А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- В инфракрасном свете это все очень уж монотонно выглядит, ну и
начинаешь всякие такие штуки видеть... Понимаешь?
- Да я не... - начал было Харрис, но тут же понял, что лучше не
спорить. Его разум тщательно анализировал происшествие, и задним числом
Харрис был абсолютно уверен: крысы действовали, будто ведомые - ведомые
чем-то непонятным...
И тут ему припомнился еще один факт, от коего происшедшее становилось
еще более странным. Когда он окликал Картера, несколько крыс взглянули
вверх - как раз перед тем, как разбежаться из круга - точно могли увидеть
что-либо сквозь два слоя звуконепроницаемого, односторонне-прозрачного
стекла. Точно услышали его, Харриса, голос...

Лориана пришла к нему на следующее утро. Харрис писал, сидя за своим
столом.
- Филипп, можешь помочь? - с порога спросила она. Харрис отложил
ручку - он даже обрадовался поводу отдохнуть.
- Заходи, рассказывай. Что у тебя там стряслось?
- Вот объяснил бы мне кто-нибудь, как разместить девятерых в восьми
комнатах! У нас появились две новых "машинистки со знанием стенографии" -
чтоб отчетность вести, не иначе - плюс еще несколько журналистов из
научной периодики ночевать остаются, да еще расширение штатов
лаборатории... Филипп, ну какого дьявола, что им тут - медом намазано?.. У
нас и так теснотища - шагу не ступить.
- Ну, с этим - к директорам проекта, - ответил Харрис. - Кстати, ты
уполномочена двигать перегородки и менять планировку? Технически ведь это
предусмотрено. Если сделать комнаты чуть меньше...
- Но ведь они и без того слишком уж маленькие!
- Сам знаю. А ты что - другое решение можешь предложить?! Смешно даже
надеяться, что кто-нибудь согласится остановиться в деревне - до нее
десять миль, и рейсового транспорта - никакого! Да хоть бы и был - жилья
там, похоже, все равно не сдают!
- Филипп, не ори на меня!
- Я не ору - просто объясняю тебе очевидное! Мне показалось, тебе
надо все разжевать да в ротик положить, иначе черта с два что поймешь!
- Не хочешь с мной разговаривать - так и не разговаривай!
- Ну и не стану!
Несколько секунд они молча взирали друг на друга. Внезапно Лориана,
глубоко вздохнув, отбросила со лба прядь волос.
- Филипп, что это с нами? С чего мы так развоевались?
Харрис вдруг понял, что сидит в кресле, и каждый мускул его натянут,
как струна.
- Не знаю, - сказал он. - Ты об этом вчера говорила, да? Атмосфера
здесь такая - напряженная...
- Во всяком случае, я буду только рада, когда все эти исследования
кончатся, - точно сама себе сказала, наклонив голову, Лориана. - Пока,
Фил.
Харрис задумчиво посмотрел ей вслед.

В буфете было не протолкнуться; дым сигарет пополам с кухонным чадом
только что не ел глаза. Гул голосов, лязг ножей и вилок разом обрушился на
Харриса, едва тот ступил на порог. Очередь у прилавка самообслуживания
была длинной и продвигалась крайне медленно. От жаркой сырости воздуха по
всему телу выступила неприятная испарина.
Наконец Харрис "самообслужился" и, держа на весу поднос с едой,
принялся оглядывать зал в поисках Лорианы. Вдруг он увидел, что Лориана
сидит в противоположном углу, за одним столиком с Картером - его рука
лежит на ее плечах, а она заливисто смеется над какой-то из его баек.
В голове Харриса будто что-то взорвалось. Он протолкался к их столику
и брякнул на него поднос.
- Какого хрена?!! - заорал он во весь голос, однако крик его потонул
в общем гвалте.
Картер изумленно поднял взгляд:
- Филипп, чего это ты?
- Это ты "чего"?!! - продолжал орать Харрис. - Здесь что - других баб
недостаточно, чтоб грабли свои поганые им по плечам раскладывать?!
Картер встал, лицо его побагровело.
- Слушай - кончай-ка давай на меня наезжать...
- И забудь, ради бога-господа, эти бойскаутские словечки!
- Ну ладно, Филипп, ладно. Только - чем же ты именно недоволен? Чего
конкретно от меня хочешь? И какое имеешь право надо мной распоряжаться?
- Если б ты не был моим начальством, небось не стал бы таких штучек
выкидывать!
- Должности здесь ни при чем, и ты это прекрасно понимаешь. Из-за
чего вообще так шуметь? Не лучше ли просто без скандала удалиться - и дело
с концом? Просто - оставить нас в покое.
