А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Спасибо вам за участие, ваша милость.
— Я буду ждать.
Леди Досвидерн на всякий случай оставила открытой дверь, ведущую из комнаты лорда Квльпа в гостиную. Подойдя к двери и заглянув в щелочку, она увидела, что телевизор включен и на экране светится схема энергетического обеспечения станции Сильверсайд. «Любопытно, — подумала леди Досвидерн, — но по крайней мере его превосходительство дома».
Однако его превосходительства в номере не оказалось. Леди Досвидерн распахнула дверь… никого, и дверь, ведущая в коридор, — нараспашку.

— Мисс Беглянка, верно?
— Да. — Прикуривая «Серебрянку», Ванесса, приподняв бровь, глянула на незнакомца. — А вы кто такой?
— Меня зовут Дольфусс. Я просто хотел сказать, что много раз видел вас по видео и что восхищен вашим вкусом. И сейчас вы так стильно одеты — вся эта кожа, и все такое прочее — вот так и должна одеваться дама вашего типа. — Он оглушительно расхохотался. — Вы — моя любимица, следующая после Николь. Понимаю, почему Джефф Фу Джордж держит вас при себе.
Ванесса улыбнулась:
— Благодарю вас, мистер Дольфусс. — К удивлению Дольфусса, она взяла его под руку. — Не откажетесь пойти со мной на представление Майджстраля? У меня там забронировано несколько мест в первых рядах.
Дольфусс разразился взрывом хохота:
— Вот это да! Видели бы меня сейчас мои приятели — с ума бы посходили от зависти.
— У ваших приятелей хороший вкус. Как и у вас. Добрый день, мистер Куусинен.
— К вашим услугам, мадам. Мистер Дольфусс.
— А какое на вас вчера платье было потрясающее — оранжевое, — сказал Дольфусс Ванессе. — Вы в нем прямо как здоровенная пизмирская птица были. Видели этих птиц?
— Боюсь, не видела. Пожалуйста, расскажите мне, какие они.

— Похоже, оркестранты не в ударе, а?
— Помолчи, милая. Майджстраль начал выступление.
— Просто музыка звучит не так, как вчера.
Пааво Куусинен слушал разговор соседей краем уха. Он изо всех сил пытался понять, каким образом Майджстралю удался фокус под названием «Исчезающий бармен». Бармен как ни в чем не бывало стоял себе за стойкой, нормальный такой хозалих. Майджстраль попросил его выйти из-за стойки и смешать коктейль, стоя внутри просторного ящика, обитого мягкой тканью. Под звук шейкера ящик закрыли, после чего Роман и Грегор расколотили его на куски молотками, потом собрали из кусков в двадцати футах от того места, где он стоял раньше. И открыли. Под оглушительную овацию из ящика вышел бармен и налил коктейль из шейкера в бокал, подставленный Майджстралем. Майджстраль улыбнулся, залпом выпил коктейль и объявил, что он превосходен. Бармен вернулся за стойку.
Куусинен нахмурился. Как, черт подери, это было проделано? Сцены в Белой Комнате не было, следовательно, не было и кулис. Ящик в буквальном смысле расколотили на куски. И все время было слышно, как бармен встряхивал шейкер.
Проклятие. Куусинен всю ночь разгадывал одну загадку, а теперь появилась другая, чтобы мучить его.
Загвоздка, конечно, была в шейкере. Почему-то звук его не смолкал все время. Но почему?
Начался новый фокус. Этот Куусинен быстро разгадал: ширму за край держала не настоящая рука Майджстраля, а ее точная копия — вплоть до перстня с бриллиантами. А настоящая рука тем временем занималась чем-то другим. А когда вышел Роман и подал Майджстралю подставку, которая тому, в общем-то, не больно-то и нужна была, Куусинен понял: Роман передал хозяину что-то, что прятал под камзолом.
Утратив на время интерес к фокусам, Куусинен окинул взглядом публику. «Интересно, — задумался он, — с какой стати Ванесса-Беглянка уделила внимание этому невыносимому тупице Дольфуссу?» Обычно она таких типов поедала за завтраком. «Значит, это входит в ее планы», — решил Куусинен, повертел головой, поискал глазами Джеффа Фу Джорджа и его помощников — их не было. Похоже, именно сейчас они грабили комнату мистера Дольфусса, а Ванесса занималась тем, что развлекала Дольфусса, чтобы тот не ушел с представления и не отправился к себе.
Довольный тем, как четко работает его дедукция, Куусинен стал снова смотреть программу.
Одна из информационных сфер Киоко Асперсон подлетела поближе к первому ряду кресел, когда фокус близился к завершению. Куусинен восхитился тем, насколько верно разместились информационные сферы: так, чтобы ненароком не выдать секрет фокусов.
А тот фокус, который Куусинен раскусил, близился к развязке. От скуки Куусинен снова пересчитал информационные сферы и несколько удивился.

Камисс, положив разбитые ноги на подушки, смотрела трансляцию представления Майджстраля по станционному каналу — информационные сферы Киоко Асперсон позволили вести прямой эфир. Не заметив, в отличие от Куусинена, фальшивую руку Майджстраля, Камисс одобрительно пошевелила ступнями, когда Майджстраль неведомо откуда вытащил живого клакло.
Тут зазвонил телефон. Вставать с кровати Камисс было лень, поэтому она дала команду видеомагнитофону записать представление и переключить того, кто ей звонил, на видеоканал.
На экране возникло изображение пожилой дамы-танкера, работавшей за главным пультом станции. Глаза у нее выпучились, усики дрожали — похоже было, что еще чуть-чуть, и у нее начнется истерика.
Камисс знала о том, что танкеры стали страдальцами по вине эволюции. В незапамятные времена они были жертвами громадных хищников, которые выслеживали и убивали всех, кто движется, а неподвижную добычу не трогали. Вследствие этого танкеры, в соответствии с теорией Дарвина, научились складывать передние конечности и сворачиваться в клубок, душа себя хвостом. В этом деле они стали настоящими мастерами, но в случае крайней необходимости могли и развернуться.
— Вы из службы безопасности? — испуганно спросила танкерша. — Мне нужна ваша помощь!
Камисс улыбнулась: не ее дежурство.
— Позвоните в центр службы безопасности, — ответила она. — Я не могу…
— Я пыталась! — в отчаянии воскликнула танкерша. — Пробовала дозвониться до мистера Сана, но он не отвечает! — Она застонала.
— Странно. Наверное, кто-то нарушил систему связи. — Кончики ушей Камисс склонились вперед. — А в чем дело, мадам?
Длинный, пушистый хвост танкерши панически метался над ее головой.
— Только что кто-то украл гостиничный сейф!
— О… — Камисс рывком села на кровати. — Весь сейф? — спросила она.
— Д-да! — в полном отчаянии крикнула танкерша.
— Попробуйте дозвониться до мистера Сана. А я постараюсь как можно скорее добраться до него.
Натягивая форму, Камисс дала своему телефону команду дозвониться до кого только возможно из службы безопасности. Некоторых она отправила к номеру Фу Джорджа: Камисс решила, что Майджстраль, каковы бы ни были его таланты фокусника, никак не смог бы давать представление «вживую» и одновременно грабить сейф. Остальным она велела встречать ее в том месте, где находился гостиничный сейф. Одевшись, Камисс бросилась к кабинету Сана.
Запах дыма и зрелище мчавшихся на полной скорости роботов дали Камисс понять, что случилось, еще до того, как она увидела дверь кабинета. Ей пришлось замедлить шаг: роботы-пожарники сновали по коридорам и разбрызгивали пену на ковры из крылышек мотыльков. Мистер Сан, красный как рак, полулежал, привалившись спиной к стене, а из дверей, ведущих в его голубой рай, валил багровый дым.
Стараясь не поскользнуться на пене, Камисс подошла к начальнику:
— С вами все в порядке, сэр?
Сан вяло покачал рукой. Он задыхался, кашлял и поэтому мог говорить только отрывочными фразами.
— Дымовые бомбы. В Пульт. Подсунули. — Сан прокашлялся и сделал заявление совершенно в духе Холмса: — Игра началась!
— Кто-то похитил гостиничный сейф. Целиком.
Сан из красного стал лиловым. Глаза его вытаращились. Он схватился за горло, не в силах вымолвить ни слова.
— Следует ли мне заняться этим, сэр? — тактично поинтересовалась Камисс.
Сан ошарашенно кивнул. Камисс бросилась в ту сторону, где находился сейф.

— А теперь, — возгласил Майджстраль, снимая с пальца перстень, — «Исчезнувший бриллиант».

— Ваша милость. Есть какие-нибудь новости от ваших людей?
— Пока нет, моя госпожа. Не знаю, когда я сумею получить обратно «Крылышко». А вы нашли его превосходительство?
— Оставленный им слизистый след ведет к одному из центральных подъемников, но после этого теряется. Лорд Квльп интересовался планами энергетического центра станции, я уже туда бегала, но он и там не появился.
— Жаль.
— Я просто не знаю, что делать. Как вы думаете, может быть, мне обратиться в службу безопасности?
— Я уже пробовала, моя госпожа. У них никто не отвечает.

Тяжелые лучевые резаки — это Камисс поняла сразу. Грабитель начал с замка, выпилил дыру в стене, а потом вырезал весь сейф из ниши. Должно было сработать не менее десятка систем сигнализации, но в кабинете мистера Сана клубился такой густой дым, что никто, наверное, и не обратил внимания на сигналы тревоги.
— Свяжитесь с мистером Кингстоном, — велела Камисс подчиненным. — Скажите ему, чтобы он немедленно обыскал номер Джеффа Фу Джорджа.

Конверт, запечатанный красным воском, в котором лежал перстень с бриллиантом, медленно поднялся в воздух и, повинуясь мановениям руки Майджстраля, стал описывать плавные дуги. Он, озаряемый багровыми лучами Рассветной Звезды, поднимался все выше и наконец застыл в воздухе прямо под гигантским алмазом.
Раздался оглушительный треск, заклубился красноватый дымок, и обугленные кусочки конверта медленно опустились на пол. Публика вскрикнула — ведь исчез не только перстень с бриллиантом.
Мало кто из зрителей обратил внимание на то, что у поклонившегося Майджстраля на пальце засверкал бриллиантом перстень — настолько всех поразило исчезновение гигантского алмаза из-под потолка. Майджстраль подумал о том, что в будущем такого финала делать не следует.

Когда Куусинен вместе с остальными зрителями встал и потопал ногами, выражая «радостное удивление», он понял, почему так глухо с самого начала звучал оркестр. Недоставало резонанса, который создавал гигантский алмаз, а это значило, что настоящего алмаза не месте не было уже давно. Майджстраль украл его не сейчас, а как минимум утром.
Довольный своей догадливостью, Куусинен повернул голову ко входу в зал и увидел, что вошла горничная Роберты, Ковинн. Ковинн, как только увидела, что Майджстраль разговаривает с толпой поклонников и поклонниц, тут же бросилась к ближайшему телефону и закрылась непрозрачным защитным полем.
Куусинен занервничал. Постукивая тростью по полу, он быстро переместился так, чтобы оказаться между Ковинн и Майджстралем. «Снова тайна», — подумал он обреченно. А он еще собирался спокойно съесть второй завтрак.

Камисс воспользовалась центральным пультом станции — жалкой заменой пульта Сана, однако ее поиски особых результатов не дали. Корпус сейфа, аккуратно распиленный и выпотрошенный дочиста, был обнаружен в кабине служебного подъемника. Номер Фу Джорджа обыскали, но ничего не нашли, как не нашли ни самого Фу Джорджа, ни его помощников.
Что же делать? Камисс, раздавая поручения своим «ватсонам», начинала понимать, что пережил Сан за последние дни. Усики танкерши-дежурной торчали во все стороны в полном беспорядке — она жутко переживала из-за того, что именно ее дежурство прервано таким страшным происшествием. Хвост танкерши, повинуясь эволюционному инстинкту, оборачивался вокруг шеи все более плотными кольцами. Она непрерывно стонала, и Камисс это начало раздражать.
— Может быть, вам стоит вернуться на рабочее место — вдруг вас там кто-нибудь ждет?
Дежурная прохрипела:
— Нет. Я… могу… понадобиться только… если кто-то захочет послать… сообщение за пределы станции. Что это?
— Вы о чем?
Танкерша показала на замигавший на пульте огонек:
— Вот об этом. Это радиосигнал от кого-то из звездной системы. А мы в ближайшие три дня никаких кораблей не ожидаем.
— Давайте послушаем.
Камисс включила радио. Раздался оглушительный рев.

— Да, ваша милость. Майджстраль все это время находился здесь, он давал представление.
— Ты хочешь сказать, что нам только и надо было, что заглянуть в программу на день и убедиться, что его выступление было объявлено заранее?
— Боюсь, что так, ваша милость.
— Задержи его. Я сейчас приду.

— Мой пират.
— Леди Жанетта. — Майджстраль взял руку графини и обнюхал ее уши, с удовольствием отметив, что на ней — изумрудные сережки, которые он спас ночью от Фу Джорджа. — Надеюсь, вы хорошо выспались?
— Бал и то, что за ним последовало, так утомил меня, что я уснула моментально. А вы?
— Я спал чудесно. Я даже еще не завтракал.
— Бедный пират. Творить чудеса на голодный желудок!
— Я думал, не сходить ли к Лебарону. Присоединитесь ко мне?
— С удовольствием. — Графиня взяла Майджстраля под руку. — Хотя завтрак на двоих в вашем номере был бы интереснее.
— Увы, местные ищейки могут заявиться ко мне с обыском в любой момент.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов