что правильно, а что нет.
— А я думала, что сетти, напротив, очень расхлябанные, — заметила Сасс.
— Хулиганы и скандалисты, всегда готовые затеять драку или спустить последнее за игорным столом.
— Все верно, но это не значит, что у них нет своих строгих правил. Ты знаешь, что сетти не признают генной инженерии?
— Очевидно, они слишком для этого примитивны.
— Да, но они сами хотят быть такими. Им кажется, что вмешиваться в природу подобным образом — все равно что наливать свинцом игральные кости.
Но это к делу не относится — важно то, что мы, вефты, считаем Фаржона честным. Хотя мы ему и не нравимся, мы с удовольствием служим на его корабле.
* * *
А еще через несколько корабельных дней произошло первое нарушение обычного распорядка с тех пор, как они покинули базу. Крейсер получил распоряжение обследовать планету в системе, о которой поступило несколько противоречивых сообщений: исследовательскаяслужбаФедерации охарактеризовала ее как «обитаемую, возможную для ограниченной колонизации», а более свежие данные от независимых исследователей утверждали, что планета «мертвая и не дает никакой надежды на заселение».
Наблюдения с орбиты вроде бы подтверждали последние сведения — на планете нет жизни и невозможно существование без кардинального воссоздания земных условий. Но Флот, очевидно, хотел убедиться в этом с более близкого расстояния. Всегда ли планета была мертвой или же ее сделали такой?
Коммандер Фаржон лично подобрал группу высадки: Сассинак в качестве офицера связи, десять специалистов и десять вооруженных охранников.
Первый раз после тренировочного курса в Академии Сасс облачилась в полный комплект снаряжения. Только на сей раз все баллоны и печати проверял не инструктор, а сержант. Она должна была четко запомнить, где находится каждая кнопка. Понимая, что это уже не тренировка, Сасс проверила основное и вспомогательное радио, убедилась, что пленка готова к записи, а компьютерные каналы свободны для ввода.
Сассинак не видела планеты, пока челнок не отошел от корпуса крейсера.
Она выглядела точно так же, как все мертвые планеты на учебных видеокассетах. Сасс тут же отвернулась и решила еще раз проверить снаряжение. Хотя планета не обладала кислородной атмосферой, поддерживаемой биосферой, она уже вплотную приблизилась к ослабленной атмосфере, типичной для необитаемых миров.
Кроме того, что бы ни погубило пригодные для жизни условия, этот фактор все еще мог быть активным. Придется все время дышать из баллона. Но едва она сошла с трапа челнока и ощутила под ногами песок чужой планеты, как командир группы подал сигнал предупреждения.
Сначала Сассинак не могла судить о том, какого размера или на каком расстоянии от них находятся летучие пирамиды, которые, казалось, выросли в воздухе из ничего, словно мишени в компьютерной игре. Они абсолютно не следовали траекториям, подходящим для внутрисистемных ботов, и даже не замедляли скорость, как челноки, для осторожного приземления, а просто висели несколько секунд над головами и быстро опускались на голые камни.
Сассинак доложила об этом на корабль, едва сознавая, что делает, настолько она была зачарована зрелищем. Вскоре с полдюжины пирамид сидели — или лежали — в произвольном порядке возле челнока. Командир группы высадки объявил, что это теки. Сассинак знала теков только по учебным видеокассетам, а теперь увидела целую компанию в лицо, если подобное выражение можно употребить по адресу этих существ.
Один из членов группы спросил у командира:
— Что нам с ними делать, сэр?
В наушниках послышалось фырканье командира.
— Более уместен вопрос, что они будут делать с нами. По-моему, у теков нечто вроде совещания. А пока что смотрите в оба. Не многим из нас, простых смертных, удается увидеть такое.
Шлем его скафандра запрокинулся на плечи. Сассинак тоже посмотрела вверх. Все новые и новые пирамиды появлялись в воздухе и приземлялись поблизости.
— Если они и впрямь совещаются, — заметил после паузы командир, — то мы можем вернуться в челнок и перекусить. Это займет больше времени, чем мы планировали. Доложите капитану, энсин.
А над местом высадки зависали все новые и новые пирамиды. Внезапно те, которые уже приземлились, взмыли вверх и присоединились к вновь прибывшим, образовав сложную геометрическую структуру.
— Это «собор» теков, — объяснил командир, явно впечатленный зрелищем. — Внутри его поместится целый челнок. Вефты полагают, что теки там осуществляют мысленную связь. Люди, побывавшие в таком «соборе», ничего не рассказывают о происшедшем.
— Люди бывали там? — испуганно переспросил кто-то.
— Если теки приглашают, приходится идти, — ответил командир.
— А как можно узнать, приглашают ли тебя теки?
— Существуют свидетельства, что теки распознают среди людей отдельные личности время от времени…
— Их времени? — осведомился какой-то остряк.
— Это похоже на «Часовню» в Академии, — тихо сказала Сассинак. Она не считала, что сейчас подходящее время для умных разговоров, но каждый по-своему реагирует на то, чего не в силах понять.
— Многие так думают. Только старайтесь держаться подальше от этой «Часовни». Никто не сможет ответить «нет» даже одному теку, не говоря уж о целой флотилии.
— А кто-нибудь знает о них больше, чем то, что содержится в академических видеолентах?
— Вы изучали высокоорганизованные негуманоидные культуры? Нет? Ну, так или иначе, вам бы это не слишком помогло. Теки — союзные негуманоидные существа, сооснователи Федерации. Вефты — одна из зависимых от них культур, не знаю почему. Теки имеют минеральную структуру и общаются с людьми очень редко и замедленно, если вообще общаются. — Хотя они уже вернулись в челнок, командир по-прежнему говорил тихо. — Они питаются трансурановыми элементами и, кажется, помнят все, что когда-либо происходило не только с ними, но и с их отдаленными предками. Живут теки очень долго, но прежде чем раствориться или окаменеть — не знаю, каким образом они умирают, — они каким-то образом передают соплеменникам свои воспоминания. Может быть, они связываются друг с другом телепатически.
Общаясь с людьми, теки используют компьютерную связь или модулируют звуковые волны, не имея, как видите, ничего похожего на рот. Не спрашивайте, как это происходит: это не моя область — я вижу теков всего второй раз в жизни.
Через несколько часов теки внезапно взлетели в темнеющее небо. Группа высадки, уставшая от долгого ожидания, вновь принялась за работу.
Сасс последовала за разведчиками к скальному обнажению, которое выбрали для взятия образцов. Время от времени она сообщала на корабль о результатах работы. Пыль, сквозь которую сверкали фонари, напомнила девушке дымную пелену в баре. Внезапно она напряглась, а ее сердце бешено заколотилось. Одну из фигур в скафандрах, снующих взад-вперед по выработке, она уже видела раньше.
Ну конечно — во время драки в баре, когда погиб Абе! Точно такой же причудливый рисунок, как на шлеме этого человека, был и на куртке одного из уличных хулиганов. Закрыв глаза, Сасс наконец-то вспомнила то, что никак не могла припомнить раньше. Теперь она узнала быстрое движение руки, которая целилась чем-то в Абе.
Гнев затуманил ее глаза и ум. Сассинак уже открыла рот, чтобы выкрикнуть обвинение в микрофон устройства связи, но вовремя стиснула зубы. Убийца Абе здесь? Во флотской форме? Она не знала всех членов группы высадки, но могла выяснить, кому принадлежит этот шлем. И как-нибудь, каким-нибудь образом она сумеет отомстить.
Оставшееся время на планете Сассинак молча трудилась, решив скрывать свои чувства, пока не узнает, кто этот человек и почему он убил Абе. Потом она снова подумала о таинственном двойном сообщении лейтенанту Ахаэлю. Не было ли это частью той же самой загадки?
Вернувшись на корабль, Сасс не стала совершать опрометчивых поступков.
У нее было достаточно времени, чтобы обдумать свои дальнейшие действия.
Идти к Фаржону с жалобой, что кто-то с корабля убил ее опекуна, означало немедленную отправку в медпункт для успокоительных процедур. Справляться в личных файлах было против правил — и даже если бы ей удалось проникнуть сквозь компьютерную систему безопасности, она рисковала оставить следы своих поисков. Кто бы ни был этот человек, он догадался бы, что Сасс что-то заподозрила. Даже просто выяснять, кому принадлежит шлем, было рискованно, но девушка чувствовала, что это наименьший риск. К тому же у нее появилась идея.
После появления и совещания теков командир группы высадки разрешил более часто, чем обычно, переговариваться по радио, и Сасс едва успевала помечать каждое сообщение нужным исходным кодом, как того требовали правила. Следовательно, у нее были основания спросить о цифровом коде каждого шлема, где располагалось устройство связи, и тем самым установить его обладателя.
Интересующий ее шлем принадлежал лейтенанту Ахаэлю. Внутренне дрожа, но с дружеской улыбкой на лице Сасс обратилась к нему по телефону:
— Простите за беспокойство, сэр, но мне нужно проверить одну из передач…
— Неужели нельзя было сделать это вовремя? — осведомился лейтенант усталым и сердитым тоном.
Сасс постаралась отбросить все мысли об Абе.
— Очень сожалею, сэр, но у меня были неприятности с кодовой связью, когда вокруг кружили теки. — Это была сущая правда, и она упоминала об этом командиру группу, который мог подтвердить ее слова, если бы Ахаэлю вздумалось их проверять. — Коммандер говорил, что это важно…
— Ладно. Что именно вас интересует?
— В 16:30 по корабельному времени разговор о биохимическом серном цикле и его влиянии на четвертую стадию переосеменения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47