А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он меня отшвырнул, словно паршивого котёнка, как раз в тот момент, когда и тебя собирался разрубить. — Она потрогала голову и болезненно поморщилась, — Но ты хорош! Надо же было так грубо рвать меч из ножен! Я предупреждала тебя: не трогай его, если не умеешь с ним обращаться. Но ты всё делаешь по-своему. Вот и опалил руку.
Только сейчас Тарен обратил внимание на то, что на плече у Эйлонви больше не висит Дирнвин в чёрных своих ножнах.
— Но что тогда…
— Ты вовремя потерял сознание, — продолжала Эйлонви, — и самого худшего не видел. Началось землетрясение, и Рогатый Король горел до тех пор, пока не превратился в гору обугленных кусков. Малоприятное зрелище. По правде сказать, мне и вспоминать-то это не очень приятно. До сих пор вижу кошмарные сны, даже наяву.
Тарен стиснул зубы.
— Эйлонви, — сказал он тихо и размеренно, — ты должна рассказать мне всё по порядку, ничего не утаивая. Если ты этого не сделаешь, я рассержусь, а ты пожалеешь!
— Как… я могу… рассказать… тебе что-либо, — отделяя каждое слово и делая при этом забавные гримаски, начала Эйлонви, — как… я могу… если тебе ещё нельзя волноваться. Ну, ладно. — Она вдруг затараторила, как обычно, не переводя дыхания: — Как только воины Рогатого Короля увидели, что их предводитель мёртв, армия его рассыпалась и превратилась в толпу убегающих кроликов. Просто жалко было смотреть на громадных здоровяков, улепётывающих во весь дух. Правда, как раз в этот момент появились со своими воинами Сыновья Доны. Надо было бы тебе видеть их сияющие золотые знамёна! А какие красивые воины… — Эйлонви вздохцула. — Это было… это было похоже… — Она впервые не могла подобрать сравнение. — Даже не знаю, на что это было похоже.
— А Хен Вен?…
— Она не отходила от тебя с тех пор, как тебя, полумёртвого, принесли сюда, — сказала Эйлонви и, опустив глаза, добавила: — Так же, как и я. Она очень умная свинья, — продолжала девушка, — хотя всё ещё чего-то боится и начинает волноваться. Не успокоилась. И очень упрямая. Это наводит меня на мысль, что не много разницы между свиньями и теми людьми, которые их сторожат. Никого из знакомых, как ты понимаешь, я не имею в виду. — И она лукаво взглянула на Тарена.
Дверь в комнату приоткрылась, и в неё просунулась рыжая голова и острый нос Ффлевддура Пламенного.
— Ура! Ты опять с нами! — вскричал он. — Впрочем, ты можешь сказать, что это мы с тобой.
Гурджи и карлик высунулись из-за спины барда и ввалились в комнату. Не обращая внимания на протесты Эйлонви, они столпились вокруг лежащего Тарена и стали тормошить его. Ффлевддур и Доли были целыми и невредимыми. Зато на голове Гурджи красовалась повязка, и передвигался он, прихрамывая.
— Да! Да! — закричал он. — Гурджи дрался рядом со своими друзьями, он бумкал кулаками, он хрумкал зубами, он кидался на врагов прыгами и лягал их дрыгами. Свирепые воины ударили его по бедной, слабой голове, но храбрый Гурджи не убежал! О нет! О да!
Тарен растроганно и нежно улыбался ему.
— Я сочувствую твоей бедной, слабой голове, — сказал он, кладя руку на плечо Гурджи, — и сожалею, что мой друг ранен, защищая меня.
— Какая радость! — возопил Гурджи. — Какой бой и убой! Сильный Гурджи наполнил кровожадных врагов тряской и ужаской.
— Это правда, — сказал бард, — он был самым смелым среди нас. Хотя и мой крепкий друг Доли своим топором совершал чудеса.
Доли в первый раз растянул губы в улыбке.
— Никогда бы не подумал, что кто-либо из вас умеет махать мечом, — сказал он, стараясь выглядеть хмурым. — Сначала я принял вас за длинноногих недотёп. Мои глубокие извинения, — добавил он, низко поклонившись.
— Мы задержали войско рогатого Короля, — пояснил Ффлевддур, — и сдерживали напор до тех пор, пока не уверились, что ты в безопасности. У некоторых из них, — бард хитро улыбнулся, — был повод здорово обижаться на нас. Вот что значит мы! — вдруг воспламенился бард. — Дрались, как сумасшедшие! Нас было безнадёжно мало против тучи врагов! Но Ффлевддур Пламенный никогда не сдаётся! Я бился с тремя одновременно. Рубил! Колол! Один из них, жалкий трус, напал на меня сзади. Но я отшвырнул его. Мы отбились от них и двинулись в Каер Датил, кроша всех на своём пути…
Тарен покосился на арфу барда, ожидая, что вот-вот лопнут все струны разом. К его удивлению, ни одна даже не зазвенела.
— Итак, — перевёл дыхание Ффлевддур, — мы победили. И хоть ты был ранен, победа досталась нам легко, уверяю тебя. Я ни на секунду не сомневался в этом. Я просто знал, что мы победим!
С глубоким долгим звоном оборвалась струна. Ффлевддур смущённо замолчал и склонился к Тарену.
— Совершенно зелёный, — сказал он озабоченно, — абсолютно зелёного цвета.
Эйлонви набросилась на барда и стала подталкивать его к двери.
— Уходи! — закричала она. — Все убирайтесь! Вы изнуряете его своей болтовнёй. — Девушка вытолкала вслед за Ффлевддуром карлика и Гурджи. — Там и оставайтесь! Никто не войдёт, пока я не позволю!
— Даже я?
Тарен встрепенулся, заслышав знакомый глубокий голос.
В дверном проёме высился Гвидион.
В первый момент Тарен не узнал его — вместо потрёпанной куртки и изношенного плаща на Гвидионе сияли драгоценные одежды принца. Глубокими тяжёлыми складками ниспадала с плеч богатая мантия. На груди сверкала золотая цепь с круглым диском с выбитым на нём изображением солнца. И зелёные глаза его сияли такой глубиной и силой, что Тарен наконец увидел Гвидиона в том обличье, каким он всегда представлялся ему в воображении.
Забыв о своей раненой руке, Тарен вскочил на ноги. Принц шагнул к нему. Памятуя о высоком происхождении посетителя, Тарен преклонил колено.
— Лорд Гвидион… — пробормотал он.
— Это не приветствие между друзьями, — мягко сказал Гвидион, поднимая Тарена с колен. — Мне гораздо приятнее вспоминать, как Помощник Сторожа Свиньи в лесу неподалёку от Каер Даллбен боялся, что запылённый незнакомец отравит его глотком воды.
— После исчезновения Спирального Замка, — запинаясь, сказал Тарен, — я уже не чаял увидеть тебя.
Он крепко сжал руку Гвидиона и, не стыдясь своих слёз, громко зарыдал.
— Как видишь, я перед тобой, живой и невредимый, и даже немного живее и целее, чем ты, — улыбнулся Гвидион, помогая Тарену сесть.
— Но как ты… — начал Тарен, как вдруг заметил чёрные ножны на боку у Гвидиона.
Тот заметил взгляд юноши.
— Подарок, — ответил он, — королевский подарок от молодой леди.
— Я сама подвесила его к поясу Гвидиона, — вставила Эйлонви и добавила, кивнув в сторону Тарена: — Я уговаривала, его не трогать меч! Не вытаскивать его из ножен! Но он невероятно упрямый.
— К счастью, ты не успел вытащить его из ножен полностью, — сказал Гвидион. — Боюсь, что пламя Дирнвина было бы слишком сильным даже для Помощника Сторожа Свиньи. Это оружие власти, как правильно поняла Эйлонви, — добавил он, — он такой древний, что я даже считал его не более чем легендой. Тайна Дирнвина до конца ещё не раскрыта, его свойства до конца не известны и самым мудрым старцам. Спиральный Замок держался на его колдовской силе и рухнул, как только Дирнвина не стало в подземелье. Исчезновение этого меча и подкосило Аровна.
Одним резким уверенным движением Гвидион выхватил меч из ножен и поднял его над головой. Клинок ослепительно сверкал. В испуге Тарен отпрянул назад, рана его снова заныла. Гвидион быстро вернул клинок в чёрные ножны.
— Как только я увидела лорда Гвидиона, — сказала Эйлонви, восхищённо глядя на принца, — я тут же поняла, что он тот, кому должен принадлежать меч Дирнвин. Признаюсь, я рада была освободиться наконец от этой тяжеленной штуки.
— Перестань без конца перебивать, — вспылил Тарен, — и дай мне узнать, что случилось с моим другом!
— Не стану утомлять тебя длинным рассказом, — сказал Гвидион. — Ты уже знаешь, что мы отогнали Аровна. Сегодня он больше нам не угрожает. Может, конечно, внезапно где-нибудь объявиться. Но в ближайшее время бояться его нечего.
— А что с Ачрен? — спросил Тарен. — И Спиральный Замок…
— Меня не было в Спиральном Замке, когда он стал рушиться, — сказал Гвидион. — Ачрен ещё до этого вывела меня из темницы. Связанный и прикрученный к седлу, я ехал в сопровождении Детей Котла к замку От-Аноэт.
— От-Аноэт? — переспросил Тарен.
— Это главная крепость Аннувина, — пояснил Гвидион, — неподалёку от Спирального Замка. Аровн возвёл её в то время, когда владел всем Прайденом. Это место смерти. Его стены замешены на человеческой крови и костях. И я уже предвидел мучения, которые уготовила мне Ачрен. Она, прежде чем бросить меня в темницу, спрашивала: «Почему ты выбираешь смерть, лорд Гвидион, когда я могу предложить тебе вечную жизнь и власть над смертными? Я правила Прайденом задолго до Аровна, — говорила она, — и это я сделала его властителем Аннувина. Я дала ему власть, а он предал меня. Помоги мне, и я посажу тебя на трон Аровна и поставлю править вместо него».
Гвидион устало улыбнулся, словно снова переживая разговор с жестокой Ачрен.
— Я ответил ей, — тихо продолжал он, — что с радостью сверг бы Аровна. Но вместе с ним хотел бы разрушить и её чары. Вот тогда она разъярилась по-настоящему и велела бросить меня в самую глубокую темницу. Никогда ещё я не был так близок к смерти, как в замке От-Аноэт.
В потемневших глазах его словно бы проплывали видения тех ужасных дней.
— Я не знаю, как долго я лежал там, — продолжал он. — Время в От-Аноэт движется не так, как здесь. Лучше не буду я говорить о тех мучениях, которые уготовила мне Ачрен. Худшие из них терзали не тело, а душу, и наиболее страшным было отчаяние. Хотя даже в самые мрачные моменты надежда не оставляла меня. Вот вам и весь рассказ об От-Аноэт. Если человек выжил там, то, значит, и сама смерть раскрыла перед ним свои тайны. И я выдержал это, — тихо произнёс Гвидион, — и в конце концов мне открылось то, что скрыто от нас туманом неведения. Но и об этом тоже я говорить не стану. Достаточно того, что я теперь понимаю движение жизни и холод смерти, печаль смеха и радость слёз, начало начал и начало конца. Я видел правду мира и знаю, что никакими цепями не сковать меня. Мои оковы были лёгкими, как мечты. В момент прозрения стены моей тюрьмы разошлись.
— Что же стало с Ачрен? — спросила Эйлонви.
— Не знаю, — ответил Гвидион. — С тех пор я её не видел. Несколько дней я скрывался в лесу, чтобы подлечить свои раны. Спиральный Замок был в руинах, когда я вернулся за вами. И там, на этих обломках, я оплакал вашу смерть.
— Как мы оплакивали твою, — сказал Тарен.
— Я вновь отправился в Каер Датил, — продолжал Гвидион. — Некоторое время я шёл как раз по той дороге, что выбрал Ффлевддур, хотя пересёк долину гораздо позже вас. Но в конце концов я вас немного обогнал. И в тот день с неба на меня спустился гвитант. К моему удивлению, он не напал на меня и не испугался, а кружил надо мной, бил крыльями и странно, призывно кричал. Язык гвитантов тоже перестал быть тайной для меня, как и язык любого живого существа. И я понял, что он говорит об отряде путников, идущих в холмах, и бегущей за ними белой свинье. — Гвидион погладил Хен Вен по щетинистой спине. — Я поспешил следом. В этот момент Хен Вен и почуяла моё приближение. Помнишь, как она заволновалась. Ты решил, что она обуяна страхом. На самом деле свинья бросилась искать меня. То, что я узнал от неё, было важно и для Аровна. Именно поэтому он упорно разыскивал свинью. Она знала то, что могло его уничтожить.
— Что же это было? — нетерпеливо спросил Тарен.
— Она знала тайное имя Рогатого Короля.
— Его имя? — удивлённо закричал Тарен. — Никогда не думал, что имя может иметь такую роковую силу, обладать таким могуществом.
— Да, — подтвердил Гвидион. — Если ты имеешь мужество взглянуть в лицо злу и назвать его настоящим именем, оно бессильно против тебя, а ты в силах разрушить его. Несмотря на открывшиеся мне тайны мира, я не смог бы без помощи Хен Вен открыть это имя. — Он нагнулся и ласково почесал свинью за ухом. — Хен Вен открыла мне этот секрет в лесу. И нам не потребовались для этого прутики с письменами. Мы понимали друг друга сердцем. Гвитант, круживший надо мной, повёл меня к Рогатому Королю. Остальное вы знаете.
— Где гвитант сейчас? — с беспокойством спросил Тарен.
Гвидион покачал головой.
— Я не знаю. Но не думаю, чтобы он когда-нибудь возвратился к Аровну. Тот разорвал бы его на куски, поняв, что он сделал. Я знаю только, что он отплатил за твою доброту полной мерой. А теперь отдыхай, — сказал Тарену Гвидион, — позже мы поговорим о чем-нибудь повеселей.
— Лорд Гвидион, — окликнула его Эйлонви, когда он собирался уйти, — какое же тайное имя было у Рогатого Короля?
Морщины на лице Гвидиона расправились в улыбке.
— Это должно остаться тайной, — сказал он и нежно потрепал девушку по щеке, — Но уверяю тебя, что оно и вполовину не так красиво и звучно, как твоё.
Через несколько дней, когда силы Тарена восстановились настолько, чтобы он мог идти без посторонней помощи, Гвидион провёл его по Каер Датил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов