Затем начались ложные выпады, чтобы проверить реакцию соперника. Раздавались подбадривающие крики. Толпа все более и более возбуждалась.
Представитель группы "Б" был опасным противником для Пата, который принадлежал к группе "О". Во всех его движениях проскальзывало что-то кошачье. Его воинственный пыл был виден невооруженным глазом и действительно мог бы служить подтверждением древних легенд о склонности к насилию у группы "Б".
Присутствующим даже не приходило в голову, что это также могла быть обычная человеческая реакция на опасность. Та самая, которую называют инстинктом самосохранения и которая не связана ни с какой психобиологической особенностью.
В представителе группы "Б" видели только опасное, воинственное создание в ореоле всех его человеческих недостатков, особенно когда он прыгнул на Пата, чтобы ударить его ножом. Над группами "А", "О" и "АБ" взвился крик великого негодования и враждебности.
Пат в свою очередь атаковал, блокировав левую руку противника. Несколько мгновений они жестоко бились в ближнем бою, потом сплелись и покатились в пыль.
Карэн закрыла глаза, и секунды потянулись для нее словно века. Она, как сквозь вату, слышала крики толпы, подбадривающей при хорошем приеме и оскорбляющей при неудачном.
Затем крики слились в один восторженный рев.
Она открыла глаза и увидела стоящего посредине арены Пата. С ножа его капала кровь "Б", а в пыли раскинулось тело противника. Оно еще дернулось два-три раза в агонии и больше не шевелилось.
Это и означало, что опять победил Порядок. Смерть еще раз победила Смерть.
Зазвучала музыка, пронзительная и агрессивная, и Карэн тут же заметила Миру и Пегги... Она нырнула в толпу и, покинув зал, бросилась в пустынный проход.
По мере удаления она шла все быстрее, стремясь скорее выбраться из этой удушающей атмосферы, скрыться от этого ненавистного ей зрелища.
Вскоре она оказалась у себя, задыхающаяся и дрожащая.
Пат был жив - это главное, а прочее ее не интересовало.
Она растянулась на постели и погрузилась в свои мысли, забыв о времени. Очнулась она, когда почувствовала, что Пат рядом.
Он стоял возле нее улыбающийся, покрытый кровью и пылью. Он вновь стал неуклюжим юношей, неопытным и неспособным найти слова, которые бы облегчили страдания женского сердца.
Сердце Карэн так и оставалось для него совершенно непонятным!
Она встала и перевязала платком его руку, а затем прошептала:
- Зачем нужно такое? Это жестоко...
Пат нахмурился.
- Но ведь я не мог отказаться от сражения, Карэн. Парень сам оскорбил меня. Он провоцировал меня на схватку. Я ведь мог потерять свою жизнь, как пожертвовал ею он. Борьба была равной и законной. Все шло по правилам. К тому же не забывай, что он был представителем группы крови "Б" ...
- Но почему она так ненавистна, почему?..
Пат ошеломленно посмотрел на нее.
- Ну, это же просто вопрос крови... Представители группы "Б" остаются верны старым религиозным традициям. Для нас они - выходцы из зловещего прошлого, потомки тех, кто совершил ошибку. Поверь уж мне, Карэн, правда за нами, и мы не имеем права предавать наше дело.
- Но разве они не имеют права жить так же, как и мы, даже если их предки когда-то совершили ошибку? Только из-за того, что в их жилах течет другая кровь?
Пат почувствовал, как на него наваливается груз усталости, нечто такое, что было свыше его сил, и он боялся, что не сможет найти слов, чтобы четко выразить свои мысли.
- Карэн, - сказал он наконец, - нужно, чтобы ты четко осознала. Бог древних умер, поскольку в нем не было никакого смысла. Как может он внушать божественный трепет, влиять на будущие поколения, исправлять чьи-то ошибки? И это во имя Единения? Однако именно это утверждают древние тексты. В течение тысяч лет человеческие существа преследовались во имя ложной и абсурдной религии, условия человеческой жизни объясняли как расплату за сделанную с самого начала ошибку, да еще заранее предсказанную этим злопамятным богом.
Он гневно дернул головой и продолжал, увлекшись своими собственными рассуждениями:
- Нет, это невозможно. Я просто отказываюсь в это верить. Единение невозможно представить без доброты и милосердия. Вот почему мы сражаемся, Карэн, именно для того, чтобы реабилитировать наше Единение, к которому мы принадлежим, вопреки еще существующим старым традициям.
Он сжал кулаки и закончил:
- Мы не нуждаемся в том, чтобы распять кого-то на кресте.
В комнате наступила давящая тишина, которую нарушало только гудение электронной аппаратуры.
А снаружи разгорался рассвет, высвечивая отвратительные существа в их вечном круговороте.
Некоторое время Карэн наблюдала за ними, и вдруг ее потрясла леденящая дрожь.
Не было ли это воплощением древней веры, того самого предначертания, которое никогда не переставало висеть проклятием над человечеством, этим предсказанным Апокалипсисом?*
У нее не хватало смелости сказать об этом Пату, Весравно он с этим никогда не согласится. По его мнению, конец этого мира был нелепой случайностью, невероятно глупой ошибкой человечества.
Взгляд Карэн машинально скользил по улице, и вдруг она вскрикнула:
- Пат, смотри!
Он подошел к окну и тоже увидел это.
Перед ними на пустынной улице, в пыли, лежал некий объект.
Этого объекта там еще вчера не было.
Более того, этого объекта никогда не было на этой улице.
Блестящий металлический объект кубической формы.
Коробка.
Глава 3
На несколько минут Карэн и Пат просто застыли перед окном, потрясенные до глубины души открывшимся зрелищем.
Снаружи не было ни малейшего ветерка, ничего, кроме неподвижной, застывшей природы. Да и никакой ветерок не мог принести сюда этот объект, так что появление его на пустынной улице, покрытой еще легкой дымкой утреннего тумана, являлось чем-то совершенно ненормальным.
- Вчера вечером ее здесь не было, - сказала Карэн, - я в этом совершенно уверена.
- Но как же тогда она очутилась здесь?
- Не знаю...
- А может быть, это сделали "нечто"?
- Они не оказывают на металл никакого воздействия. К тому же, если судить по тому, насколько коробка погрузилась в пыль, она кажется довольно тяжелой... Но ведь еще никто не сошел с ума, чтобы открывать дверь или окно. Да и смысл-то какой?
- Но что же это тогда?
Карэн некоторое время молчала, погрузившись в раз
* Часть Библии, одна из книг "Нового Завета", содержащая рассказы о судьбах мира: пророчества о конце света.
мышления. Глаза ее между тем не отрывались от таинственного объекта.
- Если бы мы могли узнать, что внутри, - как бы про себя пробормотала она. - Но нет, это невозможно. Мы так никогда и не узнаем. Мы приговорены до конца своих дней смотреть на эту коробку, одиноко лежащую посреди улицы, не имея ни малейшего шанса проникнуть в ее секрет. Но что же может быть там внутри, как ты думаешь, Пат?
Тот тоже, как зачарованный, смотрел на странный металлический предмет, над которым, хотя и не касаясь его, уже кружились чудовищные создания.
- Здеюь можно только фантазировать, - улыбнулся он. - В этой коробке, возможно, заключен целый мир с его тайнами и сказочными сокровищами. А может, там и нет ничего, кроме пустоты и пыли.
Она рассмеялась от такого предположения, но он чувствовал, что ее мучает любопытство.
- Но ведь в любом случае эта коробка не могла явиться сама собой, сказала Карэн. - Что-то или кто-то перенес ее сюда. Но кто или что?
- Ты сошла с ума?
Она вздохнула.
- Ты думаешь, что я так и смогу жить, не пытаясь узнать, что внутри коробки? Ведь между коробкой и стеной всего четыре метра. Я обязательно что-нибудь придумаю.
- Ну нет. Теперь я уверен, что не ошибся. Ты действительно сумасшедшая. Но в любом случае, тронулась ты или нет, я запрещаю тебе проявлять малейшую неосторожность. Ты сама-то хоть думаешь, что говоришь?
- Но, Пат...
- Ты еще просто девчонка, безмозглый ребенок. Я просто отказываюсь тебя слушать.
Она обиженно опустила голову и отошла от окна.
Она подошла к автораспределителю, нажала кнопку выбора и получила концентрат из старых запасов. Это были очень питательные синтетические продукты, довольно приятные на вкус, которые достаточно было разогреть в печи, специально для этого предназначенной.
Когда-нибудь запасы кончатся, и это будет иметь фатальные последствия, но в данный момент Карэн об этом совершенно не думала. В ее голове бродили другие мысли.
Она поставила на стол тарелки и обернулась к Пату, чтобы позвать его.
Но Пат уже крепко спал.
Когда Пат проснулся, он еще некоторое время полежал с полузакрытыми глазами, чтобы окончательно очнуться, и туг его внимание привлекли действия Карэн в другой комнате.
Через приоткрытую дверь он увидел, как она пытается скрепить два гибких прута куском медной проволоки. Это заинтересовало его.
И вдруг он понял, для чего Карэн это делает. Он вскочил и крикнул: "Карэн!" На мгновение их взгляды встретились, затем он увидел конец удочки, к которому был прилажен крючок, слегка сплюснутый.
- Карэн, это же нарушение Правила. Ты не имеешь права делать этого.
Она развела руками.
- Но надо же попытаться. Нужно только чуть-чуть приоткрыть дверь, чтобы просунуть удочку.
- Шары не оставят тебя на это время. Наши тела привлекают их. Они накинутся на тебя, и ты...
- Да нет же, Пат. Все это можно легко проделать. Сейчас возле дома их уже нет ни одного.
Не отвечая, он с остервенением разламывал дерево на куски, давая выход охватившему его гневу.
- Очень хорошо, - обиженно пробурчала она. - Лучше бы сказал, что трусишь.
- Ну-ка, Карэн, возьми свои слова обратно!
- Нет. Повторяю. Ты - трус.
Кровь бросилась в лицо юноши, и он выкрикнул:
- Ты заслуживаешь того, чтобы я вырвал тебе язык и сделал немой до конца дней. Но ты бы и без языка научилась болтать всякие глупости. Не так ли?
Она повернулась к нему спиной, и тут Пат вдруг заметил следы, отпечатавшиеся в уличной пыли.
- Не верю глазам! Посмотри-ка, Карэн, может, я сплю?!
Следы были достаточно четкими. Они напоминали отпечатки обуви большого размера, располагаясь с математической точностью.
- Кто-то проходил по улице, - дрожа от возбуждения, продолжал Пат.
- Смотри, следы ведут к площади...
Он согласно закивал головой, глядя в том же направлении, а потом решился:
- Пойдем! - И увлек ее в проход, который находился них за спиной.
Задыхаясь, молодые люди добежали до центрального прохода и, проскочив его, углубились в ответвление.
Их сумасшедший бег внутри этих кротовых нор продолжался до тех пор, пока они не оказались в маленьком зальчике "первого этажа", где располагался купол, к которому вела металлическая винтовая лестница.
Они карабкались по ней, минуя этаж за этажом, и в конце концов оказались на самом верху под прозрачным колпаком из стеклостали, среди всякого рода оптических приборов и инструментов, в которых ни один из них не разбирался.
Там были подзорные трубы, бинокли и даже небольшой телескоп, который позволял Старшим просматривать местность до самого горизонта, окружавшего город как непроницаемая стена.
Горизонт стал как бы реваншем враждебной и капризной природы, к которому привела человеческая амбиция.
Эта зеленоватая линия навсегда скрыла находящиеся за ней в туманной дали секреты окружающего мира.
Никто никогда не знал, что там находится. Можно было только предполагать, ориентируясь на видимую часть.
Пат лихорадочно настраивал подзорную трубу. Он повернул ее к тому месту, где отпечатались следы, и сильное увеличение позволило четко проследить их.
Следы шли к прямоугольной площади, о которой говорила Карэн, а затем терялись в направлении находящихся на краю города развалин арсенала.
В противоположном направлении они скрывались за зданиями, закрывающими обзор.
- Нужно предупредить наших, - проговорил Пат. - Пусть все знают.
Они покинули башню и, тем же путем пройдя по подземным переходам, уже приближались к помещению, которое занимала Карэн, когда встретили Дока.
- Пат, - сказал тот, - мы повсюду ищем тебя. Мы собрали заседание суда у Карэн. Пошли скорее.
Они последовали за ним, не задавая лишних вопросов, и в помещении нижнего этажа встретились со своими товарищами.
В окружении группы стоял, тяжело дыша, один из Старших с лицом, покрытым кровоподтеками. Док со всей возможной в такой ситуации благовоспитанностью, в значительной степени наигранной, заявил, указывая на него:
- Мы застукали его у Уса, когда он воровал продукты. Он объяснил, что его распределитель не действует. Мы ведь не раз слышали подобные хитроумные объяснения?
Взгляд Пата сразу упал на знак, который носил этот Старший на своей блузе.
Знак группы крови "Б", выгравированный на меди. Он пожал плечами:
- Мне наплевать на его дьявола и на его бога. Пусть убирается отсюда. У нас сейчас более серьезное дело, уж поверьте мне.
В группе раздались голоса протеста, но Пат подошел к окну и, протянув руку, указал на таинственный объект.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13