А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Вестерфельд Скотт

Полуночники - 2. Прикосновение тьмы


 

Тут находится бесплатная электронная фантастическая книга Полуночники - 2. Прикосновение тьмы автора, которого зовут Вестерфельд Скотт. В электроннной библиотеке fant-lib.ru можно скачать бесплатно книгу Полуночники - 2. Прикосновение тьмы в форматах RTF, TXT и FB2 или же читать книгу Вестерфельд Скотт - Полуночники - 2. Прикосновение тьмы онлайн, причем полностью без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Полуночники - 2. Прикосновение тьмы = 213.63 KB

Полуночники - 2. Прикосновение тьмы - Вестерфельд Скотт => скачать бесплатно электронную фантастическую книгу



Полуночники - 2


«Прикосновение тьмы»: Эксмо; 2009
ISBN 978-5-699-35021-6
Аннотация
Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым. Джессика приехала в Биксби совсем недавно, и ее талант оказался самым опасным для ночных тварей.
Неожиданно ребята обнаруживают, что они не единственные, кто знает о тайном часе, И что предыдущие поколения полуночников Биксби исчезли отнюдь не случайно…
Прикосновение тьмы
1

23:51

ЗАКОНЫ ГРАВИТАЦИИ
Наконец все было разложено по полочкам.
Одежда поселилась в нужных ящиках. Книги выстроились в шкафу в алфавитном порядке, а спутанный клубок кабелей от компьютера покорно превратился в перевязанный резиновым шнуром конский хвост. Все коробки убрали в гараж, сплющили и связали бечевкой, чтобы в понедельник отправить вместе с мусором. Лишь одна последняя коробка, с пометкой черным маркером «фигня», стояла в углу комнаты. В нее были свалены: дюжина постеров с мальчиковыми поп-группами, два розовых свитера и игрушечный динозавр. Все это казалось ребячеством по сравнению с ее новой жизнью.
Джессика Дэй задавалась вопросом: намного ли она изменилась с того дня, когда паковала эти коробки в Чикаго? Может быть, вся эта заварушка с арестом внезапно заставила ее почувствовать себя взрослее (ладно, пусть на самом деле ее не арестовали, а «взяли под стражу и передали под родительскую опеку», какая разница?). А может, появление парня (правда, официально Джонатан пока не был «ее» парнем!)? Или все дело в таинственном мире, который открылся Джессике в Биксби и так настойчиво пытался прикончить ее?
Но зато, напомнила она себе, все теперь на своих местах.
Вот, например: ровно тринадцать кнопок торчат под каждым окном, тринадцать скрепок лежат на пороге комнаты. У Джессики на шее — амулет с тринадцатиконечной звездой, а под кроватью в коробке из-под обуви — «Спиралевидный», «Взрывоопасный» и «Представление» (известные также как цепочка с замком для велосипеда, автомобильная фара и тяжелый фонарик). Имена состояли из тринадцати букв каждое, и все три предмета были сделаны из блестящей нержавеющей стали.
Джессика взглянула на часы на ночном столике у кровати и почувствовала знакомое волнение, то, какое появлялось ближе к полуночи. Ей не терпелось приняться за дело, даже вдруг пересохло во рту, как будто предстояло сдавать на права на скорости сто миль в час.
Девочка глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и осторожно присела на аккуратно заправленную кровать, стараясь ни в чем не нарушить заданный порядок. Стоит даже снять книгу с полки — и это может вывести из равновесия всю ночь. Да и опрятность комнаты казалась такой хрупкой и шаткой — все могло покатиться под гору.
Такое ощущение в последнее время не оставляло Джессику ни на минуту.
Скрестив ноги на кровати, она почувствовала что-то в переднем кармане джинсов. Сунув туда руку, девочка обнаружила монетку в двадцать пять центов, которую нашла, когда разгребала стенной шкаф. Надо полагать, вещи в нем остались еще от прошлых жильцов. Джессика подкинула четвертак в воздух, монетка завертелась и блеснула в темноте. Девочка подкинула ее снова…
На третий раз на вершине дуги, которую описывала в воздухе монета, по комнате прокатилась рябь.
Как бы пристально Джессика ни следила за временем, момент перемены всегда заставал ее врасплох — как толчок электрички номер двенадцать в родном Чикаго, когда та трогалась с места. Цвета окружающего мира постепенно растекались, свет становился холодным, тусклым и синим. Тихий стон оклахомского ветра внезапно стих. Застывшая в полете монетка поблескивала в воздухе, точно крошечная летающая тарелка. Джессика вперила в нее взгляд, стараясь не придвигаться слишком близко, чтобы не разрушить чары.
— Орел, — наконец объявила она и извлекла из-под кровати «Взрывоопасный» и «Представление».
Запихнув их в большой передний карман рубашки, девочка не спеша вылезла в окно.
На лужайке перед домом Джессика снова принялась ждать. Она и не думала прятаться, хотя была под двухнедельным домашним арестом (еще один результат недавнего задержания). Дома вокруг были окутаны слабым синеватым сиянием. Никто не наблюдал за ней, на улице ничто не двигалось — даже россыпь осенних листьев недвижимо парила в воздухе, длинным шлейфом облекая деревья. Вот теперь этот мир принадлежал Джессике.
Хотя и не ей одной.
На фоне затянутого тучами неба вырисовывалась фигура, она перепархивала с одной крыши на другую, грациозно и бесшумно двигаясь девочке навстречу. Каждую ночь он прыгал по одним и тем же домам, как шарик в пинболе1, который катится по предсказуемым траекториям. Если Десс видела в голове числа, то Джонатан утверждал, что видит все углы своей траектории, а самый удобный путь представал перед ним яркими линиями.
Джессика, успокаивая себя, коснулась кармана рубашки, где лежал тяжелый фонарик. У каждого свои таланты.
Как только Джонатан плавно опустился на землю, крутанувшись вокруг своей оси, тревога и нетерпение Джессики превратились в радостное ожидание. Его легкое как пушинка тело сгруппировалось, колени подогнулись, руки распрямились, поглощая импульс удара о траву, и Джессика словно запихнула остатки беспокойства в коробку с пометкой «фигня» где-то в дальнем уголке сознания. Первые две недели после приезда в Биксби во время тайного часа страх был необходим — от этого зависела ее жизнь. Но теперь можно обойтись и без него.
— Приветик, — произнесла девочка.
Джонатан окинул взглядом горизонт на предмет наличия крылатых монстров, потом повернулся к ней и улыбнулся.
— Привет, Джесс.
Она осталась стоять на месте, дожидаясь, когда он пересечет лужайку и подойдет к ней. Джонатан шагал, подлетая над землей и медленно приземляясь, совсем как космонавт на Луне.
— В чем дело? — спросил он.
— Ничего. Просто смотрю, как ты идешь.
Он закатил глаза.
— Представь себе, это труднее, чем кажется. Предпочитаю летать.
— Я тоже.
Она осторожно наклонилась вперед, не касаясь Джонатана руками, и закрыла глаза. Когда их губы соприкоснулись, Джессика тотчас потеряла вес, по ее телу растеклась знакомая легкость.
Девочка отстранилась и вздохнула. Подошвы ее кроссовок снова коснулись травы.
Длинные черные ресницы Джонатана дрогнули.
— Забавное у тебя настроение.
Джессика пожала плечами.
— Просто я… счастлива. — Она обернулась, бросив взгляд на тускло сияющие дома и пустое небо. — Наконец-то я чувствую себя в безопасности.
— Вижу. Значит, я тебе больше не нужен?
Джесс резко обернулась и посмотрела на Джонатана. По его лицу расплылась широкая улыбка.
— Может, и нет. — Она похлопала ладонью «Представление». — Но надо подготовиться к контрольной по физике.
Джонатан протянул руку, Джессика взяла ее и снова оторвалась от земли.
Полеты с Джонатаном стали для Джессики такими же привычными, как дыхание. Ребята почти не разговаривали, а маршрут обсуждали с помощью жестов. Перед каждым прыжком Джесс крепче хваталась за локоть друга. Ей нравилось видеть мир, каким его видел Джонатан: с вершин дуг, из которых состоял их путь, она смотрела на сеточку пыльных дорог Биксби и оскудевшие с осенью лужайки, на замершие машины и темные дома…
Сегодня они отправились не в центр. Джесс потащила Джонатана кружным путем вокруг окраин Биксби. Она не сказала об этом, но на самом деле хотела проверить, как близко ей удастся подобраться к бедлендам, не привлекая внимания. С тех пор как девочка обнаружила собственный дар (может, и не такой чудесный, как у Джонатана, зато гораздо более опасный), никто из обитателей часа синевы не смел бросить ей вызов.
Оттуда, где пролетали ребята теперь, уже можно было разглядеть бедленды, темным синяком расплывшиеся по синему горизонту, но, кроме Джессики с Джонатаном, в небе никого не наблюдалось, за исключением одинокой неподвижной совы с застывшими на взмахе крыльями.
Темняки и все их сородичи до сих пор шарахались от Джессики.
— Передохнем? — спросил Джонатан.
— Да, неплохо бы.
Летать — это тебе не в потолок плевать. Надо подпрыгивать изо всех сил снова и снова, а если еще пытаться понять законы полночной гравитации, действующие вокруг Джонатана, вообще мозги сломаешь. В школе они как раз прошли по физике три закона движения Исаака Ньютона. Ну а Джессика вывела четыре своих.
Закон первый: прыгать одновременно с Джонатаном. Иначе завертитесь волчком.
Закон второй: отталкиваться вперед, а не вверх, если хочешь куда-то попасть, а не повиснуть в воздухе.
Закон третий: приземляться лучше на плоские крыши, автомобильные стоянки и дороги. Колючих кустов на лужайках желательно избегать.
Закон четвертый: ни в коем случае не отпускать руку Джонатана. (Она уже получила хороший урок. Даже теперь, две недели спустя, синяки и ссадины на коленях и локтях не зажили до конца.)
— Может, вон там? — Джонатан ткнул пальцем в сторону вывески автозаправки, которая виднелась на границе штата. — Оттуда все видно во все стороны, незаметно не подкрадешься.
— То, что надо.
Они приземлились на крышу автозаправки, потом оттолкнулись почти вертикально вверх и поплыли к погасшей вывеске. Ноги мягко опустились на ржавый металл. Здесь Джонатан отпустил руку Джессики, и ее придавил реальный вес. Девочка сглотнула и еле удержалась на ногах. Вместе с силой тяжести к ней вернулась боязнь высоты.
И тут Джессика краем глаза уловила нечто странное. Едва видимый на открытом поле за автозаправкой, из низкой травы рос какой-то непонятный столб.
— Эй, а это еще что такое?
Джонатан усмехнулся.
— Это настоящий оклахомский пыльный дьявол.
Джессика вгляделась во мрак. Вокруг кривой расплывчатой синей башни неподвижно висели мерцающие осколки.
— Очень похоже на призрак торнадо.
— Пыльные дьяволы и есть как бы торнадо. Хоть и слабенькие. Когда я только сюда переехал, даже выходил в пустыню и стоял прямо в них.
— М-м. — Джессика заметила в вихре бумажные стаканчики и газетную страницу. — Я бы сказала, что это мусорный дьявол.
— Ближе к городу — да. Но в пустыне — одна оклахомская пыль.
— Звучит довольно… сухо.
Джессика бросила взгляд вверх. Из-за облачных лоскутков едва показалась луна. Девочка вздохнула: от тайного часа осталась всего половина.
Они присели на край вывески, рискованно свесив ноги над пропастью. Стоило Джессике взять Джонатана под руку, как ее снова наполнила легкость, а расстояние до земли перестало казаться таким уж страшным.
«Еще один чудный вид», — подумала она.
Впереди тянулось шоссе на Талс с пунктиром из восемнадцатиколесных фур, в которых разъезжают те, кому ночью не спится. Высоко над головой девочка увидела еще одну сову: та балансировала в воздушных потоках, питавших и пыльного дьявола.
Джессика прижалась плечом к Джонатану, вспомнив, что они сегодня всего разок поцеловались — когда он приземлился возле ее дома.
— Может, обсудим контрольную по физике? — предложил он.
— Ну да, конечно. — Она посмотрела на него и прищурилась. — Ты ведь любишь физику, да?
— Как же ее не любить?
Он выудил из кармана конфету и принялся ее уплетать. От полетов Джонатану всегда до жути хотелось есть. Впрочем, у него даже дыхание и то вызывало зверский аппетит. Джессика вздохнула.
— Запомни кучу формул, реши столько же задачек…
— Зато физика отвечает на все главные вопросы.
— Это какие же?
— Например, что будет, если вести машину со скоростью света и включить фары.
Джессика покачала головой.
— Как же я раньше-то жила, не зная этого… — Она нахмурилась. — А через три месяца уже на права сдавать. Что, экзамен письменный будет?
Джонатан рассмеялся.
— Ты знаешь, что я имею в виду. В физике полно всякой бредовой чепухи, но она хотя бы настоящая, ее ощутить можно, понимаешь?
— С тобой — точно. — Джессика поднесла его руку к губам. — Здесь и в полночь.
Она вспомнила о монетке, которая осталась висеть в воздухе над кроватью, и улыбнулась.
— Ладно, Джонатан, вот тебе вопрос на засыпку. Если подбросить монетку в воздух, она останавливается на самом верху или нет?
— Естественно, нет, — с полной уверенностью ответил он, даже немного обиженно.
— И почему?
— Потому что мы находимся на Земле, а Земля вращается вокруг своей оси и вокруг Солнца, а Солнце движется в космосе со скоростью триста километров в…
— Секундочку, — вздохнула Джесс.

Полуночники - 2. Прикосновение тьмы - Вестерфельд Скотт => читать онлайн фантастическую книгу далее


Было бы неплохо, чтобы фантастическая книга Полуночники - 2. Прикосновение тьмы писателя-фантаста Вестерфельд Скотт понравилась бы вам!
Если так получится, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Полуночники - 2. Прикосновение тьмы своим друзьям-любителям фантастики, проставив гиперссылку на эту страницу с произведением: Вестерфельд Скотт - Полуночники - 2. Прикосновение тьмы.
Ключевые слова страницы: Полуночники - 2. Прикосновение тьмы; Вестерфельд Скотт, скачать бесплатно книгу, читать книгу онлайн, полностью, полная версия, фантастика, фэнтези, электронная
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов