Но самолет так и не появился.
Солнце достигло зенита и стало клониться на запад. В миле от утеса прошла баржа. Пэррин взбежал на риф, крича и размахивая руками.
Высокие загорелые моряки, развалившиеся на грузе, с удивлением уставились на него, однако не двинулись с места. Баржа ушла на восток.
Пэррин вернулся и сел на ступеньки у двери, обхватив голову руками. Его бросало то в жар, то в холод. Не будет никакого спасательного самолета. И он останется на маяке Айзел-рок еще на одиннадцать недель.
Пэррин уныло поплелся на кухню. Еды хватало, голод ему не грозит. Но сможет ли он выдержать одиночество и неопределенность? Исчезновение Сегуйло, его возвращение и новое исчезновение… Пропавший передатчик… Кто в ответе за все эти жестокие шутки? Восход пяти лун? Существует ли между всем этим какая-либо связь?
Он нашел календарь, принес его на стол. Пять белых кружков на черной полоске вверху каждой страницы соответствовали расположению лун. Неделю назад они находились на равном расстоянии друг от друга. Четыре дня назад расстояние между самой медленной из них, Лиадой, и самой быстрой, Поиделью, составляло тридцать градусов, в то время как Иста, Биста и Миада находились между ними. Две ночи назад они сильно сблизились, а прошлой ночью сошлись почти вплотную. Этой ночью Поидель чуть-чуть опередит Исту, а следующей ночью Лиада останется позади Висты… Но какая связь между пятью лунами и исчезновением Сегуйло?
Пэррин мрачно съел свой обед. Магда тихо погрузилась в воды лагуны, неясные сумерки окутали Айзел-рок, волны вздымались и вздыхали у рифов.
Пэррин включил свет, запер дверь. Больше не будет надежд, не будет желаний и раздумий. Через одиннадцать недель дежурный корабль доставит его назад в Спэйстаун, а пока он должен сделать все, что возможно в создавшейся ситуации.
Сквозь оконное стекло он видел голубое зарево на востоке и наблюдал, как Поидель, Иста, Биста, Лиада и Миада поднимались в небе. С восходом лун прилив нарастал. Морские волны были безмолвно спокойны, и каждая луна отбрасывала на водной глади свою дорожку света.
Пэррин оглядел горизонт. Красивый, но унылый вид. Даже рядом с Сегуйло он иногда чувствовал себя одиноким, но никогда одиночество не было столь тягостным. Одиннадцать недель… Если бы найти товарища… Пэррин позволил себе помечтать.
В лунном свете возникла стройная фигура, одетая в рыжевато-коричневые бриджи и белую спортивную рубашку с короткими рукавами.
Пэррин смотрел, не в силах сдвинуться с места. Фигура подошла к двери, постучала. Приглушенный звук донесся до лестницы.
— Эй, есть кто-нибудь дома? — крикнул звонкий девичий голос.
Пэррин распахнул окно и прохрипел:
— Уходи прочь!
Она отступила назад, повернула голову, и лунный свет упал на ее лицо. Слова застряли у Пэррина в горле. Он почувствовал, как лихорадочно забилось сердце.
— Уйти? — удивленно спросила она. — Мне некуда идти.
— Кто ты? — Его голос звучал как чужой — в нем слышались отчаяние и надежда. В конце концов, ее появление на маяке возможно. Она могла приплыть из Спэйстауна.
— Как ты сюда попала? Она показала на лагуну:
— Мой самолет упал в воду в трех милях отсюда. Я приплыла на спасательном плоту.
Пэррин взглянул на море. В лунном свете отчетливо виднелись очертания спасательного плота.
— Ты меня впустишь? — спросила девушка. Пэррин медленно спустился по лестнице. Он замер у двери, взявшись за засов, кровь стучала в его висках. Нетерпеливый стук прервал его колебания.
— Откройте, я замерзла до смерти. Пэррин распахнул дверь. Она стояла перед ним с легкой улыбкой на губах.
— Ты очень осторожный смотритель маяка или ты — женоненавистник?
Он впился взглядом в ее лицо:
— Ты.., настоящая?
Девушка рассмеялась, ничуть не обиженная этим вопросом:
— Конечно, я — настоящая. — Она протянула руку:
— Дотронься.
Пэррин глядел на нее — он ощущал запах фиалок, мягкий шелк волос, горячую кровь и нежность.
— Дотронься, — мягко повторила она. Пэррин нерешительно отступил, и она вошла.
— У тебя есть связь с берегом? — спросил Пэррин. Она быстро взглянула на него:
— Когда придет смена?
— Через одиннадцать недель.
— Одиннадцать недель! — Она тихо вздохнула. Пэррин отступил еще на полшага.
— Откуда ты узнала, что я здесь один?
Девушка смутилась:
— Я не знала… Я думала, смотрители маяков всегда работают поодиночке.
— Нет.
Она подошла на шаг ближе.
— Кажется, ты не рад мне. Может, ты.., отшельник?
— Нет, — осипшим голосом пробормотал Пэррин. — Как раз наоборот… Но я никак не могу поверить в твое появление. Это просто чудо. Ты слишком хороша, чтобы быть настоящей. Совсем недавно я мечтал о ком-нибудь.., о девушке, в точности похожей на тебя. В точности.
— Вот я и здесь.
Пэррин беспокойно дернулся:
— Как тебя зовут?
Он знал, что ответит девушка, еще до того, как она заговорила.
— Сью.
— Сью, а дальше? — Он изо всех сил старался ни о чем не думать.
— О.., просто Сью. Разве этого недостаточно? Пэррин почувствовал, что лицо его окаменело.
— Где ты живешь?
Она посмотрела куда-то через плечо. Пэррин хотел, чтобы пустота заполнила его мозг, но слово родилось именно там.
— В аду.
Пэррин тяжело дышал.
— И на что похож ад?
— Он холодный и мрачный. Пэррин отшатнулся:
— Уходи. Уходи!
Лицо девушки расплывалось, словно он видел ее сквозь слезы.
— Куда же я пойду?
— Назад, откуда пришла.
— Но мне некуда идти, кроме лагуны, — потерянно проговорила она. — А здесь… — Внезапно она замолчала, быстро шагнула вперед и остановилась, глядя ему в лицо. Он ощущал тепло ее тела. — Неужели ты меня боишься?
Пэррин с трудом отвел взгляд от ее лица.
— Ты ненастоящая… Ты — нечто, воплотившееся в мою мечту. Может, это ты убила Сегуйло. Я не знаю, что ты такое. Но ты ненастоящая.
— Ненастоящая? Нет, я настоящая. Дотронься. Вот моя рука.
Пэррин сделал шаг назад.
— Возьми нож, — страстно заговорила девушка. — Если хочешь, режь меня — ты увидишь кровь. Режь глубже — ты увидишь кость…
— А что будет, если я всажу нож в твое сердце? — спросил Пэррин.
Она не ответила, глядя на него большими глазами.
— Зачем ты пришла сюда? — закричал Пэррин.
Она оглянулась на темную воду.
— Это все чары'.., темнота… — несвязно пробормотала Сью, и Пэррин понял, что девушка читает его мысли. Неужели она, как попугай, повторяв его мысли на протяжении всего разговора?
— Тогда, в воздухе, — проговорила она, — двигатель вдруг стал плохо тянуть. Я планировала, ловила воздушные потоки, луны привели меня сюда… Я делала все возможное, чтобы удержаться в воздухе…
— Говори своими словами, — резко прервал ее Пэррин. — Я знаю, что ты ненастоящая, но где Сегуйло?
— Сегуйло? — Она подняла руку, поправила волосы и неопределенно улыбнулась Пэррину. “Настоящая она или нет? — Кровь стучала в его висках. — Настоящая или нет?..»
— Я не фантом, — сказала она. — Я реальна… Она медленно подошла к Пэррину, улавливая его чувства, его мысли, желания.
— Нет, нет. Уходи. Уходи! — воскликнул Перрин прерывающимся голосом.
Она остановилась и взглянула на него затуманившимся взором.
— Ну хорошо. Сейчас я уйду.
— Сейчас! И навсегда!
— Но возможно, ты еще попросишь меня вернуться…
Она медленно вышла за дверь. Подбежав к окну, Пэррин наблюдал, как очертания стройной фигуры теряются в лунном свете. Подойдя к краю рифа, она остановилась. Внезапно Пэррин почувствовал невыносимую боль. Чего он лишает себя? Настоящая или нет, она была именно такой, какую, он хотел. Она была так похожа на настоящую… Он подался вперед, чтобы позвать: “Вернись.., кем бы ты ни была…” — но сдержался.
Когда он снова взглянул на утес, девушка исчезла… Куда? Пэррин задумчиво оглядел залитое лунным светом море. Он так хотел, чтобы Сью была рядом, но он больше не верил в происходящее. Он поверил фантому по имени Сегуйло, поверил появившемуся передатчику — они оба отвечали его желаниям. Так же как и девушка, а он прогнал ее прочь… “Нет, я поступил правильно, — пытался он убедить себя. — Кто знает, во что бы она превратилась, если повернуться к ней спиной…»
Когда наконец рассвело, небо вновь было затянуто облаками.
Сине-зеленая Магда, похожая на заплесневелый апельсин, тускло мерцала в небе. Вода блестела, как масло… В западном векторе обзора он заметил движение, это баржа вождя Панапы, подобно водяному пауку, ползла у горизонта. Перепрыгивая через ступеньки, Пэррин взлетел на прожекторную площадку, включил прожектор на полную мощность и направил в сторону судна серию беспорядочных вспышек.
Баржа продолжала двигаться в прежнем направлении, весла дружно поднимались и опускались. Клочья тумана опустились на воду. Баржа превратилась в темное пятно и исчезла.
Пэррин подошел к старому передатчику Сегуйло и сел, уставившись на него. Затем вскочил, снял кожух с аппарата и разобрал его на части. Он увидел оплавившийся металл, обгоревшие провода, разбитую керамику. Задвинув этот хлам в угол, Перрин встал у окна.
Солнце стояло в зените, небо было цвета незрелого винограда. Море медленно дышало, огромные бесформенные водяные глыбы вздымались и падали. Прилив шел на убыль, утес высоко поднимался из воды, обнажившиеся черные скалы казались незнакомыми. Море пульсировало вверх-вниз, вверх-вниз, шумно облизывая выброшенные на берег обломки.
Пэррин спустился по лестнице. По пути он посмотрел в зеркало, висевшее в ванной, и собственное лицо, бледное и безжизненное, с впалыми щеками и широко раскрытыми глазами, глянуло на него.
Пэррин вышел наружу и осторожно зашагал по утесу, впившись взглядом в кромку воды. Вздымающиеся водные громады закрывали обзор, были видны только тени и изменчивые столбы света. Шаг за шагом он обходил утес. Когда Пэррин вернулся к маяку и сел на пороге, солнце клонилось к закату.
Этой ночью дверь будет надежно закрыта. Никакая приманка не сможет заставить его отпереть, самые соблазнительные видения будут умолять его впустую. Он вновь подумал о пропавшем напарнике. Чему поверил Сегуйло? Что за существо создала его фантазия? Существо, силы и злобы которого хватило, чтобы погубить его… Возможно, здесь каждый становится жертвой собственного воображения. Когда все пять лун восходят вместе, Айзел-рок — неподходящее место для человека с богатой фантазией.
Этой ночью он будет спать, охраняемый стальной дверью и безмятежностью сна.
Солнце закатилось в клубы плотного тумана. Север, восток и юг одновременно вспыхнули фиолетовым, а запад окрасился в белый и темно-зеленый цвета, которые, смешавшись, превратились в темно-коричневый. Пэррин вошел внутрь маяка, запер дверь, включил прожектор, и красно-белые лучи заскользили по горизонту.
Он открыл упаковку с консервированным ужином и без аппетита поел. За окном стояла непроглядная ночь. Прилив нарастал, и волны шипели и стонали у рифов.
Пэррин лежал в постели, но сон не приходил к нему. За окном был виден свет маяка, и вот, словно в дымке синего газа, сияя сквозь облака, появились все пять лун.
Пэррин резко повернулся в постели. Ему нечего бояться: здесь, на маяке, он в полной безопасности. Ни один человек не в силах сломать дверь, для этого нужна мощь мастодонта, когти горного медведя, свирепость акулы…
Он оперся на локоть, приподнялся, прислушался… Что за посторонний звук? Пэррин выглянул в окно, и душа его ушла в пятки — он увидел неясные очертания чего-то огромного. Пока он смотрел, оно неуклюже двинулось к маяку. Он знал, что так и будет. “Нет, нет! — Пэррин бросился в кровать, забрался с головой под одеяло. — Это плод моего, воображения… Убирайся прочь! Убирайся!»
Он прислушался. Наверное, сейчас оно уже у дверей. Поднимает свою тяжелую лапу, и когти блестят в лунном свете.
— Нет, нет! — закричал Пэррин. — Там ничего нет! Он поднял голову и прислушался. Донеслись скрежет и грохот, как будто огромная туша билась в дверь.
— Убирайся! — завопил Пэррин. — Ты не существуешь!
Дверь затрещала. Пэррин, тяжело дыша, стоял на самом верху лестницы. Еще минута — и дверь распахнется. Он знал, что увидит огромную черную фигуру с округлыми, как столбы, конечностями, горящими, как фары, глазами. Пэррин даже знал, что последним звуком, который он услышит, будет громкий хруст костей…
Верхний засов сломался, дверь покачнулась. Огромная черная лапа проникла внутрь, схватила задвижку, и Пэррин увидел блеск когтей.
Он нервно озирался в поисках какого-нибудь оружия… На маяке не было ничего подходящего — только разводной ключ да кухонный нож.
Нижний засов разлетелся на куски, дверь едва держалась на петлях. Пэррин стоял, ничего не соображая. Внезапно из глубины подсознания выплыла спасительная мысль. “Что ж, — решил Пэррин, — это единственный шанс”. Он бросился в свою комнату. С грохотом упала входная дверь, послышались тяжелые шаги. Он оглядел комнату. У кровати лежал ботинок.
Чудовище двинулось вверх по лестнице — и весь маяк завибрировал.
1 2 3
Солнце достигло зенита и стало клониться на запад. В миле от утеса прошла баржа. Пэррин взбежал на риф, крича и размахивая руками.
Высокие загорелые моряки, развалившиеся на грузе, с удивлением уставились на него, однако не двинулись с места. Баржа ушла на восток.
Пэррин вернулся и сел на ступеньки у двери, обхватив голову руками. Его бросало то в жар, то в холод. Не будет никакого спасательного самолета. И он останется на маяке Айзел-рок еще на одиннадцать недель.
Пэррин уныло поплелся на кухню. Еды хватало, голод ему не грозит. Но сможет ли он выдержать одиночество и неопределенность? Исчезновение Сегуйло, его возвращение и новое исчезновение… Пропавший передатчик… Кто в ответе за все эти жестокие шутки? Восход пяти лун? Существует ли между всем этим какая-либо связь?
Он нашел календарь, принес его на стол. Пять белых кружков на черной полоске вверху каждой страницы соответствовали расположению лун. Неделю назад они находились на равном расстоянии друг от друга. Четыре дня назад расстояние между самой медленной из них, Лиадой, и самой быстрой, Поиделью, составляло тридцать градусов, в то время как Иста, Биста и Миада находились между ними. Две ночи назад они сильно сблизились, а прошлой ночью сошлись почти вплотную. Этой ночью Поидель чуть-чуть опередит Исту, а следующей ночью Лиада останется позади Висты… Но какая связь между пятью лунами и исчезновением Сегуйло?
Пэррин мрачно съел свой обед. Магда тихо погрузилась в воды лагуны, неясные сумерки окутали Айзел-рок, волны вздымались и вздыхали у рифов.
Пэррин включил свет, запер дверь. Больше не будет надежд, не будет желаний и раздумий. Через одиннадцать недель дежурный корабль доставит его назад в Спэйстаун, а пока он должен сделать все, что возможно в создавшейся ситуации.
Сквозь оконное стекло он видел голубое зарево на востоке и наблюдал, как Поидель, Иста, Биста, Лиада и Миада поднимались в небе. С восходом лун прилив нарастал. Морские волны были безмолвно спокойны, и каждая луна отбрасывала на водной глади свою дорожку света.
Пэррин оглядел горизонт. Красивый, но унылый вид. Даже рядом с Сегуйло он иногда чувствовал себя одиноким, но никогда одиночество не было столь тягостным. Одиннадцать недель… Если бы найти товарища… Пэррин позволил себе помечтать.
В лунном свете возникла стройная фигура, одетая в рыжевато-коричневые бриджи и белую спортивную рубашку с короткими рукавами.
Пэррин смотрел, не в силах сдвинуться с места. Фигура подошла к двери, постучала. Приглушенный звук донесся до лестницы.
— Эй, есть кто-нибудь дома? — крикнул звонкий девичий голос.
Пэррин распахнул окно и прохрипел:
— Уходи прочь!
Она отступила назад, повернула голову, и лунный свет упал на ее лицо. Слова застряли у Пэррина в горле. Он почувствовал, как лихорадочно забилось сердце.
— Уйти? — удивленно спросила она. — Мне некуда идти.
— Кто ты? — Его голос звучал как чужой — в нем слышались отчаяние и надежда. В конце концов, ее появление на маяке возможно. Она могла приплыть из Спэйстауна.
— Как ты сюда попала? Она показала на лагуну:
— Мой самолет упал в воду в трех милях отсюда. Я приплыла на спасательном плоту.
Пэррин взглянул на море. В лунном свете отчетливо виднелись очертания спасательного плота.
— Ты меня впустишь? — спросила девушка. Пэррин медленно спустился по лестнице. Он замер у двери, взявшись за засов, кровь стучала в его висках. Нетерпеливый стук прервал его колебания.
— Откройте, я замерзла до смерти. Пэррин распахнул дверь. Она стояла перед ним с легкой улыбкой на губах.
— Ты очень осторожный смотритель маяка или ты — женоненавистник?
Он впился взглядом в ее лицо:
— Ты.., настоящая?
Девушка рассмеялась, ничуть не обиженная этим вопросом:
— Конечно, я — настоящая. — Она протянула руку:
— Дотронься.
Пэррин глядел на нее — он ощущал запах фиалок, мягкий шелк волос, горячую кровь и нежность.
— Дотронься, — мягко повторила она. Пэррин нерешительно отступил, и она вошла.
— У тебя есть связь с берегом? — спросил Пэррин. Она быстро взглянула на него:
— Когда придет смена?
— Через одиннадцать недель.
— Одиннадцать недель! — Она тихо вздохнула. Пэррин отступил еще на полшага.
— Откуда ты узнала, что я здесь один?
Девушка смутилась:
— Я не знала… Я думала, смотрители маяков всегда работают поодиночке.
— Нет.
Она подошла на шаг ближе.
— Кажется, ты не рад мне. Может, ты.., отшельник?
— Нет, — осипшим голосом пробормотал Пэррин. — Как раз наоборот… Но я никак не могу поверить в твое появление. Это просто чудо. Ты слишком хороша, чтобы быть настоящей. Совсем недавно я мечтал о ком-нибудь.., о девушке, в точности похожей на тебя. В точности.
— Вот я и здесь.
Пэррин беспокойно дернулся:
— Как тебя зовут?
Он знал, что ответит девушка, еще до того, как она заговорила.
— Сью.
— Сью, а дальше? — Он изо всех сил старался ни о чем не думать.
— О.., просто Сью. Разве этого недостаточно? Пэррин почувствовал, что лицо его окаменело.
— Где ты живешь?
Она посмотрела куда-то через плечо. Пэррин хотел, чтобы пустота заполнила его мозг, но слово родилось именно там.
— В аду.
Пэррин тяжело дышал.
— И на что похож ад?
— Он холодный и мрачный. Пэррин отшатнулся:
— Уходи. Уходи!
Лицо девушки расплывалось, словно он видел ее сквозь слезы.
— Куда же я пойду?
— Назад, откуда пришла.
— Но мне некуда идти, кроме лагуны, — потерянно проговорила она. — А здесь… — Внезапно она замолчала, быстро шагнула вперед и остановилась, глядя ему в лицо. Он ощущал тепло ее тела. — Неужели ты меня боишься?
Пэррин с трудом отвел взгляд от ее лица.
— Ты ненастоящая… Ты — нечто, воплотившееся в мою мечту. Может, это ты убила Сегуйло. Я не знаю, что ты такое. Но ты ненастоящая.
— Ненастоящая? Нет, я настоящая. Дотронься. Вот моя рука.
Пэррин сделал шаг назад.
— Возьми нож, — страстно заговорила девушка. — Если хочешь, режь меня — ты увидишь кровь. Режь глубже — ты увидишь кость…
— А что будет, если я всажу нож в твое сердце? — спросил Пэррин.
Она не ответила, глядя на него большими глазами.
— Зачем ты пришла сюда? — закричал Пэррин.
Она оглянулась на темную воду.
— Это все чары'.., темнота… — несвязно пробормотала Сью, и Пэррин понял, что девушка читает его мысли. Неужели она, как попугай, повторяв его мысли на протяжении всего разговора?
— Тогда, в воздухе, — проговорила она, — двигатель вдруг стал плохо тянуть. Я планировала, ловила воздушные потоки, луны привели меня сюда… Я делала все возможное, чтобы удержаться в воздухе…
— Говори своими словами, — резко прервал ее Пэррин. — Я знаю, что ты ненастоящая, но где Сегуйло?
— Сегуйло? — Она подняла руку, поправила волосы и неопределенно улыбнулась Пэррину. “Настоящая она или нет? — Кровь стучала в его висках. — Настоящая или нет?..»
— Я не фантом, — сказала она. — Я реальна… Она медленно подошла к Пэррину, улавливая его чувства, его мысли, желания.
— Нет, нет. Уходи. Уходи! — воскликнул Перрин прерывающимся голосом.
Она остановилась и взглянула на него затуманившимся взором.
— Ну хорошо. Сейчас я уйду.
— Сейчас! И навсегда!
— Но возможно, ты еще попросишь меня вернуться…
Она медленно вышла за дверь. Подбежав к окну, Пэррин наблюдал, как очертания стройной фигуры теряются в лунном свете. Подойдя к краю рифа, она остановилась. Внезапно Пэррин почувствовал невыносимую боль. Чего он лишает себя? Настоящая или нет, она была именно такой, какую, он хотел. Она была так похожа на настоящую… Он подался вперед, чтобы позвать: “Вернись.., кем бы ты ни была…” — но сдержался.
Когда он снова взглянул на утес, девушка исчезла… Куда? Пэррин задумчиво оглядел залитое лунным светом море. Он так хотел, чтобы Сью была рядом, но он больше не верил в происходящее. Он поверил фантому по имени Сегуйло, поверил появившемуся передатчику — они оба отвечали его желаниям. Так же как и девушка, а он прогнал ее прочь… “Нет, я поступил правильно, — пытался он убедить себя. — Кто знает, во что бы она превратилась, если повернуться к ней спиной…»
Когда наконец рассвело, небо вновь было затянуто облаками.
Сине-зеленая Магда, похожая на заплесневелый апельсин, тускло мерцала в небе. Вода блестела, как масло… В западном векторе обзора он заметил движение, это баржа вождя Панапы, подобно водяному пауку, ползла у горизонта. Перепрыгивая через ступеньки, Пэррин взлетел на прожекторную площадку, включил прожектор на полную мощность и направил в сторону судна серию беспорядочных вспышек.
Баржа продолжала двигаться в прежнем направлении, весла дружно поднимались и опускались. Клочья тумана опустились на воду. Баржа превратилась в темное пятно и исчезла.
Пэррин подошел к старому передатчику Сегуйло и сел, уставившись на него. Затем вскочил, снял кожух с аппарата и разобрал его на части. Он увидел оплавившийся металл, обгоревшие провода, разбитую керамику. Задвинув этот хлам в угол, Перрин встал у окна.
Солнце стояло в зените, небо было цвета незрелого винограда. Море медленно дышало, огромные бесформенные водяные глыбы вздымались и падали. Прилив шел на убыль, утес высоко поднимался из воды, обнажившиеся черные скалы казались незнакомыми. Море пульсировало вверх-вниз, вверх-вниз, шумно облизывая выброшенные на берег обломки.
Пэррин спустился по лестнице. По пути он посмотрел в зеркало, висевшее в ванной, и собственное лицо, бледное и безжизненное, с впалыми щеками и широко раскрытыми глазами, глянуло на него.
Пэррин вышел наружу и осторожно зашагал по утесу, впившись взглядом в кромку воды. Вздымающиеся водные громады закрывали обзор, были видны только тени и изменчивые столбы света. Шаг за шагом он обходил утес. Когда Пэррин вернулся к маяку и сел на пороге, солнце клонилось к закату.
Этой ночью дверь будет надежно закрыта. Никакая приманка не сможет заставить его отпереть, самые соблазнительные видения будут умолять его впустую. Он вновь подумал о пропавшем напарнике. Чему поверил Сегуйло? Что за существо создала его фантазия? Существо, силы и злобы которого хватило, чтобы погубить его… Возможно, здесь каждый становится жертвой собственного воображения. Когда все пять лун восходят вместе, Айзел-рок — неподходящее место для человека с богатой фантазией.
Этой ночью он будет спать, охраняемый стальной дверью и безмятежностью сна.
Солнце закатилось в клубы плотного тумана. Север, восток и юг одновременно вспыхнули фиолетовым, а запад окрасился в белый и темно-зеленый цвета, которые, смешавшись, превратились в темно-коричневый. Пэррин вошел внутрь маяка, запер дверь, включил прожектор, и красно-белые лучи заскользили по горизонту.
Он открыл упаковку с консервированным ужином и без аппетита поел. За окном стояла непроглядная ночь. Прилив нарастал, и волны шипели и стонали у рифов.
Пэррин лежал в постели, но сон не приходил к нему. За окном был виден свет маяка, и вот, словно в дымке синего газа, сияя сквозь облака, появились все пять лун.
Пэррин резко повернулся в постели. Ему нечего бояться: здесь, на маяке, он в полной безопасности. Ни один человек не в силах сломать дверь, для этого нужна мощь мастодонта, когти горного медведя, свирепость акулы…
Он оперся на локоть, приподнялся, прислушался… Что за посторонний звук? Пэррин выглянул в окно, и душа его ушла в пятки — он увидел неясные очертания чего-то огромного. Пока он смотрел, оно неуклюже двинулось к маяку. Он знал, что так и будет. “Нет, нет! — Пэррин бросился в кровать, забрался с головой под одеяло. — Это плод моего, воображения… Убирайся прочь! Убирайся!»
Он прислушался. Наверное, сейчас оно уже у дверей. Поднимает свою тяжелую лапу, и когти блестят в лунном свете.
— Нет, нет! — закричал Пэррин. — Там ничего нет! Он поднял голову и прислушался. Донеслись скрежет и грохот, как будто огромная туша билась в дверь.
— Убирайся! — завопил Пэррин. — Ты не существуешь!
Дверь затрещала. Пэррин, тяжело дыша, стоял на самом верху лестницы. Еще минута — и дверь распахнется. Он знал, что увидит огромную черную фигуру с округлыми, как столбы, конечностями, горящими, как фары, глазами. Пэррин даже знал, что последним звуком, который он услышит, будет громкий хруст костей…
Верхний засов сломался, дверь покачнулась. Огромная черная лапа проникла внутрь, схватила задвижку, и Пэррин увидел блеск когтей.
Он нервно озирался в поисках какого-нибудь оружия… На маяке не было ничего подходящего — только разводной ключ да кухонный нож.
Нижний засов разлетелся на куски, дверь едва держалась на петлях. Пэррин стоял, ничего не соображая. Внезапно из глубины подсознания выплыла спасительная мысль. “Что ж, — решил Пэррин, — это единственный шанс”. Он бросился в свою комнату. С грохотом упала входная дверь, послышались тяжелые шаги. Он оглядел комнату. У кровати лежал ботинок.
Чудовище двинулось вверх по лестнице — и весь маяк завибрировал.
1 2 3