А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он заворчал, потом ухитрился схватить и вторую ногу, которую также привязал, и отошел в сторону, с удовлетворенным видом посмотрев на Карри.
Сали пыталась освободиться от веревок, но Добивалась только того, что они впивались в тело еще сильнее. Она почувствовала, что пропала. Помощи ждать неоткуда. И все, что с ней происходит - это не страшный и чудовищный кошмар. Проснуться и избавиться от него ей уже не удастся.
Было все очень реально - все то, что с ней происходило. Негр начал обнажать ей спину, грубо срывая одежду. Она закричала, словно испуганное дитя.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава 1
16 августа. 22 часа 14 минут.
Маленький Джое вошел в биллиардную на углу Двадцать девятой улицы. Ему понравилась внезапная тишина, повисшая в зале вместе с его появлением. Даже игроки прекратили свои партии и уставились на него. И зрелище того стоило. Его костюм своим необычным цветом невольно привлекал всеобщее внимание.
Увидел его Маленький Джое в витрине одного портного-еврея. У него даже дух перехватило от восхищения, потому что ничего подобного он до сих пор не встречал. Решив, что ни один костюм в мире не сможет сравниться с этим, он купил его, не торгуясь. Тут же приобрел к нему пару желтых туфель, шляпу и галстук.
Бармен, автоматически продолжая протирать стойку, улыбнулся ему.
- Какой же ты сегодня шикарный, Джое, - сказал он вместо приветствия.
- Ты находишь? - спросил Джое удовлетворенно, поправляя шляпу. - Тебе приходилось встречать еще такого молодца?
Бармен откровенно ответил, никогда такого не видел, но, постарался уверить Маленького Джое в этом таким неопределенным тоном, что тот невольно насупил брови.
- Уж не находишь ли ты, что здесь что-то не так? - спросил он. - Мне этот костюм стоил денег. Бармен поспешно подтвердил, что костюм, действительно, очень эффектен. Маленький Джое успокоился.
- Плесни-ка мне немного своего пойла, - приказал он. Высокий толстый мужчина, игравший на биллиарде в другом конце зала, отложил свой кий и прошел к бару.
Это был хозяин городских такси по имени Спад. Его контора располагалась в квартире Эст Эвали и до последнего времени процветала. Маленький Джое знал его, поэтому при приближении приветливо кивнул ему головой Вид у Спада был несколько озабоченный и далеко не приветливый. Подойдя к Маленькому Джое, он сказал:
- Я хочу поговорить с тобой, старина, давай-ка присядем за столик.
Джое последовал за ним в угол бара, где стояло несколько столиков. - Так о чем ты хотел поговорить со мной? - проговорил он, стряхивая невидимые пылинки со своей шляпы. Спад провел рукой по своему толстому лицу.
- Мне хотелось спросить тебя, что происходит в Сент-Луи? Маленький Джое недоуменно посмотрел на собеседника.
- Ты что хочешь этим сказать? Спад поигрывал своим стаканом.
- Куда подевались все городские шлюхи?
- Я не понимаю твоего вопроса, - Джое натурально изобразил недоумение.
Спад осуждающе покачал головой.
- Ты отлично все понимаешь. Два месяца назад шага нельзя было ступить, чтобы не споткнуться о какую-нибудь из них, а сейчас на улицах не встретишь ни одной. Куда они подевались?
- И ты не можешь найти себе ничего подходящего, чтобы утешиться? - с улыбкой спросил его Джое.
- Дело совсем не в этом, - брезгливо отмахнулся Спад. - Меня это беспокоит потому, что их исчезновение стоит мне немалых денег. Вот я и хочу понять, что же такое происходит?
- Отсутствие шлюх тебе стоит денег? Каким образом?
- Когда шлюхи находили клиентов, они пользовались моими такси, и машины приносили неплохой доход. Теперь же, вдруг, все прекратилось.
Маленький Джое был поражен услышанным. Об этом он даже и подумать не мог. Спад слыл довольно богатым человеком в городе и имел немалое политическое влияние.
- А что тебе дает повод думать, будто я в курсе происходящего? - осторожно спросил он.
- У меня есть глаза и уши. Говорят, что теперь хозяином рэкета на проституции стал Равена, а я прекрасно знаю, что ты из его команды. Кроме того, ты известен как мастер своего дела, хотя далеко не каждому это придет в голову, глядя на твой шикарный костюм.
- Послушай, что я тебе скажу, - с жаром подхватил Маленький Джое. - Это барахло стоило мне приличных денег...
- Заткнись! - грубо оборвал его Спад. - И объясни мне толком, что происходит?
Маленький Джое колебался.
- Может они заболели? - заметил он осторожно.
- Если они и заболели, то только от страха. Кто-то их сильно напугал. Необходимо, Джое, это немедленно прекратить.
Так и передай Равене от меня. Я никому не позволю пустить на воздух мое дело и вмешиваться в мои интересы, даже не считая нужным предварительно уведомить меня об этом...
- Спокойнее, - быстро среагировал Джое. - И давай без шуток. Я ничего не знаю, но, конечно же, скажу словечко Равене. Обещать ничего не могу, он парень крепкий.
- Я тоже, - коротко заметил Спад, вставая. - Шепни ему и это.
Маленький Джое проводил его долгим внимательным взглядом, пока тот пересекал зал. Затем вынул из кармана зубочистку и начал задумчиво ковырять ею в зубах. Спустя некоторое время он встал и молча вышел из бара во мрак ночи.
Вставать поперек пути Спада было опасно. Маленький Джое хорошо это понимал. Спад слыл одним из могущественных людей Сент-Луи и был в состоянии здорово затруднить им жизнь в этом городе. Но это уже было заботой Ранены. Маленькому Джое платили за то, чтобы он был умным в определенных пределах.
Джое направился к своему отелю. Тот факт,, ?то теперь у него много денег, как-то не приводил его к мысли взять такси. Он слишком долго жил без денег, привык к этому и продолжал считать такси ненужной роскошью.
Маленький Джое медленно шел по ночному городу. Ночь была жаркая и безлунная. На углу улицы его внимание привлекла вышедшая из тени женщина. Она остановила какого-то типа, торопливо шедшего в сторону главной магистрали. Тот на секунду остановился, потом нетерпеливо отмахнулся и продолжил свой путь. Маленький Джое гадливо улыбнулся. Значит, в городе еще остались шлюхи, которые не вняли их предупреждению. Он нащупал в кармане пиджака небольшую бутылочку, которую с некоторых пор всегда носил с собой. Осторожно извлек ее, вынул притертую стеклянную пробку и медленно направился к женщине.
Она не испугалась Джое и улыбнулась ему. Теперь он рассмотрел ее очень отчетливо. Совсем еще девчонка, немного, жалкая, но смотреть на нее было приятно. Ее профессиональная улыбка не выглядела очень веселой.
- Ты мне кажешься маленькой распутницей, - вместо приветствия сказал он ей.
Она подошла поближе.
- А тебе, случайно, не хочется познакомиться с маленькой распутницей? спросила она его, улыбаясь одними губами. - Я живу как раз недалеко отсюда.
- Скажи, ты одна промышляешь на этой улице? Я стою здесь уже минут десять, и ты первая девушка, которую я встретил.
Он увидел, как страх исказил ее лицо.
- Я.., я не знаю, - ответила она. - Меня-то ты нашел, чем же ты недоволен?
- А я и искал для того, чтобы найти. Другие девушки, не рискуют и потому сидят дома?
Говоря это, он плеснул ей из бутылочки прямо в лицо серную кислоту. Девушка страшно закричала. Маленький Джое бросился бежать прочь. Он знал эти кварталы, как свой карман. Ему нужно было миновать боковую улицу, а затем переулок, чтобы выйти к отелю "Сент-Луи".
Равена не позволял им пользоваться главным входом, и они входили и выходили из отеля через служебный.
Маленький Джое, очень довольный собой, поднимался в маленьком служебном лифте. Завтра весь город узнает, как он поступил со шлюхой, которая осмелилась ослушаться их приказа, и все девушки трижды подумают, прежде чем выйти на панель. Он постучал в номер Равены. Дверь открыл Мальту.
- Патрон здесь?
Мальту утвердительно кивнул головой.
- Да, - ответил он бесцветным голосом. - Он играет. Маленький Джое улыбнулся.
- Сейчас я наведу его на другие размышления, - многообещающе проговорил он, направляясь к высокой двустворчатой двери, находившейся в глубине комнаты.
- Можешь попробовать. Я тебя предупредил, что Равена занят.
Маленький Джое толкнул дверь и вошел в большой салон. Равена расположился весьма комфортабельно. Проживание в "Сент-Луи" стоило очень дорого, но зато создавало ему известный престиж. Он лежал в салоне на пилу, одетый в красный шелковый халат. Вокруг него располагалась сложная система рельс. Миниатюрные вокзалы, светофоры, сигнальные огни, локомотивы - все это тоже было. Поезда с вереницей вагонов весело бегали по рельсам. На короткое время они исчезали из виду там, где пути были проложены под мебелью, чтобы появиться в другом месте, то замедляя, то убыстряя свое движение.
Равена лежал вытянувшись, положив руку на рычаг управления. Погасшая сигарета свисала с его губ, а глаза были устремлены на двигающиеся маленькие поезда.
- Что случилось? - спросил он, не поворачивая головы. - Когда-нибудь ты схлопочешь свинцовую примочку, если будешь врываться так неожиданно.
Маленький Джое нервно улыбнулся.
- Вы чертовски правы, патрон.
Равена с явным неудовольствием остановил поезда. Затем повернулся к Маленькому Джое.
- Хороша игрушка, а? - горделиво произнес он.
- Да, - согласился Джое, хотя игра совершенно его не интересовала.
Равена повернулся к нему спиной и снова пустил поезда.
- Ну, так что же произошло?
- Одна шлюха болталась на Седьмой улице. Я плеснул ей в лицо кое-что крепкое...
- Нужно присматривать за шлюхами, - проворчал Равена. Еще месяц, и их совершенно не останется на панелях.
- Гораздо раньше, босс, - угодливо произнес Маленький Джое, присаживаясь на ручку большого кресла.
Равена подвел один из поездов к вокзалу и остановил его.
- Когда я был маленьким, мне всегда хотелось иметь такую игрушку, - сказал он, наклоняясь, чтобы отцепить один из вагонов. - Но у меня ничего похожего не было, - в его голосе прозвучала горечь.
Джое ничего не ответил.
Равена произвел маневр, чтобы отвести игрушечный поезд в депо. Маленький Джое не мог понять, почему он не поднимет просто поезд с рельсов, чтобы поставить его в нужное место. Это было бы гораздо быстрее.
- Ну, а что еще?
- Спад злится.
- Почему?
- Говорит, что его бизнес из-за нас вылетит в трубу. Равена, наконец, довел поезд до места.
- Жаль, - сказал он, бросая сигарету в пепельницу, стоявшую рядом. Затем, немного подумав, спросил:
- Почему?
- Его такси развозили шлюх, - объяснил Маленький Джое. - А теперь их не стало.
Равена некоторое время раздумывал.
- Я не хочу никаких историй со Спадом, - наконец сказал он. - Он парень крепкий. Каково твое мнение?
- Еще какой крепкий! - подтвердил Маленький Джое. Равена принялся загружать одну из игрушечных платформ крошечными молочными бидонами.
- Я пошлю Лефти заняться им, - сказал он. - В Сент-Луи мы еще не играли пистолетами, не так ли?
Лицо Маленького Джое приняло недовольное выражение.
- Господи Боже! - выдавил из себя он. - Спустить Спада!
- Мне доставило большое удовольствие выслушать твое мнение, - ответил Равена, закрывая платформу. - Я приму его к сведению.
Маленький Джое с жалким видом ерзал на своем сидении.
- Вы - наш шеф, вам и решать, - поспешно согласился он.
- Конечно, - милостиво кивнул Равена, повернул рукоятку, и поезд медленно отправился в путь по рельсам.
Маленький Джое еще немного подождал, но поскольку Равена больше не обращал на него ни малейшего внимания, встал и вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
Оставшись один, Равена пристально посмотрел на только что закрывшуюся за Джое дверь. Его взгляд был холодным и отсутствующим.
- Они уже не желают беспокоить Спада, - вполголоса произнес он. - Эти подонки ожирели и становятся ленивыми.
Глава 2
17 августа. 11 часов 25 минут.
Грентом нетерпеливым жестом надавил на кнопку звонка. Дверь ему открыл негр. Грентом с озабоченным видом приказал доложить о нем Карри.
Джон, прежде чем отправиться к хозяйке, проводил Грентома в маленькую гостиную.
- Сейчас она придет, шеф, - заверил он почтительно. Грентом закурил сигарету и повернулся к нему спиной. Вошедшая через минуту в гостиную Карри застала его нервно вышагивающим по комнате. Она плотно прикрыла за собой дверь.
- Что случилось? - сразу, даже не поздоровавшись, спросила она.
- Дела пошли из рук вон плохо, - коротко ответил он. - Равена что-то замышляет, но что именно, неизвестно. На наших девушек в городе организована самая настоящая охота. Никто не работает. Боятся выйти на улицу.
- Грязный тип! - смачно сказала Карри, положив руки на колени. - Не нужно было допускать его к руководству бизнесом.
Грентом нетерпеливым жестом отбросил сигарету.
- Нет смысла к этому возвращаться, - сухо сказал он. - Теперь мы ничего не можем изменить. Он ведет какую-то сложную игру, а я не понимаю ее сути.
Карри покачала головой.
- Вчера вечером его парень сжег кислотой лицо одной девушки. Они все слишком напуганы, чтобы работать. Это безумие, Грентом. Ведь основная работа происходит на улицах, и только небольшая ее часть - в заведениях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов