А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что ж, нужно довольствоваться хотя бы тем, что он мог смотреть на нее, упиваться ее красотой. Здесь ему пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не поддаться нахлынувшим чувствам.
Его молчание стало ей неприятно, она пожала плечами. Бен отчаянно пытался придумать, что бы еще сказать.
– Угощайся лимонадом, – предложил он и поставил перед ней поднос. Она отвернулась.
– Извините, я не принимаю напитки от незнакомых мужчин, – произнесла она тоном, который все же оставлял Бену надежду.
Затем она встала и направилась к воде. Сиско последовал за ней.
Вначале она не обращала на него внимания, но и не стала возражать против того, чтобы он шел рядом. Прохладная морская вода запузырилась вокруг их ног.
Наконец Дженифер заговорила.
– Скажите правду, мы действительно встречались раньше? – с искренним любопытством спросила она.
Сиско молча рассматривал ее лицо, фигуру. Ну как он мог ей сказать, что это всего лишь разновидность галлюцинации, что все это лишь голографическая проекция? Как он мог сказать ей об их свадьбе, их сыне, ее смерти на борту «Саратоги»?
И он сказал ей ту правду, которая была тогда реальностью.
– Нет.
Она покачала головой и улыбнулась ему такой знакомой широкой улыбкой Дженифер.
– Так откуда же вы знаете, как меня зовут?
– Я… – начал Бен, собираясь солгать, но потом вспомнил, что есть выход. – Мне сказал Джордж.
– Значит, вы все-таки были у Джорджа на вечеринке? – погрозила она пальчиком.
– Был, только поздно, – произнес он, запинаясь. – Я пришел, а вы уже собрались уходить…
Улыбка Дженифер стала еще шире.
– А как вас зовут, вы собираетесь мне сказать?
– О, да.
Он тоже улыбнулся, позволяя себе вновь принять участие в давно состоявшемся разговоре, насладиться еще раз первыми минутами их знакомства, вновь пережить чувство влюбленности с первого взгляда. Дженифер была точно такой же, как в те первые минуты знакомства: красивой, молодой и сильной. Разве имело сейчас значение, что ее фактически нет рядом? Она была здесь.
– Меня зовут Бен Сиско. Я… я только что окончил академию Звездного Флота, сейчас жду своего назначения.
– Так вы – лейтенант?
Дженифер прищурилась, и ее голос стал слегка дразнящим.
– Моя мама всегда предупреждала меня быть осторожной с лейтенантами.
– Ваша мама будет меня просто обожать.
Запрокинув голову, она засмеялась над его уверенностью.
– Вы ужасно самоуверенны!
– Не каждый день встречаешь девушку, которая станет твоей женой.
Она остановилась и расхохоталась. Это получилось у нее искренне и звонко.
– Вы всегда так знакомитесь с девушками?
– Нет, никогда раньше и никогда после.
– Конечно, так я и поверила.
Она отвернулась, но он успел заметить в ее глазах огоньки заинтересованности и понял, что понравился ей, что она ему доверяла.
– Вы позволите мне сегодня вечером приготовить для вас ужин? – порывисто произнес Бен, вспомнив, что именно это он предложил ей в тот день пятнадцать лет назад. – Мой отец был гурманом, и я научился у него готовить рагу с баклажанами.
Она смотрела вдаль, и он обратил внимание, что на ее лице промелькнула тень неуверенности, может быть, недоверия…
– Я не знаю, – нерешительно произнесла она.
– Вы должны сказать «да», – подсказал он ей, вспоминая их первый ужин и испытывая при этом поразительное чувство легкости.
Если бы только он мог остаться здесь, в прошлом, навсегда…
За его спиной, над головой Дженифер воздух вдруг задрожал, наполнился зеленоватым свечением. Обозначилась дуга. Чувство надежды у Бена сменилось чувством неизмеримого горя. Да ведь все это ненастоящее, иллюзия, голограмма, волшебство Опаки. Дженифер мертва, и он говорил с тенью, таинственным призраком памяти… Его заставят вернуться в настоящее, где нет Дженифер.
Бену захотелось вцепиться в Дженифер, взять ее с собой, ни за что не отпускать. Но он не мог пересилить страха перед прикосновением к ней, страха, что его рука ощутит пустоту, только лишь солоноватый морской воздух…
Голос Дженифер вернул его в ту, былую реальность.
– Возможно, что я пожалею, – сказала она, покачав головой.
Дуга закружилась, окрашивая берег в зеленый цвет.
– Дженифер! – отчаянно позвал Сиско, пытаясь протянуть ей руку.
Но его окружило светящееся пространство.
– Нет, подождите! – крикнул он.
Дженифер, песок, вода – все исчезло в зеленом тумане, который бил по глазам Бена болезненнее, чем взрыв «Саратоги». Сиско почувствовал себя окутанным таинственной энергией, возвращающей его в настоящее.
Открыв глаза, Бенджамен увидел, что снова находится в тускло освещенной пещере, а рядом с ним стоит Опака. Оба смотрели на светящуюся дугу, которая плавно уменьшалась, укладывалась в шкатулку.
– Это какой-то вид голографии? – как можно спокойнее спросил Сиско.
Его колени дрожали, и он боялся, что вот-вот упадет.
– Нет, – ответила Опака. – То, через что вы сейчас прошли, лишь начинает показывать свою силу.
Она закрыла крышку шкатулки и в темноте повернулась к Сиско лицом.
– Эта дуга появилась в небесах более тысячи лет назад, – несколько торжественно произнесла Опака. – Всего нашли восемь таких же. Они встречаются один раз в тысячелетие. Предание гласит, что этот свет послан из Божественного Храма. То, чему они нас учат, меняет наше представление о Боге.
Взяв шкатулку, Кай бережно протянула ее Сиско.
– Я доверяю это вам, – торжественно произнесла она.
Сиско внутренне напрягся.
– Зачем?
– Это приведет вас к Храму.
– Прошу прощения…
Он вдруг почувствовал себя обманутым: его загипнотизировали, вот и все. Теперь Опака использует его интимные чувства для того, чтобы побудить его выполнить какой-либо нелепый бахорианский обряд.
Наверное, она поняла его состояние, почувствовала его страх.
– Это должно привести вас к Храму, чтобы вы смогли предупредить святых, – твердо произнесла она.
Сиско скептически посмотрел на женщину.
– Предупредить их о чем?
– Кардасиане забрали остальные восемь шкатулок и ни перед чем не остановятся, чтобы разгадать скрытую в шкатулках загадку власти. Если они ее отгадают, то смогут разрушить даже Божественный Храм… А это будет означать духовную смерть Бахора.
Сиско покачал головой и попятился.
– Вы хотите, чтобы я отправился на поиски?..
Опака наклонилась к нему.
– Я не могу объединить народ, пока не буду уверена, что божественные силы предупреждены.
Теперь Опака пристально смотрела на Бенджамена. Он отчетливо слышал, как ее сердце требовало, чтобы он сделал это. А потом Опака поможет ему.
– Вы отыщете наших святых! – уверенно произнесла она. – В конце концов, не для Бахора и не для Федерации, но ради самого себя. Ради собственного сердца. Вам суждено проделать это путешествие, командор.
Глава 5
Мичман О'Брайен вошел в свою каюту на борту «Энтерпрайза» в последний раз. Долгое время она служила ему домом, теперь этим домом станет мичману космическая станция. Каюта оказалась непривычно пуста – ни единой вещи. Тем не менее Майлс осторожно ступал по полу, словно опасался наступить нечаянно на разбросанные игрушки Молли.
– Кейко! – позвал Майлс жену.
Ответа не последовало. Майлс тихонько прошел в спальный отсек. Там, в темноте, на кровати молча сидела Кейко, держа на руках спящую Молли. При появлении мужа она не подняла головы. Из жилого отсека сюда падала полоска слабого света, и Майлс рассмотрел на щеке жены слезы.
– Что такое? – мягко спросил О'Брайен. – Дорогая моя, ну прошу тебя, не надо плакать.
В его голосе, как мичман ни старался это скрыть, все же звучали нотки вины. Он присел рядом с женой на кровать, но она подчеркнуто не обращала на него внимание.
– Но ведь мы обо всем договорились, – сухо сказала жена наконец.
В ее короткой фразе О'Брайен услышал обвинение в свой адрес. Жена обвиняла его в эгоистичности, равнодушии к интересам семьи…
– Просто я до сих пор не знаю, что мне, ботанику, делать на космической станции, – дополнила она сказанное.
Майлс попытался приободрить жену.
– Судя по внешнему виду, можно сделать вывод, что кардасиане считали бесплодность формой искусства, – начал он с улыбкой. – Ты должна будешь превратить станцию в настоящий сад.
Эта мысль пришла ему в голову не сегодня, и он не сомневался в том, что Кейко найдет способ сделать станцию уютной, несмотря на все трудности.
Однако попытка приободрить жену не удалась.
– Пойми, я не хочу работать ради того, чтобы считаться хоть чем-нибудь занятой, – с раздражением сказала Кейко. – На «Энтерпрайзе» я делала карьеру. Здесь мы познакомились, здесь я была счастлива…
В этот миг ее голос дрогнул. О'Брайен вздохнул. Да, ему, к сожалению, не удавалось придумать ничего такого, что могло бы успокоить жену. А ведь это Кейко настояла на том, чтобы он принял назначение на «Дип Спэйс-9». При обсуждении этого вопроса Майлс высказал предположение, что на станции она будет несчастлива. Она возражала. А теперь они поменялись ролями. После подписания приказа о переводе Майлс с нетерпением ждал, когда же можно будет приступить к работе по восстановлению станции, а Кейко вдруг ударилась в меланхолию. Увы, назначение уже не отменить…
– Я люблю тебя, – просто сказал Майлс.
Именно это следовало сказать давно. Кейко грустно улыбнулась и осторожно, чтобы не разбудить ребенка, положила ладонь на руку мужа.
– Как только мы устроимся, мне будет лучше, – произнесла она со вздохом. О'Брайен понимающе кивнул.
– Ты все упаковала?
– Даже все уже отправила.
– Тогда бери Молли, а я догоню вас через несколько минут, мне нужно еще кое-что сделать.
* * *
На мостике дежурила ночная смена. О'Брайен вышел из турболифта, все еще сомневаясь, правильно ли он сделал, что пришел сюда. Все же он чувствовал себя крайне неловко. Но не мог же он уйти с «Энтерпрайза», не попрощавшись.
Дежурный офицер лейтенант Скорез заметил его состояние и, похоже, все понял.
– Капитан у себя, доложить о вашем прибытии? – спросил он.
О'Брайен заколебался еще сильнее. Он чувствовал, что должен попрощаться с капитаном, но отдавал себе отчет, что эта сцена будет нелегкой. Лучше было выскользнуть с корабля, не прощаясь.
– Не надо докладывать, – покачал мичман головой. – Все в порядке, спасибо.
Майлс в последний раз обвел мостик взглядом, потом вернулся в турболифт и направился в третью транспортаторную.
– Доставьте меня вниз, Мэгги, – с наигранной веселостью попросил он новую работницу.
– Да, сэр, – улыбнулась Мэгги О'Брайену и повернулась к приборной доске.
– Мистер О'Брайен? – раздался за спиной мичмана голос капитана Пикара.
– Да, сэр, – виновато произнес Майлс. – Я не хотел отвлекать вас.
Пикар взглядом попросил Мэгги выйти. Как только двери за ней закрылись, выражение лица капитана смягчилось.
– Ваша любимая транспортаторная, не так ли? – тепло спросил Пикар.
О'Брайен кивнул. Он обрадовался тому, что все же удалось увидеть капитана.
– Номер три, сэр.
Улыбка на лице Пикара исчезла.
– Знаете, вчера я заглянул сюда и по привычке спросил, где вы? Теперь здесь будут другие.
О'Брайен пожал плечами.
– Это всего лишь транспортаторная, сэр.
На лице капитана вновь появилась улыбка, и мичман улыбнулся в ответ. Наступила неловкая пауза, которую прервал О'Брайен.
– Разрешите покинуть вас, капитан?
Пикар выпрямился.
– Разрешаю, Майлс.
О'Брайен ступил на площадку, Пикар подошел к приборной доске.
Они обменялись взглядами.
– Включайте, – произнес О'Брайен, не в силах дольше выносить эту сцену.
Пикар подал ток.
О'Брайен молча наблюдал, как в дрожащем сиянии уходило его прошлое.
* * *
Сиско отнес таинственную шкатулку в научную лабораторию и вернулся в свою каюту. В ней царил полумрак, сквозь иллюминаторы едва пробивался тусклый свет.
Встреча с Опакой взбудоражила Бенджамена. Вспоминая о пережитой сцене знакомства с Дженифер на Гилго-Бич, он не мог отделаться от чувства, что этот его опыт был чем-то несравнимо большим, нежели просто воспоминание. Ему казалось, что он в самом деле побывал на берегу моря, встретился с Дженифер в своем прошлом.
И еще какое-то чувство подсказывало Бену, что его опыт и предсказание Кай находились в некой внутренней связи между собой.
…Ты найдешь святых… не для нас и не для Федерации, но для самого себя. Тебе суждено проделать это путешествие, командор.
Бенджамен понимал, что глупо доверяться случайным предсказаниям. Шкатулку и пережитый им опыт встречи с погибшей женой нужно рассматривать исключительно с научной точки зрения. Вместе с тем сейчас, впервые после прибытия на станцию, он почувствовал, что впереди есть цель, что он прибыл именно туда, где и должен быть…
Наверное, в первый раз после смерти Дженифер.
Сиско осторожно прошел по первому отсеку к спальному отделению. Джейк всегда спал чутко и просыпался даже от легкого шороха. Сейчас сын спал на матраце полностью одетый. Он лежал на животе, с нахмуренными бровками и слегка приоткрытым ртом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов