А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В это мгновение он и я были неделимы во всей Вселенной как ученик и учитель, капитан и его помощник, наконец, как два капитана.
Эта связь стала реальностью. Он сдержанно улыбнулся.
– Хорошая работа.
Я ответила ему тем же.
– Спасибо, – забавно, что похвала Кирка в отношении шхуны произвела на меня такое же приятное впечатление, как его комплименты в связи с выполнением настоящей миссии. После стольких недель, проведенных вместе с капитаном Кирком на шхуне, я знала, как много она для него значила. Наша миссия могла означать мгновенную смерть. А шхуна означала жизнь. Словно одно было зеркальным отражением другого.
– Вы неплохо потрепали наш корабль, произнес он, возвращаясь к собственной навязчивой идее. – Я не мог предположить, что стандартный космический буксир способен на такие вещи.
В моей голове роилось сразу несколько возможных ответов.
– Я тоже.
Он удивленно поднял брови.
– Ну что же. Я не хочу быть свидетелем, когда вы соберетесь объяснить это мистеру Скотту.
Приподнятость момента внезапно оставила меня. Я пробормотала:
– Я тоже.
Капитан подошел к спинке своего кресла и рассеянно погладил его кожаную обивку. Он смотрел на Перрена, который все еще оставался поглощен собственными мыслями или, возможно, отсутствием таковых. Мучимый угрызениями совести, Перрен оказался между полосами добра и зла и был в определенной степени рад тому, что поручил принимать решения за себя другим. Мне вдруг стало его искренне жаль. Ведь в его желании освободить бесчисленные миры от угрозы со стороны враждебно настроенных соседей не было ничего плохого. Он ощущал собственную ущербность оттого, что он был рожден вулканцем, примкнувшим к Федерации. Я чувствовала, что в его душе идет пересмотр жизненных ценностей.
Голос Кирка вернул меня к действительности.
– Пайпер, отправляйтесь на станцию связи и составьте послание руководству Звездного Флота. Намекните им, что мы нуждаемся в межзвездном буксире, который смог бы переправить нас к ближайшей ремонтной базе, и что мы будем ждать его у Аргелиуса.
Пройдя несколько шагов, я спросила его совершенно непроизвольно:
– А как же "Банановая Республика", сэр?
Я сразу же пожалела о том, что задала этот вопрос.
Он нахмурился И спросил:
– Что вы имеете в виду?
Я развернулась, испытывая чувство неловкости, и подумала: "И все-таки получается, что вам нечего сказать на эту тему?" Вслух же я уточнила:
– Кстати, капитан, у меня еще не было возможности поблагодарить вас за предоставленную мне командирскую должность. Спасибо.
– Пожалуйста. Что это за "Банановая Республика"?
Черт побери, он вынуждал меня начать долгие объяснения. Я придумала благовидную, вполне дипломатичную ложь и подала ее на серебряном блюде недоумения.
– Прежде всего я подумала о том, сэр, что… На самом деле это выглядело не очень дипломатично. Я выдала себя.
Он прищурился, но ничего не сказал. Я решила, что могу присесть, исходя из предположения, что наши дела пошли на поправку. И лишь мимолетный обмен взглядами с Перреном напомнил мне о только что происходивших событиях. Очевидно, капитан Кирк собирался отправить меня сопровождать Перрена в каюту для арестантов, подобно тому, как Сарда ушел с Морни и Бомой. Перрен был непредсказуем, и сама мысль о том, чтобы препроводить его на нижнюю палубу, рождало множество опасений. Мне следует соблюдать осторожность. Я развернулась, став к нему спиной. Он перестал волновать меня как противник.
Я незамедлительно набрала на клавиатуре сообщение Звездному Флоту и записала его на канал приоритетной связи. В конце концов, не может же космический корабль висеть в неизвестности черт знает где без всякой на то необходимости. Когда сообщение было готово окончательно, я передала его в систему и нажала кнопку кодировки/рассылки, а затем, довольная сама собой, откинулась в кресле. Компьютер добродушно потрескивал вращающимися дисками памяти. Технику очень легко сделать довольной жизнью. Я невольно улыбнулась. Старичок "Король". Что с тобой стало?
Вдруг загорелась лампочка перегрузки по каналу передачи. Где-то в системе возникли помехи. Я усмехнулась, оказывается, мои волнения еще не закончились. Не будучи большим знатоком в области связи, я, тем не менее, не собиралась сдаваться без боя.
– Чертов унитаз, – выругалась я, отдавая себе отчет в том, что сама виновата в поломках на "Энтерпрайзе". Если что-то не заработает, то я наверняка тоже приложила к этому руку.
Я продолжила нажимать на кнопки и переключатели, пытаясь справиться с проблемой до того, как Кирк догадается, что мне нужна помощь. Все электрические цепи работали; оказалось, что помехи в передаче шли извне.
Снаружи!
– Капитан, нас глушат! – закричала я. Через мгновение он был уже рядом.
– Откуда?
– Источник помех находится в направлении кормы. Мне не удается отправить сообщение!.
Через секунду Кирк был уже у контрольной панели и отдавал приказы. По мере того, как возрастало наше напряжение, Перрен решил отойти от экрана внешнего обзора, и мы увидели то, что происходило со стороны нашей кормы.
Экран вздрогнул, затем на нем появилось изображение двух военных кораблей, словно выплывших из тумана.
Я поднялась из кресла, пристально всматриваясь в экран.
– Наверное, они подобрались к нам, пока мы здесь баловались с фазерами!
Кирк переключил всю связь на консоль капитана. Он обратился к своей, еще не знающей, в чем дело, команде, его слова эхом пронеслись по коридорам искалеченного корабля.
– Всем боевым рубкам! Всем свободным членам экипажа занять места согласно боевому распорядку. Мистер Спок, немедленно на мостик!

***
– Пайпер, берите штурвал на себя.
На корабле раздался сигнал тревоги. На мостике зажглось аварийное освещение; его красный свет означал, что корабль в беде. Мои руки оставляли на командирской консоли влажные следы.
– Поднять защитные экраны, – скомандовал капитан. К нему вернулось его обычное спокойствие.
Безлюдный мостик, тем не менее, жил напряженной жизнью. Компьютерные системы боролись за живучесть корабля. На контрольных мониторах непрерывно отображалась текущая информация об "Энтерпрайзе", колонки зеленых, синих и красных цифр беспрерывно сменяли друг друга. На двух сканерах маячило изображение двух военных кораблей клингонов – крупных хищных птиц несколько устаревшей конструкции. Они медленно увеличивались на экране в своих размерах. А из-за меня "Энтерпрайз" стал совершенно беспомощным.
Я продолжала следить за контрольной панелью, пытаясь вспомнить назначение бесчисленных кнопок.
– Экранирование возможно лишь наполовину, – произнесла я.
– Очевидно, они нашли нас без особого труда, – сказал Кирк. – Было понятно, что это намек в мою сторону.
В порыве самоуничижения я пробормотала:
– Клингоны глупы, но я оказалась глупее их.
Спок выскочил из турболифта, бросил взгляд на монитор основного наблюдения и повернул в сторону своей компьютерной библиотеки… Как только он коснулся ее консоли, система сразу же начала выдавать информацию, подобно тому, как ребенок жалуется о своих бедах любимому папе.
– Капитан, мы находимся под сканерным наблюдением, – сразу же доложил он.
– Подключите источник помех на их рабочих частотах, – приказал Кирк, нахмурившись. – Пусть пораскинут мозгами.
Получив возможность связи со всеми подразделениями мостика, Спок легко выполнил приказ капитана, имевший целью помешать Клингонам собрать информацию о поломках на "Энтерпрайзе". Наряду с этим, каждое подразделение выполняло и свои специфические задачи.
– Их оружие наготове, капитан, но мы пока вне пределов их досягаемости. Сейчас они разделились… Подходят к нам с обоих флангов.
Все события мы увидели на экранах мониторов. Неприятельские корабли исчезли в противоположных углах этих экранов. Капитан развернулся в своем кресле и сузил глаза, как лис на охоте. Кем же был этот лис – жертвой или хищником?
– Спок, у нас есть фазеры?
– В нерабочем состоянии сэр, – вулканец был спокоен и уверен в себе, хотя и не скрывал тревоги. Его беспомощность доказывалась тем, что он не предлагал никаких объяснений. Фазеры не работали, и вряд ли их удастся привести в порядок достаточно быстро.
Да и вообще, было ли что-нибудь на этом корабле в рабочем, годном состоянии?
Капитан прогуливался по мостику. Он пытался догадаться, что собираются предпринять в этой ситуации Клингоны, а я хотела отгадать его мысли. В том, что произошло, я чувствовала и свою вину. Если бы не мой преждевременный вывод о том, что капитан не сможет одолеть Морни, то корабль был бы в полном порядке.
Спок повернулся к нам, держа в руках устройство связи.
– Сэр, командир Клингонов приветствует нас.
Кирк хитровато усмехнулся, но воздержался от комментариев.
– Подключите зрительный контакт, мистер Спок.
Монитор погас, а затем на нем возникло изображение косматого Клингона. К моему облегчению, это был не Гелт, хотя, без сомнения, на космической базе Клингонов узнали о нас не без его помощи. Еще раз я отругала себя за неоправданный альтруизм. Я сохранила Гелту и его приятелям жизнь, хотя у меня был шанс избавить мир от их присутствия.
Капитан Клингонов произнес:
– Командир "Энтерпрайза", с вами говорит корабль, захвативший вас в плен. Ваше судно нуждается в ремонте. Мы собираемся отбуксировать его в качестве военной добычи за пределы Нейтральной Зоны Федерации на ставшую теперь нашей территорию. Вы станете нашими пленниками, как только мы окажемся в космическом пространстве клингонов.
Кирк замер.
– Капитан. Я не советую вам тратить время на эту бесполезную буксировку. Я взорву свой корабль и вас заодно сразу же, как только мы выйдем за пределы пространства Федерации.
Холодок пробежал по моей коже от его слов. Я верила в решимость капитана. Если он сказал, то обязательно сделает именно так. А я стану его помощницей. Теперь смерть не заглядывала в нашу дверь, а стояла на пороге, бесцеремонным ударом распахнув ее. Она пришла за самым знаменитым кораблем во Вселенной и за его командиром.
Экран замерцал и снова погас. Кирк взглянул через собственное плечо;
Спок нахмурился и покачал головой.
– Они отрезали нас от остального мира, – произнес он.
Кирк наклонился над капитанской консолью.
– Капитан обращается к корабельному лазарету.
– Маккой слушает.
– Боунз, как себя чувствует Скотти?
Маккой некоторое время молчал.
– Все еще без сознания. Но скорость метаболических процессов в его организме нарастает, появилась рефлекторная активность. А в чем дело, капитан? Наш корабль опять остался в одиночестве?
Капитан ответил полусерьезно-полушутя:
– Для него появилась работа. Надо привести его в соответствующее состояние. Голос Маккоя изменился.
– Джим, пока я не могу этого гарантировать. Большая доза антидота сейчас может погубить его.
– Но разве нельзя попытаться?
Внезапно корабль сильно встряхнуло. Спок прищурился, глядя на экран монитора.
– Они прицепились к нам с обеих сторон с помощью тяговых лучей.
– Нельзя ли попытаться блокировать их действие полем обратного знака?
– Это может перегрузить всю систему импульсных полей. В теперешнем нашем состоянии сразу пострадают энергообеспечение вооружения корабля.
– Куда мы движемся?
Спок резко выпрямился.
– К Нейтральной Зоне. Они буксируют нас домой, – в его словах прозвучала явная двусмысленность.
А в это время на экранах монитора великолепные графики насыщенных ярких цветов сменяли друг друга. Они положительно влияли на мою психику, если, конечно, не брать в расчет их содержание. Вообще в условиях тревоги многое на мостике поражало своей красотой. Звуки сирен, которые могли бы разбудить и мертвого, стихли. Я вдруг подумала о Сарде. Неужели Морни смогла воспользоваться боевой тревогой и вновь провести его и нас? Сарда знал представителей человеческой расы лучше, чем Перрен, но и Морни была далеко не глупа и способ на решительные действия. Я мысленно пожелала ему удачи: "Не доверяй ей, Сарда".
– Спок, – обратился к нему капитан, сколько времени им понадобится на подготовка к выходу на режим ускорения.
В ответ тот склонил голову и доверительно посмотрел в мою сторону.
– На регулировку тяговых лучей, компенсацию потери мощности за счет массы нашего корабля и балансировку отдельных двигателей потребуется около семи минут.
Капитан, став за моей спиной, продолжав отдавать распоряжения.
– Боунз, мне просто необходим Скотти, меня не волнует, как вы собираетесь этого добиться.
Маккой устало произнес – Джим, чего ты от меня хочешь? Мне потребуется минимум полдня только на расчет дозы антидота для веса, комплекции физических данных Скотти. Мне самому хочется поскорее вернуть его на мостик, но ни что не заставит меня рисковать ради этого его здоровьем.
– Сейчас я приду сам. Кирк заканчивает связь. Спок, займите мое место у консоли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов