Затем рассмеялась над тем, что парень ей ответил.
Билли начал пристально разглядывать девушку. «Неужели она вампир? – терзался он. – Неужели она хочет превратить моего друга в чудовище? Нужно поискать следы клыков на шее у Джея, – догадался он наконец. – Тогда я узнаю правду».
– Привет, Билли. – Кто-то дернул его за руку.
Рядом стояла Кайли. На ней был синий купальник и хлопчатобумажные штаны… Длинные волосы девушка собрала в конский хвост. Билли уставился на нее и подумал: «Она по-настоящему красива. Чем-то отталкивающа и все же красива».
– Вижу, ты уже обо всем знаешь, – сказала Кайли тихим голосом. Билли кивнул.
– Не думала, что столько ребят придет сегодня на репетицию. Разве не удивительно? Я ожидала, что они от страха и носа не покажут из дому.
– Но ты же сама пришла, – заметил Билли.
– Ну меня не так просто напугать, – ухмыльнулась Кайли.
На сцене появилась мисс Ааронсон и подняла руку, призывая к молчанию.
– Пожалуйста, минуточку внимания!
Она объявила, что спектакль все-таки состоится и будет посвящен памяти Мэй-Линн. А роль Натали достанется Кайли. Счастливица широко улыбнулась и произнесла:
– Давай порепетируем сцену с тобой, Билли.
Парень не ответил, оглядывая зал в поисках Джея и Эйприл. Но их и след простыл. «Творится что-то жуткое, – подумал Билли. – Почему они исчезли еще до начала репетиции?»
– Так. Поехали. Первый акт, – объявила мисс Ааронсон. – Всем занять свои места! – Это нам! – Кайли потянула парня за руку.
Он поплелся за ней на сцену, продолжая раздумывать о Джее.
– Хорошо, – сказала мисс Ааронсон. – Начнем с самого начала.
Билли двигался медленно вглядываясь в декорации, изображавшие дома.
– Папортниковая улица, дом двадцать семь, – произнес парень. – Как же мне его найти? Иначе мистер Коркли спустит с меня шкуру.
Билли держал в руках коробку с товарами. Он изображал разносчика, доставляющего заказ по адресу и заблудившегося.
Кайли выступила из тени, остановившись совсем рядом с Билли.
– Ты что-то ищешь? – спросила она со зловещей улыбкой.
– Ну… ну… – растерялся Билли.
– Да не мычи же! Ты заблудился?
– Я… я ищу дом двадцать семь по Папоротниковой улице. Не знаешь, где это?
– Чуть правее. Я покажу, – сказала девушка.
Билли пошел за нею. Его сердце колотилось в груди. «Почему я так нервничаю? – удивился он. – Ведь это всего лишь спектакль». Но опасность казалась настоящей. «Я везде вижу вампиров, – подумал Билли, – и уже пугаюсь собственной тени».
Кайли неожиданно обернулась. Билли отпрянул, выронив коробку, и замахал руками. Девушка схватила его с удивительной силой. У нее изо рта появились острые белые клыки, глаза блеснули в тусклом свете. Она притянула Билли к себе и прикоснулась клыками к его шее.
– Нет! – заорал парень. – Прекрати!
Он безуспешно пытался вырваться.
– Не так сильно, – кричал Билли. – Не так сильно!
Но она уже вонзила клыки в его горло.
Глава 11
Большая неожиданность для Эйприл
– Эй! Пусти! – орал Билли. – Не так сильно!
Кайли отпрянула. И сняла пластмассовые клыки.
Билли дотронулся до места укуса. Крови не было. Кожа оказалась неповрежденной.
– Извини, – произнесла девушка. – Я действительно слишком вошла в роль.
Парень потер измученную шею. «Возьми себя в руки, – сказал он себе. – Что же ты станешь делать с настоящими вампирами, если испугался какого-то дурацкого спектакля?»
– Это я должен извиниться, – ответил Билли партнерше. – Ты перепугала меня по-настоящему. У тебя талант.
– Спасибо. – Девичьи глаза светились счастьем.
– Прекрасно. Молодцы, – похвалила мисс Ааронсон. – Следующее явление.
На сцену поднялся Джей. Билли помнил, как здорово он смотрелся на пробе, но сегодня его как будто подменили. Он произносил свои реплики абсолютно безжизненно.
– Джей что-то не в форме, – шепнул Билли на ухо партнерше.
– Вижу, – ответила Кайли и добавила, хихикнув: – Может, он слишком увлекся Эйприл?
«Вот этого-то я и боюсь», – подумал Билли. После репетиции к ним подошли Нат и Ирен.
– Ты кого-то ищешь? – поинтересовался Нат у Билли.
Но прежде чем тот успел ответить, подтянулись и Джей с Эйприл.
– Ну, наконец-то, – поспешно сказал Билли. – А не пойти ли нам всем в игровой салон?
– Джей, ты как будто не спал пару недель, – заметила Кайли, когда они всей компанией двинулись к выходу.
– Наоборот, – отозвался тот. – Весь день проспал, и по-прежнему чувствую слабость.
«Прямо как Джоэль», – подумал Билли. Он стал разглядывать шею друга. Никаких следов укуса. Если только они не скрываются за воротником рубашки. «А может, я ошибаюсь насчет Эйприл? – подумал Билли. – Может, Джей и вправду простудился?» Эйприл выглядела сейчас такой милой. Они с Джеем шагали рука об руку. Ирен с Натом – тоже.
– Эй, – неожиданно позвал громкий голос.
Перед ними вырос, загораживая двери театра, высоченный парень в замусоленной бейсболке. Билли остановился, удивленный. Парень поднял руку и указал пальцем. «На Эйприл», – понял Билли. Он заметил на лице у девушки нервный румянец. В ее глазах вспыхнула тревога, и она отступила на шаг. Билли показалось, что Эйприл вот-вот завопит. Высокий парень бросил в ее сторону тяжелый взгляд.
– Эй, я тебя знаю, – произнес он.
Глава 12
Летучие мыши
«Что происходит? – подумал Билли. – Чего Эйприл так перепугалась?»
– А ты меня помнишь? – спросил ее парень.
– Я… ну… – выдавила девушка.
– Рик Тайлер, – представился парень. – Из Шейдисайда.
– Ах, да, – выдохнула Эйприл.
Она схватила его за руку и потащила подальше от компании.
– Это старый знакомый, – бросила она ребятам через плечо, выталкивая парня за дверь. – Нам нужно переговорить наедине. Я вас догоню.
И они с Риком исчезли в темноте.
– Что у них за дела? – спросила Ирен.
– Меня не колышет, – ответила Кайли.
– Подождем ее? – предложил Джей.
– Да что-то их не видать, – заметил Нат, выглядывая наружу. – Похоже, у Эйприл новый ухажер. Так что держись, Джей.
Тот вяло кивнул, как будто не в силах ответить.
– Пошли, что ли, – сказал Нат.
И они зашагали по улице. На полпути к игровому залу Джей остановился.
– Больше не могу идти, – объяснил он. – Мне нужно поспать, иначе не смогу стоять на ногах.
– Не вздумай! – взвился Билли. – Давай, Джей. Не бросай нас…
«…Иначе я не рассмотрю как следует твою шею», – мысленно окончил он.
– Не могу, – промямлил Джей и вяло зашагал в направлении берега, неподалеку от которого находилась его дача.
Билли кинулся следом, песок запружинил под ногами. Парень нагнал друга лишь с противоположной стороны дюны.
– Постой, – позвал он.
– Чего? – Джей остановился.
– Покажи мне свою шею, – Билли взял его за воротник.
– Эй, – запротестовал он, отталкивая его руку.
– Мне нужно осмотреть твою шею, – настаивал Билли.
– Ты свихнулся? – выкрикнул Джей. – Не все дома?
– По-моему, тебя укусил вампир.
Джей молча смотрел на него целую минуту. Затем коротко хохотнул.
– Иди к черту. Билли. Я слишком устал, чтобы выслушивать этот бред.
Но Билли снова схватился за его воротник.
– Да отвали ты! – заорал Джей, отталкивая друга.
Билли зашатался, едва удержав равновесие. «Не предполагал, что у него найдутся силы сопротивляться», – подумал он.
– Мне надоела вся эта чушь про вампиров, – кричал Джей. – Я слишком устал.
«Что же делать, – лихорадочно размышлял Билли. – Схватить его? Сорвать рубашку?»
– Билли, я не хочу тебя обидеть, но ты ведь лежал в психушке, – начал Джей. – А теперь у тебя новый приступ. То есть я беспокоюсь о тебе. Кажется, ты снова заболел.
– Ты думаешь, что я шизик? – пробормотал Билли.
– Но ведь ты же твердишь о вампирах, – объяснил друг.
– Джей, ты должен меня выслушать, – начал Билли, но его неожиданно прервали.
– Эй, Билли! Ну где ты там застрял?
Кайли стояла на вершине дюны, рядом нетерпеливо топтались Нат и Ирен. Билли тяжело вздохнул.
– Иди, старик, – сказал Джей. – И перестань думать о погибшей подруге. Никаких вампиров не бывает.
Билли смерил взглядом своего лучшего друга. Он не мог его заставить показать шею. Нельзя этого делать при свидетелях, а то они все примут его за психа. И парень поплелся обратно к Кайли.
«На сегодня Джей в безопасности, – решил он. – Сейчас у него хватит сил только на то, чтобы добраться до дома. А Эйприл улизнула с этим Риком».
По пути к центру города Нат с Ирен где-то отстали.
– Куда они подевались? – спросил Билли у своей спутницы.
– Не знаю, – ответила та равнодушно. – Может, им хочется побыть одним?
– Наверное, – согласился парень.
Их глаза встретились. Билли хотел отвернуться, но девичий взгляд буквально захватил его. Казалось, глаза Кайли, тихо поблескивая, проникают ему в самую Душу. Нежно. Медленно.
Билли почувствовал, как ужас сдавливает грудь. Он как будто качался на волнах. Плыл в тумане. Наедине с Кайли. С прекрасной Кайли. Они проплывали мимо магазина «Мини», мимо пиццерии «Бухта», мимо кинотеатра.
Билли пришел в себя, прогнав жуткие грезы. Кайли была рядом и глядела на него не мигая. В ее глазах тлели огоньки. Они стояли возле рыбного ресторана «Старая Атлантика». Мимо сновали входящие и выходящие посетители. «Как мы сюда попали?» – подумал Билли. Девичьи глаза продолжали сверлить его.
– Хм… Хочешь поесть ухи? – спросил парень, не найдя, что сказать.
– Давай. Почему бы нет? – кивнула Кайли.
В зале ресторана по стенам висели рыболовные сети, а столики покрывали красные скатерти. Посетители выстроились в очередь к огромному котлу с дымящейся похлебкой. Все помещение заполнял густой аромат.
– Вот меню, – сказал Билли, указывая спутнице на большую грифельную доску, висящую на стене. Названия блюд писались на ней мелом.
Кайли прочитала и поморщилась.
– Кажется, я не так уж и проголодалась, – рассмеялась она. – Никогда не ем. В смысле во время свидания.
– Не хочешь, как хочешь, – откликнулся Билли.
Они вышли на улицу.
– Пошли, – позвала Кайли, хватая его за руку. – Прогуляемся на пляж.
Билли не очень-то хотелось возвращаться на берег после вчерашнего. Он вспомнил о Мэй-Линн. Перед глазами снова возникло полузарытое в песок ее тело. Столь жуткие воспоминания просто так не проходят.
Но Кайли оказалась слишком упрямой. Ничего не оставалось, как пойти с нею. По дороге не встретился никто из друзей – ни Ирен с Натом, ни Эйприл с Риком Тайлером. Их всех и след простыл.
Трава, которой поросли дюны, цеплялась за ноги. Спустившись на берег. Кайли огляделась. Было облачно, но луна светила ярко, покрывая весь пляж серебром. Билли остановился, чтобы вытряхнуть песок из сандалий.
Кайли казалась недоступной, отчужденной. «Какое странное у нее выражение лица, – подумал парень. – Озабоченное? Страстное?»
– Давай присядем, – предложила девушка.
– Лучше пройдемся, – возразил Билли.
Кайли метнула глазами молнии. Затем улыбнулась и взяла Билли за руку. «Что она намерена делать?» – подумал парень.
Они шли по пляжу, держась за руки. Девушка бросила взгляд на своего спутника.
– Ты… Как это сказать? Ну, тебя трудно разговорить, – произнесла она. – Ты никогда о себе не рассказываешь.
– Потому что не люблю говорить о себе, – ответил Билли.
– Ладно, никто за язык не тянет, – пробормотала Кайли, придвигаясь поближе.
Теперь они смотрели друг другу в лицо. Билли вгляделся в девичьи глаза, и почувствовал, что проваливается… проваливается в их бездну. Его несло по течению. «Все кругом померкло, – подумал парень. – Я ничего не вижу, кроме Кайли». Он слышал, что она шепчет его имя и тянет вниз, на песок.
Громкий хлопающий звук привел парня в себя. Какие-то твари промелькнули у него прямо перед носом так, что он даже почувствовал потоки воздуха от их крыльев. Пораженный, Билли поднял глаза. Над головой, на фоне луны кружились темные тени. Что-то вновь проскочило у него над плечом. Парень не успел увернуться, и крошечные когти оцарапали его щеку.
Летучие мыши? Да, целых две. Они снова спикировали вниз. Одна старалась ухватиться за плечо, другая целилась в лицо. Билли едва увернулся. Шаря глазами по берегу, он принялся искать какое-нибудь укрытие. Его внимание привлек кем-то забытый пляжный зонтик. Это уже кое-что. Но за ним не очень-то спрячешься.
Билли снова бросил взгляд на мышей. Они все так же парили над головой. Кружились. Пищали. Затем снова кинулись в атаку.
Глава 13
Остров вампиров
Билли споткнулся, бухнулся на колени и попытался откатиться в сторону. Снижаясь, мыши испустили душераздирающий вопль. Парень увидел, как запрыгала Кайли, бешено отмахиваясь руками от нападавших. Она задела одну из мышей. Разнесся звонкий звук, слово от пощечины; Твари прекратили свой жуткий писк. Вторая парила над головой у девушки. Та снова взмахнула руками, но промазала. Покружившись еще чуть-чуть, обе мыши взмыли вверх. Кайли издала победный крик.
Билли сел на песок.
– Вот это да, – пробормотал он. – Вот это да. Ты была великолепна.
– Я не боюсь летучих мышей, – похвасталась Кайли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Билли начал пристально разглядывать девушку. «Неужели она вампир? – терзался он. – Неужели она хочет превратить моего друга в чудовище? Нужно поискать следы клыков на шее у Джея, – догадался он наконец. – Тогда я узнаю правду».
– Привет, Билли. – Кто-то дернул его за руку.
Рядом стояла Кайли. На ней был синий купальник и хлопчатобумажные штаны… Длинные волосы девушка собрала в конский хвост. Билли уставился на нее и подумал: «Она по-настоящему красива. Чем-то отталкивающа и все же красива».
– Вижу, ты уже обо всем знаешь, – сказала Кайли тихим голосом. Билли кивнул.
– Не думала, что столько ребят придет сегодня на репетицию. Разве не удивительно? Я ожидала, что они от страха и носа не покажут из дому.
– Но ты же сама пришла, – заметил Билли.
– Ну меня не так просто напугать, – ухмыльнулась Кайли.
На сцене появилась мисс Ааронсон и подняла руку, призывая к молчанию.
– Пожалуйста, минуточку внимания!
Она объявила, что спектакль все-таки состоится и будет посвящен памяти Мэй-Линн. А роль Натали достанется Кайли. Счастливица широко улыбнулась и произнесла:
– Давай порепетируем сцену с тобой, Билли.
Парень не ответил, оглядывая зал в поисках Джея и Эйприл. Но их и след простыл. «Творится что-то жуткое, – подумал Билли. – Почему они исчезли еще до начала репетиции?»
– Так. Поехали. Первый акт, – объявила мисс Ааронсон. – Всем занять свои места! – Это нам! – Кайли потянула парня за руку.
Он поплелся за ней на сцену, продолжая раздумывать о Джее.
– Хорошо, – сказала мисс Ааронсон. – Начнем с самого начала.
Билли двигался медленно вглядываясь в декорации, изображавшие дома.
– Папортниковая улица, дом двадцать семь, – произнес парень. – Как же мне его найти? Иначе мистер Коркли спустит с меня шкуру.
Билли держал в руках коробку с товарами. Он изображал разносчика, доставляющего заказ по адресу и заблудившегося.
Кайли выступила из тени, остановившись совсем рядом с Билли.
– Ты что-то ищешь? – спросила она со зловещей улыбкой.
– Ну… ну… – растерялся Билли.
– Да не мычи же! Ты заблудился?
– Я… я ищу дом двадцать семь по Папоротниковой улице. Не знаешь, где это?
– Чуть правее. Я покажу, – сказала девушка.
Билли пошел за нею. Его сердце колотилось в груди. «Почему я так нервничаю? – удивился он. – Ведь это всего лишь спектакль». Но опасность казалась настоящей. «Я везде вижу вампиров, – подумал Билли, – и уже пугаюсь собственной тени».
Кайли неожиданно обернулась. Билли отпрянул, выронив коробку, и замахал руками. Девушка схватила его с удивительной силой. У нее изо рта появились острые белые клыки, глаза блеснули в тусклом свете. Она притянула Билли к себе и прикоснулась клыками к его шее.
– Нет! – заорал парень. – Прекрати!
Он безуспешно пытался вырваться.
– Не так сильно, – кричал Билли. – Не так сильно!
Но она уже вонзила клыки в его горло.
Глава 11
Большая неожиданность для Эйприл
– Эй! Пусти! – орал Билли. – Не так сильно!
Кайли отпрянула. И сняла пластмассовые клыки.
Билли дотронулся до места укуса. Крови не было. Кожа оказалась неповрежденной.
– Извини, – произнесла девушка. – Я действительно слишком вошла в роль.
Парень потер измученную шею. «Возьми себя в руки, – сказал он себе. – Что же ты станешь делать с настоящими вампирами, если испугался какого-то дурацкого спектакля?»
– Это я должен извиниться, – ответил Билли партнерше. – Ты перепугала меня по-настоящему. У тебя талант.
– Спасибо. – Девичьи глаза светились счастьем.
– Прекрасно. Молодцы, – похвалила мисс Ааронсон. – Следующее явление.
На сцену поднялся Джей. Билли помнил, как здорово он смотрелся на пробе, но сегодня его как будто подменили. Он произносил свои реплики абсолютно безжизненно.
– Джей что-то не в форме, – шепнул Билли на ухо партнерше.
– Вижу, – ответила Кайли и добавила, хихикнув: – Может, он слишком увлекся Эйприл?
«Вот этого-то я и боюсь», – подумал Билли. После репетиции к ним подошли Нат и Ирен.
– Ты кого-то ищешь? – поинтересовался Нат у Билли.
Но прежде чем тот успел ответить, подтянулись и Джей с Эйприл.
– Ну, наконец-то, – поспешно сказал Билли. – А не пойти ли нам всем в игровой салон?
– Джей, ты как будто не спал пару недель, – заметила Кайли, когда они всей компанией двинулись к выходу.
– Наоборот, – отозвался тот. – Весь день проспал, и по-прежнему чувствую слабость.
«Прямо как Джоэль», – подумал Билли. Он стал разглядывать шею друга. Никаких следов укуса. Если только они не скрываются за воротником рубашки. «А может, я ошибаюсь насчет Эйприл? – подумал Билли. – Может, Джей и вправду простудился?» Эйприл выглядела сейчас такой милой. Они с Джеем шагали рука об руку. Ирен с Натом – тоже.
– Эй, – неожиданно позвал громкий голос.
Перед ними вырос, загораживая двери театра, высоченный парень в замусоленной бейсболке. Билли остановился, удивленный. Парень поднял руку и указал пальцем. «На Эйприл», – понял Билли. Он заметил на лице у девушки нервный румянец. В ее глазах вспыхнула тревога, и она отступила на шаг. Билли показалось, что Эйприл вот-вот завопит. Высокий парень бросил в ее сторону тяжелый взгляд.
– Эй, я тебя знаю, – произнес он.
Глава 12
Летучие мыши
«Что происходит? – подумал Билли. – Чего Эйприл так перепугалась?»
– А ты меня помнишь? – спросил ее парень.
– Я… ну… – выдавила девушка.
– Рик Тайлер, – представился парень. – Из Шейдисайда.
– Ах, да, – выдохнула Эйприл.
Она схватила его за руку и потащила подальше от компании.
– Это старый знакомый, – бросила она ребятам через плечо, выталкивая парня за дверь. – Нам нужно переговорить наедине. Я вас догоню.
И они с Риком исчезли в темноте.
– Что у них за дела? – спросила Ирен.
– Меня не колышет, – ответила Кайли.
– Подождем ее? – предложил Джей.
– Да что-то их не видать, – заметил Нат, выглядывая наружу. – Похоже, у Эйприл новый ухажер. Так что держись, Джей.
Тот вяло кивнул, как будто не в силах ответить.
– Пошли, что ли, – сказал Нат.
И они зашагали по улице. На полпути к игровому залу Джей остановился.
– Больше не могу идти, – объяснил он. – Мне нужно поспать, иначе не смогу стоять на ногах.
– Не вздумай! – взвился Билли. – Давай, Джей. Не бросай нас…
«…Иначе я не рассмотрю как следует твою шею», – мысленно окончил он.
– Не могу, – промямлил Джей и вяло зашагал в направлении берега, неподалеку от которого находилась его дача.
Билли кинулся следом, песок запружинил под ногами. Парень нагнал друга лишь с противоположной стороны дюны.
– Постой, – позвал он.
– Чего? – Джей остановился.
– Покажи мне свою шею, – Билли взял его за воротник.
– Эй, – запротестовал он, отталкивая его руку.
– Мне нужно осмотреть твою шею, – настаивал Билли.
– Ты свихнулся? – выкрикнул Джей. – Не все дома?
– По-моему, тебя укусил вампир.
Джей молча смотрел на него целую минуту. Затем коротко хохотнул.
– Иди к черту. Билли. Я слишком устал, чтобы выслушивать этот бред.
Но Билли снова схватился за его воротник.
– Да отвали ты! – заорал Джей, отталкивая друга.
Билли зашатался, едва удержав равновесие. «Не предполагал, что у него найдутся силы сопротивляться», – подумал он.
– Мне надоела вся эта чушь про вампиров, – кричал Джей. – Я слишком устал.
«Что же делать, – лихорадочно размышлял Билли. – Схватить его? Сорвать рубашку?»
– Билли, я не хочу тебя обидеть, но ты ведь лежал в психушке, – начал Джей. – А теперь у тебя новый приступ. То есть я беспокоюсь о тебе. Кажется, ты снова заболел.
– Ты думаешь, что я шизик? – пробормотал Билли.
– Но ведь ты же твердишь о вампирах, – объяснил друг.
– Джей, ты должен меня выслушать, – начал Билли, но его неожиданно прервали.
– Эй, Билли! Ну где ты там застрял?
Кайли стояла на вершине дюны, рядом нетерпеливо топтались Нат и Ирен. Билли тяжело вздохнул.
– Иди, старик, – сказал Джей. – И перестань думать о погибшей подруге. Никаких вампиров не бывает.
Билли смерил взглядом своего лучшего друга. Он не мог его заставить показать шею. Нельзя этого делать при свидетелях, а то они все примут его за психа. И парень поплелся обратно к Кайли.
«На сегодня Джей в безопасности, – решил он. – Сейчас у него хватит сил только на то, чтобы добраться до дома. А Эйприл улизнула с этим Риком».
По пути к центру города Нат с Ирен где-то отстали.
– Куда они подевались? – спросил Билли у своей спутницы.
– Не знаю, – ответила та равнодушно. – Может, им хочется побыть одним?
– Наверное, – согласился парень.
Их глаза встретились. Билли хотел отвернуться, но девичий взгляд буквально захватил его. Казалось, глаза Кайли, тихо поблескивая, проникают ему в самую Душу. Нежно. Медленно.
Билли почувствовал, как ужас сдавливает грудь. Он как будто качался на волнах. Плыл в тумане. Наедине с Кайли. С прекрасной Кайли. Они проплывали мимо магазина «Мини», мимо пиццерии «Бухта», мимо кинотеатра.
Билли пришел в себя, прогнав жуткие грезы. Кайли была рядом и глядела на него не мигая. В ее глазах тлели огоньки. Они стояли возле рыбного ресторана «Старая Атлантика». Мимо сновали входящие и выходящие посетители. «Как мы сюда попали?» – подумал Билли. Девичьи глаза продолжали сверлить его.
– Хм… Хочешь поесть ухи? – спросил парень, не найдя, что сказать.
– Давай. Почему бы нет? – кивнула Кайли.
В зале ресторана по стенам висели рыболовные сети, а столики покрывали красные скатерти. Посетители выстроились в очередь к огромному котлу с дымящейся похлебкой. Все помещение заполнял густой аромат.
– Вот меню, – сказал Билли, указывая спутнице на большую грифельную доску, висящую на стене. Названия блюд писались на ней мелом.
Кайли прочитала и поморщилась.
– Кажется, я не так уж и проголодалась, – рассмеялась она. – Никогда не ем. В смысле во время свидания.
– Не хочешь, как хочешь, – откликнулся Билли.
Они вышли на улицу.
– Пошли, – позвала Кайли, хватая его за руку. – Прогуляемся на пляж.
Билли не очень-то хотелось возвращаться на берег после вчерашнего. Он вспомнил о Мэй-Линн. Перед глазами снова возникло полузарытое в песок ее тело. Столь жуткие воспоминания просто так не проходят.
Но Кайли оказалась слишком упрямой. Ничего не оставалось, как пойти с нею. По дороге не встретился никто из друзей – ни Ирен с Натом, ни Эйприл с Риком Тайлером. Их всех и след простыл.
Трава, которой поросли дюны, цеплялась за ноги. Спустившись на берег. Кайли огляделась. Было облачно, но луна светила ярко, покрывая весь пляж серебром. Билли остановился, чтобы вытряхнуть песок из сандалий.
Кайли казалась недоступной, отчужденной. «Какое странное у нее выражение лица, – подумал парень. – Озабоченное? Страстное?»
– Давай присядем, – предложила девушка.
– Лучше пройдемся, – возразил Билли.
Кайли метнула глазами молнии. Затем улыбнулась и взяла Билли за руку. «Что она намерена делать?» – подумал парень.
Они шли по пляжу, держась за руки. Девушка бросила взгляд на своего спутника.
– Ты… Как это сказать? Ну, тебя трудно разговорить, – произнесла она. – Ты никогда о себе не рассказываешь.
– Потому что не люблю говорить о себе, – ответил Билли.
– Ладно, никто за язык не тянет, – пробормотала Кайли, придвигаясь поближе.
Теперь они смотрели друг другу в лицо. Билли вгляделся в девичьи глаза, и почувствовал, что проваливается… проваливается в их бездну. Его несло по течению. «Все кругом померкло, – подумал парень. – Я ничего не вижу, кроме Кайли». Он слышал, что она шепчет его имя и тянет вниз, на песок.
Громкий хлопающий звук привел парня в себя. Какие-то твари промелькнули у него прямо перед носом так, что он даже почувствовал потоки воздуха от их крыльев. Пораженный, Билли поднял глаза. Над головой, на фоне луны кружились темные тени. Что-то вновь проскочило у него над плечом. Парень не успел увернуться, и крошечные когти оцарапали его щеку.
Летучие мыши? Да, целых две. Они снова спикировали вниз. Одна старалась ухватиться за плечо, другая целилась в лицо. Билли едва увернулся. Шаря глазами по берегу, он принялся искать какое-нибудь укрытие. Его внимание привлек кем-то забытый пляжный зонтик. Это уже кое-что. Но за ним не очень-то спрячешься.
Билли снова бросил взгляд на мышей. Они все так же парили над головой. Кружились. Пищали. Затем снова кинулись в атаку.
Глава 13
Остров вампиров
Билли споткнулся, бухнулся на колени и попытался откатиться в сторону. Снижаясь, мыши испустили душераздирающий вопль. Парень увидел, как запрыгала Кайли, бешено отмахиваясь руками от нападавших. Она задела одну из мышей. Разнесся звонкий звук, слово от пощечины; Твари прекратили свой жуткий писк. Вторая парила над головой у девушки. Та снова взмахнула руками, но промазала. Покружившись еще чуть-чуть, обе мыши взмыли вверх. Кайли издала победный крик.
Билли сел на песок.
– Вот это да, – пробормотал он. – Вот это да. Ты была великолепна.
– Я не боюсь летучих мышей, – похвасталась Кайли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15