А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джиоти с Котярой ждали около дыры, пока он пролезет. Маркграфиня поглядела на своего спутника — она не решалась сделать это с тех пор, как к нему вернулись звериные метки. Ей трудно было видеть его таким, потому что полюбила она его в образе Рииса, и почти невыносимо было видеть на нем метки зверя, так что она была благодарна своим амулетам, успокаивавшим ее тревогу.
Она остановилась перед Риисом, который уже спускался в дыру.
— Мы же здесь были вдвоем, правда? Я имею в виду, в Арваре Мы принадлежали друг другу, и весь мир начинал обновляться.
— Это все равно с нами. — Риис поднял мохнатые руки. — Это станет как было. Я верю эльфу. Ожерелье Душ — сильный талисман. Лара показала мне призму, и по ней я увидел — оно может снова сделать меня Риисом. И затем мир опять будет новым.
— А если этот эльф прав? — спросила Джиоти с неуверенностью в голосе. — Если Пожиратель Теней был послан за тобой безымянными богами, и действительно из-за тебя миры оказались в опасности — что тогда?
— Этого мы не знаем. — Бархатным мехом тыльной стороны ладони он погладил ее по щеке. — Не волнуйся. Мы нашли способ победить Властелина Тьмы — ты и я, помнишь? И мы снова победим.
Джиоти мужественно кивнула, хотя сердце ее было пусто от страха. Зловеще гремел шаг гномов снизу, из пещер
А теперь давай поторопимся, чтобы не отстать от Бройдо Нельзя, чтобы он потерял этот меч.
Котяра нырнул в дыру головой вперед, и Джиоти полезла за ним. Узкая шахта круто спускалась вниз, и приходилось, чтобы не упасть, прижиматься руками и ногами к сырым стенам. В конце концов лаз вывел в грот, пульсирующий зеленым сиянием призрачных гномов.
Четверо товарищей сбились грудой за блестящей стенкой сталагмитов лишь в нескольких шагах от марширующих светящихся гномов. Возникая из трещины, соединявшейся с лабиринтом других путей Чарма, ведущих на Край Мира, гномы выходили через такую же щель в стене огромной пещеры. Куда они исчезали, Котяра не знал — может быть, в другой доминион, призванные своим загадочным Даппи Хобом.
Джиоти и Бульдог вспомнили зловещее ощущение в гроте под Заксаром, и от страха маркграфиня прижалась ближе к Бульдогу. Они смотрели, как Котяра бесшумно идет среди каменных столбиков и конусов отложений от капающей воды. Пробравшись к щели в каменной стене, он встал позади потока гномов.
Плавным движением кисти Котяра позвал Бройдо вперед. Эльф побежал к нему, стуча по камням. Никто из гномов его не заметил. Красные глаза, коричневатые в зеленом сиянии, смотрели вперед в каком-то магическом трансе, зачарованные внутренним голосом или музыкой. Сегментированные тела с плитами брони клацали и бухали, заглушая шум шагов Бройдо, спешащего к Котяре.
— Я притащу одного, а ты держи его под острием меча, — шепнул человек-кот.
Он пригнулся к земле, следя за грузными ногами шагающей армии, ловя ритм их движения. Котяра заметил, что некоторые из идущих время от времени скрывались из виду, сворачивая за изгиб скалы, за которой он прятался. С ловкостью хищника он прыгнул, схватил ближайшего гнома за кожаный ремень нагрудной брони и дернул к себе за камни.
Гном было заверещал, но увидел сверкающую кость меча на расстоянии пальца от своего лица. Обещание неминуемой смерти заставило мерзкую тварь замолчать.
Бульдог наклонился над гномом, выхватил у него из руки топор и ловко связал ему руки прядью колдовской проволоки. Потом стащил с него шлем, обнажив безлицую голову с сетчатыми пятнами глаз без век и волокнистой щелью рта.
Джиоти потащила гнома за ботинки с рубчатой подошвой, а Бульдог прижимал его к земле за нагрудник. Они волокли гнома к столбу голубого света из лаза.
Котяра усмехнулся эльфу:
— Отличная работа, эльфийский меч!
Бройдо отмахнулся от похвалы, настороженно оглядываясь через плечо. Барабанная дробь марша гномов билась у него в ушах болью — так напряжен он был от страха. Сколько же здесь орд этих гномов? Во время поиска в туннелях Чарма он рукоятью меча ощущал и других солдат-червей — они наводнили коридоры, соединяющие эту часть Колодца Пауков со следующей. Куда же они все идут?
«За Ожерельем Душ? — с сомнением спросил он себя. — Такая армия, чтобы отобрать какое-то ожерелье у одного кобольда?»
— Происходит что-то ужасное и большое, — шепнул Бройдо Котяре. — Надо побыстрее найти Рика.
Котяра встал как вкопанный. Бройдо, не успевший этого заметить, налетел на него и подавил вскрик. Бульдог, стараясь затолкнуть схваченного гнома в лаз, нечаянно обнаружил себя — мохнатая голова была выше стены сталагмитов. Котяра не успел прошипеть ему, чтобы спрятался, как среди гномов раздались пронзительные крики.
В следующий миг натиск разъяренных гномов разбил минеральную стенку как картон, и дюжина воинов обрушилась на Бульдога.
— Бройдо! — Котяра вытолкнул эльфа вперед. Между ними и выходом напирала волна гномов.
Бройдо взмахнул мечом змея, поражаясь, с какой легкостью он прорезал набегающую толпу. От его прикосновения воины съеживались и падали кольцами червей под грохот топоров и доспехов. Но их гибель не останавливала нападающих, и снова набегала волна визжащих тел в шлемах, размахивающих боевыми топорами.
Котяра пригнулся за спиной Бройдо, выкрикивая указания:
— Бей ниже — положишь их больше! Смотри слева! Слева!
Размахивая мечом змея, Бройдо прорезал дорогу к дневному свету. На миг его охватило отчаяние, когда он увидел Бульдога, уволакиваемого прочь — над телом человека-пса сомкнулась кишащая масса гномов. Потом озверевшие воины бросились к нему, размахивая своим неуклюжим оружием, и ему пришлось следить за мечом, чтобы его не выбили из рук.
— Дай мне меч! — прошипел Котяра, изгибаясь и отбивая хватающие руки гномов. — Сзади! Нас отрезают!
Плотное кольцо толпы сковало размах топоров, но все равно они сверкали в опасной близости. Бройдо попытался взмахнуть широкой дугой с поворотом — и чуть не задел Котяру.
Несколько рук схватили Котяру за рубашку и сорвали ее остатки.
— Меч! — вскрикнул он, и в этот миг его дернули за лодыжки, и он ногами вперед въехал в гущу гномов.
Бройдо попытался прорубиться за ним, но это было безнадежно. Гномы перли нескончаемым потоком. Храбрость Бройдо испарилась, когда он понял, что застрял один под землей в зеленой пульсирующей массе червей-воинов. Отчаянно вопя, он пробился к яркому столбу света.
Руки Джиоти схватили его и втащили вверх по стволу. Бешено работая ногами, эльф полез вверх и наружу, прочь из дыры, подталкивая Джиоти в спину. Наверху он тут же развернулся и ткнул мечом в дыру.
Вопящая атака гномов схлынула. Они добились успеха, и в улюлюкающих криках слышалось ликование.
— Где Риис? — спросила Джиоти, бросив связанного гнома и подбегая к заросшей мхом дыре. — Что с Котярой? И с Бульдогом? Где Бульдог?
Бройдо, стоя на коленях, выронил меч и спрятал лицо в ладонях. Его сокрушенные всхлипы дали Джиоти неутешительный ответ.
Она схватила меч и бросилась в дыру. Приземлившись на полусогнутые ноги, она полоснула перед собой мечом, и дневной свет заиграл на клинке, но лезвие резало пустоту. В пещере никого не было.
Гулко стуча ботинками по каменному полу, Джиоти устремилась к разлому в стене, куда только что маршировали гномы. Звуки их отхода доносились неясным прибоем. Джиоти бросилась внутрь — и заставила себя остановиться. Пути Чарма были здесь многочисленны и перепутаны, и Джиоти видела целые орды гномов здесь и под Заксаром. Пойти туда без проводника — наверняка заблудишься. И живы ли еще Котяра и Бульдог? Она заставила себя верить, что живы — иначе здесь, в пещере, валялись бы их изуродованные тела. Эту веру поколебали раздавшиеся во тьме вопли, но Джиоти замкнула от них слух и быстро отвернулась.
Бройдо все еще стоял на коленях, всхлипывая и прижимая ладони к глазам.
— Я пытался их выручить. Там было слишком много…
— Не хочу слышать! — Джиоти гневно посмотрела на него и заставила себя сдержаться, смирив злость дыхательными упражнениями. А затем произнесла: — Только что мы потеряли человека, который для меня в этом мире важнее всех. — Она пододвинулась на шаг, и меч змея задрожал в ее руке. — А если верить твоим словам, то он важнее всех для всей вселенной. — Она подступила еще ближе, глядя сквозь слезы на его глазах. — И мы вернем его, ты и я.
— Убей меня. — Бройдо развел руки. — Я заслужил смерти. Я подвел нас всех.
— Нет! — отрезала Джиоти. — Я тебе уже сказала, что не хочу этого слышать. Хватит себя жалеть — не время. Надо действовать быстро. Мы вернем его. И это все, что я желаю слышать. — Джиоти подала Бройдо меч. — Теперь подержи, мне нужны обе руки.
Она сняла с жилета два Глаза Чарма, прижала их плоской стороной друг к другу и посмотрела туда, где лежал на траве пленный гном. Толкнула гнома носком ботинка.
— Эй, ты! Куда они отвели наших друзей?
Красные точки глаз смотрели неподвижно и бесстрастно.
Руки Джиоти поднялись к куртке с амулетами, чтобы с помощью Чарма узнать, что известно гному, но Бройдо сказал:
— Это не поможет. — Он встал на ноги и взмахнул мечом змея. — Дай я попробую.
Гном вскочил на ноги.
— Скажи нам то, что мы хотим знать, — только и пришлось спросить Бройдо, держа костяной меч обеими руками и наставляя на грузное тело гнома.
Щель рта раздвинулась, и крик, который застрял внутри в момент, когда гнома схватили, вылетел наружу всхлипами.
Джиоти взмахнула янтарным жезлом у головы гнома, и тот замолчал, успокоенный.
— Откуда вы?
Тихий голосок пропищал:
— С Края Мира.
Джиоти в награду коснулась жезлом лба гнома, и видимое облегчение охватило напряженное тело. Крутые плечи опустились.
— Куда вы идете?
— Земля.
— Вы уже на земле Ирта! — Джиоти провела жезлом между глаз гнома. — В какой доминион?
— Никакой.
Озадаченно дернув себя за ухо, Джиоти шагнула назад.
— Вы прячетесь в подземелье?
— Нет. — Гном заерзал, желая получить еще Чарма. — Мы идем на Землю — на…
— Вы уже на Ирте, червь! — заорал Бройдо. Его подбросила вперед сдерживаемая злость на себя за то, что не спас друзей. — Вы уже прибыли!
Он ткнул мечом, чтобы напугать гнома, но опьяненный Чармом связанный гном не успел отпрянуть. Острие коснулось пухлой лапы гнома, и его резкий крик сразу перешел в треск и смолк.
Зашипев, гном съежился, превратившись в червяка размером с бедро эльфа, и этот червь, извиваясь, попытался скрыться от света дня под броней нагрудника.
Бройдо ахнул, повернувшись к Джиоти. Та заморгала от удивления, потом пожала плечами и спрятала жезл силы в гнездо на куртке.
— Тебе надо поработать над техникой фехтования, эльф.
Госпожа Джиоти — маркграфиня — я… я виноват.
Простите, я опять виноват! — Бройдо беспомощно склонился над доспехами превратившегося воина. — Это было случайно. Я прошу вас, заберите у меня меч. Я теперь верю, что сама Смидди Tea велела бы мне его отдать.
Джиоти раздраженно отмахнулась, отворачиваясь от Бройдо. Эльф лишил их последней надежды найти Котяру и Бульдога, но ни на упреки, ни на сожаления времени не было. Надо было найти другой способ выручить друзей. Джиоти рассуждала на ходу, быстро углубляясь в лес, а Бройдо поспешил за ней, стараясь не отставать, и слушал.
— Они могут быть еще живы, но поблизости их нет. Наверное, они ушли другим туннелем Чарма, то ли в другой доминион, то ли обратно в Колодец Пауков и в другой мир. Хотя этот гном и говорил, что они направляются на Ирт, это еще неизвестно. Может быть, он солгал. Хотя сомневаюсь — Чарм его легко расслабил. Так что они вполне могут быть и здесь, на Ирте. Все равно этого мы не будем знать точно, пока не выясним сами. А единственный способ, который я могу придумать, — воспользоваться искателем Бульдога, которым он нашел Котяру в Кафе. Но искатель у него, а у нас ничего нет. У нас только меч. Он умеет искать гномов. Мало проку. Их слишком много.
Меч отяжелел в руке Бройдо, и эльф волочил его сзади по земле. Он молча шел за Джиоти через густой лес, думая, не лежит ли на нем проклятие. Он принес беду тем, кто ему помог — людям с метками зверя, а до того — кобольду Рику, и даже собственному клану, из-за чего он вообще оказался в этой чужой стране. Может быть, Тивел или демон Тивела наложили на него заклятие?
Уже далеко уйдя в лес вслед за Джиоти, он стал бояться, что проклятие Тивела совершило свою страшную работу над его спутницей. Джиоти была бледна от злости. Эльф ее боялся — ведь это из-за него она потеряла возлюбленного, Рииса в образе Котяры. И за ее друга Бульдога тоже он в ответе. Его самомнение привело к их гибели. А его глупость лишила их пленника, который мог навести на след Понятно, что женщина-воин не убила его лишь потому, что это была бы слишком легкая расплата за беду, которую причинил он ей и всем.
Лесные чащи уже темнели, а Джиоти шла по узким тропинкам среди гигантских деревьев и стен плюща, и наконец он решился спросить:
— Куда мы идем?
— Ищем сивиллу, — буркнула она так тихо, что он едва расслышал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов