За Куай-Гона он волновался куда больше, ведь Куай-Гон все ещё доверял Эрите.
Резиденция Верховного правителя была совсем рядом. Оби-Ван обошёл дом, направляясь к задней стене. Если он правильно помнил расположение комнат, то комната Эриты была именно с той стороны. У неё не было причин думать, что Оби-Ван подозревает её. Она вышла бы к нему, и он мог бы осторожно поговорить с ней. И если у него будет хоть малейшее ощущение, что его подозрения верны, он потребует, чтобы Мэйс позволил ему разыскать Куай-Гона.
Когда он обошёл дом, он увидел, что кто-то шёл по тёмной лужайке. Сначала он не понял, кого из близнецов он видит, Но когда девушка подошла поближе, он уже точно знал, что это Элани. Эти две девочки были очень похожи. Возможно, они легко могли дурачить окружающих. Но не его.
— Добрый вечер, Элани, — сказал он.
— Я вижу, вам тоже не спится, — отозвалась Элани, — Завтра большой день. Моё имя будет в списке кандидатов. Я продолжу дело моего отца.
Оби-Ван решил действовать напрямую. Он не добьётся ничего, продолжая поддерживать игры Элани.
— Дело вашего отца? — спросил он, — Но Эван никогда не сотрудничал с Абсолютом. Как раз наоборот. Они бросили его в тюрьму, мучали его. Я думаю, вы изменили его делу.
Элани лишь краткий миг выглядела потрясённой. Потом усмехнулась натянуто:
— Вы шутите.
— Нет. Я расставляю все точки, — Оби-Ван сделал ещё один шаг в её сторону, — Я полагаю, что вы совсем не похожи на вашего отца.
Элани невольно отступила назад. Но потом собрала всю свою храбрость и вскинула подбородок.
— Не имеет значения, что вы думаете. Эрита сказала мне, что мы уже можем не опасаться джедаев. Ваш друг гоняется за миражом. Вы вот-вот будете слишком заняты попытками вызволить его из тюрьмы. А я буду управлять Новым Эпсолоном.
— Вы настолько уверены в этом? — спросил Оби-Ван, — Настолько уверены, что никто не сможет разоблачить ваши действия?
— Это уже невозможно, — сказала Элани, — У джедаев нет доказательств. Люди Нового Эпсолона любят меня. Эрита была права.
— Так Эрита — ваш союзник.
— Она — моя сестра и мой защитник. Она — часть меня, — ответила Элани, — Она сказала мне, что обыграет джедаев, и оказалась права. Она сказала, что я могу не волноваться. Я смогу управлять Новым Эпсолоном — с ней вместе. Эрита не любит быть в центре внимания, но она хочет власти. А я люблю, когда вокруг меня много людей, и все хотят говорить со мной. Так что я буду править, а она направлять мои действия. Она всегда знает, как поступить. Она сказала мне, что займётся Куай-Гоном, и она сделала это. Это было так просто, справился бы даже ребёнок. А мы уже давно не дети. У нас никогда не было детства. Наша мать умерла. Наш отец был брошен в тюрьму. Потом он стал правителем, и мы опять не видели его. Так что мы можем воспользоваться тем единственным, что он оставил нам — его именем, и делать с помощью этого то, что нам нужно. Так говорит Эрита.
Он был должен сделать так, чтобы она продолжала говорить ещё и ещё. Элани, как он видел, не была столь же умна, как Эрита.
— А как же Тала? — спросил он, игнорируя волну гнева, поднявшуюся в его душе, когда он упомянул это имя. И гнев словно протёк сквозь него и исчез, растворившись.
— Она была добра к вам, а вы предали её.
— Она была полезна, — сказала Элани, на мгновение вспыхнув, — Я не думала, что она умрёт. Но Эрита говорит, что она будет полезна даже сейчас, когда она мертва. Из-за Талы Куай-Гон доверяет Эрите без размышлений. Он пойдёт с нею куда угодно, куда только она захочет, даже к штабу Службы — пойдёт сам. Вот насколько ловка моя сестра! Она прицепила отслеживающее устройство на одежду Куай-Гона — сегодня, в Законодательном совете. Мы знали, где он — знали всё время. Она приведёт его прямо к штабу Службы безопасности, и он пойдёт за ней! Если он убежит, это тоже не будет проблемой. Они найдут его — так или иначе. Разве это не умный план?
Это было все, в чём он нуждался. Не говоря больше ни слова, Оби-Ван развернулся и побежал.
— Вы опоздали, Оби-Ван! — закричала Элани вслед ему, — Точно так же как вы опоздали спасти Талу!
ГЛАВА 14
Оби-Ван мчался по широкому бульвару, направляясь к кварталу правительственных зданий. Горячо надеясь, что ещё действительно не было слишком поздно.
Штаб Службы Безопасности планеты уже вырисовывался впереди — приземистое серое здание. Он видел две фигуры, спешащие туда. Рядом со зданием располагалась большая парковка, где стояли всевозможные спидеры, ховеры и свупы. С другой стороны и вокруг была высокая каменная стена, отделявшая парковые насаждения от дороги.
— Куай-Гон! — закричал он.
Куай-Гон обернулся и увидел его. Эрита коснулась его руки, очевидно, убеждая не терять времени и идти дальше. Оби-Ван обратился к Силе, рванулся вперёд и прыгнул.
Ещё в полёте, он увидел, что двери штаба распахнулись. Полицейские и боевые дроиды хлынули вниз по лестнице.
Сила, должно быть, предупредила Куай-Гона, поскольку его световой меч был уже в руке, и уже включён ещё до того как Оби-Ван приземлился рядом с ним. Свободной рукой Куай-Гон вытолкнул Эриту из опасной зоны и прыгнул вперёд, чтобы прикрыть её. Теперь уже Оби-Ван был достаточно близко, чтобы говорить с Куай-Гоном.
— Они не причинят ей вреда. Она предала вас, — проговорил он, вставая рядом с Куай-Гоном.
Куай-Гон не ответил. Он смотрел на полицейских и на дроидов, выстроившихся в боевой порядок впереди них.
— Мы должны вывести из строя дроидов, — сказал ему Куай-Гон, — Не причиняй вреда полицейским. Они всего лишь делают свою работу. Как только последний дроид будет уничтожен, мы уходим. Ну так что, переходим в контрнаступление?
Куай-Гон и Оби-Ван прыгнули вместе, одновременно, в одном общем движении. Дроиды принялись поливать их огнём бластеров. Полицейские пока оставались за дюрапластовыми щитами, ожидая, когда дроиды сделают их работу.
Световые мечи джедаев двигались согласованно, отражая заряды обратно в направлении шеренги дроидов. Полицейские поспешно нырнули за свои щиты, прячась от столь удивительным образом возвратившегося огня.
Дроиды перестроились, перейдя к атаке с флангов. Оби-Ван и Куай-Гон развернулись каждый в свою сторону. Оби-Ван занялся левым флангом нападавших, Куай-Гон — правым. Удар за ударом, они прорубали себе путь через линию нападавших дроидов.
Если поначалу полицейские скрывались за щитами, то теперь, по мере того, как сражение с дроидами приближалось к концу, и плотность огня уменьшалась, они осмелели. Некоторые уже подняли бластеры и тоже открыли огонь.
— Пора, падаван! — крикнул Куай-Гон, отклоняя огонь выстрелов.
Оба джедая перемахнули через линию припаркованных у здания спидеров Службы безопасности. Огонь бластеров, направленный им вдогонку секунду спустя, пришёлся уже по бортам машин. Следующим большим прыжком Оби-Ван и Куай-Гон, перелетев через стену, оказались в парке. Оби-Ван успел увидеть полный ярости взгляд Эриты, когда они оказались в недосягаемости. Это сказало ему всё, что ему было нужно для полной уверенности.
Они скрылись в темноте парка. Оби-Ван слышал отдалённый звук летящих ховеров.
— Учитель, Эрита прицепила маячок вам на одежду, — сказал Оби-Ван, — Сегодня, в Законодательном совете.
— Когда она обняла меня, — кивнул Куай-Гон. На бегу он тщательно обследовал свою одежду и кожу и обнаружил маленькое устройство, прицепленное сзади на его пояс. Он забросил его далеко в темноту, затем повернул в противоположную сторону.
Яркие огни ховеров залили парк светом, но все они направлялись к выброшенному маячку. Джедаи могли слышать, как полицейские ломятся через заросли. На какое-то время это собьёт их со следа.
Они прошли рощей гигантских деревьев, дававших им дополнительную защиту: эти деревья росли настолько близко друг к другу что не то что на ховерах, а даже на свупах было бы непросто пробраться среди них.
Куай-Гон уверенно направился через парк по петляющей дорожке, отступая в заросли, когда наверху появлялись огни, а затем продолжая путь. Кажется, он очень хорошо знал парк, отметил Оби-Ван. Вскоре они вышли к другому концу парка. Перепрыгнули через стену и побежали тёмными улицами.
Пройдя несколько кварталов, Оби-Ван понял, где они оказались. Куай-Гон вывел их в сектор Рабочих.
Они остановились перевести дыхание в темноте переулка между двумя высокими зданиями.
— Спасибо, падаван, — сказал Куай-Гон, — Я не предполагал, что нуждался в помощи. Оказалось, даже очень. Как ты узнал, что Эрита предала меня?
— Интуиция, — сказал Оби-Ван, — Элани подтвердила это. Они уже не боятся ничего, не только джедаев. Элани сказала, что они уже могут не опасаться разоблачения.
— Это должно означать, что список у них, — размышлял Куай-Гон, — Так что мы можем прекращать его поиски.
— Слова Элани создали у меня впечатление, что это не Балог убил Элега и Плени, — сказал Оби-Ван, — Она сказала, что вы гоняетесь за миражом.
— Но я видел его непосредственно перед тем, как был убит Элег, — возразил Куай-Гон.
— Может быть он не преследовал Элега. Возможно он следил за вами, — заметил Оби-Ван.
— Это возможно, — проговорил Куай-Гон медленно.
— Куда дальше? — спросил Оби-Ван. Он надеялся, что учитель позволит ему остаться с ним. Хотя для себя он уже решил, что даже если Куай-Гон скажет, что он должен вернуться к Мэйсу, он не уйдёт.
— Мота, — сказал Куай-Гон, — Все разгадки у него.
Куай-Гон активизировал индикатор, сообщавший Мотэ о пришедших посетителях. Показалось, что прошло довольно много времени, прежде чем дверь открылась. В дверях стоял Мота.
— Закрыто, — сказал он, — Даже мне нужен отдых. Приходите завтра.
Вытянув руку, Куай-Гон воспользовался Силой, чтобы удержать закрывающуюся дверь. Мота уставился на дверь, затем на Куай-Гона. Пожал плечами.
— С другой стороны, почему я должен отказываться от сделки? — спросил он. Повернулся и исчез в глубине склада.
Джедаи последовали за ним. Им уже был знаком этот путь — на один уровень вниз по пандусу, туда, где Мота выставлял свой товар.
Мота ждал. Вместо рабочего комбинезона, в котором он вёл дела на складе, сейчас на нём была пижама и изношенная пара шлёпанцев.
— Что вам угодно на сей раз, джедаи? Ещё одного дроида? Вы потеряли и тех? Такого везения я ещё не встречал.
— Нам нужна информация, — сказал Куай-Гон.
Мота взглянул на него:
— Информация тоже имеет свою цену.
Оби-Ван увидел, что терпение его учителя закончилось. Он никогда прежде не видел Куай-Гона таким рассерженным.
— Ценой будет то, что я не разнесу в хлам всё, что есть на этом складе, — сказал Куай-Гон, шагнув к Мотэ.
И Мота внезапно показался хилым и мелким в своей нелепой пижаме рядом с Куай-Гоном — Н-нет, успокойтесь, мы все здесь ваши друзья, — зазаикался он.
— Я не ваш друг, и я здесь не для того, чтобы успокаиваться! — прогрохотал Куай-Гон, — Я здесь, чтобы выяснить, почему мои дроиды были перепрограммированы. И вы знаете ответ.
Мота пятился до тех пор, пока между ним и Куай-Гоном не оказался стол.
— Я не совсем понимаю, что вы имеете ввиду, — пролепетал он.
Оби-Ван поспешно заговорил, желая дать Куай-Гону момент, чтобы справиться со своим гневом. Если он сможет с ним управиться. Беспокойство Оби-Вана возрастало. Таким он никогда ещё не видел Куай-Гона. Куай-Гон всегда умел контролировать своё нетерпение. И если был гнев, то он походил на вспышку молнии, оставлявшую после себя ясность.
— Мы знаем, что поисковые дроиды были повторно запрограммированы, Мота, — сказал Оби-Ван более спокойным тоном, — Вместо того, чтобы разыскивать Балога, они атаковали двух других людей. Спрашивается, это сделали вы?
Мота сглотнул.
— Это не я, — сказал он быстро, — Я не знаю, кто это был. Кто-то взломал мои файлы. Но я установил специальную систему отслеживания подобных проникновений, так что в следующий раз я доберусь до них.
— Когда это было? — спросил Куай-Гон.
— Буквально через несколько часов после того, как вы ушли, — ответил Мота, — Я не знаю как. Или кто. Сейчас никому нельзя доверять.
— Откуда Служба безопасности узнала, что именно Куай-Гон купил тех дроидов? — спросил Оби-Ван.
— Они потребовали ответа, — сказал Мота чуть слышным голосом, — На всех моих дроидах есть специальные коды. Они поняли, откуда эти дроиды. Я сказал им, что это джедай Куай-Гон купил их. Я был должен сказать правду. Вы же не хотели бы, чтобы я оказался в тюрьме, не так ли? -попробовал улыбнуться Мота.
Куай-Гон взглянул на него так, что Мота отступил ещё дальше.
— Ах, я конечно, должен бы был сообщить полицейским о предположении, что дроиды были перепрограммированы… Но когда разговариваешь со службой безопасности, лучше не отвечать на вопросы, которые не были заданы. Они могли бы перерыть все мои файлы. Я не смог бы защитить конфиденциальность моих клиентов. Я потерял бы свой бизнес. Кому бы это было нужно? Возможно, вам нужен ещё один дроид, например…
— Нам нужен доступ к вашим файлам, — резко сказал Оби-Ван, — И прямо сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Резиденция Верховного правителя была совсем рядом. Оби-Ван обошёл дом, направляясь к задней стене. Если он правильно помнил расположение комнат, то комната Эриты была именно с той стороны. У неё не было причин думать, что Оби-Ван подозревает её. Она вышла бы к нему, и он мог бы осторожно поговорить с ней. И если у него будет хоть малейшее ощущение, что его подозрения верны, он потребует, чтобы Мэйс позволил ему разыскать Куай-Гона.
Когда он обошёл дом, он увидел, что кто-то шёл по тёмной лужайке. Сначала он не понял, кого из близнецов он видит, Но когда девушка подошла поближе, он уже точно знал, что это Элани. Эти две девочки были очень похожи. Возможно, они легко могли дурачить окружающих. Но не его.
— Добрый вечер, Элани, — сказал он.
— Я вижу, вам тоже не спится, — отозвалась Элани, — Завтра большой день. Моё имя будет в списке кандидатов. Я продолжу дело моего отца.
Оби-Ван решил действовать напрямую. Он не добьётся ничего, продолжая поддерживать игры Элани.
— Дело вашего отца? — спросил он, — Но Эван никогда не сотрудничал с Абсолютом. Как раз наоборот. Они бросили его в тюрьму, мучали его. Я думаю, вы изменили его делу.
Элани лишь краткий миг выглядела потрясённой. Потом усмехнулась натянуто:
— Вы шутите.
— Нет. Я расставляю все точки, — Оби-Ван сделал ещё один шаг в её сторону, — Я полагаю, что вы совсем не похожи на вашего отца.
Элани невольно отступила назад. Но потом собрала всю свою храбрость и вскинула подбородок.
— Не имеет значения, что вы думаете. Эрита сказала мне, что мы уже можем не опасаться джедаев. Ваш друг гоняется за миражом. Вы вот-вот будете слишком заняты попытками вызволить его из тюрьмы. А я буду управлять Новым Эпсолоном.
— Вы настолько уверены в этом? — спросил Оби-Ван, — Настолько уверены, что никто не сможет разоблачить ваши действия?
— Это уже невозможно, — сказала Элани, — У джедаев нет доказательств. Люди Нового Эпсолона любят меня. Эрита была права.
— Так Эрита — ваш союзник.
— Она — моя сестра и мой защитник. Она — часть меня, — ответила Элани, — Она сказала мне, что обыграет джедаев, и оказалась права. Она сказала, что я могу не волноваться. Я смогу управлять Новым Эпсолоном — с ней вместе. Эрита не любит быть в центре внимания, но она хочет власти. А я люблю, когда вокруг меня много людей, и все хотят говорить со мной. Так что я буду править, а она направлять мои действия. Она всегда знает, как поступить. Она сказала мне, что займётся Куай-Гоном, и она сделала это. Это было так просто, справился бы даже ребёнок. А мы уже давно не дети. У нас никогда не было детства. Наша мать умерла. Наш отец был брошен в тюрьму. Потом он стал правителем, и мы опять не видели его. Так что мы можем воспользоваться тем единственным, что он оставил нам — его именем, и делать с помощью этого то, что нам нужно. Так говорит Эрита.
Он был должен сделать так, чтобы она продолжала говорить ещё и ещё. Элани, как он видел, не была столь же умна, как Эрита.
— А как же Тала? — спросил он, игнорируя волну гнева, поднявшуюся в его душе, когда он упомянул это имя. И гнев словно протёк сквозь него и исчез, растворившись.
— Она была добра к вам, а вы предали её.
— Она была полезна, — сказала Элани, на мгновение вспыхнув, — Я не думала, что она умрёт. Но Эрита говорит, что она будет полезна даже сейчас, когда она мертва. Из-за Талы Куай-Гон доверяет Эрите без размышлений. Он пойдёт с нею куда угодно, куда только она захочет, даже к штабу Службы — пойдёт сам. Вот насколько ловка моя сестра! Она прицепила отслеживающее устройство на одежду Куай-Гона — сегодня, в Законодательном совете. Мы знали, где он — знали всё время. Она приведёт его прямо к штабу Службы безопасности, и он пойдёт за ней! Если он убежит, это тоже не будет проблемой. Они найдут его — так или иначе. Разве это не умный план?
Это было все, в чём он нуждался. Не говоря больше ни слова, Оби-Ван развернулся и побежал.
— Вы опоздали, Оби-Ван! — закричала Элани вслед ему, — Точно так же как вы опоздали спасти Талу!
ГЛАВА 14
Оби-Ван мчался по широкому бульвару, направляясь к кварталу правительственных зданий. Горячо надеясь, что ещё действительно не было слишком поздно.
Штаб Службы Безопасности планеты уже вырисовывался впереди — приземистое серое здание. Он видел две фигуры, спешащие туда. Рядом со зданием располагалась большая парковка, где стояли всевозможные спидеры, ховеры и свупы. С другой стороны и вокруг была высокая каменная стена, отделявшая парковые насаждения от дороги.
— Куай-Гон! — закричал он.
Куай-Гон обернулся и увидел его. Эрита коснулась его руки, очевидно, убеждая не терять времени и идти дальше. Оби-Ван обратился к Силе, рванулся вперёд и прыгнул.
Ещё в полёте, он увидел, что двери штаба распахнулись. Полицейские и боевые дроиды хлынули вниз по лестнице.
Сила, должно быть, предупредила Куай-Гона, поскольку его световой меч был уже в руке, и уже включён ещё до того как Оби-Ван приземлился рядом с ним. Свободной рукой Куай-Гон вытолкнул Эриту из опасной зоны и прыгнул вперёд, чтобы прикрыть её. Теперь уже Оби-Ван был достаточно близко, чтобы говорить с Куай-Гоном.
— Они не причинят ей вреда. Она предала вас, — проговорил он, вставая рядом с Куай-Гоном.
Куай-Гон не ответил. Он смотрел на полицейских и на дроидов, выстроившихся в боевой порядок впереди них.
— Мы должны вывести из строя дроидов, — сказал ему Куай-Гон, — Не причиняй вреда полицейским. Они всего лишь делают свою работу. Как только последний дроид будет уничтожен, мы уходим. Ну так что, переходим в контрнаступление?
Куай-Гон и Оби-Ван прыгнули вместе, одновременно, в одном общем движении. Дроиды принялись поливать их огнём бластеров. Полицейские пока оставались за дюрапластовыми щитами, ожидая, когда дроиды сделают их работу.
Световые мечи джедаев двигались согласованно, отражая заряды обратно в направлении шеренги дроидов. Полицейские поспешно нырнули за свои щиты, прячась от столь удивительным образом возвратившегося огня.
Дроиды перестроились, перейдя к атаке с флангов. Оби-Ван и Куай-Гон развернулись каждый в свою сторону. Оби-Ван занялся левым флангом нападавших, Куай-Гон — правым. Удар за ударом, они прорубали себе путь через линию нападавших дроидов.
Если поначалу полицейские скрывались за щитами, то теперь, по мере того, как сражение с дроидами приближалось к концу, и плотность огня уменьшалась, они осмелели. Некоторые уже подняли бластеры и тоже открыли огонь.
— Пора, падаван! — крикнул Куай-Гон, отклоняя огонь выстрелов.
Оба джедая перемахнули через линию припаркованных у здания спидеров Службы безопасности. Огонь бластеров, направленный им вдогонку секунду спустя, пришёлся уже по бортам машин. Следующим большим прыжком Оби-Ван и Куай-Гон, перелетев через стену, оказались в парке. Оби-Ван успел увидеть полный ярости взгляд Эриты, когда они оказались в недосягаемости. Это сказало ему всё, что ему было нужно для полной уверенности.
Они скрылись в темноте парка. Оби-Ван слышал отдалённый звук летящих ховеров.
— Учитель, Эрита прицепила маячок вам на одежду, — сказал Оби-Ван, — Сегодня, в Законодательном совете.
— Когда она обняла меня, — кивнул Куай-Гон. На бегу он тщательно обследовал свою одежду и кожу и обнаружил маленькое устройство, прицепленное сзади на его пояс. Он забросил его далеко в темноту, затем повернул в противоположную сторону.
Яркие огни ховеров залили парк светом, но все они направлялись к выброшенному маячку. Джедаи могли слышать, как полицейские ломятся через заросли. На какое-то время это собьёт их со следа.
Они прошли рощей гигантских деревьев, дававших им дополнительную защиту: эти деревья росли настолько близко друг к другу что не то что на ховерах, а даже на свупах было бы непросто пробраться среди них.
Куай-Гон уверенно направился через парк по петляющей дорожке, отступая в заросли, когда наверху появлялись огни, а затем продолжая путь. Кажется, он очень хорошо знал парк, отметил Оби-Ван. Вскоре они вышли к другому концу парка. Перепрыгнули через стену и побежали тёмными улицами.
Пройдя несколько кварталов, Оби-Ван понял, где они оказались. Куай-Гон вывел их в сектор Рабочих.
Они остановились перевести дыхание в темноте переулка между двумя высокими зданиями.
— Спасибо, падаван, — сказал Куай-Гон, — Я не предполагал, что нуждался в помощи. Оказалось, даже очень. Как ты узнал, что Эрита предала меня?
— Интуиция, — сказал Оби-Ван, — Элани подтвердила это. Они уже не боятся ничего, не только джедаев. Элани сказала, что они уже могут не опасаться разоблачения.
— Это должно означать, что список у них, — размышлял Куай-Гон, — Так что мы можем прекращать его поиски.
— Слова Элани создали у меня впечатление, что это не Балог убил Элега и Плени, — сказал Оби-Ван, — Она сказала, что вы гоняетесь за миражом.
— Но я видел его непосредственно перед тем, как был убит Элег, — возразил Куай-Гон.
— Может быть он не преследовал Элега. Возможно он следил за вами, — заметил Оби-Ван.
— Это возможно, — проговорил Куай-Гон медленно.
— Куда дальше? — спросил Оби-Ван. Он надеялся, что учитель позволит ему остаться с ним. Хотя для себя он уже решил, что даже если Куай-Гон скажет, что он должен вернуться к Мэйсу, он не уйдёт.
— Мота, — сказал Куай-Гон, — Все разгадки у него.
Куай-Гон активизировал индикатор, сообщавший Мотэ о пришедших посетителях. Показалось, что прошло довольно много времени, прежде чем дверь открылась. В дверях стоял Мота.
— Закрыто, — сказал он, — Даже мне нужен отдых. Приходите завтра.
Вытянув руку, Куай-Гон воспользовался Силой, чтобы удержать закрывающуюся дверь. Мота уставился на дверь, затем на Куай-Гона. Пожал плечами.
— С другой стороны, почему я должен отказываться от сделки? — спросил он. Повернулся и исчез в глубине склада.
Джедаи последовали за ним. Им уже был знаком этот путь — на один уровень вниз по пандусу, туда, где Мота выставлял свой товар.
Мота ждал. Вместо рабочего комбинезона, в котором он вёл дела на складе, сейчас на нём была пижама и изношенная пара шлёпанцев.
— Что вам угодно на сей раз, джедаи? Ещё одного дроида? Вы потеряли и тех? Такого везения я ещё не встречал.
— Нам нужна информация, — сказал Куай-Гон.
Мота взглянул на него:
— Информация тоже имеет свою цену.
Оби-Ван увидел, что терпение его учителя закончилось. Он никогда прежде не видел Куай-Гона таким рассерженным.
— Ценой будет то, что я не разнесу в хлам всё, что есть на этом складе, — сказал Куай-Гон, шагнув к Мотэ.
И Мота внезапно показался хилым и мелким в своей нелепой пижаме рядом с Куай-Гоном — Н-нет, успокойтесь, мы все здесь ваши друзья, — зазаикался он.
— Я не ваш друг, и я здесь не для того, чтобы успокаиваться! — прогрохотал Куай-Гон, — Я здесь, чтобы выяснить, почему мои дроиды были перепрограммированы. И вы знаете ответ.
Мота пятился до тех пор, пока между ним и Куай-Гоном не оказался стол.
— Я не совсем понимаю, что вы имеете ввиду, — пролепетал он.
Оби-Ван поспешно заговорил, желая дать Куай-Гону момент, чтобы справиться со своим гневом. Если он сможет с ним управиться. Беспокойство Оби-Вана возрастало. Таким он никогда ещё не видел Куай-Гона. Куай-Гон всегда умел контролировать своё нетерпение. И если был гнев, то он походил на вспышку молнии, оставлявшую после себя ясность.
— Мы знаем, что поисковые дроиды были повторно запрограммированы, Мота, — сказал Оби-Ван более спокойным тоном, — Вместо того, чтобы разыскивать Балога, они атаковали двух других людей. Спрашивается, это сделали вы?
Мота сглотнул.
— Это не я, — сказал он быстро, — Я не знаю, кто это был. Кто-то взломал мои файлы. Но я установил специальную систему отслеживания подобных проникновений, так что в следующий раз я доберусь до них.
— Когда это было? — спросил Куай-Гон.
— Буквально через несколько часов после того, как вы ушли, — ответил Мота, — Я не знаю как. Или кто. Сейчас никому нельзя доверять.
— Откуда Служба безопасности узнала, что именно Куай-Гон купил тех дроидов? — спросил Оби-Ван.
— Они потребовали ответа, — сказал Мота чуть слышным голосом, — На всех моих дроидах есть специальные коды. Они поняли, откуда эти дроиды. Я сказал им, что это джедай Куай-Гон купил их. Я был должен сказать правду. Вы же не хотели бы, чтобы я оказался в тюрьме, не так ли? -попробовал улыбнуться Мота.
Куай-Гон взглянул на него так, что Мота отступил ещё дальше.
— Ах, я конечно, должен бы был сообщить полицейским о предположении, что дроиды были перепрограммированы… Но когда разговариваешь со службой безопасности, лучше не отвечать на вопросы, которые не были заданы. Они могли бы перерыть все мои файлы. Я не смог бы защитить конфиденциальность моих клиентов. Я потерял бы свой бизнес. Кому бы это было нужно? Возможно, вам нужен ещё один дроид, например…
— Нам нужен доступ к вашим файлам, — резко сказал Оби-Ван, — И прямо сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12