Большая
часть этих образов не встречается нигде, кроме "Книги
Амдуат", хотя есть среди них и персонажи традиционного
пантеона - Анубис с головой шакала и Озирис, похожий на
мумию в пеленах. Именно Озирис, который здесь назван "Первым
из Западных", является владыкой этого царства, напоминающего
размерами и "священной топографией" Уэриес - Подземное
царство, описанное во 2-й части "Книги Амдуат". Здесь
подземная река разливается так же широко, и божественный
кортеж пока не встречает препятствий. Сам бог во время
странствий может принимать различные формы, что
символизируется здесь изображениями четырех разных, барок.
Иногда, как это видно по первой слева барке, бог может быть
невидим. А текст этой части книги читается так: "Пребывание
Величия этого Великого Бога в царстве богов Пертийу
("Прибрежных" (?) - А. Н.). Странствие с помощью этих богов
по долине Озириса. 309 (или 480) итеру - длина этого
царства, ширина - 120. Этот великий Бог дает указания тем,
кто окружает Озириса в этой стране, он выделяет им земли на
этих полях. "Тайные Души" - таковы имена богов в этом
царстве. Кто знает их имена на земле, будет допущен в то
место, где пребывает Озирис. Будет дана ему вода на его
полях. "Долина - Единственного - Владыки - Где - Возникают -
Могильные - Жертвы" - так называется это царство. Эти
таинственные образы Тайных Душ исполнены так, как они
начертаны в сокрытом Помещении Дат - начало письма на
Западе! Это полезно человеку на земле и в некрополе,
поистине прекрасно! Кто это знает, тот пройдет мимо них, не
погибнет от их рычания, не упадет в их ямы. Кто это знает,
тот принадлежит местам некрополя, тот имеет жертвенные
печенья у лица, вместе с Ра. Кто это знает, тот принадлежит
светлым духам, его ноги сильны и не войдет он в место
уничтожения. Будет он выходить, как образ ("Ка". - Примеч.
пер.), как тот, который дышит воздухом до своего часа. Имя
часа, которому принадлежит этот Бог в этой сфере: "Тот -
Который - Рассекает - Души".
Пройдены первые три часа ночи из двенадцати - самая легкая
четверть пути. Завершается беспрепятственное странствие
процессии .ночного Солнца. Дальнейшее погружение в глубины
запредельного мира грозит затруднениями и опасностями...
Египетская "Книга мертвых"
Четвертый час ночи...
четвертом часу ночи мелеет река на пути солнечной барки, и
отныне ее тянут души усопших, обитатели следующих царств
Дат. Безусловно, среди них - и умерший властитель гробницы,
для которого написан текст книги: фараон. То, что египетский
владыка занимается тяжелым физическим трудом, не должно
смутить читателя, поскольку другие тексты утверждают, что
царь отождествляется с Солнечным Богом и именно его везут на
барке в запредельном мире. Это противоречие отражает два
направления в загробном мире. "Царское" сохраняло привилегию
обожествления исключительно для фараона. "Частное",
связанное с процессом демократизации верований,
распространяло эти привилегии на других людей. "Книга
Амдуат", как и другие "Книги подземного мира", предлагает
своеобразный компромисс.
Примечание переводчика:
Не исключено, что здесь мы имеем дело с парадоксальной,
"неклассической" логикой построения сакрального образа. Для
сравнения вспомним известную строку из стихотворения
Владимира Соловьева: "Я и алтарь, я и жертва, и жрец..."
("Близко, далеко, не здесь и не там...").
В четвертом часу ночи Солнце вступает в сокровенное царство
Сокариса - древнего мемфисского бога мертвых, поэтому в
"Книге Амдуат" упоминается мемфисский Некрополь - Ра-сетау.
Немногие из проходящих там дорог истинны и ведут в райское
царство Имхет.
Главная иконографическая особенность этого часа ночи -
уходящая вниз полоса, которая пересекает традиционные
регистры. Такой прием должен был выразить мысль, что Солнце
в своем ночном странствии через Дат опускается в глубь
земли, где властвует непроницаемая тьма. Бог, обращающийся к
существам подземного мира, не видит их. В этой мрачной,
песчаной подземной пещере роятся змеи, воплощающие различные
аспекты божественной сущности. Даже сама солнечная барка в
этом часу становится змеей, чтобы легче проникнуть сквозь
песчаную землю.
Текст, сопровождающий изображения четвертого часа ночи,
звучит так: "Затем величие этого Бога, влекомое на буксире,
пребывает в таинственной Пещере Запада. Он заботится о тех,
кто находится в ней, с помощью своего голоса, хотя не видит
их. Название этой пещеры: "Живут - Те - Существа - Которые -
Превратились". Название врат этой пещеры: "Сокрытое -
Протягивание". Кто знает этот облик таинственных дорог
Ра-сетау, недоступные пустынные дороги к Имхет и сокрытые
врата в Стране Сокариса, кто находится на своем песке, тот
ест хлеб на стороне живущих в святыне Атума. Тот, кто знает,
какая из дорог истинна, тот обойдет недоступные дороги
Ра-сетау и узрит образ Имхет. Имя часа ночи, который
сопутствует Великому Богу: "Тот - Который - Велик - Своей -
Мощью".
Египетская "Книга мертвых"
Пятый час ночи...
пятом часу ночи начнется величайшее таинство мира Дат,
необходимое для воскресения .ночного Солнца.
Солнечная барка, которую тянут на канате богини и боги,
находится в том же царстве Сокариса, в глубинах Дат. Барка
сохраняет облик змеи. Она скользит по тайным дорогам
Ра-сетау к Пещере Сокариса, которую стерегут демоны,
изображенные на рисунках в, виде змей или человеческих
голов. В центре композиции находится овал ("нут"). Его
охраняет двуглавое божество Акер. Внутри овала - крылатый
змей, а на нем - бог с головой сокола, Змей олицетворяет
предвечную форму бога Атума, и бог, который держит его за
крылья, также чаще всего определяется как Атум, хотя в
"Книге Амдуат" его называют Сокарисом. Видимо, речь идет о
разных формах Великого Бога. Озаренный сиянием его глаз
овал, "где слышится некий шелест", представляет собой
своеобразное средоточие божественных качеств, "генератор"
творческой энергии Великого Бога. Ночное Солнце получает
здесь свою силу и способность возродиться на восточном
горизонте неба.
Реализация божественной потенции начинается именно здесь, в
глубинах Пещеры Сокариса. На это указывает скарабей - символ
утреннего Солнца. Он выглядывает из холмика (в средине
верхней части рисунка) и тоже тянет барку вместе с другими
существами запредельного мира. Холмик называется "темнота",
или "ночь". Его изображение в верхнем регистре - это вид с
боку той же святыни, чья овальная горизонтальная проекция
представлена ниже. Этот "ларец" ("хену"), как его иногда
называли в текстах, имеет три оттенка значения. О первом мы
уже знаем: это "божественное вместилище" для возрождения
энергии ночного Солнца. Поскольку оно вмещает Великого Бога,
наряду с солярным аспектом появляется аспект озирический:
холмик становится "могилой Озириса", или его "саркофагом".
Две птички на нем - Изида и Нефтида, сестры покойного
Озириса, которые его оплакивают. Изида - "Великая чарами" -
присутствует при чуде преображения Солнца. Изображение
Пещеры Сокариса венчает голова Изиды - хранительницы этой
святыни. Если считать, что каждый умерший становится
Озирисом, то холмик - это уже как бы могила, где почивает
тело покойного. Ночью, благодаря близости Великого Бога, он
оживает, пользуясь полной свободой, а его душа
присоединяется к процессии, сопровождающей божественную
барку.
Когда Бог проходит рядом с Пещерой Сокариса, он встречает
грозного двуглавого змея, который пропускает его, только
услышав соответствующее заклинание. Как всегда, Солнце не
перестает заботиться о блаженных душах - обитателях этого
региона Дат. В среднем регистре мы видим несколько божеств,
которые занимаются благотворительной деятельностью по
поручению Великого Бога. С другой стороны расположен ад для
грешников. Его представляет богиня по имени: "Та - Кто -
Присутствует - Когда - Рубят - Мертвых", а также группа
демоничных "Зарезывающих".
А текст краткой версии пятого часа "Книги Амдуат" звучит
так: "Этого Великого Бога, который на своем песке, влекут на
буксире по надлежащим дорогам Дат в верхней половине
таинственной Пещеры Сокариса. Невидим и неуловим
таинственный образ страны, что под телом этого Бога.
Божественные существа, которые находятся там, где этот Бог,
слышат голос Ра, когда он взывает к окружению этого Бога.
Имя врат этого места: "Место - Пребывания - Богов". Имя
пещеры этого бога: "Сокрытая Страна". Таинственные дороги
Запада, врата Сокрытого Помещения, недоступное место страны
Сокариса. Это тело в первой форме становления. Имена богов,
которые в этой пещере: "Души - Которые - Находятся - В -
Дат". Их образы являются тем, что находится в их часе,
являются их таинственными формами. Неизвестен и незрим,
неуловим этот образ самого Гора. Эти образы были исполнены
по образцу, который начертан в Сокрытом Помещении Дат, в его
южной части. Кто это знает, душа того довольна, и он доволен
жертвами Сокариса. Хемит не может изрубить его тело, он
спокойно проходит возле него. На земле будут приносить
жертвы этим божествам. Имя часа ночи, который сопутствует
этому Великому Богу в этой пещере: "Тот - Который -
Сопутствует - В - Своей - Барке".
Египетская "Книга мертвых"
Шестой час ночи...
от как описываются странствия Солнца в шестом часу ночи:
"Пребывание Величия этого Великого Бога в водных глубинах
"Владычицы - Тех - Которые - В - Дат". Он дает указания
божествам, которые находятся здесь, он повелевает, чтобы они
занялись своими жертвами в этом царстве. Он странствует по
всей этой дороге, оделенный дарами в своей барке, он раздает
им землю как жертвоприношение, дает им воду из их долины,
когда странствует через Дат, день за днем. Имя врат этого
царства: "С - Острыми - Ножами". Таинственная дорога Запада,
по водам которой странствует этот Великий Бог в своей барке,
чтобы заботиться о тех, которые в Дат. Их часы -
таинственные сущности - слагаются в их именах, познаются в
их бытии, моделируются в их формах. Этот таинственный образ
Дат не будет познан никакими людьми. Этот образ именно так
начертан в сокрытом месте Дат, в южной части Сокрытого
Помещения. Кто его знает, тому принадлежат погребальные
жертвы в Дат, удовлетворен он жертвами богам, которые в
свите Озириса, на земле будут приносить жертвы ему и его
родным. Указания, данные этим Богом, чтобы принести жертву
божествам загробного мира. Когда он направляется к ним, они
его видят и стоят на своих полях. Их жертвы приносятся
благодаря тому, что им повелевает этот Великий Бог. Имя
этого царства: "Водная - Глубина - Владычица - Тех - Которые
- В - Дат". Это дорога солнечной барки. - Имя часа ночи,
который сопутствует этому Богу в этом царстве: "Прибытие -
Которое - Осуществляет - То - Что - Надлежит".
Этот текст не передает главную мысль полной иллюстрированной
версии "Книги Амдуат". В шестом часу ночи душа Великого
Бога, вновь наполненная жизнью в царстве пятого часа,
достигает того места, где в глубине Дат покоится мертвая
телесная оболочка Бога, окруженная великим змеем "С -
Множеством - Лиц" (изображение в среднем регистре).
1 2 3 4 5
часть этих образов не встречается нигде, кроме "Книги
Амдуат", хотя есть среди них и персонажи традиционного
пантеона - Анубис с головой шакала и Озирис, похожий на
мумию в пеленах. Именно Озирис, который здесь назван "Первым
из Западных", является владыкой этого царства, напоминающего
размерами и "священной топографией" Уэриес - Подземное
царство, описанное во 2-й части "Книги Амдуат". Здесь
подземная река разливается так же широко, и божественный
кортеж пока не встречает препятствий. Сам бог во время
странствий может принимать различные формы, что
символизируется здесь изображениями четырех разных, барок.
Иногда, как это видно по первой слева барке, бог может быть
невидим. А текст этой части книги читается так: "Пребывание
Величия этого Великого Бога в царстве богов Пертийу
("Прибрежных" (?) - А. Н.). Странствие с помощью этих богов
по долине Озириса. 309 (или 480) итеру - длина этого
царства, ширина - 120. Этот великий Бог дает указания тем,
кто окружает Озириса в этой стране, он выделяет им земли на
этих полях. "Тайные Души" - таковы имена богов в этом
царстве. Кто знает их имена на земле, будет допущен в то
место, где пребывает Озирис. Будет дана ему вода на его
полях. "Долина - Единственного - Владыки - Где - Возникают -
Могильные - Жертвы" - так называется это царство. Эти
таинственные образы Тайных Душ исполнены так, как они
начертаны в сокрытом Помещении Дат - начало письма на
Западе! Это полезно человеку на земле и в некрополе,
поистине прекрасно! Кто это знает, тот пройдет мимо них, не
погибнет от их рычания, не упадет в их ямы. Кто это знает,
тот принадлежит местам некрополя, тот имеет жертвенные
печенья у лица, вместе с Ра. Кто это знает, тот принадлежит
светлым духам, его ноги сильны и не войдет он в место
уничтожения. Будет он выходить, как образ ("Ка". - Примеч.
пер.), как тот, который дышит воздухом до своего часа. Имя
часа, которому принадлежит этот Бог в этой сфере: "Тот -
Который - Рассекает - Души".
Пройдены первые три часа ночи из двенадцати - самая легкая
четверть пути. Завершается беспрепятственное странствие
процессии .ночного Солнца. Дальнейшее погружение в глубины
запредельного мира грозит затруднениями и опасностями...
Египетская "Книга мертвых"
Четвертый час ночи...
четвертом часу ночи мелеет река на пути солнечной барки, и
отныне ее тянут души усопших, обитатели следующих царств
Дат. Безусловно, среди них - и умерший властитель гробницы,
для которого написан текст книги: фараон. То, что египетский
владыка занимается тяжелым физическим трудом, не должно
смутить читателя, поскольку другие тексты утверждают, что
царь отождествляется с Солнечным Богом и именно его везут на
барке в запредельном мире. Это противоречие отражает два
направления в загробном мире. "Царское" сохраняло привилегию
обожествления исключительно для фараона. "Частное",
связанное с процессом демократизации верований,
распространяло эти привилегии на других людей. "Книга
Амдуат", как и другие "Книги подземного мира", предлагает
своеобразный компромисс.
Примечание переводчика:
Не исключено, что здесь мы имеем дело с парадоксальной,
"неклассической" логикой построения сакрального образа. Для
сравнения вспомним известную строку из стихотворения
Владимира Соловьева: "Я и алтарь, я и жертва, и жрец..."
("Близко, далеко, не здесь и не там...").
В четвертом часу ночи Солнце вступает в сокровенное царство
Сокариса - древнего мемфисского бога мертвых, поэтому в
"Книге Амдуат" упоминается мемфисский Некрополь - Ра-сетау.
Немногие из проходящих там дорог истинны и ведут в райское
царство Имхет.
Главная иконографическая особенность этого часа ночи -
уходящая вниз полоса, которая пересекает традиционные
регистры. Такой прием должен был выразить мысль, что Солнце
в своем ночном странствии через Дат опускается в глубь
земли, где властвует непроницаемая тьма. Бог, обращающийся к
существам подземного мира, не видит их. В этой мрачной,
песчаной подземной пещере роятся змеи, воплощающие различные
аспекты божественной сущности. Даже сама солнечная барка в
этом часу становится змеей, чтобы легче проникнуть сквозь
песчаную землю.
Текст, сопровождающий изображения четвертого часа ночи,
звучит так: "Затем величие этого Бога, влекомое на буксире,
пребывает в таинственной Пещере Запада. Он заботится о тех,
кто находится в ней, с помощью своего голоса, хотя не видит
их. Название этой пещеры: "Живут - Те - Существа - Которые -
Превратились". Название врат этой пещеры: "Сокрытое -
Протягивание". Кто знает этот облик таинственных дорог
Ра-сетау, недоступные пустынные дороги к Имхет и сокрытые
врата в Стране Сокариса, кто находится на своем песке, тот
ест хлеб на стороне живущих в святыне Атума. Тот, кто знает,
какая из дорог истинна, тот обойдет недоступные дороги
Ра-сетау и узрит образ Имхет. Имя часа ночи, который
сопутствует Великому Богу: "Тот - Который - Велик - Своей -
Мощью".
Египетская "Книга мертвых"
Пятый час ночи...
пятом часу ночи начнется величайшее таинство мира Дат,
необходимое для воскресения .ночного Солнца.
Солнечная барка, которую тянут на канате богини и боги,
находится в том же царстве Сокариса, в глубинах Дат. Барка
сохраняет облик змеи. Она скользит по тайным дорогам
Ра-сетау к Пещере Сокариса, которую стерегут демоны,
изображенные на рисунках в, виде змей или человеческих
голов. В центре композиции находится овал ("нут"). Его
охраняет двуглавое божество Акер. Внутри овала - крылатый
змей, а на нем - бог с головой сокола, Змей олицетворяет
предвечную форму бога Атума, и бог, который держит его за
крылья, также чаще всего определяется как Атум, хотя в
"Книге Амдуат" его называют Сокарисом. Видимо, речь идет о
разных формах Великого Бога. Озаренный сиянием его глаз
овал, "где слышится некий шелест", представляет собой
своеобразное средоточие божественных качеств, "генератор"
творческой энергии Великого Бога. Ночное Солнце получает
здесь свою силу и способность возродиться на восточном
горизонте неба.
Реализация божественной потенции начинается именно здесь, в
глубинах Пещеры Сокариса. На это указывает скарабей - символ
утреннего Солнца. Он выглядывает из холмика (в средине
верхней части рисунка) и тоже тянет барку вместе с другими
существами запредельного мира. Холмик называется "темнота",
или "ночь". Его изображение в верхнем регистре - это вид с
боку той же святыни, чья овальная горизонтальная проекция
представлена ниже. Этот "ларец" ("хену"), как его иногда
называли в текстах, имеет три оттенка значения. О первом мы
уже знаем: это "божественное вместилище" для возрождения
энергии ночного Солнца. Поскольку оно вмещает Великого Бога,
наряду с солярным аспектом появляется аспект озирический:
холмик становится "могилой Озириса", или его "саркофагом".
Две птички на нем - Изида и Нефтида, сестры покойного
Озириса, которые его оплакивают. Изида - "Великая чарами" -
присутствует при чуде преображения Солнца. Изображение
Пещеры Сокариса венчает голова Изиды - хранительницы этой
святыни. Если считать, что каждый умерший становится
Озирисом, то холмик - это уже как бы могила, где почивает
тело покойного. Ночью, благодаря близости Великого Бога, он
оживает, пользуясь полной свободой, а его душа
присоединяется к процессии, сопровождающей божественную
барку.
Когда Бог проходит рядом с Пещерой Сокариса, он встречает
грозного двуглавого змея, который пропускает его, только
услышав соответствующее заклинание. Как всегда, Солнце не
перестает заботиться о блаженных душах - обитателях этого
региона Дат. В среднем регистре мы видим несколько божеств,
которые занимаются благотворительной деятельностью по
поручению Великого Бога. С другой стороны расположен ад для
грешников. Его представляет богиня по имени: "Та - Кто -
Присутствует - Когда - Рубят - Мертвых", а также группа
демоничных "Зарезывающих".
А текст краткой версии пятого часа "Книги Амдуат" звучит
так: "Этого Великого Бога, который на своем песке, влекут на
буксире по надлежащим дорогам Дат в верхней половине
таинственной Пещеры Сокариса. Невидим и неуловим
таинственный образ страны, что под телом этого Бога.
Божественные существа, которые находятся там, где этот Бог,
слышат голос Ра, когда он взывает к окружению этого Бога.
Имя врат этого места: "Место - Пребывания - Богов". Имя
пещеры этого бога: "Сокрытая Страна". Таинственные дороги
Запада, врата Сокрытого Помещения, недоступное место страны
Сокариса. Это тело в первой форме становления. Имена богов,
которые в этой пещере: "Души - Которые - Находятся - В -
Дат". Их образы являются тем, что находится в их часе,
являются их таинственными формами. Неизвестен и незрим,
неуловим этот образ самого Гора. Эти образы были исполнены
по образцу, который начертан в Сокрытом Помещении Дат, в его
южной части. Кто это знает, душа того довольна, и он доволен
жертвами Сокариса. Хемит не может изрубить его тело, он
спокойно проходит возле него. На земле будут приносить
жертвы этим божествам. Имя часа ночи, который сопутствует
этому Великому Богу в этой пещере: "Тот - Который -
Сопутствует - В - Своей - Барке".
Египетская "Книга мертвых"
Шестой час ночи...
от как описываются странствия Солнца в шестом часу ночи:
"Пребывание Величия этого Великого Бога в водных глубинах
"Владычицы - Тех - Которые - В - Дат". Он дает указания
божествам, которые находятся здесь, он повелевает, чтобы они
занялись своими жертвами в этом царстве. Он странствует по
всей этой дороге, оделенный дарами в своей барке, он раздает
им землю как жертвоприношение, дает им воду из их долины,
когда странствует через Дат, день за днем. Имя врат этого
царства: "С - Острыми - Ножами". Таинственная дорога Запада,
по водам которой странствует этот Великий Бог в своей барке,
чтобы заботиться о тех, которые в Дат. Их часы -
таинственные сущности - слагаются в их именах, познаются в
их бытии, моделируются в их формах. Этот таинственный образ
Дат не будет познан никакими людьми. Этот образ именно так
начертан в сокрытом месте Дат, в южной части Сокрытого
Помещения. Кто его знает, тому принадлежат погребальные
жертвы в Дат, удовлетворен он жертвами богам, которые в
свите Озириса, на земле будут приносить жертвы ему и его
родным. Указания, данные этим Богом, чтобы принести жертву
божествам загробного мира. Когда он направляется к ним, они
его видят и стоят на своих полях. Их жертвы приносятся
благодаря тому, что им повелевает этот Великий Бог. Имя
этого царства: "Водная - Глубина - Владычица - Тех - Которые
- В - Дат". Это дорога солнечной барки. - Имя часа ночи,
который сопутствует этому Богу в этом царстве: "Прибытие -
Которое - Осуществляет - То - Что - Надлежит".
Этот текст не передает главную мысль полной иллюстрированной
версии "Книги Амдуат". В шестом часу ночи душа Великого
Бога, вновь наполненная жизнью в царстве пятого часа,
достигает того места, где в глубине Дат покоится мертвая
телесная оболочка Бога, окруженная великим змеем "С -
Множеством - Лиц" (изображение в среднем регистре).
1 2 3 4 5