А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вот заголовок "КОРАБЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА", и под ним список названий. Заголовок, который можно было приблизительно перевести, как "КОМПОНЕНТЫ МАШИН", и под ним тоже список, но уже состоящий из одних номеров. Третий заголовок можно было приблизительно перевести, как "СЫРЬЕ", и под ним – самый длинный список. А дальше еще много других заголовков.
Он установил связь с машинами Теней. Возможно, он, как и Элизар, сможет управлять ими.
Гален отменил заклинание, изгнал шепот из своей головы, и выбрал другой базовый постулат, из которого выводились уравнения для использования внутренних устройств, таких, как его сенсоры. Прекрасным, стремительным, обжигающим потоком из его ладони вырвался луч, ударил в потолок. Его сердце бешено забилось в экстазе, и Гален быстро изменил прицел, заставил луч пробежать по потолку рядом с завалом. С потолка обрушились крупные каменные плиты, еще больше увеличив завал. Несколько небольших камушков ударили Галена, но он ничего не чувствовал, кроме пьянящего, сияющего потока раскаленной энергии, рвущегося из его кожи.
Он с сожалением отменил заклинание, сжал руку в кулак. Уравнение движения – и он помчался прочь из этого места.
Сосредоточившись на упражнениях и контроле, Гален начал искать путь назад, в большую пещеру. Сенсоры показывали, что зев Ока находится в сотне футов над ним, но Галену все не попадался тоннель, идущий вверх. Все здешние тоннели вели лишь в одном направлении – вниз.
Лабиринт тоннелей вынес его в еще одну большую, тускло освещенную пещеру. Гален остановился. В дальнем конце пещеры он заметил свет льющийся, похоже, из коридора. Сама пещера была заполнена темными, неопределенной формы предметами. Гален переключил сенсоры на инфракрасный диапазон, заметил, что все предметы располагались на небольшом расстоянии друг от друга по всему полу пещеры, и были покрыты сияющей, переливающейся кожей Теней. В инфракрасном диапазоне кожа Теней светилась красным светом. Некоторые предметы размерами были не больше ореха, другие – не крупнее мыши, некоторые были массивными, и походили на огромные паруса из кожи Теней, скрывавшие под собой некие структуры. Странные, негромкие звуки, похожие на судорожные вздохи или плач, разносились по пещере. Гален просканировал тоннель, по которому добрался сюда, но не обнаружил никаких признаков того, что Элизар продолжает его преследовать. Убрал платформу, медленно зашагал к ближайшему предмету.
Морден стоял за стулом, на котором сидела Анна, наклонившись всем телом вперед, по направлению к Джону. Убежденность в своих словах и страсть, которых так не хватало Мордену во время их с Галеном беседы один на один, вернулись полностью.
– Взгляните на историю человеческих страданий. Шесть тысячелетий войн, кровопролитий, зверств… Но подумайте, во что все это вылилось! Мы достигли звезд, расщепили атом…
Эта штука напоминала стручок, около двух футов в длину, покоящийся на грубом, прямоугольной формы постаменте примерно шесть на два фута. Вся конструкция, похоже, была покрыта одним лоскутом кожи Теней. Стручок напоминал тот, что Гален видел, когда только вошел в подземный город, но этот был меньше. Сенсоры Галена не могли проникнуть под кожу Теней и определить, что скрывалось под ней.
Гален прошел мимо нескольких еще меньших стручков, потом добрался до большого, примерно трех футов в длину. Кожа Теней на нем была очень сильно натянута. Гален понял, что стручки росли. Должно быть, так Тени производили их. Он краем глаза уловил движение впереди и двинулся туда.
Здесь стручки были пухлыми, и кожа Теней на них натянулась. Он снова заметил движение. Двигался прямоугольный постамент под стручком. Гален присмотрелся. Он судорожно дергался. Ярко-красная в инфракрасном свете кожа Теней, которая, видимо, должна была покрывать стручок, растянулась и слегка обнажила основание, в результате чего там, у самого края, можно было разглядеть подстилающий материал, в инфракрасном свете выглядевший более тусклым, чем кожа Теней. Гален наклонился и коснулся основания. Материал был мягким, и сквозь кожу Теней, покрывавшую сейчас его собственные руки, показался Галену каким-то странным. Сенсоры определили, что в материале содержатся масла, соль, вода.
По платформе снова пробежала волна сильной дрожи, кожа Теней натянулась еще больше и отошла от края еще дальше, доступная взгляду Галена полоска внутреннего материала стала шире. Гален последил взглядом за тускло-красной полосой, тянущейся вдоль края платформы. Материал выглядел странно сморщившимся, будто из него выпустили воздух, из него тянулись наружу частые, тонкие волосики. Волна ужаса нахлынула на Галена.
Судорога снова сотрясла платформу, кожа Теней съехала дальше, и теперь можно было безошибочно определить, что лежало на ней. Иссохшая, сморщенная рука. Над рукой можно было отчасти разглядеть голову. Гален догадался, что голова лежащего на платформе существа была наклонена к плечу. На платформе лежало тело, покрытое кожей Теней. И из этого тела рос стручок.
Гален отшатнулся, его дыхание участилось. Пришлось добавить к двум, выполняемым на данный момент упражнениям, третье.
Сообразив, что кожа Теней продолжает покрывать его самого, он быстро отменил заклинание, ее создающее. Покров тьмы сполз с него.
Гален заставил себя двинуться дальше. Он должен выяснить все, и он должен спешить. В противоположном конце ряда стручков виднелся большой парус из кожи Теней. Тела, скрывавшиеся в мерцающем красном свете, формировали основание, скрепляющее крупные пласты кожи Теней. Начальный этап формирования крупной структуры, возможно, корабля Теней, или чего-нибудь еще. Гален не мог точно определить, что это могло быть. Дальше он, как ему показалось, узнал тела различных животных, из которых росло что-то странное. Дальше снова гуманоиды. В некоторых случаях объекты росли из их груди или живота, в других случаях тела лежали на боку, и оттуда что-то росло, и это придавало им вид сиамских близнецов. Когда объект становился достаточно большим, он отрывал часть кожи Теней с хозяина, обнажая то его руку, то ногу, то макушку. Гален заметил среди этих несчастных дрази, людей, нарнов, центавриан, минбарцев, пак'ма'ра, представителей других рас.
Должно быть, именно они составляли список под названием "СЫРЬЕ", который он обнаружил в базе данных Ока.
Потом Гален подошел к платформе, от которой исходил шум. Дрази лежал на животе, а объект, росший из его затылка и позвоночника, очень сильно смахивал на второй мозг и позвоночник. Должно быть, он уже почти сформировался – между телом дрази и кожей Теней вдоль всего тела пленника образовался разрыв шириной в несколько дюймов, сквозь который Гален мог разглядеть иссохшие руки и ноги дрази, повернутую набок голову. Рот и один глаз пленника оказались сейчас не прикрытыми. Он судорожно, со свистом, втягивал в себя воздух.
Гален опустился на колени рядом с ним:
– Вы меня слышите?
Смотревший в потолок глаз дрази оставался неподвижным.
Гален внимательно рассмотрел покрытую иссохшей чешуей руку дрази. Плоть под ней высохла, мускулы атрофировались, костная ткань практически лишилась кальция. Кожа Теней вытянула все соки из тела пленника. Его не спасти. Он бы уже умер, если бы кожа Теней не продолжала поддерживать в нем жизнь.
Гален, будто проснувшись, заметил, что сжимает руку дрази, с трудом заставил свою кисть разжаться. Взглянул вверх, на потолок. Даже если ему удастся уничтожить Око, а Джону – обрушить на планету "Белую Звезду", и та уничтожит верхнюю пещеру, маловероятно, что взрывом заденет эту пещеру, уж слишком глубоко от поверхности она находится.
Но это не может, не должно продолжаться.
Он должен уничтожить это. Все это.
Гален отпустил дрази, заставил себя встать, отойти от него. Подошел ближе к источнику света. Около дальней стены пещеры штабелем лежали тела, освобожденные от кожи Теней – иссохшие, лишившиеся всех сил, плоти, самой жизни. У всех тел либо на боку, либо на груди тянулись длинные разрезы. Дальше располагались бункеры, в которых были собраны выращенные объекты: скорлупки; предметы, форма которых напоминала маленькие тарелки; предметы размером с мышь; странные штуковины, сочетавшие в себе части мозга и позвоночника, вроде той, что росла в теле дрази. Когда Гален увидел этот предмет отдельно от тела, в котором это нечто росло, вид его показался Галену очень знакомым: толстая, зонтикообразная верхушка, похожая на тело медузы, хвост, напоминавший одно из ее длинных щупальцев. Если убрать, или замаскировать мерцающую кожу Теней, то эта штука… могла быть… кризалисом.
Гален на негнущихся от нахлынувшего ужаса ногах подошел к следующему бункеру. Бункер был заполнен хорошо знакомыми ему канистрами-контейнерами: деревянными, украшенными вырезанными по их поверхности рунами. Гален вынул одну из канистр, открыл, опустил руки в заполнявшую канистру жидкость. Вытащил что-то из канистры – на его ладони лежали теплые, пульсирующие пряди биотека. Спустя несколько секунд после того, как Гален вынул их из жидкости, пряди начали извиваться на его ладони. Одна прядь обвилась вокруг его кисти, и принялась тыкаться кончиком в кожу ладони, ища отверстие в ней. Гален опустил предмет обратно в канистру.
В пещере раздался новый звук – громкое, довольное мурлыканье. Похоже на голос женщины. Гален заметил, как что-то движется среди омерзительных рядов, и пригнулся. Усаженная шипами фигура, покрытая сияющей, красной кожей Теней, остановилась около одного экземпляра "сырья", опустилась на колени. Существо во всем, за исключением длинных, остроконечных шипов, растущих в обе стороны из ее позвоночника, напоминало гуманоида. Шипы располагались таким образом, что напомнили Галену крылья.
Она прикоснулась к кокону, и покрывавшая его кожа Теней, съежилась, обернулась вокруг выращенного стручка и открыла взгляду Галена тело, лежавшее на платформе – минбарец, мужчина. Оказавшаяся лишней кожа Теней потекла вверх по руке таинственной женщины. Она повернула кисть, из ее ладони вырвался узкий плазменный луч, отрезая стручок от тела, из которого он вырос. Минбарец хрипло вздохнул, из открытой раны фонтаном хлынула густая, холодного красного цвета жидкость, потекла на пол по его иссушенному телу.
Женщина подняла стручок, внимательно его рассмотрела, довольно, как показалось Галену, мурлыкая. Минбарец дышал все медленнее и тяжелее. Наконец, его дыхание остановилось.
– Эволюции будут служить, – произнес Джастин, и его голос стал жестче, – тем или иным способом. Так что вы можете работать вместе с нами, или же…
– …вы сделаете со мной то же самое, что сделали с Анной, – перебил его Джон.
Разговор стремительно обострялся. Скоро Джон будет вынужден принять решение.
На ладони женщины, под стручком, образовалась летающая платформа, перенесла его в бункер.
– Воспоминания, – говорил Джон, – голос, ДНК – все то же самое… но личность… Я заглядываю в ее глаза и вижу, что женщины, которую я любил,… на которой я был женат,… больше нет…
Практически то же самое Олвин сказал о нем.
Женщина прекратила мурлыкать, подняла голову:
– Кто здесь? Брат?
Гален узнал этот глубокий, звучный голос. Разил.
– Я заглядываю в ее глаза, – произнес Джон, качая головой, – и вижу, что женщины, которую я любил,… на которой я был женат,… больше нет. Она никогда бы не поступила так.
Джон, по-прежнему сидя на диване, пристально смотрел на нее. На его лице застыло весьма странное выражение. Потом Анна поняла. Он не был ей другом. Он не любил ее. Он был ей неподвластен. Он обманывал ее так же, как она – его.
Он был их врагом, как она с самого начала и думала.
– Все так, – сказал Джастин. Он поднялся с места, прошелся по комнате и встал позади Анны, положил руки ей на плечи. – Видите ли, когда она появилась здесь пять лет тому назад, ей предоставили возможность выбрать – как и вам. Она ошиблась, сделав неверный выбор, и наши партнеры…
– Вы засунули ее в один из своих кораблей, не так ли?! – не спросил, а, скорее, выкрикнул Джон.
Анна ничего не понимала. Как мог Джастин сказать, что она сделала неверный выбор? Он же говорил, что освободители разглядели в ней потенциал и захотели раскрыть его.
Хотя, если археолог Шеридан была так напичкана глупыми идеями, она, пожалуй, могла сопротивляться этому. Так же, как сопротивлялся Джон. Он не понимал радости машины. Машина была такой прекрасной, такой элегантной. Идеальная грация, идеальное управление, форма и содержание, слитые в неразрывную цепь, замкнутая вселенная. Ей было просто необходимо снова соединиться с машиной, петь вместе с ней совершенный марш, в котором никогда не изменится ни одна нота, координировать, синхронизировать, атаковать.
– Однако побывав внутри такого корабля, – говорил Джастин, – вы никогда… не станете прежним…
Он резко указал пальцем на Джона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов