А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он был покрыт потом и засохшей кровью, а его доспехи на груди были украшены драгоценными безделушками. Похоже, весь день он провел в трудах.
— Мироначальник, — торжественно начал он. — Из достоверных источников мне стало известно, что мы захватили короля без королевства.
Я стряхнул остатки усталости.
— Вы уверены? Вы точно знаете, что это он?
— Да, мироначальник, это он, — уверенно ответил Охлад. — Он пытался обороняться в каком-то роскошно украшенном храме. Наверное, думал, что в самую последнюю минуту боги его спасут. — Он презрительно рассмеялся. — Ему и в голову не пришло, что боги ходят по земле и сражаются на стороне нашей армии.
— Я не бог, Охлад, — сказал я, вдруг снова ощутив усталость.
— Но… мироначальник… — Кажется, его смущало то, что я не хочу согласиться со своей божественностью. — Ваша мощь в бою…
— Это дар, Охлад. И ничего больше. Если леди Кейт подарит тебе какую-нибудь вазу, ты же не станешь от этого леди Кейт.
— Надеюсь, что нет, — довольно весело ответила леди Кейт.
— Но… мироначальник…
Охлад чувствовал себя неловко, и я нетерпеливо сказал:
— Да хватит.
— Хорошо… мироначальник… многие храмы в Золотом городе уже превращены в святилища, где поклоняются вам. Люди кланяются, шаркают ногами, встают на колени. Массы ваших солдат почитают вас, как божество. Им… им нужно ваше одобрение, мироначальник.
Мне совсем не хотелось поддерживать этот разговор. Поэтому я встал, взял чистую одежду и быстро оделся.
— А Беликоз? — спросил я. — У меня и с ним счеты.
— Его еще не нашли, мироначальник. Однако мы поймали кое-кого из его банды… включая самое невероятное существо, какое мне приходилось видеть. — Мордант каркнул, словно в раздражении, и Охлад поправился, шутовски поклонившись хролику. — Одно из самых невероятных существ… после Морданта, конечно.
Хролик, похоже, передразнивал Охлада, а может быть, просто в насмешку кивнул в ответ.
Но слова Охлада меня заинтересовали, так что я даже перестал одеваться и поспешно подошел к нему.
— Это существо, — начал я требовательно, — оно женского пола? Но покрыто шерстью и с одним глазом?
Охлад был изумлен.
— Это… так и есть, повелитель! Как вы узнали?
Я мрачно улыбнулся.
— Я встречался с ним раньше — вернее, с ней. Ее зовут Бикси. Она ищейка Беликоза. Она может оказаться очень ценной… или хотя бы ценной забавой. — Я кивнул скорее себе, чем Охладу. — Едем в Золотой город. Я хочу сам ее увидеть.
Кейт, кажется, удивилась, но Охладу такое решение понравилось.
— Так и надо, мироначальник. Нехорошо, чтобы в ночь вашего величайшего триумфа вы сидели тут, в этом самодельном шатре. В Золотом городе немало прекрасных дворцов. Я приведу вам лошадь…
— И мне, — твердо сказала Кейт. Она поднялась и теперь стояла рядом со мной, водя ладонью по моей руке вверх-вниз. — Куда едет мой повелитель, туда и я.
Она смотрела на меня с искренним обожанием. А я при этом ощутил, как вокруг меня собирается что-то маленькое, темное, потому что Кейт считала меня божественным существом, а я-то знал, что это неправда…
«Или правда, а ты не хочешь это признать», — сказал внутренний голос, что ничуть меня не утешило.
Должен согласиться, что город производил впечатление. Вдобавок к массивной наружной стене, которая служила передней линией обороны, имелись еще и внутренние стены, разделявшие город на части. Наиболее приметной была зубчатая стена, отделявшая то, что называлось Нижним городом к востоку от стены, от Верхнего города, лежавшего к западу. Нижний город, через который я сейчас проезжал, был плотнее застроен и в основном принадлежал торговцам… когда тут все было в порядке. Как раз сейчас торговли осталось немного. Понятное дело, большинство лавок были разгромлены и разграблены. В одной куче валялись ковры и гобелены, в другой — ожерелья, в третьей — храмовые облачения. Раздавался грубый смех — откуда-то из темных углов, а иногда и от проходивших по улицам солдат, одетых в мои цвета и поющих мне славу. И весь вечер, если меня замечали, мне кланялись, возносили мне молитвы или жертвы.
Я ехал по узким улицам, высокий, гордый, верхом на лошади, которую я позаимствовал у одного из своих солдат (он, конечно, был счастлив уступить мне ее). Кобыла даже отдаленно не была такой величественной и могучей, как Энтипи, но я решил, что и такая сойдет. Копыта лошади стучали по плиточной мостовой. Рядом ехала Кейт — на этот раз верхом, а не в паланкине, сидя изящно боком. Она представляла идеальную картинку элегантности и изысканности. В качестве эскорта был Охлад с полудесятком солдат — они ехали впереди, по бокам и позади нас. Все это делалось для того, чтобы защитить Кейт и показать наше могущество. Мне же о своем здоровье беспокоиться не приходилось.
В воздухе пахло гарью — в разных частях города то и дело вспыхивали пожары. Я отрывисто приказал моим людям прекращать такие действия. С точки зрения безопасности это было просто безумием, раз уж мы собирались здесь остановиться, пусть даже и ненадолго. Совсем ни к чему, чтобы даже временное жилище сгорело, пока мы в нем находимся.
Не знаю, что заставило меня обратить внимание на какой-то отдельный вскрик — один из многих, которые я слышал. Может быть, потому что он раздался вблизи улицы, по которой мы проезжали. Можно, конечно, подумать, будто это боги направили меня. Так или иначе, я повернул лошадь с извилистой улицы в переулок, откуда донесся крик. Это внесло смятение в ряды эскорта, но, пока солдаты отреагировали, я уже отъехал довольно далеко, и им ничего не оставалось, как пуститься за мной вдогонку.
То, что я увидел, заставило меня остановиться. Двое моих солдат удерживали молодую девушку, которая пыталась вырваться, а третий подступил к ней, приставив нож к горлу, явно готовый пустить поток крови на ее платье. Но ни на миг я не подумал, что это простое убийство. Нет, едва увидев такую сцену, я понял, что это возмездие. Потому что на земле лежал стонущий Гэвин, а в боку у него торчал маленький изящный кинжал. Мальчик смотрел в небеса и казался необычайно удивленным, что с ним приключилась такая вот штука.
— Стоять! — прогремел мой голос по пустынному переулку, и сначала солдаты не обратили было внимания на приказ, но тут же поняли, кто его отдал. Тот, который держал нож, выронил его на землю, словно нож вдруг обратился в скорпиона, сделал шаг назад и поднял руки вверх, показывая, что целиком подчиняется команде. Остальные тоже застыли на своих местах, хотя продолжали держать девушку так, чтобы она не вырвалась. Рядом со мной остановилась Кейт, но я не смотрел на нее. Мое внимание занимала непонятная сцена… хотя ничего непонятного в ней не было, потому что, не задав еще ни одного вопроса, я почти догадался обо всем.
Я посмотрел на стонущего Гэвина.
— Ты пытался изнасиловать ее, а? — спросил я без околичностей.
Сил у него хватило только на слабый кивок.
— После того, как я предупредил тебя?
Юноша глубоко вдохнул и прерывисто выдохнул.
— Я… думал, что вы этого хотели, повелитель.
Я не верил своим ушам. Я даже подъехал на несколько шагов ближе, чтобы он увидел выражение изумления на моем лице.
— Что ты подумал? Ты что, сумасшедший? Разве я не говорил тебе, простым языком и достаточно громко, что ничего хорошего не будет, если обращаешься с женщиной жестоко? И посмотри, что вышло!
— Я… — Он сглотнул. — Я думал… вы испытываете меня. Проверяете.
Я застонал и закрыл лицо ладонью, качая головой и не веря тому, что услышал.
И похоже, для того чтобы оправдаться, Гэвин выкрикнул:
— Пути богов неисповедимы!
Он захрипел, схватившись за бок. Судя по углу и положению кинжала, рана была не смертельная… да и голос его это подтверждал.
Я же всерьез раздумывал, не пустить ли лошадь так, чтобы после подобного замечания она наступила ему копытом на голову.
Думая помочь мальчишке, вперед выступил солдат с ножом, несостоявшийся палач; в знак уважения ко мне он опустился на колено.
— Мироначальник… я видел, как все произошло. Мальчишка просто хотел позабавиться с пленницей. Она не пошла ему навстречу. В волосах у нее был спрятан кинжал, и, проходя мимо, я увидел, как она пырнула мальчишку, когда он пытался повалить ее на землю.
— Ну и девушка, — сухо сказал я.
Пожалуй, чересчур сухо, потому что заметил, как солдаты согласно кивают. Кивнула и леди Кейт — я увидел это краешком глаза.
От всего этого дела во рту у меня возник неприятный привкус. Я сделал вид, что глубоко задумался над происшедшим, хотя на самом деле принял решение в первый же миг.
— Отпустите ее, — твердо сказал я. И, увидев, что они не спешат выполнить мой приказ, без всякого труда повторил со всем гневом, который скопился у меня в душе: — Отпустите ее!
Они ничего не поняли, но этого от них никто и не требовал. Солдаты убрали руки, и девушка теперь стояла, глядя на нас с подозрением. Конечно, ей хотелось бежать, но она понимала, что такое действие вызовет с нашей стороны немедленный ответ и дело закончится для нее фатально.
О боги… она была такая молодая. Ее юная женственность только-только расцвела, видно, совсем недавно. А Гэвин — мальчишка, которому еще и бороду брить рано. Дети пытаются надругаться над детьми. В какую пропасть катится мир?
— Ты знаешь, кто я? — грозно спросил я. Когда она отрицательно помотала головой, я прибавил: — Я тот, кто спас тебе жизнь. Иди.
Она осталась стоять.
— В этом городе что, все с ума посходили? Я сказал — иди! — взревел я.
На этот раз она послушалась. Девушка повернулась и убежала — через миг ее уже не было.
Солдаты по-прежнему ничего не понимали.
— Вы хотели… чтобы мы погнались за ней, мироначальник? — отважился спросить один из них.
— Нет. Я хотел ее отпустить.
— Но, мироначальник… — воззвал ко мне Гэвин, который по-прежнему лежал на земле, опасаясь вытащить нож из раны, чтобы не хлынула кровь. — Я не сделал ничего такого, чего бы не делали другие! Почему же… почему вы не стали ее наказывать за то, что она напала на меня?
Я грустно улыбнулся и ответил:
— Ты сам сказал: пути мои неисповедимы. И на своем неисповедимом пути… я решил, что это ты заслуживаешь наказания.
— Но… но… — И, отчаявшись понять меня, он воскликнул: — Мироначальник, вы же сами чинили насилие над женщинами, разве нет?
Я немного побледнел, но, пожалуй, в свете вечера это было незаметно.
— Да или нет — что с того?
— Если да, то разве вы не заслуживаете наказания?
Один из солдат с искаженным от гнева лицом вдруг шагнул вперед и пнул Гэвина в ребра — как раз туда, где торчал кинжал. Мальчишка громко вскрикнул и сжался от боли.
— Как ты смеешь? Как смеешь ты спрашивать живого бога! — закричал солдат и отвел ногу, явно собираясь повторить свое наставление.
— Хватит, — резко сказал я, и он замер на месте. Я мрачно оглядел всех, потом указал на Гэвина и сказал им: — Помогите ему.
После чего натянул поводья, развернул лошадь и продолжил свой путь в Верхний город. Моя свита последовала за мной на некотором отдалении, явно недоумевая, зачем я сделал то, что сделал. Я был очень рад, что мог не заботиться ни о чем, что бы они ни думали.
Один дом среди всеобщего хаоса и разорения подготовили для нашего прибытия. Явно кто-то послал предупреждение. Люди, готовившие дом, проделали изрядную работу. Освещение давали сотни свечей, придавая жилищу почти романтический вид. В доме было с десяток комнат, и самую большую мы с леди Кейт заняли под спальню. Мы не собирались задерживаться в доме надолго — нас манила родная крепость Бронебойсь. Но леди Кейт заметила, что слишком часто мы просто брали города штурмом, жгли их и грабили и продолжали путь, оставив за спиной дымящиеся руины. Поэтому было весьма разумно использовать Золотой город как временную базу, занявшись теми врагами, которые осмелились бросить нам вызов и причинили нам неудобства (не важно, насколько временные). Уж не говоря о том, что они убили мою лошадь.
Слуги были уже там, готовые удовлетворить все наши потребности. Вдали по-прежнему раздавались крики и грубый смех, но по большей части они доносились из нижней части города, отделенной от нас зубчатой стеной. Хотя и в Верхнем городе вовсю шли грабежи, в радиусе одного квартала расположился эскадрон солдат, для того чтобы вокруг нашего временного пристанища никаких происшествий не было. Когда с наших потных тел была смыта дорожная грязь и сажа от пожаров, стали поступать доклады о том, как проходит наше вторжение. Еще оставались очаги сопротивления, но мои люди были готовы безжалостно уничтожить их.
Я растянулся на кровати, которая оказалась удивительно мягкой, и, заложив руки за голову, смотрел в потолок. Кейт, уставшая за день не меньше, чем я, прилегла рядом со мной, положив голову мне на плечо. К своей досаде, я снова вспомнил требовательный вопрос Гэвина: «Разве вы не заслуживаете наказания?»
Я ощутил, как что-то темное пробирается в мою душу, что-то такое, от чего мне хотелось отшатнуться, однако в то же время я тянулся к этому всей душой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов