А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Сэпир Ричард

Дестроер - 35. Последний звонок


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Дестроер - 35. Последний звонок автора, которого зовут Сэпир Ричард. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Дестроер - 35. Последний звонок в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Сэпир Ричард - Дестроер - 35. Последний звонок онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Дестроер - 35. Последний звонок = 127.34 KB

Дестроер - 35. Последний звонок - Сэпир Ричард => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу



Дестроер – 35

OCR Сергей Васильченко
«Ричард Сэпир. Уоррен Мерфи. Дестроер. Остров зомби. Цепная реакция. Последний звонок.»: Издательский центр «Гермес»; Ростов-на-Дону; 1995
ISBN 5-87022-082-3, 5-87022-102-1
Оригинал: Warren Murphy, “Last Call”
Перевод: В. Бродский
Аннотация
Некомпетентность президента США, бюрократизм и косность правительства ставят мир на грань ядерной войны, случайно приведя в действие план взаимного уничтожения сверхдержав. Остановить его никому не под силу, мир обречен
Последний шанс человечества — Римо, Чиун и Руби!
Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир
Последний звонок
Глава первая
Было бы крайней несправедливостью, если бы адмирал Уингэйт Стэнтингтон, выйдя в отставку, не занял государственного поста чрезвычайной важности. Новый директор ЦРУ, крепкий мужчина с правильными чертами лица, казался воплощением лучших традиций тех учебных заведений, которые ему довелось заканчивать. Характер в нем воспитал Аннаполис, работоспособность компьютера — Гарвардская школа бизнеса, а общую культуру — Оксфорд. Он получал стипендию Роудса, для лучших из лучших студентов, и был запасным полузащитником в сборной военно-морского флота по американскому футболу.
Его холодные голубые глаза искрились умом и силой. Жизнерадостная отвага, с которой они смотрели с телевизионных экранов, убеждала американцев: новая метла выметет ЦРУ дочиста, превратив его в небольшой, надежный и высокопрофессиональный коллектив, гордость Америки и всего мира.
За час до того, как принять решение, способное развязать третью мировую войну, адмирал Уингэйт Стэнтингтон имел неприятный разговор с человеком, который, видимо, не читал в воскресном выпуске «Нью-Йорк таймс» статью, описывающую неотразимое обаяние адмирала такими словами: «Он получает все, чего захочет, и с улыбкой на устах».
— Пошел ты в задницу, — сказал этот человек.
Он сидел на жестком деревянном стуле посреди пустой комнаты в здании федеральной тюрьмы неподалеку от Вашингтона. Человек носил круглые очки в светлой пластмассовой оправе, казавшиеся слишком маленькими на его большом круглом лице, типичном лице фермера из Айовы.
Стэнтингтон ходил вокруг кругами, двигаясь с военной четкостью. Он был высок, подтянут и атлетически сложен. Светло голубой костюм в почти незаметную полоску подчеркивал его рост и гармонировал с цветом глаз и волос — чуть рыжеватых и безупречно причесанных. На висках была заметна седина.
— Ну-ну, смените-ка галс, — сказал Стэнтингтон с мягким южным акцентом. — Небольшое сотрудничество может помочь вам в будущем.
Заключенный взглянул на Стэнтингтона, и его глаза за толстыми стеклами очков сузились.
— Небольшое сотрудничество? — переспросил он. — Небольшое сотрудничество?! Я сотрудничал с вами 35 лет и что получил взамен? Тюремную камеру.
Он отвернулся и упрямо скрестил руки на груди, прикрыв номер на своей саржевой тюремной робе.
Стэнтингтон опять обошел вокруг заключенного и встал прямо перед ним, так, чтобы человек мог видеть всепобеждающую улыбку нового директора ЦРУ.
— Это все дело прошлое, — сказал Стэнтингтон. — Ну же, почему бы вам просто не сказать мне, где он?
— Шел бы ты к черту вместе с ублюдком, на которого работаешь!
— Черт возьми, приятель, мне нужен ключ!
— Откуда вдруг такая любовь к ключу ценой в сорок девять центов?
— Оттуда, — отрезал Стэнтингтон, испытывая страстное желание схватить собеседника за горло и вытрясти из него правду. А не то вызвать головорезов из ЦРУ, чтобы присоединили электроды к его мошонке: живо бы заговорил. Но теперь такое невозможно: это все старые методы, позорное прошлое ЦРУ. Теперь все изменилось. Наверное, потому то заключенный так дерзок и агрессивен, что знает об этом.
— Я выкинул его в унитаз, чтобы он не попал в твои холеные лапы, — сказал заключенный. — Хотя нет, стой-ка. Я сделал с него сто дубликатов и раздал всем вокруг. Стоит тебе отвернуться, они проберутся в твой кабинет, залезут к тебе в ванную и начнут мочиться в раковину.
Адмирал Уингэйт Стэнтингтон глубоко вздохнул и сжал за спиной кулаки.
— Ну что ж, если вам так угодно, хорошо, — сказал он заключенному. — Но знайте — я этого не забуду. Стоит мне сказать слово, и вы попрощаетесь с пенсией. Стоит мне сказать слово, и вы, черт побери, отсидите срок от звонка до звонка. Стоит мне сказать слово, и люди, подобные вам, близко не подойдут к разведывательным службам этой страны.
— Пойди помочись под кустик, — предложил заключенный.
Стэнтингтон быстро направился к двери. Шагомер отмечавший, сколько миль он проходит за день, пощелкивал у бедра. Когда адмирал был уже в дверях, заключенный окликнул его. Стэнтингтон обернулся.
— С тобой это тоже случится, Стэнтингтон, — сказал человек. — Хоть ты и редкий болван, ты тоже будешь стараться изо всех сил, но однажды они поменяют правила посреди игры. Тебе дадут под зад, как и мне. Я приберегу тебе местечко на нарах.
И бывший директор ЦРУ улыбнулся Стэнтингтону, который вышел, не сказав больше ни слова. Его переполняло чувство раздражения и смутной тревоги.
По пути в штаб-квартиру ЦРУ в Лэнгли, штат Вирджиния, расположенную в нескольких милях от Вашингтона, адмирал Уингэйт Стэнтингтон предавался размышлениям на заднем сиденье лимузина. Этот ключ от личной ванной комнаты в его кабинете был ему необходим как воздух. «Таймс» на следующей неделе, возможно, напечатает о нем разворот, и он уже придумал, как будет выглядеть первый абзац:
"Адмирал Уингэйт Стэнтингтон, человек, ставший главой ЦРУ, которое в последнее время подвергается резкой критике, отличается, кроме блестящего ума, еще и заботой о деньгах налогоплательщиков. Вот доказательство: когда Стэнтингтон въехал на прошлой неделе в новый кабинет, то обнаружил, что дверь в его личную ванную комнату заперта. Единственный ключ, как выяснилось, находится у бывшего директора ЦРУ, ныне отбывающего пятилетний срок заключения. Вместо того, чтобы позвать слесаря и вставить новый замок — по нынешним вашингтонским расценкам это стоит не меньше двадцати трех долларов и шестидесяти пяти центов — адмирал Стэнтингтон по пути на работу заехал в тюрьму и забрал ключ у своего предшественника. «Да, таков наш новый стиль работы, — сказал Стэнтингтон, неохотно подтверждая достоверность этой истории. — Хороший корабль тот, который не дает течи, и денежная течь тоже должна быть заделана», — добавил он.
Ну и черт с ними, разозлился Стэнтингтон. «Таймс» придется придумать что-нибудь еще, не может же он один за всех работать.
Адмирал вошел в кабинет в девять утра. Соединившись по интеркому с секретаршей, он распорядился немедленно вызвать слесаря, чтобы вставить в дверь ванной комнаты новый замок.
— И пусть сделает два ключа, — приказал он. — Один будет храниться у вас.
— Да, сэр, — слегка удивившись, ответила девушка. Она не предполагала, что для изготовления ключей необходимо личное указание руководства ЦРУ.
Выключив интерком, Стэнтингтон проверил шагомер и обнаружил, что прошагал уже полторы мили из положенных каждодневных десяти. В первый раз за день он почувствовал радость от жизни.
Второй раз наступил двадцатью минутами позже, когда он встретился с начальником оперативного отдела и отдела кадров. Подписав приказ об увольнении двухсот пятидесяти агентов на местах, он одним росчерком пера завершил разгром агентурной сети ЦРУ, разгром, о котором годами мечтали русские, не в силах его осуществить.
— Мы покажем этим типам из конгресса, как надо работать, — сказал директор ЦРУ. — Еще что-нибудь?
Он взглянул на своих подчиненных. Начальник оперативного отдела, вечно потеющий толстяк с желтыми зубами, произнес:
— Тут еще есть кое-что в вашем вкусе, адмирал, называется проект «Омега».
— Я никогда о таком не слышал. Чем они занимаются?
— В том-то все и дело, что ничем. Это самая идиотская и бессмысленная затея.
Начальник оперативного отдела говорил с резким южным акцентом. Он был старым другом Стэнтингтона и в прошлом руководил дорожными работами на Юге. Из всех близких друзей адмирала работу в ЦРУ получил именно он, так как только его никогда не обвиняли во взяточничестве.
— Они, черт возьми, вообще ничего не делают, — продолжал начальник оперативного отдела. — Целыми днями играют в карты, а раз в день звонят по телефону. Шесть агентов и ничего, кроме одного телефонного звонка в день!
Стэнтингтон вышагивал по периметру кабинета, четко разворачиваясь на девяносто градусов на каждом углу.
— Кому они звонят? — спросил он.
— Чьей-то тетке, наверное. Какой-то никому не нужной старухе из Атланты.
— И во сколько обходится это удовольствие?
— В четыре миллиона и девятьсот тысяч долларов. Это, конечно, не только зарплата, многое сложно проследить.
Стэнтингтон тихо присвистнул:
— Четыре миллиона и девятьсот тысяч! — воскликнул он. — Уволить их к чертовой матери! Представьте, что будет, если «Таймс» раскопает эту историю.
— "Таймс"? — переспросил начальник оперативного отдела.
— Не обращайте внимания, — сказал Стэнтингтон.
— Проверить эту женщину?
— Нет. Проверка тоже стоит денег, здесь все вокруг стоит кучу денег, даже чтобы войти в туалет, нужно выложить двадцать три доллара и шестьдесят пять центов. Ну нет! После проверки эта «Омега», или как ее там, встанет нам уже в пять миллионов, а это неприятная цифра. Никто не запомнит четыре миллиона и девятьсот тысяч, но пять миллионов они не пропустят. Пять миллионов здесь, десять там, и нас прижмут к стенке. Стоит дать им волю, и нам придется опорожняться в коридоре.
Начальник оперативного отдела и начальник отдела кадров обменялись недоумевающими взглядами. Озабоченность адмирала проблемой уборных была им непонятна, но с решением насчет «Омеги» оба были согласны. Этот проект, чем бы он ни был, никак не сочетался со всей остальной деятельностью ЦРУ. Люди в нем были связаны только со старухой в Атланте, а она ничего из себя не представляла. Начальник отдела кадров все-таки проверил ее, не ставя шефа в известность: она была ничем и никем, не знала ничего и никого. Он затеял проверку, испугавшись, не имеет ли она какого-либо отношения к президенту. В тех краях всех можно в этом заподозрить, но здесь президент явно был ни при чем. Так что согласие было полным: уволить их. Вышвырнуть вон!
В десять утра шестерых агентов, работающих на проект «Омега», уведомили, что с этой минуты они уволены со службы.
Никто не жаловался. Они все равно не понимали, в чем заключается их работа.
Адмирал Уингэйт Стэнтингтон продолжал мерить комнату шагами и после того, как его подчиненные ушли. Он сочинял новое начало статьи для «Таймс».
«Между 9 и 9.20 утра прошлого вторника адмирал Уингэйт Стэнтингтон, новый директор ЦРУ, уволил двести пятьдесят шесть агентов, сохранив тем самым американским налогоплательщикам почти десять миллионов долларов. И это было только начало хорошего трудового дня».
Не так уж плохо, подумал Стэнтингтон и улыбнулся. Это было только начало хорошего трудового дня...
В небольшом домике в самом конце Пэйсиз Ферри-роуд, что на окраине Атланты, миссис Амелия Бинкингс чистила над кухонной раковиной яблоки. Из-за артрита пальцы плохо повиновались. Она посмотрела на часы, висящие над раковиной: было без шести минут одиннадцать. Через минуту должен зазвонить телефон. Каждое утро он звонил в разное время, и раньше у нее была табличка из картона, где значилось, когда, в какой день надо ждать звонка. За двадцать лет она успела выучить эту табличку наизусть, и поэтому давно уже спрятала ее в буфет, под тарелки парадного сервиза. Без пяти одиннадцать, вот-вот зазвонит. Миссис Бинкингс закрыла кран, вытерла руки отутюженным кухонным полотенцем, лежащим на полочке над раковиной, медленно подошла к столу и уселась перед ним, ожидая звонка.
Она часто думала о людях; которые ей звонят: их было шестеро, за все эти годы она научилась различать их голоса. Миссис Бинкингс постоянно пыталась завязать с ними разговор, но они никогда не говорили ничего, кроме: «Привет, милая, все в порядке». И сразу же вешали трубку.
Порой она думала, было ли то, что она делала... ну, скажем, законным: работы-то для пятнадцати тысяч в год маловато. Свои сомнения она высказала тому строгому невысокому человеку из Вашингтона, который двадцать лет назад предложил ей эту работу.
Он успокоил ее:
— Не волнуйтесь, миссис Бинкингс. То, что вы делаете, очень, очень важно.
Тогда, в 50-е годы, все страшно боялись атомной войны, и миссис Бинкингс спросила, нервно хихикнув:
— А что, если русские сбросят на нас бомбу? Тогда что делать?
Но человек был очень серьезен.
— Тогда все пойдет само собой. Нам беспокоиться об этом уже не придется.
Он еще раз перепроверил ее. Ее мать дожила до девяноста четырех лет, отец — до девяноста пяти; все бабушки и дедушки в девяносто были еще полны сил.
Амелии Бинкингс исполнилось шестьдесят, когда она взялась за эту работу, а теперь было уже почти восемьдесят.

Дестроер - 35. Последний звонок - Сэпир Ричард => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Дестроер - 35. Последний звонок писателя-фантаста Сэпир Ричард понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Дестроер - 35. Последний звонок своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Сэпир Ричард - Дестроер - 35. Последний звонок.
Ключевые слова страницы: Дестроер - 35. Последний звонок; Сэпир Ричард, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов