А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Убейте его! - визгливо крикнула Эмма. - Убейте гаденыша! - Она
принялась охаживать Тоби подносом, который держала в руках, но в суматохе
большая часть ударов доставалась Джо. Как цепом молотя по воздуху рукой с
зажатым в ней ножом, Тоби зацепил футболку Джо, пропоров в ней дыру. Тут
уж вскочила и Карла. Мисс Нэнси пронзительно вопила что-то
нечленораздельное. Карла попыталась схватить мальчишку за запястье,
промахнулась и попыталась снова. Тоби вопил и корчился, физиономия рыжего
мальчишки превратилась в жуткую, перекошенную пасть, но Джо держал его изо
всех своих убывающих сил. "Мама! Мама!" - плакала Триш... а потом Карла
наступила на запястье Тоби, пригвоздив руку с ножом к линолеуму.
Пальцы разжались, и Джо подхватил нож.
Вместе с матерью он отступил, и Тоби сел. В его лице бушевала вся
ярость Ада.
- Убейте его! - кричала Эмма, красная до корней волос. - Проткните
его злобное сердце, этим самым ножом проткните! - Она хотела схватить нож,
но Джо отодвинулся от нее.
Уинслоу поднимался из-за столика, по-прежнему хладнокровно дымя
трубкой.
- Ну, - спокойно проговорил он, - давай. Раз, два - и готово.
Тоби отползал от них к двери, протирая рукавом глаза. Он сел, потом
медленно поднялся - сперва на колени, потом на ноги.
- Он совершенно ненормальный! - сказала Эмма. - Поубивал в этом
проклятом городишке всех до единого!
- Не всех, Эмма, - откликнулся Тоби. Его улыбка вернулась. - Еще не
всех.
Карла обнимала Триш, и ей было так жарко, что она боялась лишиться
чувств. Воздух был спертым, тяжелым, а Мисс Нэнси, ухмыляясь ей в лицо,
теперь тянулась к ней грязными руками.
- Не знаю, что здесь творится, - наконец проговорила Карла, - но мы
уходим. Есть бензин, нет ли - мы уезжаем.
- Да? Взаправду? - Тоби вдруг набрал воздуха и издал протяжный
дрожащий свист, от которого по коже у Карлы поползли мурашки. Свист все
звучал. Эмма визгливо крикнула:
- Заткните ему рот! Кто-нибудь, пусть он заткнется!
Свист внезапно оборвался на восходящей ноте.
- Уйди с дороги, - сказала Карла. - Мы уходим.
- Может, уходите. Может, нет. Осиное лето, леди. Они, оски-то,
прям-таки всюду!
Что-то коснулось окон кафе. Снаружи по стеклу, разрастаясь, стало
расползаться темное облако.
- Вас когда-нибудь кусали осы, леди? - спросил Тоби. - Я хочу сказать
- сильно, крепко вас жалили? До самой кости? Так больно, чтоб ты криком
изошла, только бы кто-нибудь перерезал тебе глотку и страданья кончились?
За окнами темнело. Мисс Нэнси заскулила и, съежившись от страха,
полезла под стол.
- Осиное же лето, - повторил Тоби. - Я зову - оски и прилетают. И
делают то, что я хочу. Я ж по-ихнему говорю, леди. Есть во мне что-то
такое... приманчивое.
- Господи Иисусе, - Уинслоу покачал головой. - Ну, давайте, не
тяните!
Яркий свет солнца тускнел. Быстро темнело. Карла услышала высокое
тонкое гудение, издаваемое тысячами ос, собиравшихся на окнах, и по ее
лицу побежала тоненькая струйка пота.
- Раз прикатил сюда один из полиции штата. Искал кого-то. Забыл,
кого. И говорит: "Малый, а где твои родичи? Как это так тут никого нету?"
И хотел связаться со своими по радио, но только разинул рот - я туда осок
и послал. Прямиком в глотку. Ох, видели б вы, как этот легавый плясал! -
От непотребного воспоминания Тоби хихикнул. - Закусали мои оски его
насмерть. С изнанки. Но меня не укусят - я умею по-ихнему.
Свет почти исчез; лишь маленький осколок накаленного докрасна солнца
пробивался сквозь осиную массу, когда та шевелилась.
- Ну, валяйте, - сказал Тоби и жестом указал на дверь. - Не давайте
мне остановить вас.
Эмма сказала:
- Убейте его сейчас же! Убейте, и они улетят!
- Только троньте, - предостерег Тоби, - и я заставлю моих осок
протиснуться во все щелки этой окаянной кафешки. Я заставлю их выесть вам
глаза и забиться в уши. Но сперва я заставлю их прикончить девчонку.
- Почему... Бога ради, почему?
- Потому что могу, - ответил рыжий. - Валяйте. До вашего фургона два
шага.
Карла поставила Триш на пол. Мгновение она смотрела мальчишке в лицо,
потом взяла из руки Джо нож.
- Дай сюда, - приказал Тоби.