- _Я_ должен оставить _т_е_б_я_ в покое?!
Харрис отшвырнул свой поднос - тарелки загремели по полу - и сгреб
Картера за грудки, крича ему в лицо нечто невнятное. Окружавший Харриса
мир сузился - он забыл обо всем, кроме Картера, с которым непременно
следовало сделать что-либо как можно более ужасное. Гул голосов
придвинулся вплотную, но он все бил и бил, не обращая внимания на разбитые
костяшки и попытки окружающих оттащить его от ненавистного Картера.
Чья-то рука вцепилась в его плечо. Харрис обернулся, чтоб оттолкнуть
вмешавшегося, но поскользнулся. Падая, он ударился об угол столика головой
и потерял сознание.
Сам он понял это, открыв глаза через несколько секунд и увидев толпу
народа вокруг и склонившуюся над ним Лориану. Голова болезненно
пульсировала, но все же туман перед глазами понемногу рассеивался. Ярость,
так внезапно вскипевшая в нем, исчезла без следа; теперь чувства его были
притуплены и вялы.
- Что на тебя нашло?! - кричала Лориана.
Харрис моргнул, его вдруг затрясло. Поднимаясь с пола, он увидел, что
Картер все еще лежит на столике - обмякший, все лицо в крови. Харрис встал
- толпа подалась назад.
- Что случилось? Что здесь было? - спросил он. В буфете разом
наступила мертвая тишина.
- Его... в изолятор надо бы, что ли... - сказал Харрис, отнюдь не
уверенный, что в словах его наличествует хоть капля логики - точно за него
говорил кто-то другой.
Картера, еще не успевшего оклематься окончательно, кое-как вывели в
коридор; в буфете же возобновились прерванные разговоры. Вскоре шум достиг
своего прежнего уровня. Посторонний наблюдатель счел бы, что помещение
переполнено существами, производящими действия, полностью беспорядочные и
бессмысленные: вот они собираются группами возле автоматов с чаем и кофе,
выстраиваются вдоль прилавка самообслуживания, толкаются немилосердно,
желая обслужиться поскорей...

Через два дня Лориана вновь нашла опоздавшего на обед Харриса в
обзорной. На этот раз она молча встала рядом с ним и тоже устремила
пристальный взгляд вниз. Когда-то в этом помещении планировали крупные
военные операции - служители внизу перемещали по большой карте Европы,
нарисованной на бетонном полу, силы наземные и воздушные, а там, где ныне
стоял наблюдающий поведение крыс Харрис, располагались офицеры...
Наконец Лориана заговорила:
- Тебе уже сказали?.. Насчет того, какие меры будут приняты в
отношении?..
- Да уж слышал утренние новости, - спокойно ответил Харрис. - На
инцидент сей просто посмотрят сквозь пальцы. Там кое-какие смягчающие
обстоятельства, да вдобавок - сколь-нибудь существенных телесных
повреждений Картеру не нанесено. Я думаю, начальство озабочено общим
развитием событий гораздо больше, чем нашей пустячной стычкой в буфете.
- То есть?..
- Напряженность, о коей мы уже говорили, рвется наружу через самое
примитивное насилие. Прошлым вечером произошли еще две драки: пара
студентов-лаборантов, да еще один рабочий, не поделивший что-то с неким
журналистом.
Предмет разговора, казалось, нисколько не занимал Харриса - говорил
он без всяких эмоций, но внезапно оживился:
- Смотри, смотри - вон! Возле кормушек, большая такая.
Большая крыса возле кормушек набросилась на меньшую, схватила ту за
шкирку и бросила об пол, присыпанный песком. Меньшая крыса, видимо, сильно
раненая, дернулась и замерла, большая же поспешно захватила освободившееся
место у кормушки.
- Интересно, - сказал Харрис. - И такое происходит все чаще.
Погоди-ка... А вот и мусорщики!
К телу жертвы осторожно подобрались две тощие, нервозные крысы. Они
принялись оттаскивать трупик в сторону, вгрызаясь в него по дороге.
Лориана, не в силах оторвать взгляда, с отвращением смотрела вниз.
- Обычно так не бывает, - заметил Харрис.
- Им что - еды не хватает? - поинтересовалась Лориана.
- Еды у них - выше головы. Однако животные кормятся только в
определенные промежутки времени и всей популяцией сразу. В остальное же
время активность у кормушек резко падает, очень немногие к ним подходят.
- Вот странно. Совсем как у...
- Как у людей?
Лориана промолчала.
Харрис вновь уставился на крыс. Те внезапно - все разом - отбежали от
кормушек и забегали без всякой видимой цели, будто в поисках чего-то
неведомого. Харрис затаил дыхание. Крысы явно начали собираться в круг.
Двигались они неуверенно, однако в целом действовали синхронно и
целенаправленно. И снова Харрис смутно почувствовал, что действия их
скоординированы кем-то... А крысы выстроились - мордами внутрь - в почти
правильный круг и замерли.
Харрис открыл было рот, собираясь что-то сказать, но вдруг сознание
его сделало резкое сальто. Рядом оцепенела, затаив дыхание, Лориана.
Сознание Харриса словно раскрылось и разлилось вширь, будто рухнула в
мозгу его некая перемычка, о существовании которой он и не подозревал
ранее. Казалось, он вдруг _о_с_о_з_н_а_л_ сразу весь исследовательский
комплекс, всех и каждого, с кем он общался последние несколько месяцев. И
Лориана, стоящая рядом... Он внезапно почувствовал, что _з_н_а_е_т_ ее -
ее личность и разум - гораздо лучше, чем когда-либо до этого. Будто нашел
малюсенькую лазейку в ее разум. А в целом чувство, возникшее в нем, было
чувством единства, единомыслия - с Лорианой, со всеми и каждым, кто
находился в здании. Это было потрясающе.
А затем все кончилось - без всяких видимых причин. Харрис ухватился
за железные перила, чтоб удержаться на ногах - у него страшно кружилась
голова. Он посмотрел на Лориану - та мелко и часто дышала слегка
приоткрытым ртом. Было ясно без слов: она только что чувствовала в
точности то же самое.
Харрис поспешно обернулся к крысиному мирку - крысы вели себя как ни
в чем не бывало; они вновь столпились у кормушек.
- Ты... Ты видел, что они только что делали? - крикнул он дежурному,
сидевшему в противоположном конце обзорной.
- Видел, - отвечал тот. - Это за мою смену уже второй раз. Как
по-вашему, мистер Харрис, что бы все это значило?
- Не знаю, - ответил Харрис. - Явление принципиально новое. А
скажи... - Он едва отважился задать этот вопрос. - Ты ничего такого
сейчас... не заметил? Вообще - не чувствовал чего-либо... непривычного.
- Но, мистер Харрис, что вы конкретно имеете в виду? Не могу сказать,
что чувствовал какие-либо отклонения от нормального состояния...
- Да нет, ничего конкретного. Должно быть, это чисто субъективное.
Харрис взял Лориану за руку, и оба они покинули темную обзорную
камеру. Судя по выражению ее лица, она определенно разделила с Харрисом
необычное чувство - было оно чисто субъективным или не было.

На следующий день, вернувшись с дежурства, Харрис нашел свою комнату
в состоянии полного хаоса.
- Извиняюсь, сэр, - буркнул крепко сложенный человек, вытаскивавший в
коридор кровать Харриса, - переселяют вас. Ваша комната теперь - номер
тридцать два.
- А для чего все эти переселения?
- А, это из-за тех ученых, да прочих, которые въезжают, - охотно
объяснил человек, приостановившись на минутку. - Надо их где-то размещать,
и вся планировка опять вверх тормашками пошла - чтоб кровати новые
куда-нибудь втиснуть. И все одно, сдается мне, места на всех не хватит. Не
удивлюсь, если кое-кого и в коридор поселят.
Он ухмыльнулся, рассыпался в задышливом смешке и снова взялся за
кровать Харриса.
Харрис раздраженно запихал свои пожитки в чемодан, кое-как связал
вместе книги да бумаги и, нагрузившись, побрел узким коридором на поиски
номера тридцать два.
Тесное здание было битком набито людьми, толпящимися повсюду. Многие,
как и сам Харрис, тащили в руках чемоданы. Атмосфера становилась душной и
угнетающей; сходство комплекса с муравейником заметно усилилось.
Наконец он отыскал свою новую комнату. Стоя в дверях, он чувствовал
нарастающее удивление. В комнате едва помещалась кровать, да еще туалетный
столик, который, похоже, только чудом удалось втиснуть в эту тесную
клетушку. Ни кресла, ни стола, ни гардероба...
Глубоко вздохнув, Харрис шмякнул свою ношу на кровать и вышел в
коридор.
С Лорианой он условился: никому не рассказывать о странном явлении,
происшедшем с ними накануне. Скандала в буфете, завершившегося избиением
Картера, причины которого Харрис и сам до конца понять не сумел, с
избытком хватило, чтоб быть занесенным в разряд потенциально
неуравновешенных.
1 2 3 4
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов