Локли нажал на какую-то кнопку, открыв нечто вроде бардачка. Оттуда инженер извлек моток проволоки и принялся крутить его в руках, размышляя вслух:
— Если они догадаются, что у нас есть машина, то будут надеяться на блокирующий дорогу луч, встретившись с которым мы уже не сможем избежать захвата. Я попробую соорудить нечто вроде предупредительного приборчика. Вот, посмотри, — Локли положил конец проволоки на ладонь девушки. — Это провод от автомобильной антенны. Он должен предупреждать нас о лучах на дороге, действуя по принципу пружины в моих часах. Держи его.
— Хорошо, — согласилась Джилл.
— Еще один момент, — продолжил инженер.
Он вышел из машины и быстро закрыл за собой дверь. Послышался звук разбиваемого стекла, потом Локли вернулся со словами:
— Больше никаких тормозных огней. Теперь надо избавиться и от лампочки внутри.
Одним резким ударом он разбил ее.
— Вот теперь мы можем ехать дальше, не опасаясь погони.
Джилл вздрогнула, когда машина вновь двинулась вперед.
— Так, значит, ты думаешь, что…
— Я почти уверен, что водитель грузовика и его помощники собственными персонами посетили Маплвуд, распространяя парализующий луч во все стороны. А шины на колесах вполне могут иметь рисунок, схожий с контурами следов какого-нибудь неземного существа. Так что это люди, а не инопланетяне обокрали магазины радиотехники в Маплвуде. Наверняка они же создали имитацию похищения и содержания в клетке людей вместе с животными — будто бы для дальнейшего изучения.
Локли ехал не быстрее пятнадцати миль в час, так что машина двигалась практически бесшумно. С воздуха доносился негромкий монотонный гул. Высоко в небе территорию парка и прилегающую к ней зону патрулировали самолеты армии Соединенных Штатов. Некоторое время беглецы ехали молча, потом Джилл осторожно спросила:
— Мне показалось, тебя что-то огорчило во время разговора с генералом. Что-то еще случилось?
— Да, я расстроился. Я и сейчас несколько обескуражен. Просто генерал не считает нужным принимать во внимание мнение человека неизвестного, далекого от науки и политики. Он не готов признать собственную некомпетентность, а мои соображения противоречат официальным гипотезам. Надо будет поискать кого-то рангом пониже или наоборот — повыше. Может быть…
Резким голосом Джилл воскликнула:
— Стой!
Локли резко нажал на тормоза.
Девушка медленно произнесла:
— Я почувствовала этот ужасный запах…
Локли прикоснулся к проводу и тоже ощутил неприятный аромат.
— Парализующий луч пересекает дорогу, — спокойно произнес он. — Может, он рассчитан как раз на нас, а может, был здесь и раньше. Ну что ж, придется немного отъехать назад, там была объездная дорога.
Инженер развернул машину и поехал назад в поисках другого пути. Примерно милю спустя в свете звезд они разглядели боковую дорогу. Локли свернул на нее и поехал вперед.
— Тормози! — воскликнула Джилл через полчаса.
Эта дорога тоже была перерезана невидимым лучом. Любой водитель, едущий на нормальной скорости, непременно столкнулся бы с ним, не успев ничего понять.
— А вот это уже плохо, — сухо проронил Локли. — Они могли поймать нас в ловушку, блокировав определенный квадрат. Нам придется ехать практически наугад, не приближаясь вплотную к дорогам, ведущим из парка. Не знаю, насколько нам это удастся, но попробовать все равно придется.
Вдруг в небе что-то сверкнуло. Локли поднял голову вверх и посмотрел по сторонам. Вот вспышка повторилась. Небо постепенно затягивало тучами.
— Не везет! — воскликнул Локли. — С темнотой еще можно как-то смириться, но мне надо хотя бы видеть расположение звезд, чтобы знать, куда ехать. Что же делать? Без звезд я, скорее всего, заблужусь…
Инженер продолжал ехать вперед. Тучи все сгущались, закрывая собой все небо. Однажды Локли заметил слабый проблеск в небе и сжал зубы от беспомощности. А что, если это светился один из огней Серены, и теперь они едут назад в город прямиком в лапы негодяев? Инженер повернул в сторону при первой возможности. Дважды Джилл предупреждала его о пересекающих дорогу лучах. Нервы Локли были совсем на пределе, однажды он не отреагировал вовремя и еле успел остановить машину. Когда автомобиль замер на месте, девушка уже начала ощущать, как немеют ее руки. Локли и сам увидел яркие вспышки, почувствовал жуткую вонь джунглей и тухлой воды. Из последних сил он отвел машину назад и свернул в сторону. Быть может, корпус автомобиля слегка ослабил действие луча.
Когда беглецы успешно выбрались из этой передряги, небо стало постепенно проясняться, и вновь проступили звезды. Теперь Локли мог ориентироваться по ним.
Вскоре пошел дождь. Несколько раз сверкнула молния. Дорогу размывало водой, и дважды машина крутилась на поворотах, словно волчок, потеряв управление. Оба раза Локли удалось выровнять ее и продолжить движение вперед. С каждой минутой управлять ею становилось все сложнее, а беглецам надо было до рассвета уехать как можно дальше от Серены, потому что водитель грузовика и его помощники вполне могли починить поврежденное оборудование и направить на беглецов парализующий луч в любой момент. А если они сочтут, что Локли и Джилл знают слишком много, их могут попытаться даже убить. Но самое главное — необходимо срочно разыскать кого-нибудь из военных, кому можно рассказать о случившемся — рассказать с пользой, а не потратив время впустую. И все-таки инженера не покидали сомнения, что в темноте, под дождем он мог сбиться с пути и ехать в сторону проклятого города, в лапы к своим преследователям.
— Думаю, надо повернуть к ближайшей ферме. Я попытаюсь спрятать там машину на время. Кто знает, может, мы едем совсем не туда, куда надо, — наконец решился Локли.
Он повернул на боковую дорогу, ведущую к одной из ферм. Инженер догадался, что она ведет к дому по почтовому ящику, стоявшему на обочине. Возле дома стоял сарай. Локли вскочил из машины и внимательно осмотрел двор. Открыв ворота сарая, он вернулся в машину и загнал ее внутрь сарая.
— Тут ее никто не заметит, а нам надо убедиться, что мы едем в нужном направлении.
Беглецы сидели в машине, молча глядя в темноту за окнами и прислушиваясь к шуму дождя. Нигде вокруг не видно никаких источников света. Лишь изредка в небе сверкала молния, освещая большой деревянный дом, растущие возле него деревья и постройки во дворе. Неподалеку от сарая стоял курятник, огороженный проволочной сеткой.
— Придется ждать до утра, — с сожалением произнес Локли, вглядываясь в сплошную пелену дождя. — Нельзя ехать дальше, пока не определимся с маршрутом. Если мы уже отъехали от Серены на достаточное расстояние, то поедем вперед. Если нет, то будем прятаться до темноты и надеяться, что ночь будет звездной.
Джилл, стараясь сдержать дрожь в голосе, сказала:
— Хорошо, подождем. Но куда мы поедем потом?
— Все равно куда, лишь бы подальше от Галечного озера, и туда, где меня будут считать нормальным здравомыслящим человеком, а не гражданским, у которого мозги съехали набекрень от страха. Туда, где я смогу объяснить все, что выяснил, людям, которые меня выслушают. Если, конечно, еще не слишком поздно.
— Надеюсь, что не поздно, — уверенным голосом отозвалась Джилл.
Последовала напряженная пауза. Дождь лил как из ведра, сверкали молнии, гремел гром.
— Я не подозревала, — осторожно начала Джилл, — что ты веришь, будто люди помогают инопланетянам захватить Землю.
— В целом, картина кажется однозначной: на нас напали пришельцы с другой планеты. Но некоторые детали говорят о том, что инопланетяне хорошо изучили людей и их психологию, прежде чем принять решение приземлиться в национальном парке. Прежде всего, пока еще никто не убит, по крайней мере, нам неизвестно ни одного случая убийства. Думаю, это устроили те, кто понимает, что в случае появления жертв люди будут бороться до последнего за свою свободу и научат детей ненавидеть захватчиков.
Девушка некоторое время молча обдумывала услышанное, а потом медленно произнесла:
— Наверное, ты поступил бы так. Некоторые люди готовы на многое, лишь бы остаться в живых. Но ты не стал бы унижаться перед монстрами.
По крыше сарая усыпляющее барабанил дождь. Локли, стараясь снять напряжение, пытался высказать накопившиеся за последние дни мысли:
— Люди окажутся по разные стороны баррикад, Джилл. Те, кто планировал захват нашей планеты, примерно подозревали, кого им не удастся запугать. Если мы столкнулись с чем-то вроде Перл Харбора, устроенного врагами в человеческом облике, ты сама можешь догадаться, кто они, то нас должны начать убивать в огромных масштабах прежде, чем мы полностью осознаем происходящее. Если бы на землю случайно приземлился корабль с инопланетянами, которые ничего не знают о нас, они наверняка устроили бы хорошую резню, надеясь запугать людей. Но никакой резни не было. Так что мы столкнулись не с проявлением холодной войны в чистом виде и не с непредвиденным нашествием монстров. Не все так просто. Мысль о сотрудничестве людей и пришельцев пока тоже лишь догадка. Просто она кажется мне наиболее вероятной на данный момент. Не могу сказать, что я удовлетворен своей версией, но ничего лучшего в голову не приходит.
Долгое время Джилл молчала, а потом неуверенным тоном пробормотала:
— Ты, наверное, был хорошим другом… другом…
— Вэйла? — прервал ее Локли. — Нет. Я знал его, но не более того. Он присоединился к нашей команде всего пару месяцев назад. Я не думаю, что мы больше дюжины раз болтали с ним не по работе. Из них четыре раза он был с тобой. С чего ты взяла, что мы хорошие друзья?
— Ну, ты так много для меня сделал, — тихо ответила Джилл.
Локли подождал, пока вспышка молнии высветила лицо девушки. Она молча смотрела на него.
— Я делаю это не ради Вэйла, — ровным голосом произнес инженер.
— Тогда ради чего?
— Я сделал бы то же самое для любого другого человека, — сухо вымолвил Локли.
В каком-то смысле он сказал правду, конечно же. Но он не отправился бы в строительный лагерь, чтобы убедиться, что там никого не осталось. Такая идея попросту не пришла бы ему в голову.
— Не думаю, что ты говоришь искренне, — заметила девушка.
Инженер не ответил. Если Вэйл жив, то он помолвлен с Джилл. Если бы Локли представилась возможность, он, конечно же, не сделал бы показной джентльменский жест и не опустил руки, дав этим двоим спокойно пожениться, он бы испытал свое счастье и попробовал завоевать сердце девушки. Если же Вэйл мертв, Локли дал бы Джилл достаточно времени, чтобы оправиться от удара, а потом предложил бы ей стать женой. Времени понадобилось бы немало: девушка может простить себе быструю забывчивость по отношению к живому человеку, но не к мертвецу, которого окружает ореол трагичности.
— Думаю, нам надо сменить тему разговора, — решительно произнес Локли. — Я могу рассказать тебе, почему решил вернуться за тобой на озеро после того, как сбежал из плена. У меня были на то причины. Они и сейчас у меня есть. И я объясню тебе, в чем дело, понравится это Вэйлу или нет. Но не сейчас.
Оба беглеца долго молчали. Ничто не нарушало тишину, кроме шума дождя. Внешний мир скрывался где-то в темноте за густой пеленой воды. Лишь вспышки молнии выхватывали на мгновения его частицы.
— Спасибо, — очень тихо сказала Джилл. — Мне очень приятно.
Потом они оба сидели молча. Шли часы, и утомленные путешественники не заметили, как заснули под монотонный стук капель. Локли проснулся, когда на улице уже рассвело. Небо все еще было затянуто тучами, земля под ногами превратилась в жидкое месиво. Тут и там виднелись многочисленные лужи. Крыша сарая протекала, и в некоторых местах сквозь щели просачивалась вода.
Теперь через лобовое стекло хорошо было видно огромный дом во дворе, хозяйственные строения и три высоких дерева позади дома.
Локли открыл дверцу машины и бесшумно спрыгнул на землю. Джилл еще спала. Инженер зашел в курятник, откуда раздавалось громкое кудахтанье куриц. Внутри, в ящиках, выложенных сеном, лежало несколько яиц. Взяв их, Локли направился в дом, старясь идти по островкам зелени и не соскользнуть в одну из многочисленных луж. Прежние хозяева оставили в доме хлеб, масло, небольшие запасы консервов и несколько алюминиевых банок с пивом. Выйдя на улицу, Локли осмотрел двор. К счастью, дождь смыл все следы шин на земле, и теперь никто не догадался бы, что прошлой ночью сюда въехала машина. Инженер удовлетворенно кивнул и отправился назад к сараю.
В стене ветхого строения имелось всего лишь одно небольшое окошко. Локли тщательно прикрыл за собой дверь, оставив лишь небольшую щель, чтобы из сарая можно было наблюдать за двором. Теперь машина стояла в надежном укрытии от посторонних глаз, и во дворе не осталось никаких следов недавнего присутствия человека.
— Зачем ты закрыл двери? — сонным голосом спросила Джилл.
Он неохотно ответил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23