В полутьме она помедлила, провела рукой по лбу, чтобы хоть немного
утереть пот, а потом подошла к Тоби и прижала нож к горлу мальчишки.
Улыбка Тоби дрогнула.
- Пойдешь с нами, - дрожащим голосом сказала Карла. - Будешь держать
их подальше от нас, не то, клянусь Богом, я суну тебе нож прямо в глотку.
- Никуда я не пойду.
- Значит, умрешь здесь, с нами. Я хочу жить. Я хочу, чтобы жили мои
дети. Но в этом... в этом... в этом дурдоме мы не останемся. Не знаю, что
уж ты для нас удумал, но я, наверное, лучше умру. Ну так как?
- Вы не убьете меня, леди.
Карле нужно было заставить мальчишку поверить, что она отправит его
на тот свет, хоть она и не знала, как поступит, если придет время.
Напрягшись, она сделала быстрое движение рукой вперед - короткий, резкий
тычок. Тоби сморщился, вниз по шее скатилась капелька крови.
- Так его! - радостно каркнула Эмма. - Давайте! Ну!
На щеку Карлы неожиданно опустилась оса. Вторая - на руку. Третья
зазвенела в опасной близости от левого глаза.
Та, что села на щеку, ужалила Карлу, ошпарив жуткой болью. Молодой
женщине почудилось, что по ее позвоночнику сверху донизу прошла мелкая
дрожь, точно от удара током, на глаза навернулись слезы, но нож от горла
Тоби она не убрала.
- Так на так, - сказал рыжий мальчишка.
- Пойдешь с нами, - повторила Карла. Щека начинала распухать. - Если
кто-то из моих детей пострадает, я убью тебя. - По костяшкам ее пальцев
ползали четыре осы, но голос на этот раз прозвучал ровно и спокойно.
Тоби помолчал. Потом пожал плечами и проговорил:
- Ладно. Будь по-вашему. Пошли.
- Джо, бери за руку Триш. Триш, хватайся за мой пояс. Не отпускай и,
ради Бога, ты ее тоже не отпускай. - Она подтолкнула Тоби ножом. - Ну,
пошел. Открывай дверь.
- Нет! - запротестовал Уинслоу. - Не выходите туда! Женщина, ты сошла
с ума!
- Открывай!
Тоби не спеша повернулся, и Карла, нажимая лезвием на вену, что
билась у рыжего на шее, другой рукой крепко ухватила его за ворот. Тоби
протянул руку - медленно, очень медленно - и повернул дверную ручку.
Потянув за нее, он открыл дверь. Резкий солнечный свет на несколько секунд
ослепил Карлу. Когда способность видеть вернулась к ней, ее взору
предстало черное гудящее облако, поджидавшее за порогом.
- Попробуешь сбежать - могу воткнуть эту штуку тебе в горло, -
предупредила она. - Запомни.
- А чего мне бегать? Им нужны вы. - И Тоби вышел в клубящуюся массу
ос. Карла с детьми не отставала.
Это было все равно, что шагнуть в черную метель, и Карла чуть не
закричала, но она понимала: стоит закричать - пиши пропало; одной рукой
она сжимала воротник Тоби, другой - впившийся в шею мальчишки нож, но осы
кишели у самого лица, и ей пришлось плотно зажмуриться. Карла задыхалась;
она почувствовала, как ее укусили в щеку, потом еще; услышала как
вскрикнула ужаленная Триш. Еще две осы цапнули Карлу около губ, и она
заорала: "Убери их к чертовой матери!" Боль раздирала лицо; Карла уже
ощущала, как оно опухает, перекашивается - в этот миг волна паники чуть не
смела весь ее здравый смысл. "УБЕРИ ИХ!" - велела она, тряхнув мальчишку
за ворот. Она услышала смех Тоби, и ей захотелось его убить.
Они вышли из злобного облака. Карла не знала, сколько раз ее ужалили,
но глаза еще были в порядке.
- Вы в норме? - окликнула она детей. - Джо! Триш?
- Меня ужалили в лицо, - ответил Джо, - но все нормально. С Триш
тоже.
- Хватит плакать! - велела Карла малышке и тут же была укушена в
правое веко. Глаз начал заплывать опухолью. Вокруг головы гудели новые
осы, они теребили и дергали ее волосы, точно чьи-то маленькие пальчики.
- Есть такие, что не любят слушать, - сказал Тоби. - Они поступают
так, как им нравится.
- Шагай-шагай. Быстрее, черт бы тебя побрал!
Кто-то пронзительно закричал. Оглянувшись, Карла увидела бежавшую в
противоположном направлении Мисс Нэнси. Девушку облепил рой в несколько
сот пчел. Она неистово отмахивалась, приплясывала, дергалась. Сделав еще
три шага, она упала, и Карла быстро отвела глаза, увидев, что осы
полностью покрыли лицо и голову Мисс Нэнси. Крики зазвучали глуше. В
следующую секунду они оборвались.
К Карле, спотыкаясь, приблизилась какая-то фигура, вцепилась в руку.
- Помогите... помогите, - простонала Эмма. Ее глазницы кишели осами.
Она начала падать, и Карла, не имея иного выбора, вырвалась. Эмма лежала
на земле, подрагивая всем телом, и слабо звала на помощь.
- Это ты натворила, женщина! - В дверях, нетронутый, стоял Уинслоу.
Вокруг бурей носились тысячи ос. - Черт, дело сделано!
Но для Карлы с ребятишками худшее миновало. И все равно за ними
следовали потоки тонко зудящих ос. Джо осмелился посмотреть вверх, но не
увидел солнца.
Они добрались до бензоколонки, и Карла сказала:
- О Боже!
Фургон превратился в плотную массу ос, а проседающая крыша старой
бензозаправочной станции так и кишела ими.
Грузовичок-пикап был еще на месте. Сквозь тонкое зудение и жужжание
Карла расслышала звуки трансляции бейсбольного матча.
- Помогите! - закричала она. - Пожалуйста! Нам нужна помощь!
Тоби опять захохотал.
- Позови его! Скажи, чтоб вышел сюда! Сейчас же, ну!
- Мэйс смотрит бейсбол, тетя. Он вам не поможет.
Она подтолкнула его к затянутой сеткой двери. За ширму цеплялось
несколько ос, но, когда Тоби приблизился, они поднялись в воздух.
- Эй, Мэйс! Леди хочет видеть тебя, Мэйс!
- Мам, - выговорил Джо распухшими синеющими губами. - Мам...
Карла видела внутри дома сидящую перед светящимся экраном телевизора
фигуру. Человек этот был в кепи.
- Пожалуйста, помогите нам! - снова крикнула она.
- Мам... послушай...
- ПОМОГИТЕ! - истошно проорала Карла и пнула дверь-ширму. Та
сорвалась с петель и упала на пыльный пол.
- Мам... когда я был в туалете... и он тут с кем-то говорил... я не
слышал, чтоб кто-нибудь ему отвечал...
И тут Карла поняла, почему.
Перед телевизором сидел труп. Этот человек давно умер - самое малое,
много месяцев назад - и был попросту рыжей оболочкой из праха с
ухмыляющимся безглазым лицом.
- АТУ ИХ, МЭЙС! - взвыл мальчишка и вырвался от Карлы. Она полоснула
ножом, зацепила шею Тоби, но остановить мальчишку не сумела. Тоби
взвизгнул и подпрыгнул, точно взбесившийся волчок.
Из глазниц трупа, из полости, на месте которой когда-то был нос, и из
раззявленного страшного рта трупа хлынули потоки ос. Охваченная леденящим
душу ужасом, Карла поняла, что осы построили внутри мертвеца гнездо и
теперь тысячами изливались наружу, с неумолимой яростью роясь подле Карлы
и детей.
Она круто развернулась, подхватила Триш подмышку и, крикнув Джо:
"Давай!", помчалась к фургону, где, взлетая и сливаясь в желто-черную
полосатую стену, зашевелились новые тысячи ос.
Выбирать не приходилось. Карла с маху сунула руку в самую гущу роя,
прокапываясь к ручке дверцы.
Осы в мгновение ока облепили пальцы, так глубоко втыкая в них жала,
будто ими управлял единый злобный разум. Подвывая от острой боли, Карла
исступленно нашаривала ручку. Море ос, безостановочно жаля, поднялось до
предплечья... выше локтя... к плечу. Пальцы Карлы сомкнулись на ручке. Осы
атаковали щеки, шею и лоб молодой женщины, но она уже открывала дверцу. И
Джо, и Триш всхлипывали от боли, но все, что Карла могла сделать для ребят
- это лично забросить их в фургон. Она нагребла полные горсти ос,
раздавила между пальцами, протиснулась внутрь и захлопнула дверцу.
Однако и в машине оказалась не одна дюжина насекомых. Разъяренный Джо
принялся бить их свернутыми в трубку комиксами, потом снял кроссовку и
тоже использовал в качестве оружия. Лицо мальчика покрывали укусы, оба
глаза очень сильно заплыли.
Карла запустила мотор, включила дворники, чтобы смести с ветрового
стекла шевелящийся живой коврик, и увидела: мальчишка высоко воздел руки,
из-за цеплявшихся за голову Тоби ос его огненно-рыжие волосы стали
желто-черными, рубашка тоже, а из пореза на шее сочилась кровь.
Карла услышала собственный рев - рев дикого зверя - и до отказа
утопила педаль.
"Вояджер" прыгнул вперед, в осиную метель.
Тоби понял и попытался отскочить. Но перекошенное, страшное лицо
мальчишки сказало Карле, что он знает: он опоздал на шаг. Фургон ударил
его, сбил с ног, распластал по дороге. Карла с силой выкрутила руль вправо
и почувствовала, как вильнуло колесо, с хрустом прокатившееся по телу
Тоби.
1 2 3 4
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов