Итак, приступайте.
* * *
ИНКОРПОРАЦИЯ (ВКЛЮЧЕНИЕ) И РАБОТА С АБРЕАКЦИЕЙ
Если происходит что-то значительное в сознании клиента (например неожиданная сильная реакция с его стороны), или извне (например сильный неожиданный звук или кто-то проходил стул, на котором сидит клиент),- делать вид, что ничего не случилось - самый неудачный выход из положения. В результате вы теряете доверие клиента и выходите из раппорта с ним,- а между тем клиент должен быть уверен, что вы способны замет любое его переживание. Когда происходит что-либо под должны немедленно инкорпорировать случившееся, т. е. связать, объединить случившееся с тем, что вы говорили до этого, это в последующую вербализацию.
Можно, например, звук отдаленной беседы ассоциировать с жужжанием пчел. Можно инкорпорировать звучание голосов с последующей фразы: "Звук отдаленной беседы в комнате может быть напоминает вам приятный теплый день... Слушая, как жужжат пчелы, вы лежите в прохладной траве и чувствуете теплоту солнца на своем лице..." Если внимательно наблюдая за клиентом вы увидите, что он боится пчел, следует немедленно инкорпорировать его реакцию: "Но вы прекрасно знаете, здесь нет, и в настоящий момент вы просто сидите в комнате удобном кресле..." Вы извлекаете клиента из опасной для него ситуации и переориентируете его в настоящее время и место.
Никогда нельзя заранее знать, как подействует на клиента та или иная метафора, примененная вами. Что-то вдруг может повлечь за собой фобию или какую-то другую травматическую реакцию Для того, чтобы узнать, правилен ли примененный вами способ внушения, вы должны использовать обратную связь.
Сначала следует просто констатировать происходящее, а затем связать это с той реакцией, которую вы хотите получить: "...Иногда, когда вы переходите в измененное состояние сознания, ваше тело начинает непроизвольно вздрагивать,- так, как будто вы очень устали и начинаете засыпать и ваше тело слегка подергивается, прежде, чем расслабиться полностью. Это значит всего-лишь, что вы как раз начинаете переходить в действительно глубокое измененное состояние сознания".
Вы видите, что в человеческих переживаниях нет ничего, что обязательно предполагало бы какой-нибудь определенный смысл, вы сами можете, придать переживанию тот смысл, который согласуется с вашими намерениями.
Каждый, действующий в качестве гипнотизера, должен знать, что делать в случаях возникновения абреакций - интенсивных негативных реакций, появляющихся у некоторых при вхождении в транс. Одно из бессознательных побуждений, заставляющих людей специализироваться в каком-нибудь одном состоянии сознания и по возможности избегать других, объясняется тем, что к системе представлений, вытесненной из сознания, относится большое число неприятных или несовместимых переживаний.
Если вы специализируетесь в некоторых определенных состояниях сознания, единственно возможный способ защититься, отгородить себя от невыносимых для вас переживаний - отнести их к системе представлений, лежащих вне сознания. Таким образом вы получаете хотя бы временное облегчение на сознательном уровне. Подсознание удерживает материал, потенциально угрожающий утопить ваше сознание. Такова одна из полезных функций подсознания.
Когда вы изменяете чье-либо состояние, и тем самым, делаете доступной систему представлений, хранящуюся в подсознании, может случиться так, что наиболее легкодоступный для вас материал будет представлять собой неразборчивый вздор. В гештальт-терапии такое явление обозначается термином "незавершенное действие".
В терминах анализа взаимодействии это называется "материалом для пересмотра". В истории традиционного гипноза факт повторного переживания болезненных невыносимых воспоминаний наблюдался столь часто, что получил специальное название, обозначение - "абреакция". С моей точки зрения, абреакция - просто наиболее естественная реакция на внезапное вскрытие системы представлений, содержащий невыносимый или мучительный материал из прошлого.
Что же делать в том случае, если у кого-либо возникает "абреакция"? Например, клиент внезапно разразился слезами. Если вы сохранили бдительность на сенсорном уровне, вы тот час же заметите это. Но что делать в такой ситуации?
Джек: Вероятно, следует делать то же самое, что и в случае внешних разрывов (помех), о которых вы недавно говорили? Я бы немедленно начал подстройку к тому, что произошло.
Совершенно верно. Это как раз то, что стал бы делать я. Сначала вы подстраиваетесь. Вы говорите, "Вы испытываете ощущения неудобства, стеснения, ощущения эти весьма неприятны для вас". В ходе подстройки вы замечаете реакцию клиента. Он не будет сопротивляться вам, т. к. вы всего лишь подтверждаете его собственное переживание. Вы продолжаете словесную подстройку с помощью утверждений, связанных с переживаниями клиента: "Вы плачете... И эти слезы говорят об огорчениях и неприятностях, пережитых вами в прошлом... все это очень огорчает вас... Но если вы уж вспомнили... именно эти ощущения, и они снова вернулись и причиняют вам боль... я хотел бы напомнить вам о том, что каждый из нас в нашей личной жизни имел много, очень много переживаний, и некоторые из них можно назвать неприятными... Такие неприятные переживания часто становятся основой... для проявляющихся впоследствии способностей... и навыков... которых не могут развить в себе люди... никогда не отважившиеся на подобные переживания... Это даже приятно - иметь неприятные воспоминания... если они вполне реализованы... так, что вы вполне благополучно пережили все эти неприятности, и составили солидную базу переживаний, с помощью которых вы можете развить в себе более успешное поведение в настоящем".
Итак, после подстройки я делаю то, что называю "переработкой содержания". Все, что я сейчас говорил, изменило смысл того, что произошло. Даже если имеют место неприятные переживания, теперь они воспринимаются как основа для знаний и навыков.
Мужчина: После того, как вы произвели подстройку, вы даете клиенту "пересмотреть" ту часть его сознания, которая относится к. происшедшему в прошлом событию?
Вот именно. Я говорю: "Я хочу, чтобы вы увидели себя в том своем возрасте, и почувствовали интерес, любопытство к тому, что тогда произошло... ваш слух, ваше зрение снова воспринимает пережитое тогда, и вы чувствуете себя уютно и удобно, зная, что вы уже пережили все это". Таким образом создается диссоциация с неприятными ощущениями, а также переработка содержания. Этот процесс является основой нейролингвистического программирования, применяемого для лечения фобии и описанного подробно в книге "Из лягушек в принцы".
Мужчина: Человек, с которым я выполнял упражнения, очень быстро ощутил нечто подобное. Глаза его быстро забегали, голова стала двигаться взад и вперед, рука зашевелилась, я увидел, что челюсти его крепко сжались. Я полностью растерялся. Я не знал, что это неприятные переживания, сопротивление гипнозу, или что-нибудь другое. Я хотел бы знать, что вы думаете по этому поводу.
В связи с этим вопросом необходимо выявить различие между интерпретациями и наблюдениями, основанными на сенсорных впечатлениях. "Возросшее напряжение мускулов о области челюстей" и "движение головы взад и вперед" - это описания основанные на 86 сенсорных впечатлениях. Напротив, два последних ваших заявления представляют собой нечто другое. "Неприятное переживание" и "сопротивление гипнозу" - эти фразы в данном случае относятся к области галлюцинаций и предположений. Галлюцинация, без сомнения, вещь полезная, т. к. является важной частью любого искусства. Однако, необходимо, чтобы вы ясно представляли себе различие между использованием описаний, основанных на сенсорных переживаниях, впечатлениях, и галлюцинациями.
Вместо того, чтобы тратить время на внутренние попытки сформулировать подходящую интерпретацию, лучше просто начать вербализировать описания, основанные на сенсорных впечатлениях, доступных нашему зрению и слуху. Вы можете описать напряжение мускулов, слезы, положение тела и т. д. Это позволит поддерживать, раппорт с клиентом с помощью подстройки и подтверждения его переживания.
Вы можете, например, сказать нечто вроде: "Какое это было сильное переживание - вас это даже несколько удивило, не так ли?" Или: "Внешние признаки, наблюдаемые мною у вас, тесно связаны с ярким внутренним переживанием, которое вы сейчас ощущаете".
В тех случаях, когда человек впервые переходит в состояние транса, часто наблюдается расслабление мускулов, сопровождающееся увеличением увлажненности глаз, даже некоторое количество слез. Не галлюцинируйте. Это в равной степени может означать, что клиент на самом деле испытывает огорчение, или же это просто явления, сопутствующие релаксации (расслаблению). Размышляя над тем, что же это такое на самом деле, вы навязываете свои собственные предубеждения и систему ценностей. Не пытайтесь проникнуть в конкретное содержание, примечайте простые, очевидные факты: "И по мере того, как слезы стекают по вашим щекам, вы испытываете еще большее чувство уюта и безопасности, сознаете, что вы находитесь под надежной защитой". Конечно, между слезами, стекающими по щекам, и ощущением безопасности и уюта нет никакой обязательной связи. Однако, начиная немедленно высказывать достоверное описание, основанное на сенсорных впечатлениях - "текут слезы" - и связывать его с той реакцией, которую вы хотели бы получить, вы используете происходящее для того, чтобы вести клиента в желательном для вас направлении.
Джоан: При работе с моим партнером я неумышленно использовала очень сильное выражение. Я попросила его думать о своих руках, как об "отделенных от тела". Он сразу же воспринял это таким образом, что стал водить вокруг себя очень тяжелой, расслабленной рукой. Как только выражение это сорвалось у меня с языка, я поняла, что совершила ошибку, но не знала, как ее исправить.
Прежде всего, реорганизуйте ваши собственные представления. Здесь нечего было исправлять. Видите ли, Джоан, в том, что касается коммуникации, связи, никаких ошибок не бывает. Вы всего лишь получаете те реакции и ответы, которые вызываете с по мощью коммуникации. Реакция, которую вы получили, была не та, которую вы ожидали. Но в этом нет никакой ошибки - просто на следующей стадии следует вызвать именно ту реакцию, которая вам нужна.
Вы заметили, что использовав выражение "рука, отделенная от тела". вы вызвали сильную отчетливую реакцию. Используя принцип инкорпорации, что следует делать дальше? Вы сразу говорите: "Это сильно расстроило вас". Таков один из возможных вариантов. Заметьте, что это утверждение не основано на сенсорном восприятии. Я делаю предположение, что вызванное мною переживание, по своему содержанию относится к обширной общей категории "огорчений, расстройств".
Если вы не чувствуете себя достаточно уверенно, чтобы сделать подобное предположение, держитесь утверждений самого общего характера: "Сейчас вы прореагировали на это. В данной ситуации вы могли бы реагировать и по-другому, ведь существует множество различных реакций". Вы даже не знаете, на что именно отреагировал клиент, и поэтому говорите: "в данной ситуации". Другой вариант: "Вы могли бы заметить что ваш близкий друг отреагировал бы на подобную мысль совсем не так, как это только что сделали вы". В этом случае снова используется метод инкорпорации.
Если для вас удобнее придерживаться предельно общих выражений, можно сказать так: "У вас очень сильная реакция". Такая подстройка всегда достаточна удовлетворительна. Вы ничего не говорите о том, было ли данное переживание положительным или отрицательным - вы только констатируете факт наличия переживания. Придерживаясь весьма общих выражений, вы никогда не ошибетесь.
Если вы предполагаете, что клиент переживает нечто неприятное, то после подстройки, вы говорите: "Как приятно, вспоминая неприятные переживания, ощущать удовлетворение от того, что все это уже в прошлом и не должно более никогда повториться". Или другой вариант: "Некоторые переживания очень неприятны... но понимание того, что такие неприятные переживания образуют основу... ваших возможностей в настоящем... делает очень приятным (тон голоса меняется)... воспоминание о том, как неприятны... были некоторые из ваших бывших переживаний".
Такой метод называется "переработкой содержания" (Смотри книгу "Переработка" - букв. "повторное вложение" - Прим. перев.) Вы воспринимаете реакцию и вкладываете ее в более широкий контекст, в котором и реакция и само переживание становятся положительными, на котором в дальнейшем могут быть построены другие реакции. Вы воспринимаете в абсолютном виде. Оно таково каково оно есть - и не следует вмешиваться, искажать его. Следует "вложить" его в такие рамки, которые позволят использовать поведение конструктивно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
* * *
ИНКОРПОРАЦИЯ (ВКЛЮЧЕНИЕ) И РАБОТА С АБРЕАКЦИЕЙ
Если происходит что-то значительное в сознании клиента (например неожиданная сильная реакция с его стороны), или извне (например сильный неожиданный звук или кто-то проходил стул, на котором сидит клиент),- делать вид, что ничего не случилось - самый неудачный выход из положения. В результате вы теряете доверие клиента и выходите из раппорта с ним,- а между тем клиент должен быть уверен, что вы способны замет любое его переживание. Когда происходит что-либо под должны немедленно инкорпорировать случившееся, т. е. связать, объединить случившееся с тем, что вы говорили до этого, это в последующую вербализацию.
Можно, например, звук отдаленной беседы ассоциировать с жужжанием пчел. Можно инкорпорировать звучание голосов с последующей фразы: "Звук отдаленной беседы в комнате может быть напоминает вам приятный теплый день... Слушая, как жужжат пчелы, вы лежите в прохладной траве и чувствуете теплоту солнца на своем лице..." Если внимательно наблюдая за клиентом вы увидите, что он боится пчел, следует немедленно инкорпорировать его реакцию: "Но вы прекрасно знаете, здесь нет, и в настоящий момент вы просто сидите в комнате удобном кресле..." Вы извлекаете клиента из опасной для него ситуации и переориентируете его в настоящее время и место.
Никогда нельзя заранее знать, как подействует на клиента та или иная метафора, примененная вами. Что-то вдруг может повлечь за собой фобию или какую-то другую травматическую реакцию Для того, чтобы узнать, правилен ли примененный вами способ внушения, вы должны использовать обратную связь.
Сначала следует просто констатировать происходящее, а затем связать это с той реакцией, которую вы хотите получить: "...Иногда, когда вы переходите в измененное состояние сознания, ваше тело начинает непроизвольно вздрагивать,- так, как будто вы очень устали и начинаете засыпать и ваше тело слегка подергивается, прежде, чем расслабиться полностью. Это значит всего-лишь, что вы как раз начинаете переходить в действительно глубокое измененное состояние сознания".
Вы видите, что в человеческих переживаниях нет ничего, что обязательно предполагало бы какой-нибудь определенный смысл, вы сами можете, придать переживанию тот смысл, который согласуется с вашими намерениями.
Каждый, действующий в качестве гипнотизера, должен знать, что делать в случаях возникновения абреакций - интенсивных негативных реакций, появляющихся у некоторых при вхождении в транс. Одно из бессознательных побуждений, заставляющих людей специализироваться в каком-нибудь одном состоянии сознания и по возможности избегать других, объясняется тем, что к системе представлений, вытесненной из сознания, относится большое число неприятных или несовместимых переживаний.
Если вы специализируетесь в некоторых определенных состояниях сознания, единственно возможный способ защититься, отгородить себя от невыносимых для вас переживаний - отнести их к системе представлений, лежащих вне сознания. Таким образом вы получаете хотя бы временное облегчение на сознательном уровне. Подсознание удерживает материал, потенциально угрожающий утопить ваше сознание. Такова одна из полезных функций подсознания.
Когда вы изменяете чье-либо состояние, и тем самым, делаете доступной систему представлений, хранящуюся в подсознании, может случиться так, что наиболее легкодоступный для вас материал будет представлять собой неразборчивый вздор. В гештальт-терапии такое явление обозначается термином "незавершенное действие".
В терминах анализа взаимодействии это называется "материалом для пересмотра". В истории традиционного гипноза факт повторного переживания болезненных невыносимых воспоминаний наблюдался столь часто, что получил специальное название, обозначение - "абреакция". С моей точки зрения, абреакция - просто наиболее естественная реакция на внезапное вскрытие системы представлений, содержащий невыносимый или мучительный материал из прошлого.
Что же делать в том случае, если у кого-либо возникает "абреакция"? Например, клиент внезапно разразился слезами. Если вы сохранили бдительность на сенсорном уровне, вы тот час же заметите это. Но что делать в такой ситуации?
Джек: Вероятно, следует делать то же самое, что и в случае внешних разрывов (помех), о которых вы недавно говорили? Я бы немедленно начал подстройку к тому, что произошло.
Совершенно верно. Это как раз то, что стал бы делать я. Сначала вы подстраиваетесь. Вы говорите, "Вы испытываете ощущения неудобства, стеснения, ощущения эти весьма неприятны для вас". В ходе подстройки вы замечаете реакцию клиента. Он не будет сопротивляться вам, т. к. вы всего лишь подтверждаете его собственное переживание. Вы продолжаете словесную подстройку с помощью утверждений, связанных с переживаниями клиента: "Вы плачете... И эти слезы говорят об огорчениях и неприятностях, пережитых вами в прошлом... все это очень огорчает вас... Но если вы уж вспомнили... именно эти ощущения, и они снова вернулись и причиняют вам боль... я хотел бы напомнить вам о том, что каждый из нас в нашей личной жизни имел много, очень много переживаний, и некоторые из них можно назвать неприятными... Такие неприятные переживания часто становятся основой... для проявляющихся впоследствии способностей... и навыков... которых не могут развить в себе люди... никогда не отважившиеся на подобные переживания... Это даже приятно - иметь неприятные воспоминания... если они вполне реализованы... так, что вы вполне благополучно пережили все эти неприятности, и составили солидную базу переживаний, с помощью которых вы можете развить в себе более успешное поведение в настоящем".
Итак, после подстройки я делаю то, что называю "переработкой содержания". Все, что я сейчас говорил, изменило смысл того, что произошло. Даже если имеют место неприятные переживания, теперь они воспринимаются как основа для знаний и навыков.
Мужчина: После того, как вы произвели подстройку, вы даете клиенту "пересмотреть" ту часть его сознания, которая относится к. происшедшему в прошлом событию?
Вот именно. Я говорю: "Я хочу, чтобы вы увидели себя в том своем возрасте, и почувствовали интерес, любопытство к тому, что тогда произошло... ваш слух, ваше зрение снова воспринимает пережитое тогда, и вы чувствуете себя уютно и удобно, зная, что вы уже пережили все это". Таким образом создается диссоциация с неприятными ощущениями, а также переработка содержания. Этот процесс является основой нейролингвистического программирования, применяемого для лечения фобии и описанного подробно в книге "Из лягушек в принцы".
Мужчина: Человек, с которым я выполнял упражнения, очень быстро ощутил нечто подобное. Глаза его быстро забегали, голова стала двигаться взад и вперед, рука зашевелилась, я увидел, что челюсти его крепко сжались. Я полностью растерялся. Я не знал, что это неприятные переживания, сопротивление гипнозу, или что-нибудь другое. Я хотел бы знать, что вы думаете по этому поводу.
В связи с этим вопросом необходимо выявить различие между интерпретациями и наблюдениями, основанными на сенсорных впечатлениях. "Возросшее напряжение мускулов о области челюстей" и "движение головы взад и вперед" - это описания основанные на 86 сенсорных впечатлениях. Напротив, два последних ваших заявления представляют собой нечто другое. "Неприятное переживание" и "сопротивление гипнозу" - эти фразы в данном случае относятся к области галлюцинаций и предположений. Галлюцинация, без сомнения, вещь полезная, т. к. является важной частью любого искусства. Однако, необходимо, чтобы вы ясно представляли себе различие между использованием описаний, основанных на сенсорных переживаниях, впечатлениях, и галлюцинациями.
Вместо того, чтобы тратить время на внутренние попытки сформулировать подходящую интерпретацию, лучше просто начать вербализировать описания, основанные на сенсорных впечатлениях, доступных нашему зрению и слуху. Вы можете описать напряжение мускулов, слезы, положение тела и т. д. Это позволит поддерживать, раппорт с клиентом с помощью подстройки и подтверждения его переживания.
Вы можете, например, сказать нечто вроде: "Какое это было сильное переживание - вас это даже несколько удивило, не так ли?" Или: "Внешние признаки, наблюдаемые мною у вас, тесно связаны с ярким внутренним переживанием, которое вы сейчас ощущаете".
В тех случаях, когда человек впервые переходит в состояние транса, часто наблюдается расслабление мускулов, сопровождающееся увеличением увлажненности глаз, даже некоторое количество слез. Не галлюцинируйте. Это в равной степени может означать, что клиент на самом деле испытывает огорчение, или же это просто явления, сопутствующие релаксации (расслаблению). Размышляя над тем, что же это такое на самом деле, вы навязываете свои собственные предубеждения и систему ценностей. Не пытайтесь проникнуть в конкретное содержание, примечайте простые, очевидные факты: "И по мере того, как слезы стекают по вашим щекам, вы испытываете еще большее чувство уюта и безопасности, сознаете, что вы находитесь под надежной защитой". Конечно, между слезами, стекающими по щекам, и ощущением безопасности и уюта нет никакой обязательной связи. Однако, начиная немедленно высказывать достоверное описание, основанное на сенсорных впечатлениях - "текут слезы" - и связывать его с той реакцией, которую вы хотели бы получить, вы используете происходящее для того, чтобы вести клиента в желательном для вас направлении.
Джоан: При работе с моим партнером я неумышленно использовала очень сильное выражение. Я попросила его думать о своих руках, как об "отделенных от тела". Он сразу же воспринял это таким образом, что стал водить вокруг себя очень тяжелой, расслабленной рукой. Как только выражение это сорвалось у меня с языка, я поняла, что совершила ошибку, но не знала, как ее исправить.
Прежде всего, реорганизуйте ваши собственные представления. Здесь нечего было исправлять. Видите ли, Джоан, в том, что касается коммуникации, связи, никаких ошибок не бывает. Вы всего лишь получаете те реакции и ответы, которые вызываете с по мощью коммуникации. Реакция, которую вы получили, была не та, которую вы ожидали. Но в этом нет никакой ошибки - просто на следующей стадии следует вызвать именно ту реакцию, которая вам нужна.
Вы заметили, что использовав выражение "рука, отделенная от тела". вы вызвали сильную отчетливую реакцию. Используя принцип инкорпорации, что следует делать дальше? Вы сразу говорите: "Это сильно расстроило вас". Таков один из возможных вариантов. Заметьте, что это утверждение не основано на сенсорном восприятии. Я делаю предположение, что вызванное мною переживание, по своему содержанию относится к обширной общей категории "огорчений, расстройств".
Если вы не чувствуете себя достаточно уверенно, чтобы сделать подобное предположение, держитесь утверждений самого общего характера: "Сейчас вы прореагировали на это. В данной ситуации вы могли бы реагировать и по-другому, ведь существует множество различных реакций". Вы даже не знаете, на что именно отреагировал клиент, и поэтому говорите: "в данной ситуации". Другой вариант: "Вы могли бы заметить что ваш близкий друг отреагировал бы на подобную мысль совсем не так, как это только что сделали вы". В этом случае снова используется метод инкорпорации.
Если для вас удобнее придерживаться предельно общих выражений, можно сказать так: "У вас очень сильная реакция". Такая подстройка всегда достаточна удовлетворительна. Вы ничего не говорите о том, было ли данное переживание положительным или отрицательным - вы только констатируете факт наличия переживания. Придерживаясь весьма общих выражений, вы никогда не ошибетесь.
Если вы предполагаете, что клиент переживает нечто неприятное, то после подстройки, вы говорите: "Как приятно, вспоминая неприятные переживания, ощущать удовлетворение от того, что все это уже в прошлом и не должно более никогда повториться". Или другой вариант: "Некоторые переживания очень неприятны... но понимание того, что такие неприятные переживания образуют основу... ваших возможностей в настоящем... делает очень приятным (тон голоса меняется)... воспоминание о том, как неприятны... были некоторые из ваших бывших переживаний".
Такой метод называется "переработкой содержания" (Смотри книгу "Переработка" - букв. "повторное вложение" - Прим. перев.) Вы воспринимаете реакцию и вкладываете ее в более широкий контекст, в котором и реакция и само переживание становятся положительными, на котором в дальнейшем могут быть построены другие реакции. Вы воспринимаете в абсолютном виде. Оно таково каково оно есть - и не следует вмешиваться, искажать его. Следует "вложить" его в такие рамки, которые позволят использовать поведение конструктивно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54