А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Дункан Дэйв

Избранники - 2. Изгои


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Избранники - 2. Изгои автора, которого зовут Дункан Дэйв. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Избранники - 2. Изгои в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Дункан Дэйв - Избранники - 2. Изгои онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Избранники - 2. Изгои = 559.13 KB

Избранники - 2. Изгои - Дункан Дэйв => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу



Избранники - 2

«Изгои»: Центрполиграф; Москва; 1996
ISBN 5-218-00194-5
Аннотация
Коварный Чародей Зиниксо обманом захватил императорский трон фантастической страны Пандемии, поработив народы и повергнув их в кровавую бойню. Заручившись поддержкой нескольких волшебников, истинный император, который предпочел сделать собственную жизнь ставкой за свободу от злой воли узурпатора собирает силы, чтобы восстановить справедливость.
«Изгои» - вторая часть сериала «Избранники».
Дэйв Дункан
Изгои
Пролог
- Духи? - пробормотала старуха. Она повыше подняла фонарь и стала вглядываться в темноту. - Что это вы так всполошились, духи?
Ветер завывал в высоких стропилах, шевеля подрубленными краями пыльных полотнищ, которыми была накрыта мебель. Откуда-то доносился стук оконных створок. Стены зала уходили высоко вверх, к самой крыше дома. Тусклый свет фонаря не мог рассеять царившей здесь тьмы, но старухе это было и ни к чему - она знала зал как свои пять пальцев: лестницы, балконы, огромный каменный камин по одну сторону, хоры по другую, грязные окна… Подняв голову к опутанным паутиной невидимым балкам, она почувствовала разлитую в воздухе неясную тревогу.
- Что это с вами, духи? - прокудахтала она.
Оконные створки стучали во тьме. Ветер с воем кружил над крышей. Из-под ног выкатывались и тут же исчезали в темноте невесомые комки пыли.
Старуха поежилась, почувствовав подступивший к груди холодок. Поплотнее запахнув шаль узловатыми пальцами, она засеменила через зал. Золотистый свет фонаря отражался в стеклах высоких окон, по пыльным простыням ползли тени. Сколько пиршеств знал этот зал, сколько видел он веселья, музыки, танцев… Но вот уже много лет по нему ходила только старуха - она одна и больше никто…
И вновь старуха ощутила их присутствие - они следили за ней, они прислушивались. Она чувствовала их злобу, их гнев.
- Духи, сегодня сюда никто не придет! - воскликнула она. Ее слабый голосок слился с завываниями ветра. - Там, снаружи, идет снег, духи. Такие снегопады - большая редкость, а ведь до зимних Празднеств еще целых три недели! Нет, сегодня он не придет!
Пронзительные завывания…
«Ветер», - подумали бы другие, ее же провести было невозможно.
Старуха склонила голову набок и стала напряженно вслушиваться.
- Вон как! - воскликнула она. - Колокола, говорите? - Старуха вновь прислушалась, и тут же ветер донес до нее тот же низкий звук. - В этом все дело? Они-то и не дают вам спать? - Она вновь примирительно закудахтала. - Его уже нет. Сегодня его черной душой завладело Зло. Не удивительно, что вы так разволновались, духи!
Она на миг умолкла и прислушалась.
- Нет, духи, тот, другой, сегодня не появится. Слишком уж снегу много.
Новых вопросов не последовало. Тут же успокоившись, старуха захихикала, развернулась и зашаркала прочь, к своему прибежищу, что находилось в цокольном этаже.
А створки все так же стучали, а ветер все выл и выл…
Глава 1
Горящая палуба
1
Зима и скорбь - тяжелые, словно сапоги иноземного поработителя, - опустились на великий город. По пустынным заснеженным улицам медленно пробирался одинокий экипаж. Город тонул в непроглядной тьме…
Храмовые колокола не смолкали ни на минуту. Еще бы - Эмшандар IV правил Империей пятьдесят один год… Его кончина оставила в сердцах подданных разверстую рану - снести подобную боль могли только импы.
Внезапный буран лишь усиливал горечь этой скорбной ночи. Даже скрип колес и стук копыт звучали сегодня на удивление глухо. Экипаж ехал без эскорта, хотя во время поездок по столице Ионфо - графа и проконсула - должны были сопровождать преторианские гусары. Этой ночью соображения секретности значили больше, чем защита от разбойников, а волшебство заключало в себе куда большую опасность, чем любая обычная форма насилия.
Время от времени Рэп поднимался со своего места и через оконце давал указания сидевшему на козлах вознице, ибо темень и кружащий снег то и дело ставили последнего в тупик. При желании он смог бы обойтись и без кучера, направляя лошадей в нужную сторону, однако любое явное обращение к магическим силам в эту зловещую ночь могло обернуться бедой, и потому Рэп воздерживался даже от этого пустякового волшебства.
Краткий всплеск магических энергий, который он ощутил после смерти императора, уже сошел на нет. Оккультный план вновь исполнился тишины - он стал таким же загадочно безмолвным, как и во время его утомительного сорокадневного путешествия из Кинвэйла. Магической активности не чувствовалось - слабый фон в расчет можно было не брать. Он слагался из излучений волшебных замков, управляемых игральных костей, плащей-невидимок и прочей обычной для столицы забавной мелочи. Этот магический арсенал по большей части принадлежал светским особам. Впрочем, не следовало забывать и о том, что в Хабе всегда пользовались большой популярностью защитные оккультные экраны, под которыми могли скрыться от посторонних глаз целые здания. О том, что происходит в столице на самом деле, можно было только гадать. Тишина же казалась зловещей.
Этот долгий день, завершавший бесконечную вереницу таких же мучительных дней, утомил его вконец. Он чувствовал себя старым и разбитым. «Тридцать пять - не возраст, - уверял он себя, но тут же возражал:
- Молодостью это тоже не назовешь…» Во время предыдущего визита в Хаб он был вдвое моложе…
Что до спутников, то они были намного старше его. Граф Ионфо скрывал тревогу и усталость под маской учтивой заботы о своей госпоже, спина же его при этом страшно ныла от бесконечной тряски.
Даже в темноте Рэп видел, что старый аристократ едва не кричит от боли. Ослабить или вовсе снять эту боль значило бы достойно отплатить за то необычайное радушие, с каким граф принял неожиданного гостя. Однако Рэп не осмеливался прибегнуть к силам, которые тут же выдали бы его с головой в тот миг, когда над миром нависло неведомое Зло…
Претензии графини Эигейз на веселость могли обмануть кого угодно, но только не волшебника. Графиня прекрасно усвоила уроки, некогда преподанные ей иносовской тетушкой Кейд. Назвать Эигейз «полной» можно было разве что из сострадания, при этом она умудрялась оставаться заботливой, жизнерадостной, любящей всех и любимой всеми женщиной, ничуть не тяготившейся своею тучностью. Положив в корзину оставшиеся от очередной трапезы продукты, она извлекла из нее большую коробку шоколадных конфет и не без удовольствия принялась поглощать их одну за другой.
Разговор прервался сам собой, едва экипаж оказался возле одного из храмов, оглашавших округу тоскливым звоном колоколов. Обсудить следовало очень многое, но сейчас, когда была неясна судьба самой Империи, все темы казались слишком незначительными. Рэп вежливо выслушал новости, касавшиеся различных сторон жизни членов многочисленного семейства его хозяев, при этом - как это и водится у импов - дело не ограничилось одними только детьми и внуками. В свою очередь он поделился с графиней краснегарскими новостями, попутно заметив, что Инос находится в добром здравии, вернее, находилась в таковом шесть недель тому назад. Затем ему пришлось ответить на множество вопросов, касавшихся Кейди, Гэта, Ив и Холи.
На следующий день близнецам должно было исполниться уже четырнадцать. На сей раз праздник пройдет без него…
- Теперь недолго, - заметил он, прислушиваясь к затихающему звону колоколов. - Здание с золочеными шпилями - это храм Преуспения, не так ли?
Он прекрасно знал это - графа, утвердительно кивнувшего в ответ, можно было не беспокоить. Рэп поднялся со своего места и приказал вознице свернуть за угол. Как ему хотелось поддержать магическими силами этого беднягу, который правил сквозь снег и мглу, стараясь не думать о том, что в его карете едет волшебник. Следовало отдать ему должное - с лошадьми возница отлично управлялся. Впрочем, удивляться не приходилось - как и сам Рэп, возница был фавном, а фавн для скота - что масло для булки.
Путешествие слишком затянулось. Император и не подозревал о том, что Рэп едет в столицу. Если он покинет дом Сагорна до прибытия Рэпа, может произойти все что угодно… Терпение, главное - терпение!
- Мой господин, - сказал Рэп, - если вы в силах, расскажите мне еще раз о том, что вы видели в Ротонде. Возможно, вам удастся вспомнить какие-то новые детали.
Эту историю он слышал уже дважды - из вторых и из первых рук. Тем не менее понять в ней что-либо пока не мог.
Несмотря на крайнюю усталость, старый граф согласно кивнул.
- С радостью. Вы хотите, чтобы я рассказывал все так, словно вы слышите эту историю в первый раз?
- Если это возможно.
- Прекрасно… Пошатнувшееся здоровье императора навело Шанди на мысль о том, что неплохо было бы ввести институт регентства… Мы разыгрывали в лицах церемонию возведения на престол. Шанди - теперь это, разумеется, его величество - сидел на Опаловом троне, проявляя признаки явного нетерпения. Принцесса… императрица… сидела рядом с ним на троне сановника. В Ротонде стоял полумрак - купол был укрыт снежной шапкой.
- А еще там стоял лютый холод, - вставила Эигейз, взяв очередную конфету.
- Верно… И тут вдруг нам сообщили о кончине императора.
- Кто сказал вам об этом? - полюбопытствовал Рэп.
- Солдат.
- Центурион Хардграа, - добавила Эигейз. - Начальник охраны Шанди.
- И, стало быть, его доверенное лицо, - кивнул Рэп, решив про себя, что это обстоятельство не имеет отношения к делу. Волшебник не нуждается в агентах - он знает все и без них. Четверо узнали о том, что сердце Эмшандара остановилось, еще до того, как это поняли медики, дежурившие у кровати старца.
- Конечно, доверенное, - согласился Ионфо. - Солдат сказал об этом юному Ило. Порой тот может смошенничать, однако это не мешает ему оставаться личным сигнифером Шанди, стало быть, ему тоже можно доверять. Мне непонятны истинные причины этого… Впрочем, не важно. Ило подошел к трону и сообщил о случившемся новому императору. Разумеется, все присутствующие тут же поняли, что это за новость.
- Еще бы не понять, - заметила вскользь Эигейз.
- Думаю, все это заняло не больше минуты, - продолжил Ионфо. - Императрица заключила супруга в объятия… Тот что-то сказал королевскому предводителю герольдов… Затем появился маг… Все это продолжалось с минуту - не больше.
- К какой из сторон света был обращен Опаловый трон?
- На север… Был день Севера. Четыре трона смотрителей расположены по периметру… Впрочем, вы наверняка знакомы с устройством Ротонды, не так ли?
Рэп поежился.
- Еще бы! Однажды я там едва ноги не протянул… Выходит, старшим смотрителем Четверки тогда был Распнекс. Право созывать совет принадлежало именно ему. Но имело ли все это значение, и не помешали бы ему в любом случае? Что могла задумать Четверка? Что происходило в оккультной политике Империи на самом деле? Рэп разочарованно заскрипел зубами. Полночь уже миновала, теперь выполнение обязанностей старшего смотрителя должно было перейти Востоку - Чародею Олибино, этому напыщенному идиоту. Впрочем, важно ли это?
- Все повернулись в его сторону, - продолжал граф. - Я уже говорил о том, как темно было в Ротонде. Белый же трон прямо сиял… вернее, светился. Светился… словно фонарь. Украшавшие его драгоценные каменья так и сверкали. Смотритель стоял на возвышении рядом с троном.
- С Распнексом я тоже знаком, - кивнул Рэп. - Угрюмый, как и все дварфы, но не скажу, что слишком злой. - Кто знает, что с ним могло произойти за эти восемнадцать лет… - С той поры как он стал смотрителем, прошел год, верно?
- Немного меньше.
- А ведь он - маг довольно заурядный… Когда Светлой Воды не стало, оставшиеся три смотрителя могли найти для северного направления и более могущественного чародея - ведьму или, скажем, мага, однако они этого не сделали. Почему?
Граф принялся рассказывать о том, как Распнекс потребовал немедленного провозглашения нового императора. Он не смог сдержать улыбки, вспомнив растерянность старого герольда и мгновенную реакцию сигнифера Ило, зачитавшего нужный текст по памяти.
- Похоже, этот малый неплохо соображает, - заметил Рэп. Насколько он помнил, Шанди тоже отличался живостью и сообразительностью. Он ничуть не походил на тех безликих лидеров, которые окружают себя такими же, как и они сами, болванами.
- Ило - известный прохиндей, - вздохнула Эигейз. - Его мать была моей близкой подругой. Он до сих пор называет меня тетей… Ммм… Вы… вы ведь знаете… он - Иллипо.
Лицо ее выражало скорбь, которую при свете дня она постаралась бы скрыть.
- Да. Последний из Иллипов, - поддержал супругу граф.
- Но кто такие эти ваши Иллипы? - спросил Рэп, немало озадаченный резкой сменой настроения собеседников.
- Когда-то они были очень богаты, - осторожно ответил Ионфо. - Большой старый клан… Три или четыре года назад случился скандал. Обвинение в измене и так далее. - Еще более осторожно граф добавил:
- Эмшандар тогда, похоже, перестраховался.

Избранники - 2. Изгои - Дункан Дэйв => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Избранники - 2. Изгои писателя-фантаста Дункан Дэйв понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Избранники - 2. Изгои своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Дункан Дэйв - Избранники - 2. Изгои.
Ключевые слова страницы: Избранники - 2. Изгои; Дункан Дэйв, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов