Испытывая сердечное удовлетворение и приветствуя новую мысль, он снова занялся своим вековым делом - делом человека и холмов.
От переводчика
Тексты этого сборника отражают патриотический настрой, царивший в английской литературе в 1914-1916 гг. С точки зрения «чистого искусства» Дансени по-прежнему эффектен, но сужение тематики не прошло бесследно. Пожалуй, наиболее устаревшая книга писателя, представляющая тем не менее значительный историко-культурный интерес. Но в сравнении с «Лучниками» Артура Мэйчена, «Рассказы о войне» более самостоятельны; это не журнальная словесность, а своеобычная лирика, «стихотворения в прозе» военного времени.
«Последняя книга чудес» переведена, но по некоторым причинам выкладывать перевод я не спешу. В ближайших планах - прямое продолжение «Рассказов о войне» - «Далекие несчастья» - и сборник «Время и боги». Так что Дансени когда-нибудь и впрямь будет весь.
Приятного чтения. АС.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
От переводчика
Тексты этого сборника отражают патриотический настрой, царивший в английской литературе в 1914-1916 гг. С точки зрения «чистого искусства» Дансени по-прежнему эффектен, но сужение тематики не прошло бесследно. Пожалуй, наиболее устаревшая книга писателя, представляющая тем не менее значительный историко-культурный интерес. Но в сравнении с «Лучниками» Артура Мэйчена, «Рассказы о войне» более самостоятельны; это не журнальная словесность, а своеобычная лирика, «стихотворения в прозе» военного времени.
«Последняя книга чудес» переведена, но по некоторым причинам выкладывать перевод я не спешу. В ближайших планах - прямое продолжение «Рассказов о войне» - «Далекие несчастья» - и сборник «Время и боги». Так что Дансени когда-нибудь и впрямь будет весь.
Приятного чтения. АС.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12