Его маленькие угольно-черные глазки быстро осмотрели комнату.
— Где старик? — закричал он страшным голосом.
Слова его были похожи на пули, ударяющиеся в доски.
— Кто вы? Что за глупая идея ломать дверь в мою комнату пришла вам в голову?
— Вы знаете, что полагается наказание за помощь предателю Синдарха?
Ворвавшийся прошел мимо Валланта и осмотрел комнату.
— Здесь никого нет, — сказал Валлант. — И даже Синдарх не имеет права производить обыск без ордера.
Человек воззрелся на Валланта.
— Вы осмеливаетесь указывать мне, какие права у Синдарха?
Он издал короткий смешок, который сам же оборвал, и снова холодно взглянул на Валланта.
— Посмотрите на ваши следы. Теперь мы осмотрим вас.
В этот момент Валлант увидел за дверью тупое лицо нисса.
— Это напоминает мне о том, — сказал Валлант, — что ниссы отобрали у меня трехмерный приемник, а один из них меня сегодня ударил.
Похожие на бусинки глаза как бы просверлили Валланта насквозь.
— Мы будем наблюдать за вами, — сказал человек Синдарха.
Он ушел, пройдя через разбитую дверь.
После его ухода Валлант прошел в клозет и снял стенную панель.
2
Валлант прошел через отверстие, поставил панель на место, прошел мимо метл и чанов с компаундом, раскрыл дверь и вышел в тускло освещенный коридор. За несколькими прикрытыми дверями горел свет. Валлант прошел к выходу, освещенному красным светом.
Одинокий уборщик бросил на него угрюмый взгляд, но не сказал ни слова. Валлант толкнул вращающуюся дверь, прошел в освещенный коридор и направился к ближайшему лифту. На нем он добрался до пятидесятого уровня, затем пересек город и достиг трущоб у башни Джендая. Здесь, вблизи от центра города, стояли несколько пешеходов. В воздухе висел устойчивый шум, производимый колесами городского транспорта.
Между домами Валлант заметил в темнеющем небе отблеск луны, на которую никто не обращал внимания.
Валланту потребовалось около получаса, чтобы добраться, в темном переулке, до пластикового фасада, украшенного тусклыми аляповатыми изображениями солнца с лучами, который терялся среди более поздних высоких строений, нижние этажи которых были затенены городскими башнями и находились как бы в капкане. Валлант прошел через широкую стеклянную дверь, которая с треском захлопнулась за ним, пересек холл и приблизился к запыленному указателю квартир.
Он нажал клавишу и на экране появился текст: «1196Б — номер квартиры Джесона Эбли».
Валлант вошел в кабину старого механического лифта и дверь лифта плавно закрылась за ним. В воздушном замке, казалось, что-то вздохнуло, и лифт тронулся с места.
Валлант вышел на сто девятом этаже и стрелки указателей привели его к обшарпанной пластмассовой двери, на которой тускло флюоресцировали цифры. Валлант постучал, дверь открылась вовнутрь и он вошел в комнату.
Это была скромная длинная комната, с одним грязным окном, через которое проникал блеклый свет, профильтрованный поляризационным стеклом марки «Полмарк», через которое можно было видеть только изнутри наружу. В комнате стояла незастеленная кровать, запирающийся полуоткрытый шкафчик с пустыми полками, а сзади, — за перегородкой — крошечный туалет. Рядом с кроватью лежал небольшой плоский чемодан с откинутой крышкой, а рядом с чемоданом лежал стул.
Валлант обогнул кровать. За ней на спине лежал старик, который приходил к нему. Похожее на восковое лицо с тонким носом и запавшими глазами смотрело на него глазами, более живыми, чем у статуи фараона.
Валлант взял его за запястье.
Пульса не было, и труп уже закоченел.
Стопка фотографий была разбросана по полу. Валлант сунул руку под одежду мертвеца. Карты не было. Он подошел к шкафчику. Перед ним на полу, в пыли, стояла птичья клетка, покрытая материей. Затем Валлант просмотрел содержимое чемодана.
В нем была поношенная одежда старинного покроя, кожаный бумажник с шестью миниатюрными медалями, несколько фотографий, игрушечный арбалет и пистолет «браунинг», стреляющий двухмиллиметровыми иглами.
Справа до Валланта донесся чуть слышный звук. Валлант схватил игольный пистолет и осмотрелся. Откуда-то сверху послышалось царапание, и среди панелей на потолке засветились два маленьких янтарных глаза, принадлежавших кому-то небольшому и темному.
Валлант спустил предохранитель пистолета.
Существо не больше кошки спустилось на кровать с едва слышным шорохом.
Пронзительный писклявый голос спросил:
— Вы друг Джесона и пришли помочь мне?
3
Неожиданно появившееся существо походило на человека, очень походило, но у него были огромные глаза, дававшие малиновые отблески, огромные уши и острый нос. Оно было одето в облегающую одежду из неизвестной ткани темно-оливкового цвета, подчеркивающую его конечности и выступающие суставы… На голове росли темные волосы.
— Кто вы? — спросил Валлант хриплым шепотом.
— Я Джимпер.
Его тихий тонкий голосок был похож на писк цыпленка.
— Приходили нелюди. Джесон мертв. Кто теперь поможет Джимперу?
Маленькое существо придвинулось к Валланту. Его голову украшала легкомысленная шапочка, с которой свисало сломанное перышко.
— Кто убил Старика? — спросил Валлант.
— А вы его друг?
— Мне кажется, он так думал.
— Тут был огромный человек с толстым животом, в великолепной одежде, от него пахло, как от наркомана. С ним были двое нелюдей. Они нанесли Джесону сильный удар, а потом взяли вещи из его карманов. Я боюсь. Я спрятался на потолке.
— Кто вы? Домашнее животное?
Маленькое существо выпрямилось во весь рост.
— Я — посол короля. Я пришел с Джесоном, чтобы увидеть короля Гигантов.
Валлант спрятал оружие в карман.
— Я был во многих местах, но никогда не видел таких существ, как вы. Откуда вы прибыли?
— Моя страна — Галлиэйл. Она находится в Мире Голубого Льда. Это место вы называете Плутоном.
— Плутон? Но атмосфера там зимой выпадает в виде снега. Там не может быть ничего живого!
— Подо льдом находится прекрасная, зеленая страна Галлиэйл.
Маленькое существо приблизилось к ножке кровати.
— Джесон мертв. Теперь Джимпер один. Разрешите мне остаться с вами. Вы — друг Джесона.
— Извините, но мне не нужно домашнее животное.
— Я посол короля! — запищал карлик. — Не оставляйте меня одного, — добавил он голосом, не громче чирикания сверчка.
— Вы знаете, за что убили старика?
— Он знал о Портале и о моей стране Галлиэйл. Нелюди думали, что…
Маленькая головка внезапно поднялась вверх, длинный нос зашевелился.
— Нелюди! — пропищал птичий голосок. — Они пришли!
Валлант подошел к двери и прислушался.
— Я ничего не слышу.
— Они пришли снизу, их трое. И дьявол владеет их мыслями.
— Вы также читаете мысли?
— Я чувствую их намерения.
Его слабый голосок был безумно неистовым.
— Беги отсюда, друг Джесона. Они хотят нанести нам вред.
— А как же быть с вами?
— Джесон сделал клетку для моей персоны. Она в шкафу.
Валлант поднял клетку, и посол нырнул внутрь.
— Мой арбалет! — вскричал он. — Он лежит в чемодане Джесона… И мой рюкзак.
Валлант нашел миниатюрное оружие и подал его владельцу.
— Все в порядке, Джимпер. Я не уверен, что всю жизнь мечтал о встрече с вами, но я не хочу проснуться и узнать, что я не тот, кем был раньше.
— Теперь они приближаются! — завизжал голосок Джимпера. — Они приближаются!
Он указал в сторону мрачного холла.
Валлант двинулся в противоположном направлении. Он скользнул в первый же поперечный коридор. Оглянувшись, он увидел трех ниссов, выходящих из лифта. Он видел, как они отправились к оставленной им комнате и вошли внутрь.
— Похоже, что вы знаете, о чем говорите, Джимпер, — сказал Валлант. — Давайте скроемся отсюда прежде, чем они начнут погоню.
4
Миновав толпу спешащих со смены рабочих, Валлант, пройдя наполненный толпой коридор, достиг тайного входа в свою квартиру. Подождав, пока коридор опустеет, он открыл служебную комнату и вошел внутрь. Джимпер в клетке тихо застонал.
— Запуганные люди, — пропищал он.
Валлант несколько мгновений стоял неподвижно, затем приложил ухо к съемной панели. За ней звучал мрачный голос:
— Почем я знаю, где он? Я видел его живым и разговаривал с ним.
— Дурак! — прошипел голос, звук которого напоминал шум воздуха, вырвавшегося из проколотой шины. — Теперь он ничего не скажет.
— Послушайте, ваш босс не считает меня виновным?
— Вы умрете, и я вместе с вами.
— ВЫ? Вы имеете в виду, что…
Затем внезапно послышалось шипение и звук разворачиваемой бумаги.
Голос нисса произнес:
— Может быть, это спасет наши жизни. Это карта!
В клетке заскулил Джимпер.
— Я боюсь нелюдей, — пропищал он. — Я боюсь запаха ненависти.
Валлант поднял клетку на уровень своих глаз. Маленькое существо внутри смотрело на него тревожными глазами.
— Они нашли карту старика, — сказал он. — Она была у него в кармане. Это очень важно?
— Карта?
Джимпер стоял, сжимая прутья клетки.
— Валлант, с картой они могут найти мою страну Галлиэйл, и неожиданно напасть на нас!
— Они уже получили ее, и если бы я вошел в парадную дверь моей квартиры, то мне бы конец. Я попал в беду, Джимпер. Мне надо скрыться куда-нибудь.
— Сначала надо достать карту, Валлант!
— Что вы хотите этим сказать?
— Мы должны отобрать ее у них. Вы Гигант, как и они. Можете ли вы ворваться туда и отнять ее у них?
— Боюсь, что героизм мне не свойствен, Джимпер. Мне очень жаль, но…
— Джесон умер за карту, Валлант. Он приходил предупредить вас, и они его убили. И вы упустите их?
Валлант потер челюсть.
— У меня в голове каша и мне не все ясно. Я не знаю старика. Он ничего не сказал, зачем приходил ко мне.
— Чтобы спасти мир, Валлант, может, всю Галактику. И теперь только вы можете помочь!
— Неужели эта карта так важна?
— Более важна, чем вы себе представляете. Вам надо завладеть этой картой, Валлант!
Валлант кивнул.
— Я клянусь. Я никогда не покину этот город раньше Синдарха и ниссов. Пока я смогу, я буду бороться. — Он задумчиво пожевал губами. — Слушайте, Джимпер. Я хочу ворваться в комнату с пистолетом. Вы можете добраться до замочной скважины, если заберетесь на перила. Когда вы войдете внутрь, загудит зуммер, тогда я ворвусь и ударю по ним с фланга. Может быть, я смогу что-нибудь сделать. Можете ли вы выполнить свою часть работы?
Джимпер посмотрел через латунные прутья клетки.
— Очень странно бродить среди Гигантов, — он схватил свой пятидюймовый арбалет. — Но если вы просите, Валлант, я попытаюсь сделать это.
— Хороший мальчик.
Валлант открыл клетку и поставил ее на пол. Джимпер выбрался из нее, взглянул на Валланта снизу вверх.
Валлант объяснил ему, где находится дверь в его квартиру, и передал электроключ.
— Будь осторожен. Может быть, кто-нибудь наблюдает за входом. Если удастся, дайте один хороший зуммер и улепетывайте оттуда со всех ног. Если я не появлюсь минут через десять, спасайтесь, как можете.
Джимпер выпрямился.
— Я посол короля, — сказал он. — Я сделаю все, что смогу, Валлант.
Валлант стоял, ожидая, приложив ухо к тонкой панели. Те двое внутри разговаривали возбужденно-приглушенными голосами.
— Послушай, — сказал человек. — дело было так. Чучело ушло отсюда, мы — за ним. Он сюда больше не вернется, а мы отдадим эту карту Синдарху — Верховному Правителю!
— Синдарху — моему хозяину!
— Он как грязь под стопами Верховного Правителя!
Наконец, загудел двойной зуммер. Голоса внезапно стихли, а затем послышались вновь.
— Ладно, ты накроешь его, когда он войдет, а я потяну его назад за уши…
Валлант выждал пятнадцать секунд, затем толкнул панель, подхватил ее, когда она стала падать в комнату, и ворвался в свою квартиру, держа пистолет в руке.
Он быстро пересек туалет и вошел в комнату.
Он увидел человека и нисса, стоящих по обе стороны двери. Нисс держал оружие, а человек — толстый шланг.
— Не двигаться! — приказал Валлант.
Оба уставились на него, как часовые на офицера. Валлант отскочил в сторону, так как нисс на расстоянии поджег косяк рядом с ним. Браунинг Валланта тоже выстрелил, и нисс завалился назад. Пучок игл вышел из его спины.
Человек уронил свой шланг и поднял руки.
— Не стреляйте! — произнес он.
Он задыхался от страха. Валлант подошел к нему и вынул карту из его кармана.
— Быстро говорите! — потребовал он. — Кто такой был старик?
— Все, что ч знаю, — запираясь произнес пленник. — это то, что начальник ниссов приказал нам привести это старое чучело.
— Почему вы его убили?
— Случайно…
— Почему вернулись обратно за мной?
— Поскольку старое чучело сдохло, вы были единственным, кто мог привести…
— Привести к чему?
Пот заструился по вискам пленника. У него было узкое лошадиное лицо, длинное тело и слишком короткие ноги.
— Я не свободен. Они что-то хотят от него.
— От кого вы получали приказы?
Валлант взглянул на мертвого нисса.
— Я делал то, что мне велели, — угрюмо сказал человек.
— Вы знаете какие-нибудь мотивы для этого?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10