А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Корда заморгал — его не особенно удивило предупреждение, но от того, с каким холодным, скучающим видом охранница произнесла свою речь, по спине забегали мурашки.
— Я понял, — ответил он, стараясь держаться как можно любезнее. — Я просто проверял свой инструмент. Меня зовут Рене Корда, и я прибыл сюда…
— Я знаю, зачем вы сюда прибыли, — перебила его охранница. — Ваша миссия не дает вам права нарушать закон. Благодарю вас за сотрудничество с нами в данном вопросе.
Корда показал на ведерки с фишками, стоящие на полу:
— Хотите их забрать?
— Вы обманули честно, чтобы их получить, — покачав головой, ответила охранница. — Можете оставить себе. Если вам неудобно их за собой носить, служитель переведет кредиты на ваш счет. Да пребудет с вами Фортуна.
— И вам того же, — пожелал Корда. Когда охранница ушла. Корда посмотрел на ПЦП. — Ну, теперь тебе хватает данных, Би?
— Не совсем, — призналась она, — но я справлюсь Вероятность того, что тебя убьют, слишком высока — я не могу рисковать.
— Ура! Ты меня постоянно радуешь! — язвительно заметил Корда. — Пойдем получим деньги. Я не собираюсь выяснять, является ли воровство приемлемым видом обмана на Фортуне.
Коломбина парила над ним, пока он собирал свою добычу.
— Могу побиться об заклад, что является. Хочешь поспорить?
— С тобой, Би? — Корда рассмеялся. — Я не настолько глуп.
В тот момент, когда Корда закончил обменивать фишки на кредиты, Коломбина вдруг издала ликующий вопль и бросилась куда-то через весь зал казино.
— Привет, Арабу, — зазвенел ее голосок. — Ну как, везет тебе?
— Очень даже, — ответил слепой купец. — Во-первых, я нашел вас, а во-вторых, у меня есть для Рене интересная история. Если ты здесь, он наверняка где-то поблизости.
— Верно, — заявил подошедший к ним Корда. — Как тебе удалось догадаться, что я именно здесь? На Фортуне это совсем непросто.
— Спросил одну из Сторон Света, — ответил Арабу. — Они совершенно точно знали, где тебя искать.
— Ничего удивительного. — Корда рассмеялся. — Коломбина впутала меня в сомнительную историю, мы привлекли внимание стражницы. У тебя и в самом деле есть для меня информация?
Арабу кивнул:
— Есть. Давайте найдем какое-нибудь тихое местечко, где можно поговорить.
— Хорошая идея, — кивнул Корда. — В том конце зала, в кафе, есть великолепный фонтан. Шум воды наверняка помешает желающим подслушать наш разговор. Можем даже перекусить, если ты проголодался.
— Я только что завтракал со своим приятелем Сэмом, — ответил Арабу, позволяя Корде взять себя за руку и проводить в кафе. — Но я с удовольствием выпью чашечку черного кофе.
В кафе «У фонтана» Корда заказал для Арабу маленькую чашку густого, маслянистого кофе, который так любил старый купец из пустыни. Чтобы составить Арабу компанию, он попросил, чтобы ему принесли каламари, тушенные в оливковом масле с душистым перцем.
Пока они ждали, когда выполнят заказ, Коломбина поискала подслушивающие устройства, но ничего не нашла. Появилась еда, и, приободренный заверениями Коломбины, что их разговор никто не слушает, Арабу начал свой доклад:
— Когда я завтракал со своим приятелем Сэмом, тот решил развлечь меня рассказом о довольно впечатляющем происшествии в баре, где он работает по ночам пианистом и барменом. — Арабу сделал крошечный глоток кофе. — По его описанию я понял, что ты, Рене, был тем самым «простаком-горожанином», что принял в необычных событиях непосредственное участие.
— Эй, Арабу, подожди минутку, — перебила Коломбина. Беспокойство за босса заставило ее забыть правила хорошего тона, принятые среди людей. — Ты же слеп. Откуда ты знаешь, что Сэм говорил о Рене?
Корда не стал делать ей выговора. Поведение Коломбины, возможно, было бестактным, но его тоже занимал этот вопрос.
Впрочем, Арабу, казалось, совершенно не обиделся. На самом деле он даже выглядел довольным.
— Я узнал Рене благодаря тебе, бесенок. Когда Сэм описал горожанина, которого сопровождала маленькая сфера, что-то постоянно шепчущая ему на ухо и — такое у него сложилось впечатление — дающая советы, я сразу догадался, что речь идет о тебе, Мириам описала мне Рене; в основном тот же портрет нарисовал и Сэм — Извини, что задала такой невежливый вопрос, — сказала Коломбина, — просто твои слова показались немного странными.
— Не стоит извиняться, — успокоил ее Арабу. — Ты присматриваешь за Рене. Я и не ожидал от тебя ничего другого.
— Итак, — напомнил Корда, — твой друг Сэм поведал тебе о моей встрече с картежниками-зомби. Что еще тебе удалось узнать?
— Нечто весьма любопытное, — ответил Арабу. — Эрл, сменщик Сэма, подошел к нам как раз в тот момент, когда он рассказывал мне свою историю, и потому сообщил, что произошло дальше. Его просто потрясла одна деталь: странный незнакомец проигнорировал целое состояние в фишках, разбросанное по полу, а сосредоточил все свое внимание на том, чтобы установить какой-то прибор и снять с него показания. Услышав это, Сэм страшно разволновался — оказалось, что несколько дней назад в баре появился молодой человек, у которого возникла такая же стычка с игроками и…
Он замолчал, сознательно нагнетая напряжение, и Корда решил ему подыграть:
— И что?
— И точно так же, как и ты, молодой человек принялся возиться с небольшим приборчиком. — Арабу удовлетворенно сложил руки на животе. — Впрочем, тот юноша все-таки задержался, чтобы собрать фишки.
— Наш диверсант, — тихо проговорил Корда. — Он там был!
— Именно. — Казалось, Арабу невероятно собой доволен. — И не один. Его сопровождала молодая дама, которую Сэм знает. Она солистка в джаз-банде, выступающем в казино «Черная Пирамида». Я решил, что вас должно это заинтересовать, поскольку если она по-прежнему сопровождает мистера Кристо, то наверняка знает, где он находится.
Понимая, что Арабу не увидит его улыбки, Корда потянулся через стол и сжал руку старика.
— Великолепно! Может быть, Кристо прячется у нее, дожидаясь конца регаты… Пора отправляться в разведку. Любопытно, как называется оркестр?
— «Хан Тофит», — ответил Арабу. — Они играют неоджаз. Я с удовольствием их послушаю, если вы позволите мне вас сопровождать. Глифнод Гару, глифнодист, очень знаменит, его знают даже на Аравии.
Корда поднялся с места:
— Подождите меня здесь. Пойду-ка выясню, когда будет выступать «Хан Тофит» и можно ли купить билеты.
Он довольно скоро вернулся.
— Хорошие новости, — объявил Корда, опустившись в кресло. — Концерт «Хана Тофита» состоится через несколько часов. Я приплатил билетеру и узнал, что сейчас у них начинается репетиция. Мне дали пару пропусков за сцену. Сможем поговорить с солисткой до начала выступления группы.
— Если Кристо с ней спутался, — добавила Коломбина, — мы его заграбастаем!
— Точно. — Корда повернулся к Арабу:
— А Сэм описал тебе Кристо? На фотографии службы безопасности Алакры изображен самый обычный темноволосый молодой человек — ничего приметного.
Арабу нахмурился:
— Вот что странно… Я его спросил, потому что помню, как ты выражал неудовольствие тем портретом, который тебе предоставили официальные власти. Сэм ответил, что у того молодого парня были светлые волосы и приметные черты лица. Особенно он обратил внимание на нос и брови.
— Ну, — заявил Корда, поднимаясь на ноги, — может быть, мы зря потратим время, но все равно это лучше, чем сидеть возле игрального автомата и ждать, пока что-нибудь произойдет. Все, я расплатился. Пошли, послушаем джаз-банд под названием «Хан Тофит»!
Глава 16
Музыканты «Хана Тофита» импровизировали, когда Корда и Арабу появились в ночном клубе. Администратор, который попытался выдворить их со сцены, быстро убрался восвояси, увидев пропуска, да и горсть фишек, протянутых Кордой, тоже оказалась весьма кстати.
Корда подвел Арабу к столу рядом со сценой и, устроившись поблизости, принялся изучать оркестр.
Джаз-банд состоял из четырех музыкантов-негуманоидов. Пианистом был огромный луковицеобразный инопланетянин, напоминающий гору серого пюре с руками и ногами. Он сидел внутри своего инструмента, похожий на картофелину, засунутую в разрезанный пополам ананас, и демонстрировал удивительное мастерство — отсутствие суставов ему только помогало.
По сравнению с пианистом угловатый робот, игравший на ударных и необычном струнном инструменте, казался почти нормальным. Он был сконструирован из трубчатых металлических секций и в целом имел гуманоидную форму. Треугольная голова качалась в такт музыке, а также использовалась в качестве одного из инструментов.
На самом краю сцены устроился глифнодист. Похожее на человеческое тело пурпурного цвета имело четыре руки. Свет от глифнода — электронного инструмента, напоминающего несколько пасхальных яиц, соединенных тонкой проволокой с центральным стержнем, — отражался в оранжевых фасетчатых глазах.
Корда слышал записи глифнода, но никогда не видел, как на нем играют. Сочетание мерцающего света и диковинных звуков производило почти гипнотическое впечатление.
Повернувшись к солистке, Рене решил, что она выглядит в точности как фея, изображенная художником викторианской эпохи со Старой Терры, только одетая в берет и почти прозрачное радужное одеяние. Темно-синие крылья бабочки трепетали в такт музыке. Фея встряхивала тамбурином — стандартный инструмент для подобных групп — и мелодично подвывала.
Музыканты играли, а Корда принялся нашептывать на ухо Арабу их описание, однако купец вежливо попросил его помолчать.
— Я хочу послушать, — объяснил Арабу. — Их аранжировка очень интересна — создается ощущение, что они много репетировали. Глифнод Гару не так хорош, как мне говорили; вероятно, легенды о его мастерстве несколько преувеличены.
Корда дождался конца номера, а потом, когда был объявлен пятиминутный перерыв, поднялся на сцену.
— Извините, мисс, вы Саймин Ишбренду? — спросил он, надеясь, что правильно произносит имя, указанное в программке.
— Да, это я, — ответила солистка, подрагивая крылышками. — Автографы мы обычно даем после представления, но, если у вас есть программка, я могу расписаться на ней прямо сейчас.
Корда быстро протянул ей программку. В самом начале знакомства не следовало отказываться от автографа — Саймин могла обидеться. Да и Арабу обрадуется сувениру, который сможет привезти с собой на Аравию.
Саймин Ишбренду помахала рукой другим музыкантам:
— Эй, ребята, поставьте свои закорючки этому парню на память, ладно?
Никто не стал капризничать. Глифнод Гару даже отнес программку Лари Картофельное Пюре, чтобы тому не пришлось идти через всю сцену.
Корда забрал у Саймин программку с автографами и благодарно улыбнулся.
— Сэм сказал, что вы очень милая, — сказал Корда.
— Сэм? — Саймин, казалось, не поняла, о ком говорит Корда.
Остальные музыканты — за исключением Глифнода Гару, который менял одно из яиц глифнода, — отошли в глубину сцены. Саймин собиралась последовать за товарищами, но Корда продолжал играть роль восторженного любителя, а девушка была слишком хорошо воспитана, чтобы его прогнать.
— Да, Сэм — он играет на рояле в «Конце Прогулки» на Старом Западе, — не унимался Корда. — Мы спросили у него, какой оркестр стоит послушать, и он ответил, что непременно надо сходить на концерт «Хана Тофита». Мой друг хорошо разбирается в вашей музыке, а я так — деревенщина.
Только теперь Саймин сообразила, что Арабу слепой. Подрагивая крылышками, девушка спустилась со сцены, чтобы пожать ему руку.
— Всегда приятно встретить настоящего ценителя, — сказала она. — Вы когда-нибудь бывали раньше на наших выступлениях?
— Нет, — ответил Арабу, — но у меня есть все ваши альбомы.
В течение следующих нескольких минут разговор вертелся вокруг экзотической музыки. Корда был доволен, что Арабу получает удовольствие, однако они ни на йоту не продвинулись в поисках Монтгомери Кристо.
Наконец Саймин посмотрела на часы:
— Было очень приятно побеседовать с вами. Арабу. Оставайтесь на представлении, а я позабочусь о том, чтобы вы получили демонстрационную копию следующего альбома.
— Благодарю вас, юная леди, — любезно ответил купец. — Если бы я не знал, что вы не одна, то пригласил бы вас со мной пообедать. Может быть, вы оба составите мне компанию?
— Вы имеете в виду парня, с которым я была в баре в районе Старого Запада? — Саймин рассмеялась, словно Арабу сказал нечто очень глупое. — Он мой приятель, ничего больше. Я с удовольствием пообедаю с вами! Вы такой симпатичный.
Круглое лицо Арабу покраснело, но старик был явно доволен.
— А вы, случайно, не знаете, где можно найти парня, который был вместе с вами? — вмешался Корда. — Когда Сэм описал его, я подумал, что, возможно, мы с ним коллеги.
Саймин сложила крылышки, а ее лицо приняло настороженное выражение.
— Сомневаюсь, кем бы вы ни были и чем бы ни занимались. Да и вообще, неужели вы не можете придумать чего-нибудь поинтереснее на время отпуска?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов