— Поехали туда, — нетерпеливо сказал я, пламенно желая верить, что еще не поздно.
Автомобиль с визгом обогнул угол и поехал по улице, с обеих сторон которой на нас угрюмо смотрели слепые окна фасадов складов с метровыми буквами названий владевших ими судоходных компаний.
— Вот эта улица, — сказала Барбро. — В записке номер 73!
— Точно, — кивнул я головой. — Это — 73. Останови-ка здесь.
Мы вышли на посыпанный песком тротуар. Вокруг было тихо.
Солоноватый воздух пах смолой и пенькой.
Я взглянул на дом перед собой. Это был склад какой-то компании, длинное название которой я не собирался изучать сейчас.
Перед погрузочной платформой была небольшая дверь. Я подошел к ней и нажал ручку. Заперто.
— Барбро, — позвал я девушку, — принеси мне ручку домкрата или монтировку из машины.
Мне не хотелось впутывать Барбро в эти дела, но другого выбора не было. В одиночку мне ничего не сделать.
Она вернулась со стальной полосой длиной в полметра. Я просунул ее в щель и нажал. Что-то щелкнуло, и дверь рывком распахнулась.
В полумраке была видна лестница, ведущая наверх. Барбро взяла меня за руку, и мы двинулись вперед. Физическое напряжение отвлекло меня от мысли, что в любую секунду над Стокгольмом может вспыхнуть второе солнце.
Мы достигли площадки. Перед нами была красная дверь, очень добротная, с новым замком. Я взглянул на петли. У них вид был похуже.
Возня с дверью отняла минут пятнадцать.
— Подожди здесь, — сказал я, входя в коридор.
— Я пойду с тобой, Брайан, — заявила Барбро. У меня не было сил спорить с ней.
Мы очутились в просторной комнате, обставленной слишком роскошно. Персидские ковры устилали пол, солнце, пробиваясь через ставни, сверкало на полированной мебели тикового дерева. На темных полках под японскими миниатюрами стояли тщательно отполированные статуэтки из слоновой кости. Посреди комнаты расположилась богато украшенная ширма. Я обошел вокруг обитого парчой дивана и заглянул за ширму. На легкой подставке из алюминиевых стержней покоилась бомба.
Две тяжелые литые детали, соединенные болтами с центральным фланцем, несколько проводов, идущих к небольшому металлическому ящику сбоку. По центру одной из выпуклостей виднелись четыре небольших отверстия, образующие квадрат. Вот и все. Но эта вещь вполне могла бы сотворить гигантский кратер на месте города. У меня не было способа определить, есть ли внутри заряд, или нет. Я наклонился к бомбе, прислушиваясь. Тиканья часового механизма не было слышно. Я решил было перерезать провода, которые могли быть своего рода предохранительными устройствами, но это могло включить пусковое устройство.
— Она здесь! Но когда настанет ее время? — вслух подумал я.
У меня возникло чувство нереальности, как будто я уже стал дымком раскаленного газа.
— Барбро, обыщи помещение, — сказал я. — Может быть, тебе удастся найти какой-нибудь намек. А я позвоню в учреждение Манфреда и подниму по тревоге специалистов, пусть они скажут, можем ли мы трогать эту штуковину, не рискуя взорвать ее.
Я позвонил в Имперскую Разведку. Манфреда все еще не было, и парень у телефона не знал, как ему поступить.
— Пошлите по адресу группу спецов, — вопил я. — Кого-нибудь, кто знает, как обращаться с этой конструкцией.
Дежурный мямлил, что он должен посоветоваться с генералом Черт-Знает-Кем.
— Когда прибывает император? — поинтересовался я.
Он извинился и сказал, что не имеет права обсуждать перемещение императорской семьи с неизвестным лицом. Я в отчаянии швырнул трубку на рычаг.
— Брайан, — позвала меня Барбро, — а ну-ка, подойди сюда.
Я подошел к двери, ведущей в соседнюю комнату. Все ее пространство заполнял двухместный МК-аппарат.
Я заглянул внутрь.
Он утопал в роскоши. Бейл не мог отказать себе в этом даже при коротких перемещениях в Сети. Именно в этом шаттле он, по-видимому, перемещался в мир В-Т-два. То, что этот аппарат был сейчас здесь, давало основание считать, что Бейл в городе, и что этот аппарат предназначен для бегства.
Но может быть и так, что сейчас отсчитываются секунды, наши последние секунды, а сам Бейл находится далеко отсюда, в безопасном месте. Если это так, то я уже ничего не смогу предпринять.
Но если он рассчитывает вернуться сюда, активировать бомбу, включить отсчет времени и покинуть город с помощью шаттла — тогда, возможно, я смогу остановить его.
— Барбро, — позвал я девушку, — ты должна найти Манфреда или Германа. Я собираюсь остаться здесь и дождаться возвращения Бейла. Если ты их разыщешь, то скажи, чтобы послали сюда как можно больше людей, которые могли бы обезвредить эту пакость. Я не отваживаюсь двигать ее, а для того, чтобы перенести ее, нужно не менее двух человек. Если мы сможем перенести ее, то запихнем в аппарат и отправим отсюда в какой-нибудь из миров Зоны Поражения. Я буду продолжать звонить Манфреду или Берингу, может быть, и повезет. Не знаю, куда тебе следует ехать, но, надеюсь, что ты знаешь это лучше меня.
Барбро взглянула на меня.
— Я бы лучше осталась здесь, с тобой, Брайан. Но я понимаю, что на это просто не имею права.
Похоже, что таких девушек я еще не встречал, подумал я с восхищением.
15
Теперь я был один, если не считать зловещего предмета за ширмой. Я с нетерпением ждал посетителя. Подошел к двери, которая валялась на лестничной площадке, поставил ее на петли, закрыл и щелкнул замком.
Затем вернулся в роскошную комнату, заглянул за портьеры, порылся в бумагах на столе. Я надеялся наткнуться на что-нибудь, что могло бы навести на след Бейла. Я ничего не обнаружил, но зато нашел длинноствольный пистолет 2-го калибра. Он был заряжен. Это успокоило меня, ибо до сих пор я не задумывался, что мне делать, когда появится Бейл. Я был не в состоянии бороться с ним — теперь же у меня появилась вполне приемлемая возможность!
Я нашел кладовку, куда решил спрятаться, как только послышатся его шаги. Подойдя к бару, я налил себе полрюмки ликера и сел в одно из этих роскошных кресел.
Я, пожалуй, потратил слишком много энергии. Желудок мой превратился в тугой комок. С того места, где я сидел, был виден краешек бомбы. Интересно, будет ли какое-нибудь предупреждение перед тем, как она бабахнет? Хотя я знал, что бомба безмолвна, но все же сейчас, сидя в удобном кресле, я непроизвольно напрягал слух, стараясь услышать хоть какой-нибудь звук из этого серого убийцы.
Но звук, который я услыхал, исходил не из бомбы. Это было скрипение половиц за дверью. На мгновение меня парализовало, затем я вскочил на ноги, вошел в кладовку и притаился за дверью. Я сжал в кармане пистолет.
Теперь шаги стали ближе и были хорошо слышны в мертвой тишине дома.
Ключ повернулся в замке, и через мгновение на пороге появилась высокая, худая фигура предателя — главного инспектора Бейла.
Он шел, глубоко втянув в плечи свою маленькую лысую головку, оглядывая комнату. Он снял пиджак, и на мгновение мне пришло в голову, что он сейчас подойдет к моему убежищу, чтобы повесить его туда. Но этого не произошло — он просто швырнул его на спинку стула. Я вздохнув с облегчением, сел.
Вдруг Бейл вскочил, и, подойдя к ширме, посмотрел на бомбу. Я мог бы запросто пристрелить его, но это ничего не давало. Необходимо, чтобы Бейл помог мне определить, заряжена ли бомба и можно ли ее перемещать… Он был единственным человеком в Империуме, кто знал, как обращаться с этим адским устройством.
Бейл склонился над бомбой, вынул из кармана небольшую коробку и, посмотрев на часы, подошел к телефону. Я едва слышал его бормотание, когда он обменивался с кем-то несколькими словами. Затем он прошел в следующую комнату, но только я приготовился помешать ему воспользоваться шаттлом, как он вышел из него.
Бейл снова посмотрел на часы, сел в кресло и открыл ящик с инструментами, стоявшим на столе. Он начал что-то делать небольшой отверткой в металлическом ящике на полу. Похоже, это и было зарядное устройство. Я старался дышать как можно тише и не думать о боли в ногах.
Тишину нарушил телефонный звонок. Бейл удивленно посмотрел на аппарат, положил отвертку в ящик и подошел к телефону. Он долго стоял перед трезвонившим аппаратом, покусывая губы. После пяти звонков телефон замолк, и Бейл, вернувшись к столу, возобновил прерванную работу.
Интересно, кто бы это мог быть?
Теперь Бейл, нахмурившись, снимал крышку с ящика. Сделав это, он встал, подошел к бомбе и, облизывая губы, склонился над ней. Похоже, что сейчас он переведет бомбу в боевое положение. Я больше не мог ждать.
— Стой на месте, Бейл, — спокойно сказал я, выходя из своего убежища.
— А не то пристрелю тебя, как бешеную собаку.
Глаза Бейла чуть не выскочили из орбит, голова его откинулась назад, он открывал и закрывал рот, силясь что-то сказать.
— Похоже, что ты не ожидал меня здесь увидеть, а, Бейл? — усмехнулся я. — Сядь! Вон туда!
Я показал пистолетом, куда он должен сесть.
— Брайан? — только и смог прохрипеть Бейл. — Ты?
Почему мы должны беспокоиться о том, что случится с этими попугаями? Мы можем править, как абсолютные монархи!
Бейл продолжал что-то бубнить, но я не слушал его, а сосредоточился на том, чтобы не потерять сознание, ожидая прибывающей помощи.
— …воспользуемся случаем и заключим соглашение. Как тебе мое предложение?
Бейл смотрел на меня, во взоре его была нескрываемая жадность. Я не мог с ним разговаривать. И он расценил это как колебание. Бейл снова встал и направился ко мне. В комнате стало темнее. Я протер глаза. Сейчас я чувствовал себя особенно плохо, силы совершенно оставили меня. Сердце стучало прямо в горле, желудок содрогался. Больше я уже был не в состоянии держать ситуацию под контролем.
Бейл остановился. Я увидел, что он внезапно пригнулся, и, рыча, набросился на меня. По-видимому, он понял, что я теряю сознание. Я должен был убить его. Дважды грохнул выстрел, и Бейл отпрянул назад, ошеломленный, но все еще живой.
— Не надо, Брайан, ради всего святого, — завизжал он.
Во мне еще оставалось немного жизни, чтобы убить его. Я поднял револьвер и выстрелил. Я увидел, как на стене запрыгала картина. Бейл отскочил в сторону. Я не знал, попал ли я в него хоть раз. Моя хватка ослабла, но я не мог допустить, чтобы он ушел.
Я выстрелил еще раз, затем еще, и внезапно понял, что это темнеет не в комнате, а свет меркнет в моих глазах.
Раздался вопль Бейла. Я понял, что он не решается пересечь комнату в направлении двери, за которой его ждал шаттл. Съежившись за креслом, он не переставал увещевать меня. Я приподнялся, стараясь придать трясущимся рукам твердость хоть на миг.
Бейл закричал и метнулся к входной двери. Несколько раз, нажав курок, я услышал как звенит эхо в моем отключенном сознании. Я лежал без сознания всего несколько минут. Очнувшись, я обнаружил, что ширма упала и лежит прямо на бомбе. Я в панике выпрямился. Может, Бейл успел ее активировать? Но где же он сам? Я вспомнил, как он рванулся к входной двери. Я встал и снова бухнулся в кресло. Но опять поднялся и с трудом двинулся к выходу.
Внезапно за спиной я услышал какой-то странный звук, как будто там притаился кот, попавший в неприятную историю. Я повернулся и заковылял к распахнутой двери второй комнаты. Я заглянул туда, ожидая увидеть лежащего на полу Бейла.
Но здесь было пусто. Свет струился через открытое окно, и хлопала портьера.
Должно быть, Бейл выпрыгнул вниз, обезумев от страха, подумал я и подошел к окну. В этот момент вновь раздался пронзительный крик.
Бейл висел на руках на карнизе противоположного здания, в четырех с половиной метрах отсюда. Это он издавал такой странный звук. На левой его штанине расплывалось большое темно-красное пятно: с высоты пяти этажей на кирпичную мостовую капала кровь.
— Боже праведный, Бейл! Бейл! — закричал я. — Зачем ты это сделал?
Я был потрясен. Несколько минут назад я был готов его застрелить, но видеть висящим — это нечто другое.
— Брайан! — давился криком Бейл. — Я больше не могу держаться! Ради Бога…
Я не знал, что делать. Для героических поступков, пожалуй, у меня уже не было сил.
Я быстро осмотрел содержимое комнаты. Мне нужна была доска или кусок веревки. Но здесь ничего этого не было. Я вытащил из постели простыню — она была слишком коротка. Даже две или три простыни не могли помочь делу. Я не мог бы удержать их.
Подойдя к телефону, я набрал единственный известный мне номер — Манфреда.
— Дежурный, — закричал я. — Здесь человек вот-вот свалится с крыши. Пришлите сюда пожарных с лестницей, да побыстрее!
Адрес? Остермальмегатен, 73, пятый этаж.
Я опустил трубку и побежал к окну…
— Держись, Бейл! — крикнул я. — Помощь уже в пути.
Похоже, он пытался перепрыгнуть на ближайшую крышу, думая, что я преследую его по пятам. Но с дыркой в ноге это ему не удалось.
Я подумал о Бейле, который послал меня с самоубийственным поручением, зная, что мой обман безнадежен — пока я стою на своих собственных ногах. Я подумал об аппарате, который ждал в засаде в районе Зоны Поражения, об операционной комнате, где Бейл предполагал придать мне более достоверную для его целей форму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20