А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Метрах в двадцати от дерева располагалась пирамидальная груда больших валунов.
— С. Дж., Марджи, Эймс и Гриффин. Идемте со мной. Остальным оставаться на месте.
Четверка игроков медленно приближалась к пирамиде. Честер остановил их, вышел вперед и обошел сооружение вокруг. В одном месте он остановился, немного отпрянул, затем вернулся к остальным.
— Все в порядке. С. Дж., вы с Эймсом зайдете сзади. Марджи, вы и Гриффин попробуйте с этой стороны. Давайте снимем несколько камней, чтобы посмотреть, что там внутри.
Алексу показалось, что Честер виновато поморщился, когда С. Дж. бодро откликнулся: «Есть, шеф» и двинулся в обход пирамиды. Здесь что-то не так… но что? Алекс нагнулся и стал разгребать камни. Марджи, как инженер, направляла его действия, но возраст не позволял ей таскать даже самые маленькие булыжники.
— Что вы думаете… — он откатил в сторону большой обломок, — … об этой игре?
— Чудесно. У меня было немного шансов принять в ней участие, и я надеюсь, что произойдет что-нибудь действительно интересное.
— Очки начисляются за все, что приходится делать в течение игры?
— Конечно, но интереснее заниматься чем-нибудь сложным. Кроме того, после игры голосованием начисляются призовые очки, так что не стоит жалеть сил.
Голос Честера оборвал их разговор:
— Не переживай, Марджи. У тебя еще будет масса возможностей показать свое мастерство.
— Я очень надеюсь на это, дорогой, — она сделала несколько шагов, направляясь к другой стороне пятифутовой пирамиды. — С. Дж? Как вы там?
Честер бросился ей наперерез.
— Давайте не объединяться, пока…
Гриффин наблюдал. Его охватило нехорошее предчувствие. Марджи не послушалась Честера и продолжала обходить вокруг груды камней. Хендерсон, повернувшись, сделал еще один шаг. Камень под его ногой сдвинулся. Он споткнулся и ухватился за один из обломков на стороне С. Дж…
Со своего места Гриффин увидел, как из-под груды серых камней выскользнула маленькая белая змейка с желто-красным узором. Когда Честер увидел ее, лицо его побледнело. Рассмотрев ее раздувшийся клобук, он побледнел еще больше и отпрянул.
— Убейте ее, — прошипел он сдавленным голосом, не отрывая взгляда от змеи.
Алекс швырнул в нее камнем. Змея исчезла.
— Проклятье, — с чувством выругался Честер. Его лицо, и без того бледное, приобрело желтоватый оттенок. — О черт!
Марджи помогла ему подняться на ноги.
— В чем дело, дорогой? Ведь змея даже не коснулась тебя, правда?
— Ей этого и не требуется. О, нет… — он выглядел совсем растерянным.
Джина подбежала к нему и принялась успокаивать.
— Разве ты не видишь? — он широко развел руки. Его окружало бледно желтое свечение. — Это была Биджи-Таурабо-Хаза. Я мертв, Марджи. Я живой труп.
Теперь уже все игроки сгрудились вокруг Хендерсона. Акация толкнула Алекса локтем в бок.
— Ты видел, что произошло? Какого черта он не проверил эту груду камней?
Гриффин понизил голос.
— Честер знал, что она там. Он пытался вывести С. Дж и Эймса из игры, а попался сам. Справедливость восторжествовала.
— Ух ты! Наконец-то Честер попался, — она приглушенно хихикнула. — Интересно, как он из этого выпутается?
Рядом с кучей камней, закрыв глаза, стояла Гвен. Аура вокруг нее увеличивалась в размерах и окутала каменную пирамиду. Когда девушка открыла глаза, свечение исчезло.
— Теперь все чисто, — сказала она, найдя глазами Честера.
— Великолепно, — ответил он и пальцем поманил остальных. — Посмотрим, что мы имеем.
Он подозвал к себе Гвен и Оуэна.
— Объедините свои силы. Как вы считаете, вам удастся спасти меня?
Двое священников окутали его своими аурами на несколько секунд, затем отступили и покачали головами. Оуэн потрепал Честера по плечу.
— Мне очень жаль, Чес. Но эта штука слишком сильна для нас.
Король умирал. Шах или мат?
— Что это значит? — спросил Гриффин. — Игра окончена?
— Нет, — раздраженно замахал руками Честер. — Внезапная опасность? И более того, змея? Нет, после того шума, который я поднял по поводу снежных змеек, Лопес жаждет чистой победы. Нет…
Его взгляд затуманился, и он задумчиво потер нос своим костлявым пальцем.
— Нет, думаю, что наш мистер Лопес оставил мне выход. Это просто еще одна из его маленьких шуток.
Ярко-рыжие волосы были покрыты слоем пыли, а тонкая рука исцарапана от запястья до локтя — Джина откатывала камни в сторону.
— Мы уже почти закончили, дорогой, — она подняла свой волшебный жезл и протерла его. — Что дальше?
— Скоро увидим, Джина.
Мастер неуверенно протянул руку и в отчаянии прижал ладонь девушки к своей щеке.
«Он выглядит так, как будто верит, что умирает, — подумал Гриффин. — Он выглядит так, как будто действительно умирает. Как ему удается так погружаться в игру?»
Когда камни были разбросаны, открылись три деревянных ящика с полустертыми буквами, и игроки разразились смехом.
Честер подошел к остальным и непроизвольно улыбнулся. Полузасыпанные пылью и галькой, перед ними лежали три разбитых ящика с кока-колой.
— Ну, ребята, это и есть выход, — сказал Честер. — Я надеюсь.
Он махнул Касану, и проводник тут же подбежал к нему.
— Слушаю, умирающий бвана.
— Достаточно ли сильны ваши боги, чтобы спасти меня?
— О, несомненно, мистер Хендерсон. Единственный вопрос — что они потребуют за ваше возвращение к жизни.
Честер, казалось, не очень удивился.
— Ты хочешь сказать, что одной молитвы недостаточно?
— Чтобы спасти европейца, требуется гораздо больше, чем для обычного жителя островов.
— Ладно. Оуэн и Бован, проверьте эти ящики. Хватит с нас сюрпризов.
Пирамида засветилась белым и зеленым светом без примеси красного.
— Откройте их, — скомандовал Честер.
Марджи вытащила небольшой ломик и ловким движением, так что на нее было приятно смотреть, сбила планки с ящика. С. Дж. и Оливер открыли остальные два.
Каждый ящик содержал двадцать бутылок с узким горлышком, наполненных коричневой жидкостью. Теплой.
— Отлично. Теперь нам нужно обратиться к богам. Мы должны быть чисты и святы, насколько это возможно. Боюсь, что это означает около трех бутылок на брата.
Касан поднял руки вверх.
— О… это не для меня, бвана. Можете не принимать меня в расчет.
Кибугонаи и леди Джанет тоже отказались.
— У меня аллергия к кофеину, — сладким голосом пропела Джанет.
Честер вздохнул.
— Значит, по четыре бутылки каждому. Начинаем.
* * *
Гриффин, скрестив ноги, сидел рядом с Акацией. В центре образованного игроками полукруга рядом с открытыми ящиками с кока-колой расположились Гвен и Оуэн.
— Слушай нас, Иисус-Мануп. Слушай нас, Бог Килибоб. Слушай и смотри, — медленно декламировали они.
Гвен открыла бутылку и протянула Оуэну. Тот передал ее Алану Лею. Лей — Мэри-Эм. Бутылка путешествовала по кругу, пока не оказалась у сидящего в конце Честера. Гвен продолжала открывать крышки, пока у каждого в руках не оказалась бутылка с двенадцатью унциями тепловатой колы.
— Мы вливаем в свои тела эту священную жидкость в вашу честь…
Гриффин подавился.
— Мне не нравятся шипучие напитки, — прошептал он Акации. — Я не пью эту дрянь.
— Заткнись и глотай, — отозвалась она, даже не потрудившись спрятать улыбку. — Ты должен.
Гриффин опустошил свою бутылку и попытался отказаться от следующей.
— А если я заработаю диабет?
— Думать об этом будешь после игры. Пей, — скомандовала она. Олли передал ему очередные двенадцать унций колы.
Гриффин выпил, с трудом подавив отрыжку, а затем передумал и громко рыгнул. Результат получился ошеломляющим — вдоль цепочки игроков прокатилось, казалось, нескончаемое эхо.
После четвертой бутылки со всех сторон доносились стоны. Тони позеленел и непрерывно икал. Апекс искренне сочувствовал ему.
— Никто не желает перекусить? — вопрос Мэри-Эм вызвал целую бурю шуток.
Оуэн и Гвен допили свою порцию и сидели теперь среди груды пустых бутылок.
— Мы готовы. Услышьте нас, о боги…
Воздух вокруг группы игроков засветился белым электрическим светом. Оуэн понизил голос:
— Все возьмитесь за руки, пожалуйста.
Оуэн и Гвен сели лицом друг к другу, сплели пальцы и закрыли глаза.
Аура мерцала и потрескивала, и была похожа на сплетенное из молний гнездо. Воздух наэлектризовался. Гриффин скосил глаза в сторону свечения. Его кожа покрылась мурашками. Земля дрожала.
Затем их ушей достиг громоподобный голос, эхом отражавшийся от дальних гор.
— Да, дети мои, — величественно произнес он, отчетливо выговаривая каждое слово. — Я знаю, чего вы хотите от нас. Да, ваш вождь может быть спасен. Он должен выбрать пятерых из вас, мудрых и быстрых умом, которые будут бороться за его жизнь. Если вы выиграете, мы вернем его к жизни. Если нет…
Голос умолк, мерцающее свечение опустилось ниже.
Честер пожелтел еще больше, он нетвердо стоял на ногах.
— Лей, Акация, Оливер, Джина и… Гриффин, — он задумчиво взглянул на Апекса. — Что-то подсказывает мне, что ты можешь отвечать на вопросы не хуже, чем задавать их.
— Вопросы? — не смог скрыть своей растерянности Алекс.
Акация успокаивающе взяла его за руку.
— Не волнуйся. Ты прекрасно справишься.
В небе загрохотало, и над ними стали сгущаться тучи. Подобно хлопьям мыльной пены в водовороте, они скапливались прямо напротив солнца, обволакивая его. Стало темно, и на небе зажглись звезды. Казалось, само пространство начало изгибаться и скручиваться под действием каких-то сверхъестественных сил. Звезды сдвинулись в сторону, и небеса разверзлись. Извне полился мягкий бледно-голубой свет.
Оттуда появилась крошечная тень, которая громко гудела, с каждой секундой становясь все больше. Теперь он был ясно виден — оливково-коричневый военный вертолет с работающим на полной мощности двигателем. Он завис над головами игроков, а затем приземлился на траву метрах в двадцати от них. Темнокожий мужчина в нарядной белой униформе выпрыгнул из люка и побежал к ним, держа в руке папку для бумаг.
Он вежливо отсалютовал Честеру.
— Мистер Хендерсон? Надеюсь, ваши представители готовы?
— Да, — ответил Честер, с опаской разглядывая вертолет. — Куда вы их забираете?
— На Небеса, сэр.
— Вот в этом? — махнул рукой Честер.
— Излишний груз, сэр. У нас ничего не пропадает. Ваши люди готовы? Йали ждет.
— Йали? Кто такой Йали?
Человек в белом недоверчиво усмехнулся.
— Ваш посредник. Не надеялись же вы по такому незначительному поводу увидеть самого Бога? Будьте счастливы, что вам выпадет шанс поговорить с его Региональным Управляющим. Так вы готовы?
— Секунду, — попросил Честер и быстрым шепотом стал напутствовать своих пятерых представителей. — Я кое-что вспомнил о Небесах в представлении жителей Новой Гвинеи. Они очень похожи на Европу. Это не должно вас смущать. Главное — вопросы. Удачи.
Джина протянула ему руку, и он взял ее в свои ладони, сжал, а затем отпустил.
— Мы выручим тебя, Честер, — пообещала она. Он молча кивнул и криво улыбнулся.
Пятерка игроков последовала в вертолет. Люк закрылся, двигатель взревел, и в облачке пыли машина поднялась в воздух и исчезла в расколотом небе. Честер наблюдал, как закрылся разрыв в Небесах, поглотив вертолет.
— Теперь ждать, — пробормотал он. — Только ждать.
Глава 19. ЗАГАДКИ
— Мы прибудем на Небеса примерно через три минуты, — объявил мужчина с папкой. Он уже записал их имена. Его звали Джендаи.
Вокруг ничего нельзя было разглядеть, кроме излучавшего свет плотного голубого тумана. Лей сидел через проход от Гриффина, поставив локти на колени и подперев кулаками подбородок. Гриффин наклонился к нему.
— Как ты думаешь, что нас ждет?
— Что-то вроде проверки на сообразительность. Скорее всего загадки.
— Загадки?
Акация похлопала его по плечу.
— В давние времена осужденному преступнику предлагали отгадать несколько загадок. Если он выигрывал, то получал свободу.
— Неплохая сделка. А что получал местный царек?
— Развлечение. Представь себе закованного в цепи полумертвого от голода и пыток узника, который в королевском суде борется за свою жизнь. А некоторым было что терять: их ждали виселица или костер.
— А как все это применимо к нам? Мы будем сражаться только за голову Честера?
— Не только. Без Мастера, который будет руководить группой, мы практически лишимся шансов на успех. Лопес знает это и знает, что мы знаем. И поверь, он не замедлит воспользоваться своим преимуществом.
Голубой туман рассеялся. Впереди и сверху показались белые облака. На одном клубящемся облаке располагался стандартный двухэтажный дом. Когда они «поднимались» на уровень облака, Гриффин почувствовал, что кока-кола в его желудке подкатила к самому горлу. Это означало, что на самом деле вертолет опускался.
Они приземлились, и люк открылся. Игроки сошли прямо в доходивший им до колен туман. Почва пружинила под ногами. Крыша стоявшего неподалеку дома была покрыта белой черепицей, а окна закрывались бамбуковыми ставнями.
Изнутри доносились звуки бравурной музыки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов