А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А судя по тому, как ловко он обращался с бластерами, они с Делом не успели бы вытащить из кобуры свое оружие даже наполовину.
Прогремел выстрел. Раздался звон разбитого стекла. Тело незнакомца дернулось и повалилось на пол, опрокинув стол с едой, за которым сидели друзья. Десятки голов с интересом повернулись в сторону Дела со Скайтом, к тому месту, где среди обломков стола лежало неподвижное тело. На улице взревел автомобильный двигатель и завизжали резиновые покрышки об растрескавшийся перед баром асфальт.
— Безобразие! — воскликнул седой грузный мужчина. — Поесть нормально не дадут! Что им, на улице места мало. Обязательно нужно пострелять в помещении, где люди обедают. Ох, уж эта молодежь! — Седой отпил большой глоток из своего стакана и длинно витиевато выругался.
— Всем оставаться на своих местах! — послышался грубый, властный голос.
В дальнем конце зала поднялся со своего места мужчина, одетый в помятый серый костюм с серой жилеткой. Встав в полный рост, он показал всем свое удостоверение шерифа и жетон в форме звезды. Из внутреннего кармана достал небольшую рацию, выдвинул антенну и нажал на кнопку вызова.
— Лэнк! — прорычал он в микрофон. — Немедленно бери парней, всех, кто есть в управлении, и приезжай в бар к космодрому. Здесь только что пристрелили одного. Да, и не забудь прихватить врача. И пошевеливайте своими задницами!
— Выезжаем, шеф, — последовал ответ помощника шерифа, — сейчас будем.
— Этому парню нужен не врач — ему нужен гробовщик, — негромко проговорил сидящий за стойкой бара пилот, одетый в серый летный комбинезон с нашивками старшего штурмана.
Полицейский лендспидер подкатил к «Рогу изобилия» через несколько минут и лихо затормозил у самого входа в бар. Из машины выскочили трое полицейских и бегом ввалились в бар, где их с нетерпением ждал шериф.
— Гибсон, собери показания со свидетелей, если, конечно, эти пьяные задницы что-нибудь видели, кроме своей выпивки, — сурово оглядывая заведение, приказал шериф низкорослому коренастому сержанту. — А ты, Джонни, проверь улицу. У бара вечно шатаются всякие бездельники. Может, кто что видел или слышал.
— Будет сделано, босс!
— Лэнк, ты его знаешь? — спросил шериф у своего помощника, показывая на труп убитого.
— Нет, шеф, раньше я никогда его здесь не видел. — Лэнк вгляделся в лицо покойного. — Он явно не из наших.
Шериф наклонился к трупу. Достал из нагрудного кармана не первой свежести носовой платок и осторожно, двумя пальцами взял за рукоять один из валявшихся на полу бластеров.
— Похоже, парень был профессионалом, — пробормотал он. — Посмотри на его оружие, Лэнк. Видишь эти насечки на стволе? Разрази меня гром, если сюда не привинчивался плазменный усилитель мощности и лазерный оптический прицел. При желании эта игрушка могла не уступать по своей мощности хорошему карентфаеру.
— Стреляли из флэштера, босс. — С улицы вернулся Джонни. В полиэтиленовом пакетике, который он бережно нес в руках, находился маленький цилиндрик темного цвета.
— Энергетический патрон. — Шериф взял у Джонни находку и стал внимательно ее разглядывать. — Да, редкая вещица. Теперь флэштеры встретишь нечасто. Это оружие требует особого умения и сноровки. Что у тебя еще?
— Шеф, — Джонни достал свой блокнот, — сторож стоянки видел, как недавно тут какой-то тип выстрелил с улицы в окно бара и умчался на большом вездеходе по направлению к пустыне. Номера он не запомнил. Да я думаю, что его там и не было.
— Иди и вытряси из него все, что только можно, Джонни. Пока это наша единственная зацепка, не считая, конечно, гильзы от энергетического патрона.
К бару подъехал лендспидер медицинской службы города. Из него с недовольным видом вылезли два санитара, которых Дел со Скайтом недавно видели у почтового «Свингстера». Положив тело на носилки и накрыв его белой простыней, они увезли его в полицейский морг.
— Как у тебя дела, Гибсон? — крикнул шериф сержанту.
— Никто ничего не видел, босс. Как обычно. Особенно не откровенничают.
— Ладно, парни, — шериф повернулся в сторону выхода, — нам здесь больше делать нечего. Это, Лэнк, ко мне в сейф. — Он отдал своему помощнику полиэтиленовый пакет с бластерами и гильзой. — Да пошевели нашего врача. Пусть оторвет свою задницу от кресла и определит личность убитого. Если нужно, пусть свяжется с Плобоем. Там помощник комиссара полиции мой старый товарищ капитан Хэнк. Если что, сошлитесь на меня. Скажи, что я прошу его помочь. У них там большая картотека. Может, что и удастся раскопать на этого парня. А ты, Гибсон, останешься в баре и запишешь всех, кто здесь находился. Да заодно запиши бортовые номера их звездолетов. Все, поехали отсюда.
Шериф и его помощник вышли из бара, а через некоторое время и их лендспидер скрылся из виду. В баре остался только Гибсон.
Проверив у всех документы и аккуратно переписав в блокнот фамилии, Гибсон присел на высокий вращающийся табурет перед стойкой, заказал себе пива и заговорил с барменом в надежде выяснить у того хоть какие-нибудь подробности происшедшего.
Посетители постепенно стали расходиться. Большинству публики совсем не хотелось иметь дело с полицией.
Дел со Скайтом тоже вышли на улицу и зашагали к зданию почты трехэтажному строению из красного кирпича.
Некоторое время друзья шли молча. Каждый в уме анализировал утренний инцидент.
— Как думаешь, Дел, кто это мог быть? — первым нарушил молчание Уорнер.
— Кто-нибудь из наших старых друзей, — ответил Бакстер. — Тот, кому мы когда-то перешли дорогу, решил сейчас посчитаться с нами.
— Меня больше интересует, кто наш друг. Ведь кто-то же подстрелил этого парня?
— Скорее всего такой же охотник, как и тот, которого только что отправили на вечеринку в морг. Этот охотился за нами, а кто-то охотился за ним. Вот и весь расклад. Профессия ганфайтера — довольно опасный бизнес. И человек, вставший на этот путь, должен быть готов к такому повороту событий. Гадать, кто нанял того парня, чтобы убрать нас, можно до бесконечности. Это все равно, что играть в покер, не видя своих карт. Мы все равно не знаем, сколько карт в этой колоде. И играть нам нужно по своим правилам, если хотим остаться в живых.
— Ты прав, Дел. Что можно ждать от захолустного городка, где хреновое небо, хреновый воздух и хреновая выпивка с запахом клопов, а из развлечений только «русская рулетка». Сейчас отправим телеграмму нашему нанимателю, что все благополучно, и будем убираться с этой планеты. Мне здесь не особенно нравится.
Глава 10
Над Плобитауном повисла непроницаемая пелена, состоящая из смога и тумана. Молочно-белая субстанция, в которую погрузился многомиллионный мегаполис, окутала, словно густой ватой, весь город. Туман был такой плотный, что на расстоянии нескольких метров уже не было никакой возможности что-либо увидеть. Такая погода в столице Галактического Содружества наступала всегда, когда начиналось безветрие, и над океаном Королевы Грезnote 14 стоял мертвый штиль. Бывало, что туман стоял несколько недель, парализуя жизнь Плобитауна.
В такие дни жизнь в столице словно замирала. И только торговцы противотуманными системами для наземного транспорта и летательных аппаратов искренне радовались подобным метеосводкам и молились, чтобы туман продержался как можно дольше.
Донн Эсхайд сидел на грязном, заплеванном тротуаре, привалившись спиной к потрескавшейся стене старого дома, сложенного из красного, потемневшего от времени кирпича. Рядом с ним стояли ржавые баки, до самого верху заполненные вонючим мусором, но Донн, казалось, не замечал идущего из них зловония.
Он сидел, тупо уставившись в одну точку на тротуаре, и ничего не видел вокруг себя, кроме глубоких трещин, искореживших старый асфальт под неумолимым натиском времени, словно морщины на лице одряхлевшего человека.
Судьба и время. Для этих, не знающих милосердия всадников, несущихся бок о бок сквозь пространство и время, не существует никаких преград. Под жестокими копытами их горячих коней была растоптана и его — Донна Эсхайда — жизнь.
Белый густой туман не спеша тек по безлюдной пустынной улице, медленно колыхаясь в неподвижных слоях, протягивая свои воздушные щупальца к Донну. Но Эсхайд не боялся лап этого белого чудовища. Они с туманом были старыми друзьями. Окунувшись в эти непроницаемые волны, Донн находил в окружавшей его со всех сторон густой пелене давно утраченное чувство покоя и защищенности.
Но у Донна был еще один друг. Синтетический зеленый порошок — наркотин. Больше, кроме этих двух друзей, у Донна Эсхайда не было никого. И ради этого второго друга Эсхайд готов был продать собственную мать.
Когда-то давно, когда Донн был молодым и сильным, у него было много друзей и его страстно любили женщины. Водились у Эсхайда и шальные деньги, что всегда делало его в глазах приятелей и подружек хорошим парнем. Донн был карточным шулером и неплохо зарабатывал, обжуливая доверчивых простаков.
Всю свою молодость Эсхайд провел в этом квартале и хорошо помнил те времена, когда эта часть Плобитауна бурлила жизнью и энергией.
Раньше этот район был районом плобитаунских доков. По прорытым каналам сюда к многочисленным пристаням подплывали корабли и баржи, привозя различные товары с островов Архипелага. Склады ломились от продукции. Повсюду сновали бойкие и предприимчивые маклеры со своими выгодными предложениями. А на торговой бирже, построенной в полквартала отсюда, деловые люди заключали коммерческие сделки.
Все близлежащие улицы были заполнены нескончаемым потоком автотранспорта, а тротуары — гомонящей толпой людей. Когда же на Плобитаун спускалась ночь, казалось, что эта часть города еще больше оживает. Зажигались яркие витрины ночных магазинов, ресторанов, кафе и казино, куда после напряженного дня спешил отдохнуть живущий здесь люд.
Но безжалостные копыта времени разрушили не только жизнь этого района города, но и камни этих, некогда величественных, зданий и построек, превратив их в обшарпанные стены жалких, грязных трущоб.
Деловая часть Плобитауна за последние двадцать лет переместилась к самому океанскому побережью, и теперь здесь жили лишь нищие, опустившиеся люди вроде Донна Эсхайда, бандиты, скрывающиеся от полиции, да дешевые проститутки словом, те люди, которых принято называть «дном».
Для Донна Эсхайда его привычная и беззаботная жизнь закончилась в то теплое летнее утро двадцать лет назад, когда к нему с очень заманчивым предложением пришел его приятель Вит Смуглер. Вит Смуглер в то время начинал работать под «крылом» уже имеющего достаточное влияние гангстера, которого звали Спайдером. Вит контролировал продажу наркотина и глюкогена на прилегающих к каналам улицах. В памяти Донна и сейчас, как живой, звучал немного слащавый, убеждающий голос Смугл ера:
— Ты шустрый парень, старина Донн, — сказал ему тогда Вит, дружески хлопая его по плечу. Вит был младше Донна на пять лет, а уже достиг большего, и Донн завидовал успеху более молодого и бойкого товарища, чем тот и пользовался. Вит из-за их разницы в возрасте всегда называл Донна «старина». — Такой человек, как ты, заслуживает лучшей доли, чем та, которую дает ему общество. А у меня как раз есть непыльная работенка для тебя.
Так сказал Вит.
В начале Донн сомневался, стоит ли ему иметь дело с Витом. Его собственный бизнес приносил хоть и не такой уж большой, но все-таки доход. Однако Вит так настойчиво, по дружбе просил помочь ему. А ведь друзьям всегда помогают. Не правда ли? К тому же Смуглер обещал ему пятьдесят процентов от выручки. И полную безопасность в работе. У него здесь было «все схвачено». Продолжение разговора происходило в баре на углу улицы. Донн как сейчас помнил ту бутылку виски «Черный Саймон», которым Вит по-приятельски его угощал.
— На карточных играх много не заработаешь, — проникновенно говорил ему Смуглер, — а мы как раз недавно получили неплохую партию наркотина. Продав товар, ты станешь богатым. Ты сможешь прилично одеться, купить себе дом в пригороде Плобитауна и флаер последней модели. Будь одним из нас, Донн. Стань нашим братом! Пойми, игра стоит свеч!
Донн Эсхайд согласился. Тогда он не знал, что за той партией наркотина давно следила полиция Плобитауна и Виту Смугл еру срочно нужен был человек, на которого он мог бы спихнуть товар, сам при этом оставшись в тени. Узнал Донн об этом чуть позже, уже сидя в тюрьме. Эта партия наркотина была ставкой в совсем другой партии, которую разыгрывали Вит Смуглер и плобитаунская полиция. А Донн Эсхайд оказался всего лишь взяткой в этой партии, которая досталась Спайдеру, Смуглеру и плобитаунской полиции.
Его арестовали, когда он пытался продать наркотин каким-то грузчикам из доков. «Грузчики» оказались агентами полиции из отдела по борьбе с наркотиками, работающими под прикрытием. Его взяли с поличным. А во время обыска на квартире у Донна обнаружили и весь товар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов